Guía del usuario de LG-T565
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el
teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de
servicios.
Este teléfono no es recomendado para los discapacitados visuales
debido al teclado táctil.
P/N: MFL67369207 (1.0)
Uso de la pantalla táctil
Sugerencias sobre la pantalla táctil
• Para seleccionar un elemento, toque el centro
del icono.
• No presione demasiado fuerte. La pantalla
táctil es tan sensible que detecta los toques
delicados y precisos.
• Utilice la punta del dedo para tocar la opción
que desee. Tenga cuidado de no tocar otras
teclas.
• Cuando el teléfono LG-T565 no esté en uso,
volverá a la pantalla de bloqueo.
Controlar la pantalla táctil
Los controles de la pantalla táctil del teléfono
LG-T565 cambian dinámicamente según la tarea
que usted esté realizando.
Abrir aplicaciones
Para abrir cualquier aplicación, simplemente
toque el icono de la aplicación.
http://www.lg.com
Desplazarse
Arrastre de lado a lado para desplazarse. En
algunas pantallas, como la lista de registros,
también puede desplazarse hacia arriba o
abajo.
Llamadas
Hacer una llamada
1 Toque para abrir el teclado.
2 Ingrese el número con el teclado.
3 Toque para iniciar la llamada.
SUGERENCIA:
llamada internacional, mantenga presionada
+
0
la tecla
Presione la tecla Encender/Apagar/Bloquear
para bloquear la pantalla táctil, así evita realizar
llamadas por error.
Español
Para ingresar + al realizar una
.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería del teléfono
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le
suministra una tarjeta SIM que se inserta en
el teléfono y que tiene cargados los detalles
de suscripción, por ejemplo, el PIN, servicios
opcionales disponibles y muchos otros detalles.
Importante
La tarjeta SIM que se inserta en el teléfono y
sus contactos pueden dañarse con facilidad
si la tarjeta se raya o se dobla. Debe ser
cuidadoso al manipularla, insertarla o
extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM
fuera del alcance de los niños.
Instrucciones
Siempre apague el dispositivo y desconecte el
cargador antes de extraer la batería.
1 Extraiga la tapa posterior.
2 Retire la batería.
3 Coloque la tarjeta SIM.
4 Coloque la batería.
Hacer una llamada desde los contactos
1 En la pantalla principal, toque y
Contactos.
2 Toque el cuadro Buscar en la parte superior
de la pantalla y utilice el teclado para ingresar
las primeras letras del contacto que desea
llamar.
3 En la lista filtrada, toque el icono que se
encuentra junto al contacto que desea llamar.
Se usará el número predeterminado si hay
más de un número para ese contacto.
4 O bien, toque el nombre del contacto y
seleccione el número que desea utilizar si
existe más de un número para ese contacto.
También puede tocar la tecla para iniciar
la llamada al número predeterminado.
Responder y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione la tecla
para contestar la llamada.
Para silenciar el timbre, toque Silencio que
5 Vuelva a colocar la tapa posterior.
6 Cargue la batería.
1
3
5
aparece en la pantalla. Esto resulta muy útil
cuando olvida cambiar el perfil a silencioso en
una reunión. Toque Rechazar para rechazar una
llamada recibida.
2
4
6
Cambiar la conguración común
1 Toque Ajustes de llamada en el menú
Ajustes.
2 Desplácese y toque Ajustes comunes.
• Lista de rechazos: toque la Lista de
rechazos para elegir Registros, Contactos,
Ingresar manualmente, Todas las llamadas
desconocidas y Todos los números
desconocidos.
• Enviar mi número: elija si desea mostrar su
número en las llamadas realizadas.
• Remarcar automáticamente: deslice el
marcador hacia la izquierda para activar o
hacia la derecha para desactivar esta función.
• Modo de respuesta
Pulse tecla Enviar: le permite contestar
Componentes del teléfono
Auricular
Tecla Llamar/
Contestar
Permite hacer
llamadas o contestar
las llamadas.
Tecla Volver
Permite volver a la
pantalla anterior.
Tecla Terminar
Permite terminar las
llamadas.
una llamada al presionar la tecla Llamar/
Contestar.
Pulse cualquier tecla: le permite contestar
una llamada al presionar cualquier tecla,
excepto la tecla Terminar.
• Alerta de minuto: deslice el marcador hacia la
izquierda para activar esta función si desea oír
un tono a cada minuto durante las llamadas.
• Modo de respuesta Bluetooth: seleccione
Siempre con el Auricular BT para contestar
una llamada con un auricular Bluetooth o
seleccione Siempre con el teléfono para
responderla al presionar una tecla del teléfono.
• Guardar nuevo número: deslice el marcador
hacia la izquierda para guardar números
nuevos; o bien hacia la derecha si no desea
guardarlos.
Contactos
Buscar un contacto
1 Toque y Contactos.
Teclas de volumen
• En la pantalla principal:
permiten ajustar el volumen del
tono de timbre y el volumen de
alerta táctil.
• Durante una llamada: permiten
ajustar el volumen de la
llamada.
• Tecla para bajar el volumen:
manténgala presionada para
activar o desactivar el modo
silencioso.
Tecla Encender/Apagar/Bloquear
• Presión breve - bloquea/
desbloquea el teléfono.
• Presión durante unos segundos
enciende/apaga el teléfono.
Conector de auriculares
2 Verá una lista de contactos. Escriba la primera
letra del nombre del contacto en el campo
Buscar para que el menú vaya a esa área
alfabética de la lista.
Agregar un nuevo contacto
1 En el menú Contactos toque Agregar.
2 Elija si desea guardar el contacto en la tarjeta
SIM o en la Memoria interna.
3 Ingrese su nombre y apellido.
4 Puede escribir hasta cinco números distintos
por contacto si lo guarda en la memoria
interna .
5 Agregue una dirección de correo electrónico.
Puede ingresar hasta dos direcciones de
correo electrónico diferentes por contacto.
6 Asigne el contacto a uno o más grupos.
7 Toque Guardar para guardar el contacto.
Cambiar la conguración de los
contactos
Puede adaptar la configuración de los
Contactos para que funcionen a su gusto.
En el menú Contactos, toque la tecla y
luego, Ajustes.
• Nombre de presentación: elija si desea
mostrar primero el nombre o el apellido de un
contacto.
• Vista de contactos: elija si desea mostrar
primero el Nombre o el Nombre y número.
• Copiar: permite copiar los contactos de la
tarjeta SIM a la memoria interna o viceversa.
• Mover: esta opción es similar a la función
Copiar, salvo que el contacto se guarda sólo
en la nueva ubicación. Por lo tanto, cuando
se mueve un contacto de la tarjeta SIM a la
memoria interna, se borra ese contacto de la
memoria SIM.
•
Enviar todos vía Bluetooth: envía todos los
contactos a otro teléfono mediante Bluetooth.
Cámara
Tomar una foto rápida
1 Toque y Cámara.
2 Cuando la cámara haya enfocado el objeto
deseado, toque en la parte central
derecha de la pantalla para tomar una foto.
SUGERENCIA: Para pasar al modo de
cámara o al modo de video, deslice hacia
arriba o abajo el icono de cámara o video
que se encuentra en la parte central
derecha del visor.
Después de tomar una foto
La foto capturada aparecerá en la pantalla.
Están disponibles las opciones siguientes.
Toque .
Cargar: toque para cargar la foto.
Enviar vía: toque esta opción para enviar la foto
como Mensaje, E-mail o Bluetooth.
• Copia de seguridad: guarda los datos
de los contactos en otra ubicación de
almacenamiento.
• Restaurar contactos: restaura los datos de los
contactos.
• Borrar todos los contactos: borra todos los
contactos. Toque Sí si está seguro de que
desea borrar todos los contactos.
Mensajes
El teléfono LG-T565 combina los mensajes SMS
y MMS en un solo menú intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje
1 Toque Mensajes en el menú y toque Escribir
mensaje para redactar un nuevo mensaje.
2 Toque Insertar para agregar una imagen, un
video, un sonido, una plantilla, entre otros.
3 Toque Para en la parte superior de la pantalla
para ingresar los destinatarios. Luego ingrese
el número o toque para seleccionar un
contacto. Se pueden agregar incluso varios
Fijar como: toque esta opción para fijar la
foto como fondo de pantalla para la pantalla
principal, fondo de pantalla para la pantalla de
bloqueo o imagen de contacto.
Editar: toque esta opción para editar la foto.
Toque esta opción para borrar la imagen.
Toque esta opción para tomar otra foto
inmediatamente.
Toque esta opción para ver una galería de
fotos guardadas.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor, toque para ver todas las opciones
de configuración avanzada.
Después de seleccionar la opción, toque OK.
Tamaño: permite cambiar el tamaño de la foto
para ahorrar espacio en la memoria.
Bal. de blancos: elija entre Automático,
Incandescente, Soleado, Fluorescente y
Nublado.
Efectos de color: permite elegir una tonalidad
contactos.
4 Toque Enviar cuando haya terminado.
ADVERTENCIA: Si se agrega una imagen,
un video o un sonido a un SMS, se
convertirá de manera automática en un
mensaje MMS y se le cobrarán los cargos
correspondientes.
Ingresar texto
Elija el método de entrada tocando y
Método de escritura.
Toque para activar el modo T9. Este icono
aparece únicamente al elegir Teclado como
método de entrada.
Toque para cambiar entre números,
símbolos y entrada de texto. Use la tecla Shift
para cambiar entre entrada en mayúsculas o
minúsculas.
Congurar el correo electrónico
Toque en la pantalla, Mensajes y E-mail.
para la nueva foto.
Disparo Múltiple: enfoque la persona o
el objeto en el visor y presione el botón
disparador como si tomara una foto normal. La
cámara tomará una secuencia de fotos a gran
velocidad.
Temp. automático: esta función permite
establecer un tiempo de espera después de que
se presiona el obturador. Seleccione Apagado,
3 segundos, 5 segundos o 10 segundos. Esta
función es ideal si quiere formar parte de una
foto.
Modo nocturno: opción útil para lugares
oscuros.
Seleccionar almac.: elija si desea guardar
las fotos en la memoria del teléfono o en la
memoria externa.
Mostrar imagen capturada: si activa esta
opción, podrá ver la foto que toma de
inmediato.
Tono de disparo: establezca como apagado o
Puede comprobar y editar la configuración.
Además, puede comprobar las opciones
de ajustes adicionales seleccionadas
automáticamente cuando creó la cuenta.
Cambiar la conguración de SMS
Toque y Mensajes. A continuación, Ajustes.
Seleccione SMS.
Centro de SMS: especifique los detalles de su
centro de mensajes.
Informe de entrega: deslice el marcador hacia
la izquierda para recibir una confirmación de
que se entregó su mensaje.
Período de validez: determine cuanto tiempo
los mensajes quedarán almacenados en el
centro de mensajes.
Tipos de mensaje: convierta el mensaje en
Texto, Voz, Fax, X.400 o E-mail.
Codificación de caracteres: indique como
desea que se codifiquen los caracteres. La
elección afecta el tamaño del mensaje y, por lo
encendido el sonido del obturador.
Restaurar config.: restaure todas las opciones
de configuración predeterminadas de la
cámara.
Videocámara
Grabar un video rápido
Para pasar al modo de cámara o al modo de
video, deslice hacia arriba o hacia abajo el icono
de cámara o video que se encuentra en la parte
central derecha del visor.
1 Con el teléfono en posición horizontal,
apunte la lente hacia lo que desea filmar.
2 Presione el punto rojo .
3 REC aparecerá en la parte inferior del visor
con un temporizador debajo que mostrará la
duración del video.
4 Para pausar el video, toque y para
reanudar la grabación, seleccione .
5 Toque en la pantalla para detener la
tanto, los cargos por transferencia de datos.
Enviar msj largo como: elija si desea enviar los
mensajes largos como Varios SMS o como un
MMS.
Cambiar la conguración de MMS
En el menú Mensajes, toque Ajustes y MMS.
Modo de recuperación: elija entre Red
doméstica o Red en roaming. Si después
selecciona Manual, solo recibirá notificaciones
de los mensajes MMS y podrá decidir
descargarlos en su totalidad.
Informe de entrega: elija si desea permitir y/o
solicitar un informe de entrega.
Informe de lectura: elija si desea permitir y/o
solicitar un informe de lectura.
Prioridad: elija el nivel de prioridad de los
mensajes MMS.
Período de validez:
mensaje permanecerá almacenado en el centro
de mensajes.
grabación del video.
elija el tiempo que el
Después de grabar un video
Aparecerá en la pantalla una imagen fija que
representa el video filmado. El nombre del
video se muestra en la parte inferior de la
pantalla, junto con los iconos a la izquierda y a
la derecha.
Toque esta opción para reproducir el video.
Están disponibles las opciones siguientes.
Toque .
Enviar vía: toque esta opción para enviar el
video como un Mensaje, E-mail, o Bluetooth.
Toque esta opción para borrar el video que
filmó. Para confirmar la acción, toque Sí. Volverá
a aparecer el visor.
Permite grabar otro video inmediatamente.
Se guardará el video realizado.
Toque esta opción para ver la galería de
imágenes y video guardados.
Duración de la diapositiva: elija cuanto tiempo
estarán en pantalla las diapositivas.
Adjunto no compatible: permite elegir si desea
restringir o no los adjuntos no admitidos.
Tiempo de entrega: determine cuanto tiempo
se debe esperar antes de que se envíe el
mensaje.
Centro MMS: elija uno de la lista o agregue un
nuevo centro de mensajes.
Servicios de redes sociales (SNS)
El teléfono LG-T565 cuenta con servicios de redes
sociales que le permiten disfrutar y administrar su
red social.
NOTA: La función SNS es una aplicación
de grandes volúmenes de datos. El uso y
la conexión a servicios en línea pueden
incurrir en costos adicionales. Compruebe
los gastos de transmisión de datos con el
proveedor de red.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor, toque para ver todas las opciones
de configuración avanzada. Puede cambiar la
configuración de la videocámara. Después de
seleccionar la opción, toque OK.
Efectos de color: permite elegir una tonalidad
para usar en la nueva vista.
Bal. de blancos: esta opción garantiza que
cualquier parte blanca que aparezca en el
video sea realista. Para lograr que la cámara
ajuste correctamente el balance de blancos,
deberá especificar las condiciones de luz. Elija
entre Automático, Incandescente, Soleado,
Fluorescente y Nublado.
Duración: determine un límite de duración para
el video. Elija entre normal y MMS para limitar
el tamaño máximo y enviar el video como
mensaje MMS.
Seleccionar almac.: elija si desea guardar los
videos en la memoria del teléfono o en la
memoria externa.
Restaurar config.: permite restablecer la
configuración de la videocámara.
Música
Para acceder al reproductor de música, toque
Música. Desde aquí, puede acceder a varias
carpetas:
Reproducido recientemente: reproduce la
última canción reproducida.
Todas las pistas: contiene todas las canciones
almacenadas en el teléfono, excepto la música
predeterminada que ya viene cargada.
Artistas: muestra la recopilación de música
ordenada por artista.
Álbumes: muestra la recopilación de música
ordenada por álbum.
Géneros: muestra la recopilación de música
ordenada por género.
Listas de reproducción: contiene todas las listas
de reproducción que creó.
Aleatorio: permite reproducir temas ordenados
al azar.
Transferir música al teléfono
La forma más fácil de transferir música al
teléfono es con Bluetooth o con el cable de
datos.
Para transferir música con Bluetooth:
1 Asegúrese de que ambos dispositivos tengan
Bluetooth activado y estén emparejados
entre sí.
2 Seleccione el archivo de música en el
otro dispositivo y seleccione Enviar vía y
Bluetooth.
3 Cuando se envía el archivo, deberá aceptarlo
en el teléfono al tocar Sí.
4 El archivo aparecerá en Música > Todas las
pistas.
Administrar archivos
Puede almacenar archivos multimedia en la
memoria del teléfono para acceder fácilmente
a todas las imágenes, los sonidos, videos y
juegos. También puede guardar los archivos en
una tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria
le permite liberar espacio en la memoria del
teléfono.
Puede abrir una lista de las carpetas que
almacenan todos los archivos multimedia al
tocar Mis cosas.
Juegos y aplicaciones
Puede descargar nuevos juegos y aplicaciones
al teléfono para entretenerse.
Utilidades
Agregar un evento al calendario
1 Toque Calendario.
2
Seleccione la fecha en la que desea agregar
un evento.
3 Toque Agregar.
Congurar una alarma
1 Toque Alarma.
2 Toque Agregar y, a continuación, podrá
establecer y guardar alarmas en este menú.
Grabador de voz
Utilice el grabador de voz para grabar notas de
voz u otros archivos de audio.
Usar la calculadora
1 Toque Calculadora.
2
Toque las teclas numéricas para ingresar los
números.
Convertir unidades
1 Toque Conversor de unidad.
2 Elija si desea convertir Moneda, Área,
Longitud, Peso, Temperatura, Volumen o
Velocidad.
3 Luego seleccione la unidad e ingrese el valor
que desea convertir.
Internet
El Navegador le ofrece un divertido y colorido
mundo de juegos, música, noticias, deportes,
entretenimiento y muchísimo más, al que
puede acceder directamente desde el teléfono
celular. No importa donde esté ni que esté
haciendo.
Acceder a la Web
1 Toque el icono de navegador de su
operadora.
2 Para ir directamente a la página de inicio del
navegador, seleccione el icono de navegador.
O bien, escriba la dirección URL y elija
Conectar.
NOTA: La conexión a estos servicios y la
descarga de contenido incurrirá en un costo
adicional. Consulte con el proveedor de red
cuales son los gastos por transferencia de
datos.
Ajustes
Personalizar sus perles
Puede personalizar cada ajuste de perfil.
1 Toque y Perfiles.
2 Elija el perfil que desea editar.
3 Puede cambiar todas las opciones de sonidos
y alerta disponibles en la lista, incluida la
configuración de tono de llamada de voz,
volumen, tono de mensaje y más.
Cambiar la conguración del teléfono
Disfrute la libertad de adaptar el teléfono
LG-T565 para que funcione a su gusto.
En la pantalla principal, seleccione y toque
Ajustes, a continuación, desplácese hacia
Config. del teléfono.
Cambiar la conguración de
conectividad
La configuración de conectividad ya está
establecida por el operador de red; por lo
tanto, usted puede disfrutar de su nuevo
teléfono de inmediato. Para cambiar cualquier
configuración, utilice el menú Conectividad en
Ajustes.
Enviar y recibir archivos vía Bluetooth
Para enviar un archivo:
1 Abra el archivo que desee enviar, que
normalmente será un archivo de música, de
video o una foto.
2 Elija Enviar vía y Bluetooth.
3 Si ya vinculó el dispositivo Bluetooth,
el teléfono LG-T565 no buscará
automáticamente otros dispositivos con
Bluetooth. De lo contrario, el teléfono
LG-T565 buscará otros dispositivos con
Bluetooth habilitados dentro de su alcance.
4 Seleccione el dispositivo al que desea enviar
el archivo.
5 El archivo se enviará.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede
ser peligroso o ilegal. En este manual se ofrece
información detallada adicional.
ADVERTENCIA
• No manipule el teléfono con las manos mojadas
cuando se esté cargando. Puede ocasionar descargas
eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
• No cargue el teléfono si está apoyado sobre
superficies acolchadas.
PRECAUCIÓN
• Apague el teléfono en áreas donde rijan normas
especiales que así lo exijan. Por ejemplo, no use el
teléfono en hospitales, ya que puede afectar ciertos
equipos médicos delicados.
• Todos los transmisores de radio tienen riesgos de
interferencia con equipos electrónicos que estén muy
próximos. Una interferencia mínima puede afectar
televisores, radios, computadoras personales, etc.
Exposición a l as señales de radiofrecuencia
Información de exposición a ondas de radio y tasas de
absorción específica s (SAR)
Este modelo de teléfono celular LG-T565 ha sido
diseñado para cumplir con el requisito de seguridad
correspondiente a la exposición a las ondas radiales.
Para recibir un archivo:
1
Para recibir archivos, la conexión Bluetooth
debe estar activada y visible. Para mayor
información, consulte la sección Cambiar la
configuración de Bluetooth.
2 Un mensaje le preguntará si desea aceptar el
archivo del remitente.
3 Los archivos suelen guardarse en la carpeta
correspondiente dentro de Mis cosas.
NOTAS:
1
Cuando use auriculares Bluetooth, los
perfiles A2DP y AVRCP no están admitidos
mientras se reproduce el video. Quiere
decir que, si utiliza auriculares Bluetooth, no
escuchará el sonido del video.
2 La función de transferencia de archivos por
Bluetooth estará bloqueada si hay algunas
aplicaciones en funcionamiento. (Llamada
de voz, cámara/videocámara, reproductor
de música, UMS/PCSync)
Este requisito se basa en lineamientos científicos
que incluyen márgenes de seguridad diseñados
para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
• Los lineamientos de exposición a ondas radiales
emplean una unidad de medida denominada tasa de
absorción específica o SAR, por sus siglas en inglés.
Las pruebas que miden la tasa SAR se llevan a cabo
con métodos estandarizados mientras el teléfono
transmite a su nivel de potencia certificado más
elevado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Si bien pueden existir diferencias entre los niveles
de SAR de diversos modelos de teléfono LG, todos
están diseñados para cumplir con los lineamientos
relacionados con la exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la Comisión
internacional para protección contra radiación no
ionizante (ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez
(10) gramos de tejido.
• La información de datos SAR para residentes en
países/regiones que hayan adoptado el límite SAR
recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos
y electrónicos (IEEE) es de 1,6 W/kg promediados en
un (1) gramo de tejido.
Para cambiar la conguración de
Bluetooth:
Toque Bluetooth, luego, seleccione el menú de
opciones y elija Ajustes.
Vincular el teléfono a otro dispositivo
Bluetooth
Si vincula el teléfono LG-T565 a otro dispositivo,
puede configurar una conexión protegida por
un código de acceso.
1 Compruebe que Bluetooth esté activado y
visible. Puede modificar la visibilidad en el
menú Ajustes.
2 Toque Buscar.
3 El teléfono LG-T565 buscará los dispositivos.
Cuando se haya completado la búsqueda,
aparecerá la opción Actualizar en la pantalla.
4 Elija el dispositivo al que desea vincularse,
ingrese el código de acceso y toque OK.
5 El teléfono se conectará con el otro
Cuidado y mantenimie nto del producto
Solo utilice baterías, cargadores y accesorios
aprobados para usar con este modelo de teléfono
en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería
puede invalidar cualquier aprobación o garantía
aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
• No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio
técnico autorizado cuando se requiera trabajo de
reparación.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como
TV, radios y computadoras personales.
• La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de
calor, como radiadores o cocinas.
• No la deje caer. No someta esta unidad a vibración
mecánica o golpe.
• La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo
envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo.
• Use un paño seco para limpiar la parte externa de
la unidad. No use solventes como benceno, tíner o
alcohol.
• No permita que la unidad entre en contacto con
humo o polvo excesivo.
• No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o
boletos de transporte; puede afectar la información
de las cintas magnéticas.
dispositivo, en el que deberá ingresar el
mismo código de acceso.
6 La conexión Bluetooth protegida por el
código de acceso ya estará lista.
Wi-Fi
Wireless Manager le permite administrar las
conexiones de Internet mediante Wi-Fi (LAN
inalámbrica) en el dispositivo. Permite que el
teléfono se conecte a redes locales inalámbricas
o que acceda a Internet de manera inalámbrica.
La tecnología Wi-Fi es más rápida y tiene un
alcance mayor que la tecnología inalámbrica
Bluetooth. Además, permite enviar correos
electrónicos y navegar por Internet de manera
rápida.
NOTA: El teléfono T565 admite codificación WEP
y WPA-PSK/2, pero no codificación EAP y WPS. Si
su proveedor de servicio Wi-Fi o su administrador
de red configuran la codificación para la
seguridad de la red, usted debe escribir la clave
en la ventana emergente. Si no la configuran, la
ventana emergente no aparece. Puede obtener la
• No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo
contrario, podría dañar el teléfono.
• No exponga el teléfono al contacto con líquidos o
humedad.
• Use los accesorios, como los auriculares, con
precaución. No presione la antena innecesariamente.
Dispositivos elect rónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir
interferencia, lo cual podría afectar el desempeño.
• No use el teléfono celular cerca de equipos médicos
sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono cerca
de un marcapasos (es decir, en el bolsillo interior
del saco).
• Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos
audífonos. Una interferencia mínima puede afectar
televisores, radios, computadoras personales, etc.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de
teléfonos celulares en las áreas donde usted conduce.
• No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo. Preste completa atención a la
conducción del vehículo.
•Use un kit manos libres, si está disponible.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o
clave a través de su proveedor de servicio Wi-Fi o
su administrador de red.
Código Abierto: Para obtener el
correspondiente código fuente de GPL, LGPL,
MPL y otras licencias de fuentes abiertas,
visite http://opensource.lge.com/ Todos
lo términos de licencias, las exenciones
de responsabilidad y los avisos están
disponibles para su descarga con el código
de fuente.
Utilizar On-Screen Phone (teléfono en
pantalla)
La función On-Screen Phone le permite ver
la pantalla del teléfono móvil desde una PC
mediante una conexión USB o Bluetooth.
También puede controlar el teléfono móvil desde
la PC con el ratón o el teclado.
recibir una llamada si las condiciones de manejo así
lo demandan.
• Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos
sistemas electrónicos del vehículo, como estéreos y
equipos de seguridad.
• Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de
seguridad, no las obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podría provocar fallas o serios daños
por mal funcionamiento.
• Si escucha música mientras conduce, asegúrese de
hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es
de vital importancia cuando se encuentra cerca de
alguna ruta.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido
a una constante exposición a sonidos demasiado
fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto, se
recomienda no encender o apagar el teléfono cerca
del oído. Así mismo se recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de
explosiones. Respete las restricciones y obedezca
todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Como instalar On-Screen Phone en la PC
Visite Inicio LG (http://www.lg.com) y vaya
a Soporte > Soporte del teléfono celular >
Descargar la herramienta de soporte móvil
de LG a la PC.
• No use el teléfono en un punto de recarga de
combustible, gasolinerías o depósitos de combustible.
No lo use cerca de combustible o químicos.
• No transporte ni guarde gases inflamables, líquidos o
explosivos en el compartimiento del auto en el que
lleva el teléfono móvil.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar
interferencia en los aviones. Apague el teléfono celular
antes de abordar cualquier aeronave.
No lo utilice sin autorización de la tripulación aunque
el avión permanezca en tierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera
del alcance de los niños pequeños. Incluye piezas
pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo
de asfixia.
Llamadas de em ergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de
llamadas de emergencia. Por lo tanto, nunca dependa
solo de su teléfono celular para las llamadas de
emergencia. Compruebe la disponibilidad con el
proveedor de servicio local.
Información y p recauciones con la batería
• No es necesario que descargue la batería por
completo antes de recargarla. A diferencia de otros
sistemas de baterías, este no presenta un efecto de
memoria que pueda comprometer el rendimiento
de la batería.
• Use únicamente baterías y cargadores LG. Los
cargadores LG están diseñados para maximizar la vida
de la batería.
• No desarme la batería ni le provoque un corto
circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de
la batería.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un
desempeño aceptable. La batería puede recargarse
cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
No cargue el teléfono si está apoyado sobre
superficies acolchadas.
• Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo,
recárguela para maximizar el funcionamiento.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa
del sol ni lo use en ambientes de elevada humedad,
como sería el baño.
• No deje la batería en lugares donde haga mucho
calor o mucho frío porque estos ambientes pueden
deteriorar el funcionamiento. El teléfono se debe
cargar en una zona con ventilación adecuada.
• Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto,
existe el riesgo de explosión.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones
del fabricante. Recíclelas cuando sea posible. No las
deseche como residuos domésticos.
• Si necesita reemplazar la batería, solicite
asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio
técnico autorizado de LG Electronics más cercano a
su domicilio.
• Cuando el teléfono esté totalmente cargado,
desenchufe el cargador del tomacorriente para que el
cargador no consuma energía de manera innecesaria.
LG ELECTRONICS PANAMÁ, S.A. (LGEPS) garantiza este producto (incluyendo su batería y accesorios originales) en contra
de defectos de fabricación y mano de obra como sigue:
1. MANO DE OBRA: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con los gastos de reparación en
los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una vez expirado el período de
garantía, LGEPS no será responsable por gastos en mano de obra.
2. PARTES: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que adquiera el
producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con el costo de las piezas nuevas en
los Centros de Ser vicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una vez expirado el período de
garantía, LGEPS no será responsable por gastos en partes.
3. BATERÍAS Y ACCESORIOS: Por un período de seis (6) meses contados desde la fecha de compra por el consumidor
que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con el costo de
las piezas nuevas en los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una vez
expirado el período de garantía, LGEPS no será responsable por gastos en baterías y accesorios.
Exclusiones de la garantía. La presente garantía no cubre las siguientes situaciones:
a. Aquellos daños causados por negligencia, impericia o inobservancia del manual de uso del teléfono, no serán
cubiertos por la garantía.
b. Daños causados por el contacto de líquidos, comida o corrosión de las partes metálicas.
c. Daños causados por la invasión de cuerpos extraños al producto tales como arena e insectos.
d. La instalación indebida del equipo.
e. Daños sufridos por teléfonos dedicados a uso comercial (equipos para alquiler).
f. El uso de accesorios no originales invalida la garantía.
g. Daños sufridos por teléfonos sometidos a servicios de reparación, actualización de software, apertura del teléfono e
instalación de accesorios por personal ajeno a los Centros de Servicio Autorizado de LGEPS.
h. Modicaciones de conversión de tensión o frecuencia al equipo.
i. Daños causados por conexiones a voltajes inapropiados.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
j. Daños sufridos por el SIM-Card. Tampoco cubre cualesquiera daños incidentales como lucro cesante y/o pérdida de
oportunidad producto de la pérdida de información contenida en el SIMCard del usuario.
k. El deterioro de las supercies externas del equipo debido al transcurso normal del tiempo.
l. Daños cosméticos, daños causados por eventos de fuerza mayor y/o caso fortuito.
m. En los casos en que el número de serie colocado por la fábrica haya sido alterado o removido del producto.
n. Cuando las baterías presenten sellos rotos, húmedos o humidicados.
o. Cuando las baterías han sido cargadas con cargador no fabricado por LG Electronics Inc. o sus subsidiarias.
p. Cuando la batería ha sido utilizada en un equipo distinto a aquel para el cual fue diseñado.
q. Cuando la etiqueta del equipo no sea legible, esté ausente o presente alteración en la imprenta.
Productos de reemplazo: Aquellos productos entregados en reemplazo de un producto defectuoso contarán con
garantía de un (1) año contados a partir de la fecha de adquisición del primer producto, excepto en aquellos países y
Estados que la Ley no lo permita.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO TAL Y COMO ESTÁ EXPUESTO EN EL PRESENTE CERTIFICADO ES LA
ÚNICA COMPENSACIÓN A RECIBIR POR EL CONSUMIDOR. LGEPS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTÍA.
EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE SEA EXPRESAMENTE PROHIBIDO POR LA LEY DEL PAÍS DE COMPRA DEL PRODUCTO,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DE ESTE
PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
Esta garantía será válida en el país de compra del producto y Ud. podrá tener otros derechos que dependerán del
país de compra. Esta garantía no es internacional por lo que no podrá exigirse en país distinto al país de compra del
producto. Algunos países y Estados no permiten la exclusión o la limitación a los daños incidentales o consecuentes
o permiten alguna limitación en cuanto a la duración de la garantía implícita por lo que las limitaciones y exclusiones
arriba indicadas pueden no aplicarle.
Para hacer válida la garantía debe mostrarse factura de compra o recibo de pago y el presente certicado de garantía.
Para mayor información contáctenos en http://www.lg.com/pa/ o a los siguientes números telefónicos: PANAMÁ: 8005454, ECUADOR: 1800-101092, VENEZUELA: 800-5424477,GUATEMALA: 1801-422LGLG(5454), COSTA RICA: 256-6878,
256-3396.