<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Uživatelská příručka
Návod na používanie telefónu
User Guide
LG-T505
P/N :
MFL67202045 (1.0)
Č E S K Y
SLO VE NS KY
E N G L I S H
www.lg.com
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
Toto zařízení je možné používat ve všech
evropských zemích.
Síť WLAN může být v zemích EU bez
omezení používána uvnitř budov, ale
ve Francii, Rusku a Ukrajině nesmí být
používána mimo budovy.
Toto zariadenia môžete používať vo
všetkých európskych krajinách.
Sieť WLAN sa môže využívať v rámci EÚ bez
obmedzení v interiéroch, ale vo Francúzsku,
Rusku a na Ukrajine ju nie je možné
používať v exteriéroch.
Uživatelská příručka telefonu LG-T505
–
Česky
V závislosti na softwaru telefonu nebo operátorovi nemusí určitý
obsah této příručky odpovídat funkcím telefonu.
Likvidace starých spotřebičů
Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená
1
to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2
Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidován y odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3
Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4
Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném
zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých zařízení
Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru
1
v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice Evropské unie č.
2006/66/EC.
2
Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd)
nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo
0,004 % olova.
3
Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
4
Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným
negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
5
Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve
sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché
pokyny. Jejich nedodržení
může být nebezpečné nebo
nezákonné.
Vystavení energii rádiové
frekvence
Informace o vystavení rádiovým
vlnám a specifické míře
pohlcení (SAR)
Mobilní telefon LG-T505
byl navržen tak, aby vyhověl
příslušným bezpečnostním
požadavkům ohledně vystavení
rádiovým vlnám. Uvedené
požadavky jsou založeny na
odborných směrnicích, jež
zahrnují bezpečnostní rezervy,
které zaručují bezpečí všem
uživatelům bez ohledu na věk
a zdraví.
• Ve směrnicích o vystavení
rádiovému záření se
používá jednotka měření
známá jako specifická míra
pohlcení nebo SAR. Testy
SAR jsou prováděny pomocí
standardizovaných metod
2
tak, že telefon vysílá se svým
nejvyšším ověřeným výkonem
ve všech používaných
frekvenčních pásmech.
• I když mohou existovat
rozdíly mezi úrovněmi SAR
jednotlivých modelů telefonů
LG, jsou všechny modely
navrženy tak, aby splnily
příslušné směrnice pro
vystavení rádiovým vlnám.
• Limit SAR doporučený
mezinárodní komisí pro
ochranu před neionizujícím
zářením (ICNIRP) je 2 W/kg
v průměru na 10 g tkáně.
• Nejvyšší hodnota SAR
pro tento model telefonu,
testovaný pomocí systému
DASY4, je pro použití u ucha
0,836 W/kg (10 g) a při
nošení na těle 0,833 W/kg
(10 g).
•
Informace o údajích SAR pro
obyvatele zemí/oblastí, které
přijaly limit SAR doporučený
organizací Institute of Electrical
and Electronics Engineers
(IEEE), který je v průměru
1,6 W/kg na 1 g tkáně.
• Tento přístroj splňuje právní
předpisy pro vystavení
neionizujícímu záření, pokud
je používán v normální poloze
u ucha nebo je umístěn
nejméně 1,5 cm od těla.
Pokud je přístroj umístěn v
obalu, na sponě na opasek
nebo v držáku na těle, nesmí
takový doplněk obsahovat
kovové součásti a měl by
být umístěn alespoň 1,5
cm od těla. Nedodržení
těchto pokynů může vyvolat
překročení příslušných limitů
pro vystavení vaší osoby
neionizujícímu záření.
Informace o směrnici FCC
týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen
tak, aby vyhovoval také
požadavkům týkajících se
vystavení rádiovým vlnám
vytvořených americkou komisí
FCC (Federal Communications
Commission) a kanadským
průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici
SAR 1,6 W/kg v průměru na 1
gram tkáně. Nejvyšší hodnota
SAR pro tento model telefonu,
testovaný pomocí tohoto
systému, je pro použití u ucha
1,17 W/kg (10 g) a při nošení
na těle 0,65 W/kg (10 g). Toto
zařízení bylo také testováno při
typických činnostech během
nošení na těle, přičemž zadní
část telefonu byla vzdálena 2
cm od těla uživatele. Zařízení
vyhovuje požadavkům FCC pro
vystavení VF energii, pokud
je dodržována minimální
vzdálenost 2 cm mezi tělem
uživatele a zadní částí telefonu.
Oznámení a upozornění
FCC Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje
podmínkám článku 15
směrnic FCC. Provozování je
podmíněno následujícími dvěma
podmínkami:
(1) Toto zařízení nesmí
způsobovat škodlivé rušení.
3
Návod pro bezpečné a efektivní použití
(2) Toto zařízení musí odolat
jakémukoli přijatému rušení,
včetně rušení, které může
způsobit nežádoucí činnost.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou
výslovně povoleny výrobcem,
mohou vést ke zrušení oprávnění
uživatele používat tento přístroj.
Péče o výrobek a jeho
údržba
VAROVÁNÍ: Používejte
pouze baterie, nabíječku
a příslušenství, které jsou
schváleny pro použití s tímto
konkrétním modelem
telefonu. Použití jakýchkoli
jiných typů by mohlo
vést ke zrušení platnosti
schválení nebo záruky
vztahující se na telefon, a
mohlo by být nebezpečné.
• Tento přístroj nerozebírejte.
V případě nutnosti opravy
jej odneste kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
4
• Udržujte výrobek mimo dosah
elektrických zařízení, jako jsou
například televizory, rádia a
osobní počítače.
• Přístroj je nutné udržovat mimo
dosah zdrojů tepla, jako jsou
radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
• Nevystavujte přístroj
mechanickým vibracím nebo
otřesům.
• Vypněte telefon na všech
místech, kde to vyžadují
speciální předpisy. Nepoužívejte
ho například v nemocnicích,
může ovlivnit citlivé lékařské
přístroje.
• Když se telefon nabíjí,
nedotýkejte se jej mokrýma
rukama. Mohlo by dojít
k zasažení elektrickým proudem
nebo k vážnému poškození
telefonu.
• Nenabíjejte přístroj v blízkosti
hořlavého materiálu, protože
se může zahřát, a hrozilo by
tak nebezpečí vzniku požáru.
• K čistění krytů telefonu
používejte suchý měkký hadřík
(nepoužívejte rozpouštědla,
jako je benzen, ředidla či
alkohol).
• Nenabíjejte telefon ležící na
měkké podložce.
• Telefon je nutno nabíjet na
dobře větraném místě.
• Nevystavujte přístroj
nadměrnému kouři nebo
prachu.
• Nenoste telefon společně
s kreditními kartami nebo
jízdenkami. Může ovlivnit
informace na magnetických
proužcích.
• Nedotýkejte se displeje
ostrým předmětem. Může
dojít k poškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení
kapalin ani vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou
sluchátka, používejte opatrně.
Nedotýkejte se zbytečně
antény.
Efektivní používání
telefonu
Elektronická zařízení
• Nikdy mobilní telefon
nepoužívejte bez povolení
v blízkosti lékařských zařízení.
Neumísťujte telefon do
blízkosti kardiostimulátoru,
například do náprsní kapsy.
• Některá naslouchátka mohou
být mobilními telefony rušena.
• Menší rušení může ovlivnit
televizory, rádia, počítače atd.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy
týkající se používání mobilních
telefonů při řízení v dané oblasti.
• Během řízení nedržte telefon
v ruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Používejte sadu handsfree,
pokud je k dispozici.
• Pokud to jízdní podmínky
vyžadují, před voláním
zastavte a zaparkujte.
5
Návod pro bezpečné a efektivní použití
• Vysokofrekvenční energie
může ovlivnit elektronické
systémy vozidla, například
autorádio nebo bezpečnostní
vybavení.
• Je-li vozidlo vybaveno
airbagem, neumisťujte na
něj žádné překážky v podobě
nainstalovaného nebo
přenosného bezdrátového
zařízení. Může dojít k selhání
airbagu nebo vážnému
zranění z důvodu nesprávného
fungování.
• Při poslechu hudby ve
venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost
nastavena na rozumnou
úroveň a vy si byli vědomi
svého okolí. To je zvláště
důležité v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození
sluchu
K poškození sluchu dochází
při dlouhodobém vystavení
hlasitému zvuku. Doporučujeme
proto přístroj nezapínat nebo
6
nevypínat v blízkosti ucha.
Doporučujeme rovněž udržovat
rozumnou hlasitost při poslechu
hudby i při hovorech.
POZNÁMKA: Nadměrná
hlasitost a tlak sluchátek
mohou způsobit poškození
nebo ztrátu sluchu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech,
kde probíhají odstřelovací práce.
Sledujte omezení a postupujte
podle nařízení a pravidel.
Prostředí s nebezpečím
výbuchu
• Telefon nepoužívejte v místě
tankování paliv.
• Nepoužívejte telefon v blízkosti
paliv nebo chemikálií.
•
Nepřevážejte a neuchovávejte
hořlavé plyny, tekutiny nebo
explozivní materiály v přihrádce
automobilu, ve které je mobilní
telefon a příslušenství.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů
doporučují minimální vzdálenost
mezi mobilním telefonem a
kardiostimulátorem, nutnou pro
předcházení možného rušení
kardiostimulátoru, 15 cm. Proto
používejte telefon na uchu
opačném ke straně, na které
se nachází kardiostimulátor, a
nenoste telefon v náprsní kapse.
Máte-li nějaké dotazy týkající se
použití bezdrátového přístroje s
kardiostimulátorem, obraťte se
na svého poskytovatele léčebné
péče.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová
zařízení způsobovat rušení.
• Před nastoupením do letadla
mobilní telefon vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte
bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na
bezpečném místě mimo dosah
malých dětí. Obsahuje malé
součásti, u kterých při uvolnění
hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích
nemusí být tísňové volání
dostupné. Proto byste se
u tísňových volání neměli
spoléhat pouze na svůj mobilní
telefon. Zkontrolujte možnosti u
místního poskytovatele služeb.
Informace a péče
o baterii
• Před nabitím není nutné
baterii zcela vybít. Na rozdíl
od jiných systémů baterií
nedochází k paměťovému
efektu, který by mohl snížit
výkon baterie.
• Používejte pouze baterie a
nabíječky společnosti LG.
Nabíječky LG jsou navrženy
7
Návod pro bezpečné a efektivní použití
tak, aby maximalizovaly
životnost baterie.
• Baterie nerozebírejte ani
nezkratujte.
• Dbejte na čistotu kovových
kontaktů baterie.
• Jakmile baterie přestane
zajišťovat přijatelný výkon,
vyměňte ji. Baterie může projít
stovkami nabíjecích cyklů, než
je nutné ji vyměnit.
• Nabijte baterii v případě,
že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak
maximální výkon.
• Nevystavujte nabíječku
baterií přímému slunci ani
ji nepoužívejte v prostředí
s vysokou vlhkostí, jako je
koupelna.
• Neponechávejte baterii
v místech s velmi vysokou
nebo nízkou teplotou. Může to
snížit výkon baterie.
• V případě výměny baterie za
nesprávný typ hrozí nebezpečí
výbuchu.
8
• Proveďte likvidaci použitých
baterií podle pokynů výrobce.
Pokud je to možné, recyklujte.
Nelikvidujte jako běžný
domovní odpad.
• Pokud potřebujete vyměnit
baterii, obraťte se na nejbližší
autorizované servisní místo
společnosti LG Electronics
nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu
vždy odpojte nabíječku
ze zásuvky, zabráníte tak
nechtěnému odběru energie.
• Skutečná životnost baterie
je závislá na konfiguraci sítě,
nastavení produktu, používání
vzorů, baterii a podmínkách
prostředí.
Instalace karty SIM a baterie telefonu
Instalace karty SIM
Po přihlášení k mobilní síti
získáte malou kartu SIM
s načtenými údaji týkajícími se
přihlášení, mimo jiné kódem PIN
a informacemi o dostupných
doplňkových službách.
Důležité!
Malá karta SIM a její kontakty
se snadno poškodí poškrábáním
nebo ohnutím, proto s ní například
při vkládání a vyjímání manipulujte
opatrně. Všechny karty SIM
udržujte mimo dosah dětí.
Obrázky
Před vyjmutím baterie vždy
vypněte zařízení a odpojte
nabíječku.
1 Sejměte zadní kryt.
2 Vyjměte baterii.
3 Vložte kartu SIM.
4 Vložte baterii.
5 Připojte zadní kryt.
6 Nabijte baterii.
12
456
3
9
Součásti telefonu
Sluchátko
Klávesa Volání
Umožňuje vytočit telefonní číslo a
odpovědět na příchozí hovory.
Klávesa Zpět
Přejdete na předchozí obrazovku.
Klávesa Ukončit
Klávesy hlasitosti
• Pokud je na obrazovce
domovská obrazovka:
Hlasitost vyzváněcího
tónu a tónu při dotyku.
• Během hovoru: Hlasitost
sluchátka.
• Tlačítko snížení
hlasitosti: Stiskněte
a podržte pro aktivaci/
deaktivaci Tichého
režimu.
10
Tlačítko Napájení/Zamknout
• Krátkým stisknutím zapnete
nebo vypnete obrazovku.
• Dlouhým stisknutím zapnete
nebo vypnete napájení.
Konektor pro sadu handsfree
nebo stereofonní sluchátka
Používání dotykové obrazovky
Tipy pro dotykovou
obrazovku
• Položku vyberete stisknutím
středu ikony.
• Nevyvíjejte příliš silný tlak.
Dotyková obrazovka je
dostatečně citlivá i na jemný,
jistý dotyk.
• Požadovanou možnost
stiskněte špičkou prstu.
Dávejte pozor, abyste nestiskli
žádné jiné klávesy.
• Pokud telefon LG-T505
nepoužíváte, obrazovka se
uzamkne.
Ovládání dotykové
obrazovky
Ovládací prvky na dotykové
obrazovce telefonu LG-T505 se
dynamicky mění v závislosti na
úkolu, který provádíte.
Spouštění aplikací
Ke spuštění libovolné aplikace
stačí stisknout její ikonu.
Posouvání
Procházejte aplikacemi
přetahováním ikon ze strany
na stranu. Na některých
obrazovkách, například na
historii volání, také můžete
procházet nahoru nebo dolů.
11
Hovory
Uskutečnění hovoru
1 Stisknutím možnosti
otevřete klávesnici.
2 Zadejte číslo na klávesnici.
3 Stisknutím možnosti
zahajte hovor.
TIP! Chcete-li zadat znak
+ pro mezinárodní hovory,
stiskněte a podržte klávesu
+
0
.
Pomocí klávesy Napájení
zamknete dotykovou obrazovku,
aby se omylem neuskutečnil
hovor.
Uskutečnění hovoru
z Kontaktů
1 Stisknutím možnosti
na domovské obrazovce
otevřete položku Kontakty.
2 Klepněte na pole Hledat
v horní části obrazovky
a pomocí klávesnice zadejte
12
několik prvních písmen
jména kontaktu, kterému
chcete volat.
3 Ve filtrovaném seznamu
stiskněte ikonu Volání vedle
kontaktu, kterému chcete
volat. Pokud je u kontaktu
uloženo více čísel, k hovoru
bude použito výchozí číslo.
4 Případně můžete stisknout
jméno kontaktu a vybrat
číslo, které chcete použít,
pokud je u kontaktu uloženo
více čísel. Stisknutím
možnosti
můžete
také zahájit hovor pomocí
výchozího čísla.
Příjem a odmítnutí hovoru
Když telefon zvoní, můžete
hovor přijmout stisknutím
klávesy
vyzvánění ztlumit, stiskněte
volbu Tichý na obrazovce
s profilama. Tato funkce je
užitečná, pokud před zahájením
schůzky zapomenete změnit
. Chcete-li
profil na Tichý režim. Stisknutím
volby Odmítnout odmítnete
příchozí hovor.
Změna společného
nastavení hovorů
1 Stiskněte možnost Hovory
v menu Nastavení.
2 Vyhledejte a stiskněte
možnost Společná
nastavení.
• Odmítnutí hovoru –
Posunutím přepínače vlevo
vyberete možnost ZAPNUTO.
Stisknutím možnosti Seznam
odmítnutých můžete vybírat
možnosti Všechny hovory,
Kontakty, Skupiny, Všichni
neznámí volající a Všechna
neznámá čísla.
•Odeslat vlastní číslo –
zvolte, zda chcete u odchozího
hovoru zobrazit vlastní číslo.
•Automatické opakování
vytáčení – posunutím
přepínače směrem doleva
funkci ZAPNETE, směrem
doprava VYPNETE.
•Režim odpovědi
Stisknout „Odeslat“: Umožní
přijímat příchozí hovory pouze
stisknutím klávesy
• Upozornění po minutách –
posunutím přepínače směrem
doleva ZAPNETE funkci, kdy
během hovoru každou minutu
zazní tón.
• Režim odpovědi BT –
vyberte možnost Handsfree,
chcete-li hovory přijímat
pomocí sluchátek Bluetooth,
nebo možnost Telefon,
chcete-li přijímat hovory
stisknutím klávesy telefonu.
•Uložit nové číslo – výběrem
možnosti ZAPNOUT nebo
VYPNOUT určete, zda se mají
ukládat nová čísla.
13
Kontakty
Hledání kontaktu
1 Stiskněte možnost Kontakty.
2 Po zadání prvního písmene
jména kontaktu přejdete do
oblasti seznamu začínající
tímto písmenem.
Přidání nového kontaktu
1 Stiskněte možnost Kontakty
a položku Přidat.
2 Vyberte, zda se kontakt uloží
do Interní paměť nebo na
kartu SIM.
3 Zadejte jméno a příjmení.
4 Pro jeden kontakt lze zadat
až pět různých čísel.
5 Přidejte e-mailovou adresu.
Ke každému kontaktu
můžete zadat až dvě různé
e-mailové adresy.
6 Kontakt přiřaďte do jedné
nebo více skupin.
14
7 Kontakt uložíte stisknutím
možnosti Uložit.
Změna nastavení kontaktu
Nastavení kontaktu můžete
přizpůsobit tak, aby seznam
Kontakty vyhovoval vašim
představám
Stiskněte klávesu Volby
a možnost Nastavení.
•Zobrazit jméno – zvolte, zda
•Zobrazeni Kontaktů – zvolte,
•Kopírovat – Zkopírujte své
•Přesun. – tato funkce pracuje
.
má být jako první zobrazeno
jméno nebo příjmení kontaktu.
zda má být jako zobrazeno
Jméno nebo Jméno a číslo.
kontakty z karty SIM do interní
paměti nebo naopak.
stejným způsobem jako
funkce Kopírovat, ale kontakt
bude uložen pouze v novém
umístění. Při přesunutí
kontaktu z karty SIM do
interní paměti proto dojde
k jeho vymazání z paměti SIM.
•Odeslat všechny kontakty
přes Bluetooth – umožňuje
odeslat všechny kontakty do
jiného telefonu přes Bluetooth.
•Zálohovat kontakty /
Obnovit kontakty –
umožňuje uložit nebo obnovit
kontaktní údaje z jiného
úložného zařízení.
•Smazat všechny kontakty –
umožňuje smazat všechny
kontakty. Pokud jste si jisti,
že chcete vymazat všechny
kontakty, vyberte možnost Ano.
Posílání zpráv
Telefon LG-T505 kombinuje
v jediném intuitivním a snadno
ovladatelném menu možnosti
zpráv SMS a MMS.
Odeslání zprávy
1 V menu stiskněte možnost
Zprávy. Stisknutím možnosti
Psát zprávu můžete začít
vytvářet novou zprávu.
2 Stisknutím možnosti Vložit
přidáte obrázek, video, zvuk,
šablonu apod.
3 Stisknutím možnosti Na
v horní části obrazovky
zadejte příjemce. Zadejte
telefonní číslo nebo
stisknutím možnosti
vyberte kontakt. Můžete
přidat i více kontaktů.
4 Po dokončení stiskněte
možnost Odeslat.
VAROVÁNÍ: Pokud
do zprávy SMS přidáte
obrázek, video nebo
převede se zpráva
zvuk,
automaticky na zprávu
a bude příslušným
MMS
způsobem zpoplatněna.
15
Zadávání textu
Způsob zadávání můžete zvolit
klepnutím na možnost
a položku Způsob zadávání.
Stisknutím možnosti
zapnete režim T9. Tato ikona
se zobrazí pouze v případě, že
jako způsob zadávání zvolíte
možnost Klávesy mobilu.
Stisknutím možnosti
lze přepínat mezi číselnou,
symbolovou a textovou
klávesnicí.
Pomocí klávesy Shift můžete
přepínat mezi velkými písmeny
nebo malými písmeny.
Rozeznání rukopisu
V režimu Ruční psaní pište na
obrazovku a telefon LG-T505
vaše písmo převede do zprávy.
Nastavení e-mailu
Stiskněte možnost E-mail na
obrazovce Aplikace.
16
Pokud není e-mailový účet
nastaven, spusťte průvodce
nastavením e-mailu a účet
nastavte.
Můžete zkontrolovat a upravit
nastavení a můžete také
zkontrolovat další nastavení, jež
byla při vytváření účtu vyplněna
automaticky.
Změna nastavení SMS
Stiskněte možnost Zprávy
a položku Nastavení. Vyberte
možnost SMS.
Centrum SMS – umožňuje
zadat podrobnosti pro středisko
zpráv.
Hlášení o doručení – pokud
posunete přepínač směrem
doleva, budete přijímat potvrzení
o doručení zpráv.
Doba platnosti – zvolte, jak
dlouho mají být zprávy uloženy
ve středisku zpráv.
Typy zpráv – převádějte text
na Text, Hlas, Fax, X.400 nebo
E-mail.
Kódování znaků – zvolte
způsob kódování znaků. Toto
nastavení má vliv na velikost
zpráv a tedy i na poplatky za
přenos dat.
Odeslat dlouhou zprávu
jako – zvolte, zda mají být
dlouhé zprávy odesílány jako
Hromadná SMS nebo jako
MMS.
Změna nastavení MMS
Stiskněte možnost Zprávy,
možnost Nastavení a položku
MMS.
Způsob přijetí – zvolte možnost
Domácí síť nebo Roamingová
síť. Pokud vyberete možnost
Ručně, budete přijímat pouze
upozornění na zprávy MMS
a následně rozhodnout, zda
stáhnete celou zprávu.
Hlášení o doručení – zvolte,
zda vyžadujete nebo chcete
povolit hlášení o doručení.
Potvrzení o přečtení – zvolte,
zda vyžadujete nebo chcete
povolit odpověď.
Priorita – Můžete zvolit úroveň
priority vašich zpráv MMS.
Doba platnosti – můžete zvolit,
jak dlouho bude zpráva uložena
ve středisku zpráv.
Trvání snímku – zvolte, jak
dlouho se budou snímky
zobrazovat na obrazovce.
Nepodporovaná příloha –
zvolte, zda jsou nepodporované
přílohy povoleny či nikoli.
Doba doručení – zvolte, po
jaké době čekání bude zpráva
doručena.
Centrum zpráv MMS – zvolte
ze seznamu středisko zpráv
nebo přidejte nové.
17
Služby sociálních sítí
(SNS)
Telefon LG-T505 poskytuje
služby SNS, které vám umožní
využít a spravovat vaši sociální
síť.
POZNÁMKA: Služby SNS
jsou náročné na datové
objemy. Za připojení
k online službám a
používání online služeb
vám mohou být účtovány
další poplatky. Informace
o poplatcích za stahování
dat získáte od poskytovatele
sítě.
18
Facebook (pokračování
SNS)
Domovská obrazovka: Po
přihlášení se vám zobrazí
aktualizovaný stav vašich přátel.
Vložte svůj komentář o novém
stavu nebo si prohlédněte stav
ostatních.
Profil: Můžete vybrat možnost
Zeď > Aktualizace stavu
a napsat momentální stav.
Zobrazte si detailní informace
a odešlete fotografie pomocí
položky Fotografie > Odeslat
fotografii.
Přátelé: Volbou karty Hledat
vyhledávejte přátele v síti
Facebook.
Zpráva: Můžete zobrazit složky
přijatých a odeslaných zpráv
a psát zprávy sítě SN (Social
Networking).
Foto
Rychlé pořízení
fotografie
1 Stiskněte menu Foto.
2 Pokud je fotoaparát
zaostřený na předmět,
stiskněte možnost
uprostřed pravé části
obrazovky a pořiďte snímek.
Chcete-li přepnout do
TIP:
režimu fotoaparátu nebo
videokamery, posuňte ikonu
fotoaparátu nebo videokamery
nahoru/dolů v pravé střední
části hledáčku.
Po pořízení fotografie
Pořízená fotografie se zobrazí
na displeji.
K dispozici jsou následující volby.
Stiskněte možnost
Odeslat – stisknutím můžete
odeslat fotografii na Facebook
nebo Twitter.
.
Odeslat přes – stisknutím
odešlete fotografii jako Zpráva,
E-mailem nebo přes připojení
Bluetooth.
Nastavit jako – Vyberte pro
nastavení fotografie jako Tapeta
domovské, Tapeta obrazovky,
Obrázek kontaktu.
Uprav. – stisknutím můžete
upravit fotografii.
Stisknutím této ikony
obrázek vymažete.
Po stisknutí této ikony
můžete ihned pořídit další
fotografii.
Stisknutím této ikony
zobrazíte galerii uložených
fotografií.
19
Použití pokročilých
nastavení
Na obrazovce hledáčku otevřete
stisknutím ikony
možnosti pokročilých nastavení.
Po výběru možnosti stiskněte
tlačítko OK.
Velikost – změnou velikosti
fotografie můžete ušetřit místo.
Vyvážení bílé – zvolte mezi
možnostmi Autom., Žárovka,
Slunečno, Zářivka a Zataženo.
Barevný efekt – zvolte barevný
odstín nové fotografie.
Sekvence – umístěte předmět
do hledáčku a stiskněte tlačítko
pro pořízení fotografie, jako
byste pořizovali normální
fotografii. Fotoaparát pořídí
snímky rychle za sebou.
Samospoušť – samospoušť
umožňuje nastavit zpoždění
po stisknutí spouště. Zvolte
možnost Vyp. 3 s, 5 s nebo 10 s. Jde o ideální funkci
20
všechny
pro případ, že chcete být na
fotografii zachyceni.
Noční režim – vhodný na
tmavých místech.
Vybrat úložiště – výběrem
možnosti Paměť telefonu nebo
Externí paměť zvolte, kam se
budou ukládat fotografie.
Zobrazit pořízený snímek –
tuto možnost zapněte, pokud
si chcete prohlédnout snímek
ihned po pořízení.
Původní nastavení – umožňuje
obnovit všechna výchozí
nastavení fotoaparátu.
Videokamera
Pořízení rychlého
videozáznamu
Chcete-li přepnout do režimu
fotoaparátu nebo videokamery,
posuňte ikonu fotoaparátu
nebo videokamery nahoru/dolů
v pravé střední části hledáčku.
1 Držte telefon vodorovně a
zaměřte objektiv na předmět,
který chcete nahrát na
videozáznam.
2 Stiskněte červenou tečku
3
V dolní části hledáčku
se zobrazí symbol REC
s časovačem, který zobrazuje
délku videozáznamu.
4 Chcete-li video pozastavit,
stiskněte možnost
pokračovat v nahrávání
můžete volbou možnosti
5 Stisknutím možnosti
na obrazovce ukončíte
nahrávání videozáznamu.
,
Po pořízení
videozáznamu
Na displeji se zobrazí
snímek znázorňující nahraný
videozáznam. V dolní části
obrazovky se zobrazí název
videa a vpravo a vlevo dole se
zobrazí osm ikon.
Stisknutím přehrajete
video.
K dispozici jsou následující volby.
Stiskněte možnost .
Odeslat přes – stisknutím
odešlete video jako Zpráva,
.
E-mailem nebo přes připojení
Bluetooth.
Stisknutím odstraníte
právě nahrané video. Potvrďte
stisknutím možnosti Ano. Znovu
se objeví hledáček.
Po stisknutí této ikony můžete
ihned pořídit další videozáznam.
.
Aktuální video se uloží.
Stisknutím zobrazíte galerii
uložených videozáznamů a
obrázků.
21
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.