LG LGT565 User Manual

Guía del usuario de LG-T565
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
Este teléfono no es recomendado para los discapacitados visuales debido al teclado táctil.
P/N: MFL67369207 (1.0)
Uso de la pantalla táctil
Sugerencias sobre la pantalla táctil
• Para seleccionar un elemento, toque el centro del icono.
• No presione demasiado fuerte. La pantalla táctil es tan sensible que detecta los toques delicados y precisos.
• Utilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar otras teclas.
• Cuando el teléfono LG-T565 no esté en uso, volverá a la pantalla de bloqueo.
Controlar la pantalla táctil
Los controles de la pantalla táctil del teléfono LG-T565 cambian dinámicamente según la tarea que usted esté realizando.
Abrir aplicaciones
Para abrir cualquier aplicación, simplemente toque el icono de la aplicación.
http://www.lg.com
Desplazarse
Arrastre de lado a lado para desplazarse. En algunas pantallas, como la lista de registros, también puede desplazarse hacia arriba o abajo.
Llamadas
Hacer una llamada
1 Toque para abrir el teclado. 2 Ingrese el número con el teclado. 3 Toque para iniciar la llamada.
SUGERENCIA:
llamada internacional, mantenga presionada
+
0
la tecla
Presione la tecla Encender/Apagar/Bloquear para bloquear la pantalla táctil, así evita realizar llamadas por error.
Español
Para ingresar + al realizar una
.
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería del teléfono
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM que se inserta en el teléfono y que tiene cargados los detalles de suscripción, por ejemplo, el PIN, servicios opcionales disponibles y muchos otros detalles.
Importante
La tarjeta SIM que se inserta en el teléfono y sus contactos pueden dañarse con facilidad si la tarjeta se raya o se dobla. Debe ser cuidadoso al manipularla, insertarla o extraerla. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Instrucciones
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de extraer la batería.
1 Extraiga la tapa posterior. 2 Retire la batería. 3 Coloque la tarjeta SIM. 4 Coloque la batería.
Hacer una llamada desde los contactos
1 En la pantalla principal, toque y
Contactos.
2 Toque el cuadro Buscar en la parte superior
de la pantalla y utilice el teclado para ingresar las primeras letras del contacto que desea llamar.
3 En la lista filtrada, toque el icono que se
encuentra junto al contacto que desea llamar. Se usará el número predeterminado si hay más de un número para ese contacto.
4 O bien, toque el nombre del contacto y
seleccione el número que desea utilizar si existe más de un número para ese contacto. También puede tocar la tecla para iniciar la llamada al número predeterminado.
Responder y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione la tecla para contestar la llamada.
Para silenciar el timbre, toque Silencio que
5 Vuelva a colocar la tapa posterior. 6 Cargue la batería.
1
3
5
aparece en la pantalla. Esto resulta muy útil cuando olvida cambiar el perfil a silencioso en una reunión. Toque Rechazar para rechazar una llamada recibida.
2
4
6
Cambiar la conguración común
1 Toque Ajustes de llamada en el menú
Ajustes.
2 Desplácese y toque Ajustes comunes.
Lista de rechazos: toque la Lista de rechazos para elegir Registros, Contactos,
Ingresar manualmente, Todas las llamadas desconocidas y Todos los números desconocidos.
Enviar mi número: elija si desea mostrar su número en las llamadas realizadas.
Remarcar automáticamente: deslice el marcador hacia la izquierda para activar o hacia la derecha para desactivar esta función.
Modo de respuesta
Pulse tecla Enviar: le permite contestar
Componentes del teléfono
Auricular
Tecla Llamar/ Contestar
Permite hacer llamadas o contestar las llamadas.
Tecla Volver
Permite volver a la pantalla anterior.
Tecla Terminar
Permite terminar las llamadas.
una llamada al presionar la tecla Llamar/ Contestar.
Pulse cualquier tecla: le permite contestar
una llamada al presionar cualquier tecla, excepto la tecla Terminar.
Alerta de minuto: deslice el marcador hacia la
izquierda para activar esta función si desea oír un tono a cada minuto durante las llamadas.
Modo de respuesta Bluetooth: seleccione Siempre con el Auricular BT para contestar una llamada con un auricular Bluetooth o seleccione Siempre con el teléfono para responderla al presionar una tecla del teléfono.
Guardar nuevo número: deslice el marcador hacia la izquierda para guardar números nuevos; o bien hacia la derecha si no desea guardarlos.
Contactos
Buscar un contacto
1 Toque y Contactos.
Teclas de volumen
En la pantalla principal:
permiten ajustar el volumen del tono de timbre y el volumen de alerta táctil.
Durante una llamada: permiten
ajustar el volumen de la llamada.
Tecla para bajar el volumen:
manténgala presionada para activar o desactivar el modo silencioso.
Tecla Encender/Apagar/Bloquear
• Presión breve - bloquea/ desbloquea el teléfono.
• Presión durante unos segundos enciende/apaga el teléfono.
Conector de auriculares
2 Verá una lista de contactos. Escriba la primera
letra del nombre del contacto en el campo Buscar para que el menú vaya a esa área alfabética de la lista.
Agregar un nuevo contacto
1 En el menú Contactos toque Agregar. 2 Elija si desea guardar el contacto en la tarjeta
SIM o en la Memoria interna. 3 Ingrese su nombre y apellido. 4 Puede escribir hasta cinco números distintos
por contacto si lo guarda en la memoria
interna . 5 Agregue una dirección de correo electrónico.
Puede ingresar hasta dos direcciones de
correo electrónico diferentes por contacto.
6 Asigne el contacto a uno o más grupos. 7 Toque Guardar para guardar el contacto.
Cambiar la conguración de los contactos
Puede adaptar la configuración de los Contactos para que funcionen a su gusto.
En el menú Contactos, toque la tecla y luego, Ajustes.
Nombre de presentación: elija si desea
mostrar primero el nombre o el apellido de un contacto.
Vista de contactos: elija si desea mostrar primero el Nombre o el Nombre y número.
Copiar: permite copiar los contactos de la tarjeta SIM a la memoria interna o viceversa.
Mover: esta opción es similar a la función Copiar, salvo que el contacto se guarda sólo en la nueva ubicación. Por lo tanto, cuando se mueve un contacto de la tarjeta SIM a la memoria interna, se borra ese contacto de la memoria SIM.
Enviar todos vía Bluetooth: envía todos los contactos a otro teléfono mediante Bluetooth.
Cámara
Tomar una foto rápida
1 Toque y Cámara. 2 Cuando la cámara haya enfocado el objeto
deseado, toque en la parte central derecha de la pantalla para tomar una foto.
SUGERENCIA: Para pasar al modo de cámara o al modo de video, deslice hacia arriba o abajo el icono de cámara o video que se encuentra en la parte central derecha del visor.
Después de tomar una foto
La foto capturada aparecerá en la pantalla. Están disponibles las opciones siguientes. Toque .
Cargar: toque para cargar la foto. Enviar vía: toque esta opción para enviar la foto
como Mensaje, E-mail o Bluetooth.
Copia de seguridad: guarda los datos
de los contactos en otra ubicación de almacenamiento.
Restaurar contactos: restaura los datos de los
contactos.
Borrar todos los contactos: borra todos los contactos. Toque si está seguro de que desea borrar todos los contactos.
Mensajes
El teléfono LG-T565 combina los mensajes SMS y MMS en un solo menú intuitivo y fácil de usar.
Enviar un mensaje 1 Toque Mensajes en el menú y toque Escribir
mensaje para redactar un nuevo mensaje.
2 Toque Insertar para agregar una imagen, un
video, un sonido, una plantilla, entre otros.
3 Toque Para en la parte superior de la pantalla
para ingresar los destinatarios. Luego ingrese el número o toque para seleccionar un contacto. Se pueden agregar incluso varios
Fijar como: toque esta opción para fijar la foto como fondo de pantalla para la pantalla principal, fondo de pantalla para la pantalla de bloqueo o imagen de contacto.
Editar: toque esta opción para editar la foto.
Toque esta opción para borrar la imagen. Toque esta opción para tomar otra foto
inmediatamente.
Toque esta opción para ver una galería de
fotos guardadas.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor, toque para ver todas las opciones de configuración avanzada.
Después de seleccionar la opción, toque OK. Tamaño: permite cambiar el tamaño de la foto
para ahorrar espacio en la memoria.
Bal. de blancos: elija entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
Efectos de color: permite elegir una tonalidad
contactos.
4 Toque Enviar cuando haya terminado.
ADVERTENCIA: Si se agrega una imagen,
un video o un sonido a un SMS, se convertirá de manera automática en un mensaje MMS y se le cobrarán los cargos correspondientes.
Ingresar texto
Elija el método de entrada tocando y Método de escritura. Toque para activar el modo T9. Este icono aparece únicamente al elegir Teclado como método de entrada.
Toque para cambiar entre números, símbolos y entrada de texto. Use la tecla Shift para cambiar entre entrada en mayúsculas o minúsculas.
Congurar el correo electrónico
Toque en la pantalla, Mensajes y E-mail.
para la nueva foto. Disparo Múltiple: enfoque la persona o
el objeto en el visor y presione el botón disparador como si tomara una foto normal. La cámara tomará una secuencia de fotos a gran velocidad.
Temp. automático: esta función permite establecer un tiempo de espera después de que se presiona el obturador. Seleccione Apagado, 3 segundos, 5 segundos o 10 segundos. Esta función es ideal si quiere formar parte de una foto.
Modo nocturno: opción útil para lugares oscuros.
Seleccionar almac.: elija si desea guardar las fotos en la memoria del teléfono o en la memoria externa.
Mostrar imagen capturada: si activa esta opción, podrá ver la foto que toma de inmediato.
Tono de disparo: establezca como apagado o
Puede comprobar y editar la configuración. Además, puede comprobar las opciones de ajustes adicionales seleccionadas automáticamente cuando creó la cuenta.
Cambiar la conguración de SMS
Toque y Mensajes. A continuación, Ajustes. Seleccione SMS.
Centro de SMS: especifique los detalles de su centro de mensajes.
Informe de entrega: deslice el marcador hacia la izquierda para recibir una confirmación de que se entregó su mensaje.
Período de validez: determine cuanto tiempo los mensajes quedarán almacenados en el centro de mensajes.
Tipos de mensaje: convierta el mensaje en Texto, Voz, Fax, X.400 o E-mail.
Codificación de caracteres: indique como
desea que se codifiquen los caracteres. La elección afecta el tamaño del mensaje y, por lo
encendido el sonido del obturador. Restaurar config.: restaure todas las opciones
de configuración predeterminadas de la cámara.
Videocámara
Grabar un video rápido
Para pasar al modo de cámara o al modo de video, deslice hacia arriba o hacia abajo el icono de cámara o video que se encuentra en la parte central derecha del visor.
1 Con el teléfono en posición horizontal,
apunte la lente hacia lo que desea filmar.
2 Presione el punto rojo . 3 REC aparecerá en la parte inferior del visor
con un temporizador debajo que mostrará la duración del video.
4 Para pausar el video, toque y para
reanudar la grabación, seleccione .
5 Toque en la pantalla para detener la
tanto, los cargos por transferencia de datos. Enviar msj largo como: elija si desea enviar los
mensajes largos como Varios SMS o como un
MMS.
Cambiar la conguración de MMS
En el menú Mensajes, toque Ajustes y MMS. Modo de recuperación: elija entre Red
doméstica o Red en roaming. Si después
selecciona Manual, solo recibirá notificaciones de los mensajes MMS y podrá decidir descargarlos en su totalidad.
Informe de entrega: elija si desea permitir y/o solicitar un informe de entrega.
Informe de lectura: elija si desea permitir y/o solicitar un informe de lectura.
Prioridad: elija el nivel de prioridad de los mensajes MMS.
Período de validez:
mensaje permanecerá almacenado en el centro de mensajes.
grabación del video.
elija el tiempo que el
Después de grabar un video
Aparecerá en la pantalla una imagen fija que representa el video filmado. El nombre del video se muestra en la parte inferior de la pantalla, junto con los iconos a la izquierda y a la derecha.
Toque esta opción para reproducir el video. Están disponibles las opciones siguientes. Toque . Enviar vía: toque esta opción para enviar el
video como un Mensaje, E-mail, o Bluetooth.
Toque esta opción para borrar el video que filmó. Para confirmar la acción, toque . Volverá a aparecer el visor.
Permite grabar otro video inmediatamente. Se guardará el video realizado.
Toque esta opción para ver la galería de imágenes y video guardados.
Duración de la diapositiva: elija cuanto tiempo estarán en pantalla las diapositivas.
Adjunto no compatible: permite elegir si desea restringir o no los adjuntos no admitidos.
Tiempo de entrega: determine cuanto tiempo se debe esperar antes de que se envíe el mensaje.
Centro MMS: elija uno de la lista o agregue un nuevo centro de mensajes.
Servicios de redes sociales (SNS)
El teléfono LG-T565 cuenta con servicios de redes sociales que le permiten disfrutar y administrar su red social.
NOTA: La función SNS es una aplicación de grandes volúmenes de datos. El uso y la conexión a servicios en línea pueden incurrir en costos adicionales. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red.
Opciones de ajustes avanzados
En el visor, toque para ver todas las opciones de configuración avanzada. Puede cambiar la configuración de la videocámara. Después de seleccionar la opción, toque OK.
Efectos de color: permite elegir una tonalidad para usar en la nueva vista.
Bal. de blancos: esta opción garantiza que cualquier parte blanca que aparezca en el video sea realista. Para lograr que la cámara ajuste correctamente el balance de blancos, deberá especificar las condiciones de luz. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado,
Fluorescente y Nublado. Duración: determine un límite de duración para
el video. Elija entre normal y MMS para limitar el tamaño máximo y enviar el video como mensaje MMS.
Seleccionar almac.: elija si desea guardar los videos en la memoria del teléfono o en la memoria externa.
Restaurar config.: permite restablecer la configuración de la videocámara.
Música
Para acceder al reproductor de música, toque Música. Desde aquí, puede acceder a varias carpetas:
Reproducido recientemente: reproduce la última canción reproducida.
Todas las pistas: contiene todas las canciones almacenadas en el teléfono, excepto la música predeterminada que ya viene cargada.
Artistas: muestra la recopilación de música ordenada por artista.
Álbumes: muestra la recopilación de música ordenada por álbum.
Géneros: muestra la recopilación de música ordenada por género.
Listas de reproducción: contiene todas las listas de reproducción que creó.
Aleatorio: permite reproducir temas ordenados
al azar.
Transferir música al teléfono
La forma más fácil de transferir música al teléfono es con Bluetooth o con el cable de datos.
Para transferir música con Bluetooth: 1 Asegúrese de que ambos dispositivos tengan
Bluetooth activado y estén emparejados entre sí.
2 Seleccione el archivo de música en el
otro dispositivo y seleccione Enviar vía y
Bluetooth.
3 Cuando se envía el archivo, deberá aceptarlo
en el teléfono al tocar Sí.
4 El archivo aparecerá en Música > Todas las
pistas.
Administrar archivos
Puede almacenar archivos multimedia en la memoria del teléfono para acceder fácilmente
a todas las imágenes, los sonidos, videos y juegos. También puede guardar los archivos en una tarjeta de memoria. La tarjeta de memoria le permite liberar espacio en la memoria del teléfono.
Puede abrir una lista de las carpetas que almacenan todos los archivos multimedia al tocar Mis cosas.
Juegos y aplicaciones
Puede descargar nuevos juegos y aplicaciones al teléfono para entretenerse.
Utilidades
Agregar un evento al calendario
1 Toque Calendario. 2
Seleccione la fecha en la que desea agregar un evento.
3 Toque Agregar.
Congurar una alarma
1 Toque Alarma. 2 Toque Agregar y, a continuación, podrá
establecer y guardar alarmas en este menú.
Grabador de voz
Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros archivos de audio.
Usar la calculadora
1 Toque Calculadora. 2
Toque las teclas numéricas para ingresar los números.
Convertir unidades
1 Toque Conversor de unidad. 2 Elija si desea convertir Moneda, Área,
Longitud, Peso, Temperatura, Volumen o Velocidad.
3 Luego seleccione la unidad e ingrese el valor
que desea convertir.
Internet
El Navegador le ofrece un divertido y colorido mundo de juegos, música, noticias, deportes, entretenimiento y muchísimo más, al que puede acceder directamente desde el teléfono celular. No importa donde esté ni que esté haciendo.
Acceder a la Web
1 Toque el icono de navegador de su
operadora.
2 Para ir directamente a la página de inicio del
navegador, seleccione el icono de navegador. O bien, escriba la dirección URL y elija
Conectar.
NOTA: La conexión a estos servicios y la
descarga de contenido incurrirá en un costo adicional. Consulte con el proveedor de red cuales son los gastos por transferencia de datos.
Ajustes
Personalizar sus perles
Puede personalizar cada ajuste de perfil.
1 Toque y Perfiles. 2 Elija el perfil que desea editar. 3 Puede cambiar todas las opciones de sonidos
y alerta disponibles en la lista, incluida la configuración de tono de llamada de voz, volumen, tono de mensaje y más.
Cambiar la conguración del teléfono
Disfrute la libertad de adaptar el teléfono LG-T565 para que funcione a su gusto.
En la pantalla principal, seleccione y toque
Ajustes, a continuación, desplácese hacia Config. del teléfono.
Cambiar la conguración de conectividad
La configuración de conectividad ya está
establecida por el operador de red; por lo tanto, usted puede disfrutar de su nuevo teléfono de inmediato. Para cambiar cualquier configuración, utilice el menú Conectividad en
Ajustes.
Enviar y recibir archivos vía Bluetooth
Para enviar un archivo: 1 Abra el archivo que desee enviar, que
normalmente será un archivo de música, de video o una foto.
2 Elija Enviar vía y Bluetooth. 3 Si ya vinculó el dispositivo Bluetooth,
el teléfono LG-T565 no buscará automáticamente otros dispositivos con Bluetooth. De lo contrario, el teléfono LG-T565 buscará otros dispositivos con Bluetooth habilitados dentro de su alcance.
4 Seleccione el dispositivo al que desea enviar
el archivo.
5 El archivo se enviará.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Lea estas sencillas instrucciones. No seguirlas, puede ser peligroso o ilegal. En este manual se ofrece información detallada adicional.
ADVERTENCIA
• No manipule el teléfono con las manos mojadas cuando se esté cargando. Puede ocasionar descargas eléctricas y dañar gravemente el teléfono.
• No cargue el teléfono si está apoyado sobre superficies acolchadas.
PRECAUCIÓN
• Apague el teléfono en áreas donde rijan normas especiales que así lo exijan. Por ejemplo, no use el teléfono en hospitales, ya que puede afectar ciertos equipos médicos delicados.
• Todos los transmisores de radio tienen riesgos de interferencia con equipos electrónicos que estén muy próximos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Exposición a l as señales de radiofrecuencia Información de exposición a ondas de radio y tasas de absorción específica s (SAR)
Este modelo de teléfono celular LG-T565 ha sido diseñado para cumplir con el requisito de seguridad correspondiente a la exposición a las ondas radiales.
Para recibir un archivo: 1
Para recibir archivos, la conexión Bluetooth debe estar activada y visible. Para mayor información, consulte la sección Cambiar la
configuración de Bluetooth.
2 Un mensaje le preguntará si desea aceptar el
archivo del remitente.
3 Los archivos suelen guardarse en la carpeta
correspondiente dentro de Mis cosas.
NOTAS: 1
Cuando use auriculares Bluetooth, los perfiles A2DP y AVRCP no están admitidos mientras se reproduce el video. Quiere decir que, si utiliza auriculares Bluetooth, no escuchará el sonido del video.
2 La función de transferencia de archivos por
Bluetooth estará bloqueada si hay algunas aplicaciones en funcionamiento. (Llamada de voz, cámara/videocámara, reproductor de música, UMS/PCSync)
Este requisito se basa en lineamientos científicos que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y la salud.
• Los lineamientos de exposición a ondas radiales emplean una unidad de medida denominada tasa de absorción específica o SAR, por sus siglas en inglés. Las pruebas que miden la tasa SAR se llevan a cabo con métodos estandarizados mientras el teléfono transmite a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos modelos de teléfono LG, todos están diseñados para cumplir con los lineamientos relacionados con la exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la Comisión internacional para protección contra radiación no ionizante (ICNIRP) es de 2 W/kg promediados en diez (10) gramos de tejido.
• La información de datos SAR para residentes en países/regiones que hayan adoptado el límite SAR recomendado por el Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) es de 1,6 W/kg promediados en un (1) gramo de tejido.
Para cambiar la conguración de Bluetooth:
Toque Bluetooth, luego, seleccione el menú de opciones y elija Ajustes.
Vincular el teléfono a otro dispositivo Bluetooth
Si vincula el teléfono LG-T565 a otro dispositivo, puede configurar una conexión protegida por un código de acceso.
1 Compruebe que Bluetooth esté activado y
visible. Puede modificar la visibilidad en el menú Ajustes.
2 Toque Buscar. 3 El teléfono LG-T565 buscará los dispositivos.
Cuando se haya completado la búsqueda, aparecerá la opción Actualizar en la pantalla.
4 Elija el dispositivo al que desea vincularse,
ingrese el código de acceso y toque OK.
5 El teléfono se conectará con el otro
Cuidado y mantenimie nto del producto
Solo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados para usar con este modelo de teléfono en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería puede invalidar cualquier aprobación o garantía aplicable al teléfono y puede ser peligroso.
• No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio técnico autorizado cuando se requiera trabajo de reparación.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos, tales como TV, radios y computadoras personales.
• La unidad debe mantenerse alejada de fuentes de calor, como radiadores o cocinas.
• No la deje caer. No someta esta unidad a vibración mecánica o golpe.
• La cubierta del teléfono podría dañarse si se lo envuelve o se lo cubre con un envoltorio de vinilo.
• Use un paño seco para limpiar la parte externa de la unidad. No use solventes como benceno, tíner o alcohol.
• No permita que la unidad entre en contacto con humo o polvo excesivo.
• No coloque el teléfono junto a tarjetas de crédito o boletos de transporte; puede afectar la información de las cintas magnéticas.
dispositivo, en el que deberá ingresar el mismo código de acceso.
6 La conexión Bluetooth protegida por el
código de acceso ya estará lista.
Wi-Fi
Wireless Manager le permite administrar las conexiones de Internet mediante Wi-Fi (LAN inalámbrica) en el dispositivo. Permite que el teléfono se conecte a redes locales inalámbricas o que acceda a Internet de manera inalámbrica. La tecnología Wi-Fi es más rápida y tiene un alcance mayor que la tecnología inalámbrica Bluetooth. Además, permite enviar correos electrónicos y navegar por Internet de manera rápida.
NOTA: El teléfono T565 admite codificación WEP y WPA-PSK/2, pero no codificación EAP y WPS. Si su proveedor de servicio Wi-Fi o su administrador de red configuran la codificación para la seguridad de la red, usted debe escribir la clave en la ventana emergente. Si no la configuran, la ventana emergente no aparece. Puede obtener la
• No toque la pantalla con un objeto punzante; de lo contrario, podría dañar el teléfono.
• No exponga el teléfono al contacto con líquidos o humedad.
• Use los accesorios, como los auriculares, con precaución. No presione la antena innecesariamente.
Dispositivos elect rónicos
Todos los teléfonos celulares pueden recibir interferencia, lo cual podría afectar el desempeño.
• No use el teléfono celular cerca de equipos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono cerca de un marcapasos (es decir, en el bolsillo interior del saco).
• Los teléfonos móviles pueden interferir con ciertos audífonos. Una interferencia mínima puede afectar televisores, radios, computadoras personales, etc.
Seguridad en la ruta
Compruebe las leyes y las regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares en las áreas donde usted conduce.
• No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo. Preste completa atención a la conducción del vehículo.
•Use un kit manos libres, si está disponible.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o
clave a través de su proveedor de servicio Wi-Fi o su administrador de red.
Código Abierto: Para obtener el correspondiente código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes abiertas, visite http://opensource.lge.com/ Todos lo términos de licencias, las exenciones de responsabilidad y los avisos están disponibles para su descarga con el código de fuente.
Utilizar On-Screen Phone (teléfono en pantalla)
La función On-Screen Phone le permite ver la pantalla del teléfono móvil desde una PC mediante una conexión USB o Bluetooth. También puede controlar el teléfono móvil desde la PC con el ratón o el teclado.
recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
• Las ondas de radiofrecuencia pueden afectar algunos sistemas electrónicos del vehículo, como estéreos y equipos de seguridad.
• Si el vehículo está equipado con bolsas de aire de seguridad, no las obstruya con equipos inalámbricos portátiles o fijos. Podría provocar fallas o serios daños por mal funcionamiento.
• Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es de vital importancia cuando se encuentra cerca de alguna ruta.
Evite daños en el oído
Los daños en el oído pueden producirse debido a una constante exposición a sonidos demasiado fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto, se recomienda no encender o apagar el teléfono cerca del oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Áreas de explosivos
No use el teléfono cuando esté en un área de explosiones. Respete las restricciones y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Como instalar On-Screen Phone en la PC
Visite Inicio LG (http://www.lg.com) y vaya a Soporte > Soporte del teléfono celular > Descargar la herramienta de soporte móvil de LG a la PC.
• No use el teléfono en un punto de recarga de combustible, gasolinerías o depósitos de combustible. No lo use cerca de combustible o químicos.
• No transporte ni guarde gases inflamables, líquidos o explosivos en el compartimiento del auto en el que lleva el teléfono móvil.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden ocasionar interferencia en los aviones. Apague el teléfono celular antes de abordar cualquier aeronave. No lo utilice sin autorización de la tripulación aunque el avión permanezca en tierra.
Niños
Mantenga el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se sueltan, podrían ocasionar riesgo de asfixia.
Llamadas de em ergencia
No todas las redes celulares incluyen el servicio de llamadas de emergencia. Por lo tanto, nunca dependa solo de su teléfono celular para las llamadas de emergencia. Compruebe la disponibilidad con el proveedor de servicio local.
Información y p recauciones con la batería
• No es necesario que descargue la batería por completo antes de recargarla. A diferencia de otros sistemas de baterías, este no presenta un efecto de memoria que pueda comprometer el rendimiento de la batería.
• Use únicamente baterías y cargadores LG. Los cargadores LG están diseñados para maximizar la vida de la batería.
• No desarme la batería ni le provoque un corto circuito. Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. No cargue el teléfono si está apoyado sobre superficies acolchadas.
• Si no utilizó la batería por un largo período de tiempo, recárguela para maximizar el funcionamiento.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol ni lo use en ambientes de elevada humedad, como sería el baño.
• No deje la batería en lugares donde haga mucho calor o mucho frío porque estos ambientes pueden deteriorar el funcionamiento. El teléfono se debe cargar en una zona con ventilación adecuada.
• Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de explosión.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Recíclelas cuando sea posible. No las deseche como residuos domésticos.
• Si necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al centro de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su domicilio.
• Cuando el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe el cargador del tomacorriente para que el
cargador no consuma energía de manera innecesaria.
LG ELECTRONICS PANAMÁ, S.A. (LGEPS) garantiza este producto (incluyendo su batería y accesorios originales) en contra de defectos de fabricación y mano de obra como sigue:
1. MANO DE OBRA: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que adquie­ra el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con los gastos de reparación en los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una vez expirado el período de garantía, LGEPS no será responsable por gastos en mano de obra.
2. PARTES: Por un período de un (1) año contado desde la fecha de compra por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con el costo de las piezas nuevas en los Centros de Ser vicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una vez expirado el período de garantía, LGEPS no será responsable por gastos en partes.
3. BATERÍAS Y ACCESORIOS: Por un período de seis (6) meses contados desde la fecha de compra por el consumidor que adquiera el producto nuevo, si este producto es encontrado defectuoso, LGEPS correrá con el costo de las piezas nuevas en los Centros de Servicio Autorizado que para estos efectos designe en cada país. Una vez expirado el período de garantía, LGEPS no será responsable por gastos en baterías y accesorios.
Exclusiones de la garantía. La presente garantía no cubre las siguientes situaciones: a. Aquellos daños causados por negligencia, impericia o inobservancia del manual de uso del teléfono, no serán
cubiertos por la garantía. b. Daños causados por el contacto de líquidos, comida o corrosión de las partes metálicas. c. Daños causados por la invasión de cuerpos extraños al producto tales como arena e insectos. d. La instalación indebida del equipo. e. Daños sufridos por teléfonos dedicados a uso comercial (equipos para alquiler). f. El uso de accesorios no originales invalida la garantía. g. Daños sufridos por teléfonos sometidos a servicios de reparación, actualización de software, apertura del teléfono e
instalación de accesorios por personal ajeno a los Centros de Servicio Autorizado de LGEPS. h. Modicaciones de conversión de tensión o frecuencia al equipo. i. Daños causados por conexiones a voltajes inapropiados.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
j. Daños sufridos por el SIM-Card. Tampoco cubre cualesquiera daños incidentales como lucro cesante y/o pérdida de
oportunidad producto de la pérdida de información contenida en el SIMCard del usuario. k. El deterioro de las supercies externas del equipo debido al transcurso normal del tiempo. l. Daños cosméticos, daños causados por eventos de fuerza mayor y/o caso fortuito. m. En los casos en que el número de serie colocado por la fábrica haya sido alterado o removido del producto. n. Cuando las baterías presenten sellos rotos, húmedos o humidicados. o. Cuando las baterías han sido cargadas con cargador no fabricado por LG Electronics Inc. o sus subsidiarias. p. Cuando la batería ha sido utilizada en un equipo distinto a aquel para el cual fue diseñado. q. Cuando la etiqueta del equipo no sea legible, esté ausente o presente alteración en la imprenta. Productos de reemplazo: Aquellos productos entregados en reemplazo de un producto defectuoso contarán con garantía de un (1) año contados a partir de la fecha de adquisición del primer producto, excepto en aquellos países y Estados que la Ley no lo permita. LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO TAL Y COMO ESTÁ EXPUESTO EN EL PRESENTE CERTIFICADO ES LA ÚNICA COMPENSACIÓN A RECIBIR POR EL CONSUMIDOR. LGEPS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA PRESENTE GARANTÍA. EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE SEA EXPRESAMENTE PROHIBIDO POR LA LEY DEL PAÍS DE COMPRA DEL PRODUCTO, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN SU DURACIÓN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. Esta garantía será válida en el país de compra del producto y Ud. podrá tener otros derechos que dependerán del país de compra. Esta garantía no es internacional por lo que no podrá exigirse en país distinto al país de compra del producto. Algunos países y Estados no permiten la exclusión o la limitación a los daños incidentales o consecuentes o permiten alguna limitación en cuanto a la duración de la garantía implícita por lo que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas pueden no aplicarle. Para hacer válida la garantía debe mostrarse factura de compra o recibo de pago y el presente certicado de garantía. Para mayor información contáctenos en http://www.lg.com/pa/ o a los siguientes números telefónicos: PANAMÁ: 800­5454, ECUADOR: 1800-101092, VENEZUELA: 800-5424477,GUATEMALA: 1801-422LGLG(5454), COSTA RICA: 256-6878, 256-3396.
Loading...