* Prije pozivanja provjerite broj i pripremite vaš upit.
Общи запитвания
<Център за информация за к лиенти на LG>
0700-1-5454
* Уверете се, че номерът е правилен, преди да го наберете.
M a g y a r
H r v a t s k i
б ъ л г а р с к и
S r p s k i
МАКЕДОНСКИ
Használati útmutató
Korisnički priručnik
Ръководство за потребителя
Korisničko uputstvo
Упатство за користење
LG-T385
P/N : MFL67525113(1.1)
www.lg.com
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
Wi-Fi
(WLAN)
A készülék minden európai országban használható.
A WLAN az EU országaiban beltéri korlátozás nélkül
használható, de Franciaországban, Oroszországban és
Ukrajnában a szabadban tilos a használata.
Ovaj je uređaj namijenjen upotrebi u svim europskim
zemljama.
WLAN se u zatvorenim prostorima u EU može koristiti bez
ograničenja, no u Francuskoj, Rusiji i Ukrajini ne može se
koristiti na otvorenom.
Това устройство е предназначено за употреба във
всички европейски държави.
С WLAN може да се работи в ЕС без ограничения в
сгради, но не може да се използва навън във Франция,
Русия и Украйна.
Ovaj uređaj namenjen je korišćenju u svim evropskim
zemljama.
WLAN može da se koristi u zatvorenim prostorima u
EU bez ograničenja, ali ne može da se koristi napolju u
Francuskoj, Rusiji i Ukrajini.
Овој уред е наменет за употреба во сите европски
земји.
WLAN може да се користи без ограничувања во
затворени простории во ЕУ, но во Франција, Русија и
Украина не може да се користи на отворено.
LG-T385 Használati
útmutató - Magyar
Az útmutató tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól
függően részben eltérhet az Ön telefonjától.
Tartalom
Útmutató a biztonságos és
hatékony használathoz ...... 3
A SIM kártya és az
akkumulátor behelyezése .. 11
A telefon részei .................. 12
Az érintőképernyő
használata ........................... 14
Hívások ................................ 15
Névjegyek ............................ 17
Üzenetküldés/-fogadás ..... 18
E-mail beállítások ............... 22
Kamera ................................ 22
Videókamera ...................... 24
Zene ..................................... 25
Fájlok kezelése .................... 26
Alkalmazás .......................... 27
Az „LG PC Suite IV” PC
alkalmazás telepítése ........27
Az On-Screen Phone
telepítése a számítógépre 28
Az internet .......................... 28
Beállítások ........................... 29
Wi-Fi .................................... 32
2
Szoftverfrissítés ................. 33
Tartozékok ........................... 34
Műszaki adatok ................... 35
Hibaelhárítás ....................... 36
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Kérjük, olvassa el ezeket az
egyszerű útmutatásokat. Ha
nem követi az útmutatásokat,
veszélyes vagy törvénytelen
helyzeteket idézhet elő.
A rádiófrekvenciás
energiára vonatkozó
előírások
A rádiófrekvenciás sugárzás és
a fajlagos abszorpciós tényező
(SAR) adatai
Az LG-T385 típusú
készüléket úgy tervezték és
gyártották, hogy megfeleljen
a rádiófrekvenciás sugárzásra
vonatkozó biztonsági
követelményeknek. Az
irányelvekben foglalt
határértékeket jelentős
ráhagyással adták meg annak
érdekében, hogy minden
felhasználó biztonságát
szavatolják életkortól
és egészségi állapottól
függetlenül.
• A mobiltelefonok
sugárzásával kapcsolatos
irányelvek a fajlagos
energiaelnyelési tényező
(SAR) néven ismert
mértékegységet alkalmazzák.
A SAR-méréseket
szabványosított módszerekkel
végzik, miközben a telefon
a legmagasabb hitelesített
energiaszintjén sugároz
minden általa használt
frekvenciasávban.
• Bár az egyes LG
telefontípusok eltérő SARértékeket mutatnak, azok
kivétel nélkül megfelelnek a
rádiófrekvenciás sugárzásra
vonatkozó nemzetközi
előírásoknak.
• A nemzetközi irányelvekben
(ICNIRP) meghatározott
SAR-határérték 10 gramm
emberi szövetre vonatkozó
átlaga 2 W/kg.
• A jelen telefontípus DASY4
rendszerrel fül mellett mért
legmagasabb SAR-értéke
0,698 W/kg (10 g) a testet
érő terhelés pedig 0,789 W/
Kg (10 g).
• A jelen készülék megfelel a
rádiófrekvenciás sugárzási
irányelveknek a fültől a
zokásos távolságra, illetve
a testtől 1,5 cm távolságra
3
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
tartva. Ha a készüléket
hordtáskában, övre akasztva
vagy más testközeli módon
tartva használja, a tartó
nem tartalmazhat fémet,
és a készülék legalább
1,5 cm távolságra lehet
a testtől. Adatfájlok vagy
üzenetek továbbításához jó
minőségű hálózati kapcsolat
szükséges. Néhány esetben
az adatfájlok vagy üzenetek
továbbítása késleltetve
történik a megfelelő
minőségű kapcsolat
létrejöttekor. A távolságra
vonatkozó fenti utasításokat
be kell tartani mindaddig,
amíg nem fejeződött be az
adattovábbítás.
4
A termék kezelése és
karbantartása
FIGYELMEZTETÉS:
Csak az ennek a
telefontípusnak megfelelő
akkumulátorokat, töltőket
és tartozékokat használjon.
Bármely más típus
használata érvénytelenítheti
a telefonra vonatkozó
jótállást vagy garanciát, és
veszélyes is lehet.
• Ne szerelje szét a telefont.
Ha javításra van szükség,
vigye szakszervizbe.
• A garanciális javítások az LG
döntése alapján történhetnek
az alkatrészek vagy panelek
újra vagy felújítottra
cserélésével, feltéve, hogy
ezek teljesítménye azonos a
kicserélt alkatrészekével.
• Tartsa távol a telefont az
elektromos berendezésektől,
pl. televíziótól, rádiótól és
számítógéptől.
• Tartsa távol a készüléket a
hőforrásoktól, pl. radiátortól
vagy tűzhelytől.
• Ne ejtse le a telefont.
• Ne tegye ki a készüléket
rázkódásnak vagy ütésnek.
• Kapcsolja ki a telefont
azokon a helyeken, ahol ezt
erre vonatkozó szabályok írják
elő. Például ne használja a
telefont kórházakban, mert
az zavarhatja az érzékeny
orvosi berendezéseket.
• Töltés közben ne nyúljon
a telefonhoz nedves
kézzel. Áramütés érheti,
vagy telefonja súlyosan
károsodhat.
• Ne töltse a készüléket
gyúlékony anyagok
mellett, mert a készülék
felforrósodhat és
tűzveszélyessé válhat.
• A készülék külsejét
száraz ruhával tisztítsa
(ne használjon semmiféle
tisztítószert, benzolt, hígítót
vagy alkoholt).
• Ne töltse a telefont puha
felületű bútoron.
• A telefont jól szellőző helyen
kell tölteni.
• Ne tegye ki nagy
mennyiségű füstnek vagy
pornak a készüléket.
• Ne tartsa telefonját
hitelkártyáinak vagy
elektronikus belépőkártyáinak
közelében, mivel az
megváltoztathatja a
mágnescsíkokon lévő
információt.
• Ne érjen a képernyőhöz
éles tárggyal, mert
megrongálhatja a telefont.
• Ne tegye ki a készüléket
folyadék vagy nedvesség
hatásának.
• A tartozékokat (például
a fülhallgatót) óvatosan
használja. Fölöslegesen ne
érjen hozzá az antennához.
• Ha a kijelző eltörött,
megsérült vagy megrepedt,
ne használja, ne érintse meg,
és ne próbálja eltávolítani
vagy megjavítani. A kijelző
üvegének rongálás vagy
helytelen használat miatti
sérülésére a garancia nem
vonatkozik.
5
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
• A telefon egy elektronikus
készülék, amely a normális
működés során hőt gerjeszt.
Ha a készülék nagyon
hosszan, megfelelő szellőzés
nélkül közvetlenül érintkezik
a bőrrel, fájdalmas érzést
vagy akár apróbb égési
sérüléseket is okozhat. Ezért
mindig óvatosan bánjon
a telefonnal a használat
során, vagy közvetlenül azt
követően.
Hatékony
telefonhasználat
Elektronikus berendezések
Minden mobiltelefon
okozhat interferenciát, ami
befolyásolhatja a teljesítményt.
• Ne használja mobiltelefonját
engedély nélkül orvosi
berendezések közelében.
Ügyeljen arra, hogy ne
tartsa a telefont szívritmusszabályozó készülékhez közel,
pl. felső ingzsebben vagy
mellényzsebben.
• A mobiltelefonok zavarhatják
a hallókészülékeket.
6
• Enyhe interferenciát okozhat
a TV-készülékek, rádiók,
számítógépek stb. esetén.
Közlekedésbiztonság
Tájékozódjon az adott
térségben a vezetés közbeni
mobiltelefon-használatra
vonatkozó előírásokról és
szabályokról.
• Vezetés közben ne
használjon kézben tartott
mobiltelefont.
• Teljes figyelmét fordítsa a
vezetésre.
• Ha a vezetési feltételek ezt
megkívánják, álljon félre
autójával, mielőtt hívást
kezdeményezne vagy
fogadna.
• A rádiófrekvenciás (RF)
energia zavarhatja a jármű
bizonyos elektromos
rendszereinek, például az
autórádió vagy a biztonsági
berendezések működését.
• Ha gépkocsiját légzsákkal
szerelték fel, ne tegyen
az útjába beépített vagy
hordozható vezeték nélküli
készüléket. A légzsák
meghibásodhat, vagy a
nem megfelelő működés
következtében súlyos sérülést
okozhat.
• Ha az utcán zenét hallgat,
ügyeljen arra, hogy a
hangerő ésszerű szintre
legyen beállítva, hogy
észlelhesse az Ön körül zajló
eseményeket. Ez különösen
az úttest közelében fontos.
A halláskárosodás
megelőzése
A halláskárosodás
elkerülése érdekében
ne hallgassa hosszú
ideig nagy hangerőn.
Ha huzamosabb ideig nagy
hangerővel használja a
készüléket, halláskárosodást
szenvedhet. Ezért azt
javasoljuk, hogy a készüléket
ne a füléhez közel kapcsolja
ki és be. Javasoljuk továbbá,
hogy a zenehallgatás és a
hívások hangerejét állítsa
ésszerű szintre.
• Fülhallgató használata
esetén: ha nem hallja az Ön
körül ülők beszédét, vagy ha
az Ön mellett ülő személy
hallja az Ön által hallgatott
zenét, halkítsa le az eszközt.
MEGJEGYZÉS: A
fülhallgatóból és a
fejhallgatóból érkező
túlzott hangerő és nyomás
halláskárosodást okozhat.
Robbantási terület
Ne használja a telefont
robbantási területen.
Tájékozódjon a korlátozásokról,
és kövesse az előírásokat vagy
szabályokat.
Robbanásveszélyes
területek
• Ne használja mobiltelefonját
benzinkúton.
• Ne használja a készüléket
üzemanyag vagy vegyi
anyagok közelében.
• Ne szállítson és ne tároljon
éghető gázokat, folyadékokat
vagy robbanóanyagokat
járművének abban
a részében, ahol a
mobiltelefont és annak
tartozékait tárolja.
7
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Légi utazás
A vezeték nélküli
berendezések interferenciát
okozhatnak a repülőgépben.
• Mielőtt beszállna a
repülőgépbe, kapcsolja ki
mobiltelefonját.
• A személyzet engedélye
nélkül ne használja a
repülőgépen.
Gyermekek
Tartsa a telefont
kisgyermekektől távol,
biztonságos helyen. A készülék
kisméretű alkatrészeket
tartalmaz, amelyek
leszerelésük esetén fulladást
okozhatnak.
Segélyhívások
Előfordulhat, hogy a
segélyhívások nem érhetők el
minden mobilhálózatból. Ezért
a segélyhívásokat illetően soha
ne hagyatkozzon kizárólag
mobiltelefonjára. Érdeklődjön
hálózati szolgáltatójánál.
8
Az akkumulátor
használata és
karbantartása
• Feltöltés előtt nem
szükséges teljesen lemeríteni
az akkumulátort. Más
akkumulátorrendszerektől
eltérően itt nincs
memóriahatás, ami
veszélyeztetné az
akkumulátor teljesítményét.
• Csak LG akkumulátorokat
és töltőket használjon. Az
LG töltőket úgy tervezték,
hogy maximalizálják az
akkumulátor élettartamát.
• Az akkumulátort ne szedje
szét és ne okozzon benne
rövidzárlatot.
• Tartsa tisztán az akkumulátor
fém érintkezőit.
• Ha az akkumulátor már nem
nyújtja a kívánt teljesítményt,
cserélje ki. Az akkumulátor
a csere előtt több száz
alkalommal újratölthető.
• A maximális használhatóság
érdekében hosszabb
használaton kívüli időszak
után töltse fel újra az
akkumulátort.
• A töltőt ne tegye ki
közvetlen napsugárzásnak,
és ne használja magas
páratartalmú helyen, pl.
fürdőszobában.
• Ne hagyja az akkumulátort
forró vagy hideg helyen,
mert ez ronthatja a készülék
teljesítményét.
• Ha az akkumulátort nem a
megfelelő típusúra cseréli, az
akkumulátor felrobbanhat.
• Az akkumulátort a gyártó
utasításainak megfelelően
selejtezze le. Kérjük,
lehetőség szerint hasznosítsa
újra. Ne kezelje háztartási
hulladékként.
• Ha ki kell cserélnie az
akkumulátort, vigye a
készüléket a legközelebbi
hivatalos LG Electronics
márkaszervizbe vagy
márkakereskedőhöz.
• A töltő felesleges
áramfogyasztásának
elkerülése érdekében mindig
húzza ki a töltő csatlakozóját
az aljzatból, miután a telefon
teljesen feltöltődött.
• Az akkumulátor tényleges
élettartama függ a hálózati
beállításoktól, a készülék
beállításaitól, a használati
szokásoktól, valamint az
akkumulátor állapotától és a
környezeti feltételektől.
• Gondoskodjon arról,
hogy semmilyen éles
tárgy - mint pl. állati fog,
köröm - ne kerülhessen az
akkumulátorral érintkezésbe.
Ez tűzveszélyes lehet.
9
A régi készülék ártalmatlanítása
1 A terméken látható áthúzott,
kerekes szeméttároló azt jelzi,
hogy a termék a 2002/96/EC
EU-irányelv hatálya alá esik.
2 A leselejtezett elektromos
és elektronikai termékeket
a háztartási hulladéktól
elkülönítve kell begyűjteni,
a kormány vagy az
önkormányzatok által kijelölt
módon és helyen.
3 Régi készülékeinek megfelelő
leselejtezése segíthet
megelőzni az esetleges
egészségre vagy környezetre
ártalmas hatásokat.
4 Ha további információra van
szüksége régi készülékeinek
leselejtezésével kapcsolatban,
tanulmányozza a vonatkozó
környezetvédelmi szabályokat,
vagy lépjen kapcsolatba az
üzlettel, ahol a terméket
vásárolta.
Használt akkumulátorok
leselejtezése
1 A termék akkumulátorán
látható áthúzott, kerekes
szeméttároló azt jelzi, hogy az
akkumulátor a 2006/66/EC
EU-irányelv hatálya alá esik.
2 A szimbólum mellett
vegyi anyagokra utaló
szimbólumokat is feltüntetnek:
higany (Hg), kadmium (Cd) ill.
ólom (Pb), ha az akkumulátor
legalább 0,0005% higanyt,
0,002% kadmiumot ill.
0,004% ólmot tartalmaz.
3 A leselejtezett
akkumulátorokat a háztartási
hulladéktól elkülönítve kell
begyűjteni, a kormány vagy az
önkormányzatok által kijelölt
módon és helyen.
4 Régi akkumulátorainak
megfelelő leselejtezése
segíthet megelőzni az
esetleges környezetre, állati
vagy emberi egészségre
ártalmas következményeket.
5 Ha további információra van
szüksége régi akkumulátora
leselejtezésével kapcsolatban,
forduljon a területi
önkormányzathoz vagy a helyi
illetékes hatósághoz, illetve
az üzlethez, ahol a terméket
vásárolta.
10
A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése
SIM
A SIM kártya
behelyezése
Amikor előfizet valamely
mobiltelefonos szolgáltatásra,
szolgáltatója ellátja Önt
egy, a telefonba illő SIM
kártyával, amely tartalmazza
az előfizetéshez tartozó
adatokat, például a PIN kódot,
az elérhető szolgáltatások
listáját stb.
Fontos!
A SIM kártya érintkezői
könnyen tönkremehetnek,
ha megkarcolódnak vagy
meghajolnak, ezért óvatosan
1
23
helyezze be vagy távolítsa el
a SIM kártyát. A SIM-kártyát
tartsa távol gyermekektől.
Ábrák
Az akkumulátor eltávolítása
előtt mindig kapcsolja ki a
készüléket és húzza ki a töltőt.
1 Távolítsa el a hátlapot.
2 Vegye ki az akkumulátort.
3 Helyezze be a SIM kártyát.
4 Helyezze be az
akkumulátort.
5 Tegye vissza a hátlapot.
6 Töltse fel az akkumulátort.
SIM
Dummy SIM
45
6
11
A telefon részei
Távolságérzékelő
Hangszóró
Hívás gomb
Telefonszám tárcsázása és bejövő
hívások fogadása.
Vissza gomb
Visszatérés az előző képernyőre.
Befejezés gomb
• Hívás befejezése vagy visszautasítása.
• Visszatérés a menüből a készenléti
képernyőre.
MEGJEGYZÉS: Távolságérzékelő
Hívás fogadásakor és kezdeményezésekor a távolságérzékelő
automatikusan kikapcsolja a háttérvilágítást és lezárja az
érintőképernyőt, mert érzékeli, hogy a telefont a füléhez
emeli. Ezáltal lassabban merül le az akkumulátor, és
megakadályozza, hogy az érintőképernyő véletlenül
aktiválódjon hívások közben.
Figyelem: Ne takarja le az LCD távolságérzékelőt védőfóliával.
Ez az érzékelő hibás működését eredményezheti.
12
Hangerő gomb
• Amikor a képernyőn
a kezdőképernyő
látható: csengőhang
és billentyűhang
hangereje.
• Hívás közben:
Fülhallgató
hangereje.
• Hangerőcsökkentő
gomb: Hosszan
megnyomva a néma
üzemmód be-/
kikapcsolása.
Be- és kikapcsológomb/
Zárolás gomb
• Röviden megnyomva: a
képernyő be-/kikapcsolása.
• Hosszan megnyomva: be-/
kikapcsolás.
Kihangosító vagy sztereó
fülhallgató csatlakozója
13
Az érintőképernyő használata
Tippek az
érintőképernyő
használatához
• Valamely elem
kiválasztásához érintse meg
az ikon középpontját.
• Ne nyomja túl erősen. Az
érintőképernyő elég érzékeny
ahhoz, hogy finom, de
határozott érintéseket is
érzékeljen.
• Az ujja hegyével érintse meg
a kívánt opciót. Ügyeljen rá,
hogy ne érjen hozzá más
gombokhoz.
• Az LG-T385 minden
alkalommal aktiválja a
képernyőzárat, amikor nem
használja a készüléket.
14
Az érintőképernyő
vezérlése
Az LG-T385 érintőképernyőjén
lévő vezérlők az éppen
végzett feladattól függően
dinamikusan változnak.
Alkalmazások megnyitása
Az alkalmazások az ikonjuk
megérintésével nyithatók meg.
Görgetés
Görgetéshez húzza jobbra
vagy balra az ujját. Egyes
képernyőkön, például a
Hívásinfó listája, felfelé és
lefelé is lehet görgetni.
Hívások
Híváskezdeményezés
1 A billentyűpad kinyitásához
érintse meg a gombot.
2 Írja be a számot a
billentyűpad segítségével.
3 A hívás
kezdeményezéséhez érintse
meg a gombot.
TIPP! Nemzetközi hívás
kezdeményezésekor a + jel
beviteléhez nyomja meg
és tartsa lenyomva a „0”
gombot.
A véletlen híváskezdeményezés
elkerülése érdekében zárja
le az érintőképernyőt a be/
kikapcsoló gombbal.
Partner hívása
1 A kezdőképernyőn érintse
meg a gombot
a Névjegyek menü
megnyitásához.
2 Érintse meg a képernyő
tetején látható Keresés
mezőt, és a billentyűzet
segítségével adja meg a
hívni kívánt partner nevének
első néhány betűjét.
3 A leszűkített listán érintse
meg a felhívni kívánt
partner neve mellett
megjelenő Hívás ikont.
Ha egy partnerhez több
telefonszám is tartozik, a
készülék az alapértelmezett
számot fogja hívni.
4 Vagy érintse meg a
partner nevét, és ha több
telefonszám is tartozik
hozzá, válassza ki a kívánt
számot. Az alapértelmezett
szám hívásához a ikont
is megérintheti.
MEGJEGYZÉS: Saját
szám hívása - A Saját
szám hívása egy valódi
bejövő hívást imitál. Saját
szám hívásához nyomja
meg a ‘#*#’ gombokat a
Tárcsázás elemen. Ez a
hívás díjmentes.
15
Hívás fogadása és
elutasítása
Amikor cseng a telefon, a
gomb megnyomásával
fogadhatja a hívást.
A csengés elnémításához
érintse meg a Néma elemet
a figyelmeztetés képernyőn.
Ez akkor igen hasznos, ha
elfelejtette a profilt Némára
állítani egy értekezlet előtt. A
bejövő hívás elutasításához
érintse meg az Elutasít elemet
a figyelmeztetés képernyőn.
Az általános
hívásbeállítások
módosítása
1 A Beállítások menüben
érintse meg a Hívás opciót.
2 Görgessen az Általános
beállítások opcióra, és
érintse meg.
• Hívásletiltási lista -
A Hívásletiltási lista
megérintésével kiválaszthatja,
hogy a Hívásinfó, Névjegyek,
Szám megadása, Az
összes ismeretlen hívó
vagy Az összes ismeretlen
16
szám menüben található
telefonszámok közül melyek
hívását szeretné elutasítani.
• Saját szám küldése -
Válassza ki, hogy kimenő
hívás esetén telefonszámát
kijelezze-e a hívott fél
készüléke.
• Automatikus újratárcsázás-
Csúsztassa a kapcsolót balra,
BE állásba, vagy jobbra, KI
állásba.
• Fogadás módja
Hívás gomb: a bejövő hívás
fogadása csak a gomb
megnyomásával lehetséges.
Bármely gomb: a bejövő
hívás fogadása a gomb
kivételével bármely gomb
megnyomásával lehetséges.
• Hívásidő emlékeztető –
Csúsztassa a kapcsolót balra,
BE állásba, így hívás közben
percenként hangjelzést hall.
• Bluetooth fogadás módja –
Válassza a Mindig a
fejhallgatón opciót, ha a
hívást Bluetooth fejhallgatóval
kívánja fogadni, vagy válassza
a Mindig a telefonra opciót,
ha a készülékén található
gombbal fogadja a hívásokat.
• Új szám mentése - Új szám
mentéséhez válassza a BE
vagy a KI gombot.
Névjegyek
Névjegy keresése
1 Érintse meg a Névjegyek
menüpontot.
2 Megjelenik a névjegyek
listája. Ha beüti egy partner
nevének első betűjét a
Keresés mezőbe, a menü
az adott betűhöz ugrik a
listában.
Új névjegy hozzáadása
1 Érintse meg a Névjegyek,
majd a Hozzáad
lehetőséget.
2 Válassza ki, hogy a belső
memóriába vagy a SIM
kártyára menti-e az új
névjegyet.
3 Írja be a vezetéknevét és
keresztnevét.
4 Névjegyenként legfeljebb
öt különböző számot adhat
meg.
5 Adja meg a partner e-mail
címét. Névjegyenként
legfeljebb két különböző
e-mail címet adhat meg.
6 Rendelje hozzá a névjegyet
egy vagy több csoporthoz.
7 A névjegy mentéséhez
érintse meg a Mentés
gombot.
A névjegyek
beállításainak
módosítása
Megváltoztathatja a névjegyek
beállításait, így a névjegyek
az Önnek leginkább tetsző
módon jelennek meg.
Érintse meg az Opciók gombot , majd a Beállítások
lehetőséget.
17
• Név megjelenítése –
Kiválaszthatja, hogy a partner
vezetékneve vagy keresztneve
jelenjen-e meg első helyen.
• Névjegy nézete -
Kiválaszthatja, hogy a partner
Neve vagy Neve és száma
jelenjen-e meg.
• Másolás – A névjegyek
átmásolása a SIM kártyáról a
készülékére vagy fordítva.
• Áthelyezés - A másolással
megegyező módon működik,
de a névjegy csak az új
helyen lesz tárolva. Így ha
egy névjegyet áthelyez
a SIM kártyáról a belső
memóriába, az kitörlődik a
SIM memóriából.
• Összes névjegy küldése
Bluetooth-on keresztül - Az
összes névjegy küldése egy
másik készülékre Bluetooth
kapcsolaton keresztül.
• Névjegyek biztonsági
mentése/Névjegyek
visszaállítása - A
névjegyadatok mentése vagy
visszaállítása más tárhelyen.
18
• Összes névjegy törlése -
Az összes névjegy törlése.
Érintse meg az Igen gombot,
ha biztosan törölni kívánja az
összes névjegyet.
Üzenetküldés/fogadás
Az LG-T385 készülék az SMS
és MMS üzenetek kezelését
egyetlen intuitív és könnyen
használható menüben egyesíti.
Üzenetküldés
1 Új üzenet írásához
érintse meg az Üzenet
menüpontot, majd érintse
meg az Új üzenet opciót.
2 Kép, videó, hang, sablon
stb. hozzáadásához érintse
meg a Beszúrás opciót.
3 Címzett megadásához
érintse meg a képernyő
felső részén a Címzett
lehetőséget. Ezután adja
meg a számot, vagy a
partner kiválasztásához
érintse meg a ikont. Akár
több partnert is hozzáadhat.
4 Ha elkészült, érintse meg a
Küldés gombot.
FIGYELMEZTETÉS: Ha
képet, videót vagy hangot
ad hozzá SMS üzenetéhez,
az automatikusan MMS
üzenetként lesz kezelve,
és ennek megfelelően
számolják fel a költségeket.
TIPP: A felhasználó
bármilyen
szövegszerkesztőből
kimásolhat szöveget és
beillesztheti azt egy másik
szövegszerkesztőbe.
Pl.: Nyissa meg az
Üzenetszerkesztőt,
gépeljen be szöveget.
Görgessen végig a kijelölni
kívánt szöveg fölött.
Irányítsa a kurzort arra a
pontra, ahová be szeretné
illeszteni a szöveget.
Az Opciók menüben
kattintson a Beilleszt
lehetőségre, így a kimásolt
szöveg beillesztésre kerül.
MEGJEGYZÉS: Spam
üzenet - Számok
vagy bizonyos szavak
megadásával kiszűrheti
a nem kívánt üzeneteket.
Ezek az üzenetek a Spam
Box mappába kerülnek.
Szövegbevitel
A bevitel módját a ikon
és a Beviteli mód menüpont
megérintésével választhatja ki.
A T9 üzemmód
bekapcsolásához érintse meg
a gombot. Az ikon csak
akkor jelenik meg, ha beviteli
módként a Billentyűpad
lehetőséget választotta.
A ikon megérintésével
válthat a számok,
szimbólumok és a
szövegbeviteli módok között.
A nagy- vagy kisbetűs írás
között a Shift billentyűvel
válthat.
19
Az SMS-beállítások
módosítása
Érintse meg az Üzenetek,
majd a Beállítások elemet.
Válassza ki az SMS opciót.
Szöveges üzenetközpont Megadhatja az üzenetközpont
adatait.
Kézbesítési jelentés Csúsztassa balra a kapcsolót,
ha szeretne kézbesítési
jelentést kapni üzenetei
kézbesítéséről.
Érvényességi időtartam Kiválaszthatja, hogy az
üzenetközpont meddig tárolja
az üzeneteit.
Üzenettípusok - A szöveg
konvertálása hang, fax, X.400
vagy e-mail formátumba.
Karakterkódolás Kiválaszthatja a karakterek
kódolásának módját. Ez
befolyásolja az üzenet méretét,
és ezáltal az adatátvitel
költségeit.
20
„Hosszú üzenet küldése, mint”
- Választhat, hogy hosszú
üzenete Több SMS-ben
vagy egy MMS-ben legyen-e
elküldve.
Az MMS-beállítások
módosítása
Érintse meg az Üzenetek
lehetőséget, majd a
Beállítások és az MMS opciót.
Fogadás módja - Választhat a
Hazai hálózat vagy a Roaming
hálózat lehetőségek közül.
Ha a Kézi opciót választja,
csak értesítést kap MMS
üzeneteiről, majd eldöntheti,
hogy le kívánja-e tölteni azok
teljes tartalmát.
Érvényességi idő Megadhatja, hogy az
üzenetközpont mennyi ideig
tárolja az üzeneteit.
Diavetítés időtartama Megadhatja a diák
megjelenítésének időtartamát.
Létrehozás módja Megadhatja, letiltja-e a nem
támogatott mellékleteket.
Kézbesítés ideje - Megadhatja,
mennyi idő telhet el az üzenet
kézbesítéséig.
MMS központ - Válasszon a
listáról, vagy adjon hozzá új
üzenetközpontot.
Tippek: Egyszerre több
névre is küldhet SMS-t.
Az üzenet küldéséhez
kijelölheti az összes
névjegyet, ill. törölheti is
azok kijelölését. Csak 20
névjegyet jelölhet ki, és
ha a felhasználó bejelöli
az Összes kijelölése
lehetőséget, akkor is csak
az első 20 névjegy kerül
kijelölésre. Ha névjegyek
egy meghatározott
csoportjának szeretne
SMS-t küldeni, válassza a
Csoport opciót, és jelöljön
ki egy meghatározott
csoportot.
MEGJEGYZÉS: Gyors
üzenet - Ha bejövő hívásról
kap figyelmeztetést, a Gyors
üzenetre kattintva elküldhet
SMS-ben egy előre
beállított üzenetet.
21
MEGJEGYZÉS: SMSek rendezése - Az
üzenetekhez való
hozzáférés megkönnyítése
érdekében az üzeneteket
különböző szempontok
szerint rendezheti. (Dátum,
Küldő és Olvasott/
Olvasatlan)
E-mail beállítások
Érintse meg a 2. képernyőn az
E-mail lehetőséget.
Ha még nem állította be
az e-mail fiókját, az e-mail
beállítási varázsló elindításával
tegye meg. Ellenőrizheti és
szerkesztheti a beállításokat,
továbbá ellenőrizheti azokat
beállításokat, amelyek a fiók
létrahozásakor automatikusan
lettek beállítva.
22
Kamera
Gyors fényképfelvétel
készítése
1 Érintse meg a Kamera
menüt.
2 Amikor a fényképezőgép a
tárgyra fókuszál, a fénykép
elkészítéséhez érintse meg
a ikont a képernyő
közepének jobb oldalán.
TIPP: A fényképezőgép
vagy videokamera
üzemmód közötti váltáshoz
csúsztassa fel- vagy lefelé
a fényképezőgép vagy
videokamera ikont a kereső
közepének jobb oldalán.
A fénykép elkészítése
után
Az elkészült fénykép
megjelenik a képernyőn.
Az elérhető opciók a
következők:
Érintse meg a gombot.
Feltöltés - A fénykép feltöltése.
Küldés módja - A fénykép
A keresőn érintse meg a
gombot az összes speciális
beállítási opció megnyitásához.
Az opció kiválasztása után
érintse meg az OK gombot.
Méret – A fénykép méretének
megváltoztatásával helyet
takaríthat meg a memóriában.
Fehéregyensúly - Az
Automatikus, Izzólámpa,
Napos, Fluoreszkáló és Borult
lehetőségek közül választhat.
Színhatás – Kiválaszthatja az
új fénykép színtónusát.
Sorozatfelvétel - Válasszon
a Normál, Három, Hat vagy Kilenc lehetőségek közül,
és irányítsa a keresőt a
tárgyra, majd a sorozatfelvétel
készítéséhez nyomja meg a
rögzítés gombot, ahogyan
normál fénykép készítésekor.
Önkioldó – Az önkioldó
lehetővé teszi, hogy az
exponálógomb megnyomása
után megfelelő késleltetéssel
történjen az expozíció. A Ki, 3 másodperc, 5 másodperc vagy
a 10 másodperc opciók közül
választhat. Akkor hasznos,
ha szerepelni szeretne a
fényképen.
Éjszakai mód – Akkor hasznos,
ha sötét helyen kíván képet
készíteni.
Tárhely kiválasztása – Válassza
ki, hogy videói a telefon
memóriájába vagy külső
memóriára legyenek mentve.
23
Készített megjelenítése –
Válassza a Be lehetőséget az
elkészített fénykép azonnali
megjelenítéséhez.
Kamera hang - Be- és
kikapcsolhatja a kamera
hangját.
Gyári beállítás – Az
összes alapértelmezett
kamerabeállítás visszaállítása.
Videókamera
Gyors videófelvétel
készítése
A kamera vagy videó
üzemmód közötti váltáshoz
csúsztassa fel- vagy lefelé
a kamera vagy videó ikont
a kereső közepének jobb
oldalán.
1 Vízszintesen tartva a telefont
fordítsa a lencsét a videó
tárgya felé.
2 Nyomja meg a piros pontot
.
24
3 A kereső alsó részén
megjelenik a REC felirat,
amely alatt egy időmérőn
látható a videó hossza.
4 A videó szüneteltetéséhez
érintse meg a , a
folytatáshoz pedig a
gombot.
5 A videofelvétel leállításához
érintse meg a képernyőn a
gombot.
A videófelvétel
elkészítése után
A kijelzőn megjelenik a felvett
videót jelképező állókép. A
video neve a képernyő alsó
részén látható.
Az elérhető opciók a
következők:
A videó lejátszása.
Érintse meg a elemet.
Küldés módja - A videófelvétel
elküldése Üzenetként,
E-mailben vagy Bluetooth
kapcsolaton keresztül.
Az elkészült videó törlése.
Az Igen gombbal erősítse
meg választását. A kereső újra
megjelenik.
Új videót készítése
azonnal. A jelenlegi videó
mentésre kerül.
Mentett videók és képek
megtekintése.
A speciális beállítások
használata
A keresőn érintse meg a
gombot az összes speciális
beállítási opció megnyitásához.
A videokamera beállításait az
adott opciók kiválasztásával és
az OK gomb megnyomásával
módosíthatja.
Színhatás – Kiválaszthatja
az új nézetben használandó
színtónust.
Fehéregyensúly – A
fehéregyensúly biztosítja,
hogy a fehér színű részek
valósághűen jelenjenek meg a
felvételen. Annak érdekében,
hogy a kamera megfelelően
állítsa be a fehéregyensúlyt,
szükséges lehet a
fényviszonyok meghatározása.
Az Automatikus, Izzólámpa, Napos, Fluoreszkáló és Borult
lehetőségek közül választhat.
Időtartam – A a
videofelvételek maximális
időtartamának beállítása. A
Normál és MMS opciókkal
a méretet úgy korlátozhatja,
hogy a videót el tudja küldeni
MMS üzenetben.
Tárhely kiválasztása – Válassza
ki, hogy videói a telefon
memóriájába vagy külső
memóriába legyenek mentve.
Gyári beállítás - A
videokamera alapbeállításainak
visszaállítása.
Zene
A zenelejátszó használatához
érintse meg a Zene opciót.
Innen számos mappához
hozzáférhet:
Utoljára játszott – A legutóbb
játszott dalok lejátszása.
Összes szám – A telefonon
található összes zeneszám,
kivéve a telefonra előre
feltöltött alapértelmezett zenét.
Előadók – Zenetárát
böngészheti előadók szerint.
25
Albumok - Zenetárát
böngészheti albumok szerint.
Műfajok - Zenetárát
böngészheti műfajok szerint.
Lejátszási listák - Az összes
létrehozott lejátszási listát
tartalmazza.
Számok léptetése - Hallgassa
a dalokat véletlenszerű
sorrendben.
Zene másolása a
telefonra
A legegyszerűbben Bluetooth
kapcsolaton vagy adatkábelen
keresztül másolhat zenét a
telefonra.
Zene másolása Bluetooth
kapcsolaton keresztül:
1 Győződjön meg róla, hogy
mindkét készüléken be
van kapcsolva a Bluetooth
funkció, és a készülékek
össze vannak párosítva.
2 Válassza ki a zenefájlt
a másik eszközön, és
válassza a küldés Bluetooth
kapcsolaton keresztül
lehetőséget.
26
3 Ha elküldte a fájlt, telefonján
fogadnia kell azt az Igen
gomb megérintésével.
4 A fájl megjelenik a Zene >
Összes szám mappában.
Fájlok kezelése
A telefon memóriájában
bármilyen multimédia fájlt
tárolhat, így minden képhez,
hanghoz, videóhoz és játékhoz
könnyen hozzáférhet. A fájlokat
memóriakártyára is mentheti.
A memóriakártya használatával
helyet szabadíthat fel a telefon
memóriájában.
A Saját mappa megérintésével
megnyithatja a multimédia
fájlt tartalmazó összes mappa
listáját.
Játékok és
alkalmazások
Új szórakoztató játékokat
és alkalmazásokat tölthet le
telefonjára.
Alkalmazás
Új esemény felvétele a
naptárba
1 Érintse meg a Naptár
menüpontot.
2 Válassza ki azt a napot,
amelyhez eseményt
szeretne hozzáadni.
3 Érintse meg az Új
lehetőséget.
Az ébresztés beállítása
1 Érintse meg az Ébresztés
lehetőséget.
2 Érintse meg az Új
lehetőséget, ezután a
menüben beállíthatja és
elmentheti az ébresztést.
Diktafon
A diktafonnal hangjegyzeteket
vagy egyéb hangfájlokat
rögzíthet.
A számológép
használata
1 Érintse meg a Számológép
lehetőséget.
2 A számbillentyűk
megérintésével írhatja be a
számokat.
Átváltás
1 Érintse meg az Átváltás
pontot.
2 Válassza ki a következőkből,
mit kíván átváltani:
Pénznem, Terület,
Hosszúság, Tömeg,
Hőmérséklet, Térfogat vagy
Sebesség.
3 Ezután válassza ki a
mértékegységet, és adja
meg az átváltani kívánt
értéket.
Az „LG PC Suite
IV” PC alkalmazás
telepítése
Az „LG PC Suite IV” PC
alkalmazás letölthető az LG
weboldaláról.
27
1 Látogasson el a www.lg.com
oldalra, és válassza ki kívánt
országot.
2 Lépjen a Támogatás >
Mobiltelefon-támogatás
elemre > válassza ki a típust
(LG-T385).
3 Kattintson a PC
szinkronizálás opcióra a
Letöltés részben, majd
kattintson a WINDOWS
PC szinkronizálás letöltés
opcióra az „LG PC Suite IV”
PC alkalmazás letöltéséhez
Az On-Screen
Phone telepítése a
számítógépre
Töltse le az OSP-t a www.
lg.com oldalról a Támogatás
> Mobiltelefon-támogatás >
Típus kiválasztása (LG-T385)
> OSP elemre kattintva.
28
Az internet
A Böngésző a játékok, a zene,
a hírek, a sport, a szórakozás
stb. színes világát hozza el
egyenesen a mobiltelefonra.
Bárhol is van, bármit is csinál.
Internet-hozzáférés
1 Érintse meg a Böngésző
lehetőséget.
2 Az Igen lehetőség
kiválasztásával közvetlenül
elérheti a böngésző
kezdőlapját. Ha az oldal
betöltődött, további opciók
megjelenítéséhez érintse
meg a Beállítások elemet a
jobb felső sarokban.
MEGJEGYZÉS:
A csatlakozás a
szolgáltatáshoz és
a tartalom letöltése
többletköltség
felszámolásával
jár. Az adatátvitel
költségeiről tájékozódjon
szolgáltatójánál.
A Google szolgáltatás
elérése
Érintse meg a Google elemet,
és válasszon a Levelezés,
Blogger és egyéb Google
alkalmazások közül.
Beállítások
Profilok testreszabása
A profilbeállításokat személyre
szabhatja.
1 Érintse meg a Profilok
menüelemet.
2 Válassza ki a szerkeszteni
kívánt profilt.
3 Ezután módosíthatja a listán
található hangjelzéseket és
figyelmeztetési beállításokat,
például a Csengőhang, a
Hangerő és az Üzenethang
és egyebek beállításait.
MEGJEGYZÉS: Biztonsági
mobiltelefon-nyomkövető
(Anti Theft Mobile Tracker,
ATMT)-
> Beállítások >
(
Készülékbeállítások >
Biztonság > Biztonsági
mobiltelefon-nyomkövető)
Ha ellopják a telefont, a
készülék elküldi az SMS-t
a tényleges tulajdonos által
beállított számokra.
Az ATMT SMS
információkat tartalmaz
az eltulajdonított
készülék IMEI számáról,
a tulajdonos nevéről és a
telefont használó személy
telefonszámáról.
Az ATMT funkció
aktiválásához konfigurálja
az ATMT beállításait
(Tulajdonos neve, Alternatív
számok[5]) és állítsa az
ATMT-et „BE” állapotba.
Az alapértelmezett ATMT
kód „0000”.
29
SOS szolgáltatás
beállításai
SOS szolgáltatás - Az
SOS mód aktiválása.
Ha a funkció aktiválása
után zárolt képernyőnél
négyszer megnyomja a
hangerőcsökkentő gombot,
a készülék SOS üzenetet
küld és SOS módban
marad. Vészhelyzetben a
készülék SOS üzenetet küld
a kijelölt címzetteknek, és
automatikusan fogadja a tőlük
érkező hívásokat. A készülék
lenémítja az összes értesítési
hangjelzést. Ha ki szeretne
lépni az SOS módból, nyomja
meg a Befejezés gombot a
kezdőképernyőn.
A telefon beállításainak
módosítása
Használja ki a szabadságot,
amelyet az LG-T385 készülék
kínál azáltal, hogy működését
a saját igényeihez igazíthatja.
30
A kezdőképernyőn válassza
a ikont, és érintse
meg a Beállítások opciót,
majd görgessen a Telefon
lehetőségre.
A kapcsolódási
mód beállításainak
módosítása
A hálózat üzemeltetője által
meghatározott kapcsolódási
beállítások lehetővé teszik,
hogy új telefonját azonnal
használatba vehesse. Ha
meg akarja változtatni a
beállításokat, lépjen a Menü > Beállítások > Kapcsolatok
elemre.
Fájlok küldése és
fogadása Bluetooth
kapcsolaton keresztül
Fájlküldés:
1 Nyissa meg a küldeni
kívánt fájlt, amely általában
fénykép-, video- vagy
zenefájl.
2 Válassza a Küldés módja
opciót. Válassza a Bluetooth
opciót.
3 Ha már párosította a
Bluetooth eszközt, az
LG-T385 nem keres
automatikusan új Bluetooth
eszközöket. Ha még nem
párosította, az LG-T385
megkeresi a Bluetooth
funkcióval rendelkező
elérhető eszközöket.
4 Válassza ki azt az eszközt,
amelyikre a fájlt küldeni
szeretné.
5 A készülék továbbítja a fájlt.
Fájl fogadása:
1 Fájlok fogadásához az
szükséges, hogy a Bluetooth
BE legyen kapcsolva és a
készülék Látható legyen. A
részletes leírást lásd alább
a Bluetooth beállítások
módosítása című résznél.
2 Megjelenik egy üzenet,
amely a küldőtől érkező
fájl fogadására kéri. Érintse
meg az Igen gombot a fájl
fogadásához.
3 Láthatja, hogy a fájl
hová lett elmentve. A
képfájlokat a Nézet opció
kiválasztásával meg is
tekintheti. A fájlokat a
készülék általában a
Saját mappa megfelelő
almappájába menti.
Bluetooth-beállítások
módosítása:
Érintse meg a Bluetooth
lehetőséget, és válassza ki az
Opciók , majd a Beállítások
pontot.
Párosítás másik
Bluetooth eszközzel
Az LG-T385 másik eszközzel
való párosításakor jelszóval
védett kapcsolatot hozhat
létre.
1 Ellenőrizze, hogy készülékén
a Bluetooth Bekapcsolt
és Látható állapotban
van-e. A Beállítások
menüben megváltoztathatja
láthatóságát.
2 Érintse meg a Keresés
opciót.
31
3 Az LG-T385 megkeresi az
elérhető eszközöket. Amikor
a keresés befejeződik, a
Frissítés opció jelenik meg
a képernyőn.
4 Válassza ki a párosítandó
eszközt, adja meg a jelszót,
majd érintse meg az OK
gombot.
5 A telefon ekkor kapcsolódik
a másik eszközhöz,
amelyiken ugyanazt a
jelszót kell megadnia.
6 A jelszóval védett Bluetooth
kapcsolat készen áll.
Wi-Fi
A vezeték nélküli
kapcsolatot kezelő program
segítségével beállíthatja
készülékén valamennyi
Wi-Fi (vezeték nélküli
LAN) internetkapcsolatot.
Segítségével a telefon
csatlakozhat a helyi vezeték
nélküli hálózatokhoz, vagy
vezeték nélkül hozzáférhet az
internethez. A Wi-Fi gyorsabb
és nagyobb tartománnyal
rendelkezik, mint a Bluetooth
32
vezeték nélküli technológia,
így gyors e-mailezésre és
internetböngészésre is
alkalmas.
MEGJEGYZÉS: Az LG-T385
a WEP és a WPA-PSK/2
titkosítást támogatja, az EAP
és a WPS titkosítást viszont
nem. Ha a Wi-Fi szolgáltató
vagy a hálózati rendszergazda
biztonsági titkosítást állít be
a hálózathoz, akkor adja meg
a kódot az előugró ablakban.
Ha nincs beállítva titkosítás,
akkor ez az előugró ablak nem
jelenik meg. A kódot a Wi-Fi
szolgáltatótól vagy a hálózati
rendszergazdától szerezheti
be.
Szoftverfrissítés
A telefonszoftver
frissítése
Az LG mobiltelefon
szoftverének frissítése az
interneten keresztül
A funkció használatával
kapcsolatos további
információkért keresse fel a
http://update.lgmobile.com
vagy a http://www.lg.com/
common/ index.jsp honlapot
→ válassza ki az országot
és a nyelvet → kattintson
a Támogatás elemre.
Ezen funkció segítségével
kényelmesen, az interneten
keresztül frissítheti a legújabb
verzióra a telefon szoftverét
anélkül, hogy el kellene
látogatnia a szervizközpontba.
Mivel a mobiltelefon
szoftverfrissítési programja a
frissítés alatt teljes odafigyelést
követel meg, kérjük hogy
feltétlenül ellenőrizze a frissítés
megkezdése előtt megjelenő,
az egyes lépésekhez
tartozó megjegyzéseket
és utasításokat. Az USB
adatkábel vagy az akkumulátor
eltávolítása a szoftverfrissítés
közben a telefon súlyos
károsodását okozhatja.
33
Tartozékok
Mobiltelefonjához különböző tartozékok állnak rendelkezésre.
Személyes kommunikációs igényeinek megfelelően a következő
lehetőségek közül választhat.
TöltőAkkumulátorHasználati
MEGJEGYZÉS
• Mindig eredeti LG tartozékokat használjon.
• Ha másképpen tesz, az a garancia elvesztésével járhat.
• A tartozékok különböző régiókban eltérőek lehetnek.
34
útmutató
Műszaki adatok
Üzemi hőmérséklet
Max.: +50 °C (kisülés),
+45 °C (töltés)
Min.: -10 °C
MEGFELELŐSSÉGI NYILATKOZAT
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy az LG-T385
készülék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvető
követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A
Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható
a http://www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp weboldalon, vagy saját nyelven
letölhető a teljes felhasználói kezikönyvvel azonos oldalról.
A termék megfelelőségével kapcsolatban illetékes iroda:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
35
Hibaelhárítás
Ebben a fejezetben olyan problémákról olvashat, amelyek
előfordulhatnak a telefon használata során. Adódhatnak olyan
esetek, amelyek megoldásához a szolgáltatóhoz kell fordulnia, de
a legtöbb problémát saját maga is könnyen elháríthatja.
ÜzenetLehetséges okLehetséges megoldás
USIM hiba
Nincs hálózati
kapcsolat/
A kapcsolat
megszakadt
A kódok nem
egyeznek
36
Nincs USIM
kártya a
telefonban, vagy
nem megfelelően
helyezte be.
Gyenge jel a
GSM hálózat
lefedettségén
kívül
A szolgáltató új
szolgáltatásokat
vezetett be
A biztonsági kód
módosításához az
új kódot ismételt
bevitellel meg kell
erősíteni.
A bevitt kódok
nem egyeznek.
Győződjön meg arról,
hogy a SIM kártyát
megfelelően helyezte-e
be.
Menjen az ablakhoz vagy
a szabadba. Ellenőrizze a
hálózati üzemeltetőjének
lefedettségi térképét.
Ellenőrizze, hogy a SIM
kártya 6–12 hónapnál
régebbi-e.
Ha igen, a szolgáltatóval
cseréltesse ki a SIM
kártyát.
Az alapértelmezett kód
[0000]. Ha elfelejtette a
kódot, hívja szolgáltatóját.
ÜzenetLehetséges okLehetséges megoldás
A szolgáltató
Valamely
alkalmazást
nem lehet
beállítani
Nem
kezdeményezhető
hívás
A telefont
nem lehet
bekapcsolni
nem támogatja
a szolgáltatást,
vagy annak
igénybevételéhez
regisztráció
szükséges
Tárcsázási hiba
Új SIM kártyát
helyeztek be
Lemerült a
kártyáján lévő
egyenleg
Túl rövid ideig
tartotta lenyomva
a be-/kikapcsoló
gombot
Az akkumulátor
nincs feltöltve
Az akkumulátor
érintkezői
elkoszolódtak
Forduljon a
szolgáltatóhoz.
Nincs hitelesítve az új
hálózat.
Ellenőrizze, nincsenek-e
új korlátozások.
Forduljon a
szolgáltatóhoz, vagy
állítsa vissza a korlátozást
a PIN2 kód segítségével.
Legalább két
másodpercig tartsa
lenyomva a be-/
kikapcsoló gombot.
A telefont tartsa a töltőn
hosszabb ideig.
Tisztítsa meg az
akkumulátor érintkezőit
és helyezze be újra az
akkumulátort.
37
Hibaelhárítás
ÜzenetLehetséges okLehetséges megoldás
Töltési hiba
A szám nem
engedélyezett
38
Az akkumulátor
nincs feltöltve
A külső
hőmérséklet túl
magas vagy túl
alacsony
Érintkezési
probléma
Nincs feszültség
A töltő hibás
A töltő nem
megfelelő
Hibás
akkumulátor
Be van kapcsolva
a Rögzített
tárcsázási szám
funkció.
Töltse fel az
akkumulátort.
A telefont mindig normál
hőmérsékleten töltse.
Ellenőrizze a töltőt
és a telefonhoz való
csatlakozást. Ellenőrizze
az akkumulátor
érintkezőit, és szükség
esetén tisztítsa meg
azokat.
Csatlakoztassa másik
aljzathoz.
Ha a töltő nem
melegszik fel, cserélje ki.
Csak eredeti LG
tartozékokat használjon.
Cserélje ki az
akkumulátort.
Ellenőrizze a
beállításokat.
ÜzenetLehetséges okLehetséges megoldás
Nem lehet
SMS-t és
képet fogadni,
illetve küldeni.
A fájlok nem
nyithatók meg
A képernyő
hívásfogadáskor
nem kapcsol
be.
A hívás
megszakad
vagy a telefon
lefagy
A memória
megtelt
Nem támogatott
fájlformátum
A
távolságérzékelő
hibája
Időszakos
szoftverhiba
Töröljön üzeneteket e
telefonból.
Ellenőrizze a
fájlformátumot. Lehet,
hogy nem támogatott.
Ha védőfóliát vagy tokot
használ, ügyeljen rá,
hogy az ne takarja el a
távolságérzékelőt
Győződjön meg
róla, hogy tiszta-e
a távolságérzékelő
környezete.
Vegye ki az akkumulátort,
majd helyezze vissza.
Kapcsolja be a telefont.
Az internetes honlapon
keresztül próbálja meg
frissíteni a szoftvert.
39
LG-T385 Korisnički
priručnik – Hrvatski
Neki dijelovi ovog priručnika razlikovat će se od Vašeg telefona
ovisno o softveru telefona ili o Vašem davatelju usluga.
Sadržaj
Smjernice za sigurno i
učinkovito korištenje .......... 3
Umetanje SIM kartice i
punjenje baterije telefona . 11
Komponente telefona ........ 12
Korištenje dodirnog
zaslona ................................. 14
Pozivi ................................... 15
Kontakti ............................... 17
Poruke ................................. 18
Postavljanje e-pošte .......... 21
Fotoaparat ........................... 22
Video kamera ...................... 23
Glazba .................................. 25
Upravljanje datotekama .... 26
Aplikacija ............................. 27
Instalacija računalne
aplikacije "LG PC Suite IV" 27
Instalacija programa OnScreen Phone na računalo 28
Web ...................................... 28
Postavke .............................. 29
Wi-Fi .................................... 32
2
Ažuriranje softvera ............33
Dodatna oprema ................. 34
Tehnički podaci ................... 35
Rješavanje problema .......... 37
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje
Pročitajte ove jednostavne
smjernice. Nepridržavanje ovih
smjernica može biti opasno ili
nedopušteno.
Izloženost energiji
radiofrekventnog
zračenja
Izloženost radiovalovima i
informacije o specifičnoj brzini
apsorpcije (SAR)
Mobilni telefon LG-T385
dizajniran je kako bi zadovoljio
važeće sigurnosne zahtjeve
izloženosti radiovalovima.
Ti zahtjevi temelje se na
znanstvenim smjernicama
koje uključuju sigurnosna
ograničenja postavljena
radi zaštite svih korisnika,
bez obzira na životnu dob i
zdravstveno stanje.
• Standard o izloženosti
zračenju za mobilne
uređaje koristi mjernu
jedinicu poznatu pod
nazivom specifična
brzina apsorpcije ili SAR.
Ispitivanja specifične brzine
apsorpcije provedena su za
uobičajene radne položaje
pri čemu uređaj emitira
s najvećom dopuštenom
snagom na svim ispitivanim
frekvencijama.
• Iako mogu postojati razlike u
SAR razini između različitih
modela telefona tvrtke LG,
svi su oni dizajnirani kako bi
zadovoljili važeće smjernice o
izloženosti radiovalovima.
• Ograničenje specifične
brzine apsorpcije koje
preporučuje Međunarodna
Komisija za zaštitu od
neionizirajućeg zračenja
(Commission on NonIonizing Radiation Protection,
ICNIRP) iznosi 2 W/kg na
prosječno 10 g tkiva.
• Najveća vrijednost specifične
brzine apsorpcije za ovaj
model telefona izmjerena
od strane DASY4 dok je
telefon uz uho iznosi 0,698
W/kg (10g) pri upotrebi na
uhu i 0,789 W/kg (10g) pri
nošenju na tijelu.
• Ovaj uređaj udovoljava
smjernicama o izloženosti
RF zračenju kada se koristi u
uobičajenom položaju uz ho
3
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje
ili kada se nalazi minimalno
1,5 cm od tijela. Dodatna
oprema koja se koristi za
nošenje uređaja uz tijelo torbica, kopča za remen ili
držač telefona - ne bi smjela
sadržavati metalne dijelove
i trebala bi držati uređaj
na minimalnoj udaljenosti
od 1,5 cm od tijela.
Kako bi slao podatkovne
datoteke ili poruke, ovom
je uređaju potrebna
kvalitetna veza s mrežom.
U nekim slučajevima slanje
podatkovnih datoteka ili
poruka može kasniti sve
dok takva veza ne bude
dostupna. Do dovršetka
slanja obavezno poštujte
gore navedenu udaljenost.
4
Njega i održavanje
proizvoda
UPOZORENJE:
Koristite samo baterije,
punjače i dodatnu opremu
odobrenu za korištenje s
ovim modelom telefona.
Korištenje bilo koje druge
opreme može dovesti do
prestanka dopuštenja i
jamstva telefona te može
biti opasno.
• Nemojte rastavljati ovaj
uređaj. Ako je potreban
popravak, prepustite ga
stručnom servisnom osoblju.
• Popravak pod jamstvenim
uvjetima, prema izboru
tvrtke LG, može uključivati
zamjenske dijelove ili
sklopove koji su novi ili
prerađeni, pod uvjetom
da po funkcionalnosti
odgovaraju dijelovima koje
zamjenjuju.
• Držite ga podalje od
električnih uređaja poput
televizora, radija i osobnih
računala.
• Uređaj držite podalje
od izvora topline poput
radijatora ili kuhala.
• Pazite da vam telefon ne
padne.
• Nemojte izlagati uređaj
mehaničkim vibracijama ili
udarcima.
• Isključite telefon tamo gdje
to nalažu posebne odredbe.
Na primjer, nemojte koristiti
telefon u bolnicama jer bi
mogao utjecati na osjetljivu
medicinsku opremu.
• Ne uzimajte telefon mokrim
rukama za vrijeme punjenja.
To može uzrokovati strujni
udar i ozbiljno oštetiti telefon.
• Ne punite mobitel blizu
zapaljivih materijala jer se
može zagrijati i dovesti do
rizika od požara.
• Za čišćenje vanjštine telefona
koristite suhu krpicu (ne
koristite otapala poput
benzena, razrjeđivača ili
alkohola).
• Ne punite mobitel na
mekanom pokućstvu.
• Mobitel se treba puniti na
prozračnom mjestu.
• Nemojte izlagati ovaj uređaj
prekomjernoj količini dima ili
prašine.
• Telefon nemojte držati
pokraj kreditnih kartica ili
putnih karata jer bi mogao
utjecati na informacije na
magnetskim vrpcama.
• Ne dodirujte zaslon oštrim
predmetom jer tako možete
oštetiti telefon.
• Nemojte izlagati telefon
tekućini ili vlazi.
• Pažljivo koristite dodatke,
kao što su slušalice. Nemojte
dodirivati antenu bez
potrebe.
• Ne koristite, ne dodirujte i
ne pokušavajte skinuti niti
popraviti okrhnuto ili napuklo
staklo. Jamstvo ne pokriva
oštećenja staklenog zaslona
koja su nastala uslijed
zloupotrebe ili nepravilnog
korištenja uređaja.
5
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje
• Vaš telefon elektronički
je uređaj koji tijekom
uobičajenog rada generira
toplinu. Izrazito dug dodir
s kožom uz odsustvo
odgovarajuće ventilacije
može uzrokovati nelagodu
ili lakše opekotine. Stoga
budite pažljivi kada
telefonom rukujete tijekom ili
odmah nakon razgovora.
Učinkovit rad telefona
Elektronički uređaji
Kod svih mobilnih telefona
mogu se pojaviti smetnje koje
mogu utjecati na njihov rad.
• Mobilni telefon nemojte
koristiti u blizini medicinske
opreme bez dopuštenja.
Izbjegavajte zadržavanje
telefona u blizini elektronskih
stimulatora srca, npr. u
džepu na prsima.
• Mobilni telefoni mogu
uzrokovati smetnje kod nekih
slušnih uređaja.
• Manje smetnje mogu nastati
kod televizora, radiouređaja,
računala itd.
6
Pacemaker
Proizvođači pacemakera
(stimulator srca) preporučuju
da je najmanja udaljenost
mobilnog uređaja od
pacemakera bude 15
cm kako bi izbjegli
moguću interferenciju sa
pacemakerom. Da bi se to
postiglo koristite telefon na
uhu koje je na suprotnoj strani
od pacemakera i ne nosite ga
u gornjem džepu.
Sigurnost u vožnji
Provjerite zakone i propise o
upotrebi mobilnog telefona na
područjima kroz koja vozite.
• Telefon nemojte držati u ruci
tijekom vožnje.
• Svu pozornost posvetite
vožnji.
• Zaustavite se i parkirajte prije
upućivanja ili odgovaranje na
poziv ako to zahtijevaju uvjeti
vožnje.
• Energija RF zračenja može
utjecati na neke elektronske
sustave u vašem vozilu, kao
što su glazbeni uređaj i
sigurnosna oprema.
• Ako je vaše vozilo
opremljeno zračnim
jastukom, ne zaklanjajte ga
instaliranom ili prijenosnom
bežičnom opremom. Zračni
jastuk mogao bi neispravno
funkcionirati ili uzrokovati
ozbiljne ozljede.
• Ako glazbu slušate dok ste
vani i u pokretu, glasnoću
postavite tako da čujete
i zvukove iz okoline. To
je osobito važno u blizini
križanja.
Izbjegavanje oštećenja
sluha
Kako biste spriječili
moguća oštećenja
sluha, nemojte dugo
vremena slušati na
velikoj glasnoći.
Do oštećenja sluha može doći
ako ste dulje vrijeme izloženi
jakom zvuku. Zbog toga
preporučujemo da slušalice
ne uključujete i ne isključujete
dok su u blizini ušiju.
Preporučujemo i da jakost
zvuka glazbe i poziva postavite
na umjerenu razinu.
• Kada koristite slušalice,
stišajte zvuk ako ne čujete
osobe oko vas kada govore ili
ako osoba koja sjedi do vas
može čuti ono što slušate.
NAPOMENA: Preglasan
zvuk na ušnim slušalicama
i naglavnim slušalicama
može uzrokovati oštećenje
sluha.
Područje eksplozija
Ne koristite telefon na
područjima gdje postoji
mogućnost eksplozije. Poštujte
ograničenja i slijedite sve
propise i pravila.
Potencijalno
eksplozivne atmosfere
• Nemojte koristiti telefon na
benzinskoj stanici.
• Nemojte koristiti telefon u
blizini goriva ili kemikalija.
• Nemojte prevoziti ili spremati
zapaljivi plin, tekućinu ili
eksplozive u odjeljak vašeg
vozila u kojem se nalazi
mobilni telefon i dodatna
oprema.
7
Smjernice za sigurno i učinkovito korištenje
U zrakoplovu
Bežični uređaji mogu
uzrokovati smetnje u
zrakoplovu.
• Prije ulaska u zrakoplov
isključite mobilni telefon.
• Nemojte ga koristiti u
prizemljenom zrakoplovu bez
dopuštenja posade.
Djeca
Držite telefon na sigurnom
mjestu, izvan dohvata djece.
Telefon sadrži i male dijelove
koji, ako se odvoje, mogu
predstavljati opasnost od
gušenja.
Hitni pozivi
• Neke mobilne mreže možda
ne omogućuju hitne pozive.
Stoga se kod poziva u nuždi
ne biste trebali oslanjati
isključivo na svoj mobilni
telefon. Pojedinosti zatražite
od lokalnog davatelja usluga.
• Besplatni poziv na stare
brojeve hitnih službi u
Republici Hrvatskoj, 93 i
94, moguće je ostvariti
8
biranjem europskog broja za
hitne službe 112 ili biranjem
nacionalnog odredišnog
koda (predbroja) županije
prije 9x broja.
Informacije o bateriji i
održavanje
• Prije ponovnog punjenja
baterija se ne treba isprazniti
u potpunosti. Za razliku od
drugih sustava baterija, ne
postoji efekt memorije koji bi
mogao negativno utjecati na
rad baterije.
• Koristite samo baterije i
punjače tvrtke LG. Punjači
tvrtke LG su dizajnirani kako
bi produžili vijek trajanja
baterije.
• Bateriju nemojte rastavljati ili
je izlagati kratkom spoju.
• Održavajte čistoću metalnih
kontakata baterije.
• Zamijenite bateriju
kada njezin rad više ne
zadovoljava. Prije potrebe za
zamjenom baterija se može
ponovo puniti više stotina
puta.
• Kako biste maksimizirali
njezinu korisnost, napunite
bateriju ako se nije koristila
duže vrijeme.
• Punjač baterije nemojte
izlagati izravnom sunčevom
zračenju niti ga koristiti kod
visoke vlažnosti zraka, na
primjer u kupaonici.
• Bateriju nemojte ostavljati na
vrućim ili hladnim mjestima
jer to može smanjiti njezinu
učinkovitost.
• Ako se baterija zamjeni
neispravnom vrstom baterije,
može doći do eksplozije.
• Iskorištene baterije odlažite
sukladno uputama
proizvođača. Reciklirajte
baterije kad god je to
moguće. Ne bacajte ih u
kućni otpad.
• Ako trebate zamijeniti
bateriju, odnesite je u
najbliži ovlašteni servisni
centar ili distributeru tvrtke
LGElectronics.
• Kada je punjenje gotovo,
punjač uvijek isključite iz
utičnice kako ne bi dodatno
trošio struju.
• Stvarno trajanje baterije
ovisi o konfiguraciji mreže,
postavkama proizvoda,
uzorcima korištenja, stanju
baterije te uvjetima u
okruženju.
• U kontakt s baterijom ne
smiju doći oštri predmeti
poput životinjskih zuba ili
noktiju. To može uzrokovati
vatru.
9
Odlaganje starog aparata
1 Ako se na proizvodu nalazi
simbol prekrižene kante
za smeće, to znači da je
proizvod pokriven europskom
direktivom 2002/96/EC.
2 Električni i elektronski
proizvodi ne smiju se odlagati
zajedno s komunalnim
otpadom, već na posebna
odlagališta koja je odredila
vlada ili lokalne vlasti.
3 Pravilno odlaganje starog
proizvoda spriječit će
potencijalne negativne
posljedice po okoliš i zdravlje
ljudi.
4 Podrobnije informacije o
odlaganju starog proizvoda
potražite u gradskom uredu,
službi za odlaganje otpada
ili u trgovini u kojoj ste kupili
proizvod.
Odlaganje starih baterija/
akumulatora
1 Ako se na baterijama/
akumulatoru uređaja nalazi
simbol prekrižene kante
za otpatke, to znači da su
pokriveni direktivom Europske
unije 2006/66/EC.
2 Taj simbol može se prikazivati
u kombinaciji sa simbolom za
živu (Hg), kadmij (Cd) ili olovo
(Pb) ako baterija sadrži više
od 0,0005% žive, 0,002%
kadmija ili 0,004% olova.
3 Sve baterije/akumulatori
trebali bi se odlagati odvojeno
od komunalnog otpada na
posebnim mjestima koje je
odredila vlada ili lokalne vlasti.
4 Ispravno odlaganje starih
baterija/akumulatora pomaže
u sprječavanju potencijalnih
negativnih posljedica za okoliš
te zdravlje životinja i ljudi.
5 Više informacija o odlaganju
starih baterija/akumulatora
zatražite od gradskog ureda,
službe za odlaganje otpada
ili trgovine u kojoj ste kupili
proizvod.
10
Umetanje SIM kartice i punjenje baterije
SIM
telefona
Instaliranje SIM kartice
Kad se pretplatite na mobilnu
mrežu dobivate SIM karticu
na kojoj se nalaze podaci o
pretplati, kao što su PIN, sve
dostupne dodatne usluge i još
mnoge druge značajke.
Važno!
SIM kartica i njeni kontakti lako
se mogu oštetiti ogrebotinama
ili savijanjem, zato pri rukovanju
karticom, umetanju i vađenju
iz uređaja treba biti vrlo pažljiv.
Sve SIM kartice moraju se držati
izvan dohvata male djece.
1
23
Ilustracije
Prije vađenja baterije uvijek
isključite uređaj i iskopčajte
punjač.
1 Skinite stražnji pokrov.
2 Podignite bateriju i izvadite
zaštitnom folijom. To može uzrokovati nepravilan rad senzora.
12
Tipke za jakost zvuka
• Kada je zaslon na
početnom zaslonu:
Glasnoća dodirnih
tipki i melodije
zvona.
• Za vrijeme poziva:
jačina zvuka
slušalice.
• Tipka za smanjenje
glasnoće: Pritisnite
je i zadržite
za aktivaciju/
deaktivaciju tihog
načina rada.
Tipka za napajanje/
zaključavanje
• Kratkim pritiskom omogućite
uključivanje/isključivanje i
zaključavanje zaslona.
• Dugim pritiskom omogućite
uključivanje/isključivanje
napajanja.
Utor za handsfree ili stereo
slušalice
13
Korištenje dodirnog zaslona
Savjeti o dodirnom
zaslonu
• Kako biste odabrali stavku,
dodirnite središte ikone.
• Ne pritišćite prejako.
Zaslon je dovoljno osjetljiv
za prepoznavanje laganih,
odmjerenih pritisaka.
• Željenu opciju dodirnite
vrškom prsta. Pazite da ne
dodirnete okolne tipke.
• Kada se LG-T385 ne koristi,
vratit će se na zaključani
zaslon.
14
Upravljanje dodirnim
zaslonom
Kontrole na dodirnom zaslonu
uređaja LG-T385 mijenjaju se
dinamički, ovisno o zadatku
koji izvršavate.
Otvaranje aplikacija
Želite li otvoriti aplikaciju,
jednostavno dodirnite njenu
ikonu.
Pomicanje
Za pomicanje je povucite
od jedne do druge strane.
Na nekim zaslonima, npr. na
popisu Prethodno, možete se
pomicati gore-dolje.
Pozivi
Upućivanje poziva
1 Dodirnite za otvaranje
tipkovnice.
2 Unesite broj pomoću
tipkovnice.
3 Dodirnite za uspostavu
poziva.
SAVJET! Za unos znaka
+ prilikom upućivanja
međunarodnog poziva
pritisnite i zadržite “0”.
Pritisnite tipku za napajanje
kako biste zaključali dodirni
zaslon i spriječili slučajno
pozivanje.
Upućivanje poziva iz
kontakata
1 Na početnom zaslonu
dodirnite kako bi se
otvorili Kontakti.
2 Dodirnite okvir s poljem
Traži pri vrhu zaslona
i pomoću tipkovnice
unesite prvih nekoliko
slova kontakta kojeg želite
pozvati.
3 Na filtriranom popisu
dodirnite ikonu poziva koja
se nalazi pored kontakta
koji želite nazvati. Postoji li
više brojeva za taj kontakt,
za poziv će se koristiti
onaj koji je određen kao
primarni.
4 Možete i dodirnuti ime
kontakta i odabrati broj
koji želite koristiti postoji li
više brojeva za taj kontakt.
Možete dodirnuti i kako
biste uputili poziv na zadani
broj.
NAPOMENA: Autopoziv
- autopoziv imitira stvaran
dolazni poziv. Za upućivanje
autopoziva pritisnite ‘#*#’
na tipkovnici. Taj poziv se
ne naplaćuje.
15
Odgovaranje ili
odbijanje poziva
Kada telefon zazvoni, pritisnite
tipku kako biste odgovorili
na poziv.
Ako želite isključiti zvuk
zvona, dodirnite karticu Tiho
na zaslonu upozorenja. To
je praktično ako ste tijekom
sastanka zaboravili promijeniti
svoj profil u Tiho. Na zaslonu
upozorenja dodirnite karticu
Odbaci kako biste odbili
dolazni poziv.
Promjena postavki
običnog poziva
1 Dodirnite Postavke poziva u
izborniku Postavke.
2 Pomaknite se i dodirnite
Zajedničke postavke.
• Popis odbijenih poziva -
Možete dodirnuti Popis
odbijenih poziva kako biste
odabrali Prethodno, Kontakti,
Unesi ručno, Svi nepoznati
pozivatelji i Svi nepoznati
brojevi.
16
• Pošalji moj broj – odaberite
želite li prikazati svoj broj kao
odlazni poziv.
• Auto ponovno biranje –
prekidač pomaknite ulijevo
za Uključeno ili udesno za
Isključeno.
• Način javljanja
Tipka slanja: Omogućava
vam javljanje na dolazni
poziv pritiskom na tipku .
Bilo koja tipka: Omogućava
vam javljanje na dolazni
poziv pritiskom na bilo koju
tipku, osim tipke .
• Minutni podsjetnik –
prekidač pomaknute ulijevo,
na Uključeno, kako biste
tijekom poziva svake minute
čuli zvuk.
• BT način odgovaranja
– odaberite Uvijek na
handsfree kako biste
mogli odgovoriti na poziv
pomoću Bluetooth slušalica
ili odaberite Uvijek na
telefon kako biste na pozive
odgovarali pritiskom na bilo
koju tipku na telefonu.
• Spremi novi broj – za
spremanje novog broja
odaberite Uključeno ili
Isključeno.
Kontakti
Traženje kontakta
1 Dodirnite Kontakti.
2 Prikazat će se popis
kontakata. Upišite prvo
slovo imena kontakta
u polje Traži kako biste
prešli na izbornik s tim
abecednim područjem
popisa.
Dodavanje novog
kontakta
1 Dodirnite Kontakti i
dodirnite Dodaj.
2 Odaberite želite li spremiti
kontakt u internu memoriju
ili na SIM karticu.
3 Unesite svoje ime i
prezime.
4 Možete unijeti do pet
različitih brojeva po
kontaktu.
5 Dodajte adresu e-pošte.
Možete unijeti do dvije
različite adrese e-pošte po
kontaktu.
6 Dodijelite kontakt jednoj ili
više grupa.
7 Dodirnite Spremi za
spremanje kontakta.
Promjena postavki
kontakta
Postavke kontakta možete
prilagoditi kako bi opcija
Kontakti odgovarala vašim
preferencama.
Dodirnite tipku Opcije i
dodirnite Postavke.
• Način prikaza – odaberite
želite li da se prvo prikaže
ime ili prezime kontakta.
• Pregled kontakata –
odaberite želite li prikazati
Ime ili Ime i broj.
• Kopiraj – kontakte sa SIM
kartice kopirajte na telefon ili
obratno.
17
• Premjesti – funkcionira na
isti način kao i kopiranje,
s tim da će kontakt ostati
samo na novoj lokaciji.
Stoga, nakon što kontakt
premjestite sa SIM kartice u
internu memorije, izbrisat će
se iz SIM memorije.
• Slanje preko Bluetootha –
slanje svih kontakata na drugi
telefon putem Bluetooth
veze.
• Sigurnosno kopiranje
kontakata / Uvoz kontakata
– spremanje ili vraćanje
podataka kontakata na drugu
lokaciju.
• Izbriši sve kontakte –
brisanje svih kontakata.
Dodirnite Da ako ste sigurni
da želite izbrisati sve svoje
kontakte.
18
Poruke
LG-T385 kombinira SMS
i MMS u jedan intuitivan
izbornik jednostavan za
korištenje.
Slanje poruke
1 Na izborniku dodirnite
Poruke i zatim dodirnite
Nova poruka kako biste
započeli sa sastavljanjem
nove poruke.
2 Dodirnite Umetni za
dodavanje slike, videozapisa,
zvuka, predloška itd.
3 Dodirnite Za na vrhu
zaslona za unos primatelja.
Zatim unesite broj ili
dodirnite za odabir
kontakta. Možete dodati još
više kontakata.
4 Kada budete spremni,
dodirnite Pošalji.
UPOZORENJE:
Dodajete li tekstualnoj
poruci sliku, video ili zvuk,
ona će se automatski
pretvoriti u multimedijsku
poruku i kao takva će biti
naplaćena.
SAVJET: Korisnik može
kopirati odabrani tekst
iz bilo kojeg uređivača
i zalijepiti ga u bilo koji
drugi uređivač.
Primjer: Otvorite uređivač
poruka i unesite neki tekst.
Odaberite tekst koji želite
kopirati pomicanjem preko
teksta. Postavite pokazivač
na mjesto na koje želite
zalijepiti tekst. Idite na
Opcije i pritisnite Zalijepi
kako bi se kopirani tekst
zalijepio.
NAPOMENA: Neželjeno –
neželjene poruke možete
blokirati unosom brojeva ili
specifičnih riječi. Te poruke
spremat će se u mapu
Neželjena pošta.
Unos teksta
Način unosa možete odabrati
tako da dodirnete i Način unosa.
Dodirnite kako biste
uključili T9 način rada. Ova
ikona prikazat će se samo
odaberete li za način unosa
Tipkovnica.
Dodirnite kako biste
prebacivali između unosa
brojeva, simbola i teksta.
Pomoću tipke Shift odaberite
unos malih ili velikih slova.
19
Promjena postavki
tekstualnih poruka
Dodirnite Poruke i dodirnite
Postavke. Odaberite SMS.
SMS centar – unesite
pojedinosti centra za poruke.
Izvješće o isporuci –
pomaknite prekidač ulijevo
kako biste primali potvrdu da
su vaše poruke dostavljene.
Razdoblje valjanosti –
odaberite koliko će se dugo
poruke čuvati u centru za
poruke.
Vrsta poruke – pretvorite svoj
tekst u format Tekst, Glas,
Faks, X.400 ili E-pošta.
Kodiranje znakova – odaberite
način šifriranja znakova. To
će utjecati na veličinu vaših
poruka, a tako i na naknade za
prijenos podataka.
Dugu poruku pošalji kao –
odaberite kako biste duge
poruke slali kao Višestruki SMS ili kao MMS.
20
Promjena postavki
multimedijskih poruka
Dodirnite Poruke i dodirnite
Postavke i MMS.
Način prihvaćanja – odaberite
Domaća mreža ili Roaming
mreža. Odaberete li nakon
toga Ručno, primat ćete samo
obavijesti o multimedijskim
porukama, nakon čega ćete
moći odlučiti želite li ih
preuzeti u potpunosti.
Izvješće o isporuci - odaberite
za traženje i/ili dopuštanje
izvješća o isporuci.
Izvješće o pročitanom –
odaberite za traženje i/ili
dopuštanje odgovora.
Prioritet – odaberite razinu
prioriteta za svoj MMS.
Razdoblje valjanosti –
odaberite koliko će se dugo
poruke čuvati u centru za
poruke.
Trajanje prikaza stranice –
odaberite koliko dugo će se
slajdovi prikazivati na zaslonu.
Nepodržani privitak –
odaberite je li nepodržani
privitak ograničen ili ne.
Vrijeme isporuke – odaberite
koliko dugo treba čekati prije
isporuke poruke.
MMS centar – odaberite s
popisa ili dodajte novi centar
za poruke.
Savjet: SMS možete
odjednom poslati različitim
kontaktima. Korisnik
može odabrati / poništiti
odabir oznake sa svih
kontakata za slanje poruke.
Označiti se može samo
20 kontakata te ako
koristi upotrijebi opciju
Odaberi sve, označit će se
samo prvih 20 kontakata.
Kako biste poslali SMS
određenoj grupi kontakata,
odaberite opciju Grupa i
odaberite željenu grupu.
NAPOMENA: Poruka
isprike – tijekom
upozorenja za dolazni poziv
pritiskom na Poruka isprike
može se kao SMS poslati
unaprijed postavljena
poruka.
SAVJET: Sortiranje SMSova – dolazne poruke
mogu se sortirati putem
opcija sortiranja koje
omogućuju jednostavan
pristup porukama. (Datum,
Pošiljatelj i Pročitano/
nepročitano)
Postavljanje
e-pošte
Na zaslonu 2 dodirnite E-pošta.
Ako vam nije postavljen račun
e-pošte, pokrenite čarobnjak
za postavljanje e-pošte i
dovršite ga. Možete provjeriti
i urediti postavke te provjeriti
dodatne postavke koje su
automatski unesene prilikom
stvaranja računa.
21
Fotoaparat
Brzo snimanje
fotografije
1 Dodirnite izbornik
Fotoaparat.
2 Kada fotoaparat fokusira
subjekt, dodirnite u
sredini desno na zaslonu i
snimite fotografiju.
SAVJET: Za prelazak u
video način rada ili način
rada fotoaparata, krećite
se gore/dolje te odaberite
ikonu fotoaparata ili
videozapisa na desnoj
strani u sredini tražila.
Nakon fotografiranja
Snimljena fotografija će se
prikazati na zaslonu.
Dostupne su sljedeće opcije.
Dodirnite .
Pošalji – dodirnite kako biste
poslali fotografiju.
22
Pošalji – dodirnite kako biste
poslali fotografiju kao poruku,
e-poštu ili putem Bluetooth
veze.
Postavi kao – dodirnite kako biste postavili kao pozadinu
početnog zaslona, pozadinu
zaključanog zaslona ili sliku
zaslona Kontakti.
Uredi – dodirnite za uređivanje
fotografije.
Dodirnite za brisanje slike.
Dodirnite kako biste
odmah snimili još jednu
fotografiju.
Dodirnite za pregled
galerije spremljenih fotografija.
Korištenje naprednih
postavki
U tražilu dodirnite kako
biste otvorili opcije naprednih
postavki.
Nakon odabira opcije dodirnite
gumb OK.
Veličina – promijenite veličinu
fotografije kako biste uštedjeli
prostor u memoriji.
Nivo bijele boje – odaberite
Automatski, Blještavo,
Sunčano, Fluorescentno ili
Oblačno.
Efekt boje – odaberite ton
boje za svoju novu fotografiju.
Kontinuirano snimanje –
odaberite između opcija
Uobičajena fotografija, Tri,
Šest ili Devet i smjestite
subjekt unutar tražila, a zatim
za kontinuirano snimanje
pritisnite gumb za snimanje
kao kod snimanja uobičajene
fotografije.
Samookidač – samookidač
omogućava postavljanje
odgode snimanja nakon
pritiska okidača. Odaberite
Isključeno, 3 sekunde, 5
sekundi ili 10 sekundi. To je
idealno ako se i sami želite
naći na fotografiji.
Noćno snimanje – korisno
za primjenu u tamnim
okruženjima.
Odaberi memoriju – odaberite
želite li fotografije spremati
u memoriju telefona ili na
vanjsku memoriju.
Prikaži snimljenu sliku –
odaberite Uključeno kako biste
odmah pogledali sliku koju ste
snimili.
Zvuk okidača – uključite ili
isključite zvuk okidača.
Reset postavki – ponovno
postavljanje svih postavki
kamere.
Video kamera
Brzo snimanje
videozapisa
Za prelazak u video način
rada ili način rada fotoaparata,
krećite se gore/dolje te
odaberite ikonu fotoaparata ili
videozapisa na desnoj strani u
sredini tražila.
23
1 Držite telefon u vodoravnom
položaju i usmjerite objektiv
prema subjektu snimanja.
2 Pritisnite crvenu točku .
3 Snimi će se prikazati pri
dnu uz mjerač vremena
koji pokazuje duljinu
videozapisa.
4 Za pauziranje videozapisa
dodirnite , a za ponovno
pokretanje odaberite .
5 Dodirnite na zaslonu ako
želite zaustaviti snimanje
videozapisa.
Nakon snimanja
videozapisa
Na zaslonu će se prikazati
slika koja predstavlja snimljeni
videozapis. Naziv videozapisa
prikazat će se na dnu zaslona.
Dostupne su sljedeće opcije.
Dodirnite za reprodukciju
videozapisa.
Dodirnite za:
24
Pošalji – dodirnite kako biste
videozapis poslali kao poruku,
e-poštu ili putem Bluetooth
veze.
Dodirnite za brisanje video
zapisa koji ste upravo snimili i
potvrdite dodirom opcije Da.
Ponovo će se pojaviti tražilo.
Dodirnite kako biste
odmah snimili sljedeći
videozapis. Trenutni videozapis
će se spremiti.
Dodirnite za pregled
galerije spremljenih
videozapisa i slika.
Korištenje naprednih
postavki
U tražilu dodirnite kako
biste otvorili opcije naprednih
postavki. Nakon odabira opcije
možete promijeniti postavku
videokamere i dodirnuti gumb
U redu.
Efekt boje – odaberite ton
boje koji želite koristiti za svoj
novi prikaz.
Nivo bijele boje – nivo bijele
boje osigurava realističan
prikaz bijelih područja
videozapisa. Kako biste
omogućili da kamera pravilo
uskladi bijelu boju, možda
ćete morati odrediti uvjete
osvjetljenja. Odaberite
Automatski, Blještavo,
Sunčano, Fluorescentno ili
Oblačno.
Trajanje – postavite
ograničenje trajanja
videozapisa. Odaberite
Normalno ili MMS kako biste
ograničili maksimalnu veličinu
za slanje putem MMS poruke.
Odaberi memoriju – odaberite
želite li videozapise spremati
u memoriju telefona ili na
vanjsku memoriju.
Reset postavki – ponovno
postavljanje svih postavki
kamere.
Glazba
Za pristup playeru dodirnite
Glazba. Ovdje možete
pristupiti većem broju mapa:
Nedavno – reprodukcija
nedavno reproduciranih
pjesama.
Sve pjesme – sadrži pjesme
koje se nalaze u vašem
telefonu osim prethodno
učitane zadane glazbe.
Izvođači – pregled kolekcije
glazbe prema izvođačima.
Albumi – pregled kolekcije
glazbe prema albumima.
Žanrovi – pregled kolekcije
glazbe prema žanrovima.
Popisi pjesama – sadrži sve
popise pjesama koje ste
stvorili.
Nasumično – reprodukcija
pjesama nasumičnim
redoslijedom.
25
Prijenos glazbe na
telefon
Najjednostavniji način
prijenosa glazbe na telefon
je preko Bluetooth veze ili
podatkovnog kabela.
Prijenos glazbe preko
Bluetooth veze:
1 Provjerite je li Bluetooth
prijenos uključen na oba
uređaja te jesu li uređaji
usklađeni.
2 Odaberite glazbenu
datoteku na drugom
uređaju i odaberite slanje
preko Bluetooth veze.
3 Kada je datoteka poslana,
morat ćete je na telefonu
prihvatiti pritiskom opcije
Da.
4 Datoteka bi se trebala
pojaviti u Glazba > Sve
pjesme.
26
Upravljanje
datotekama
U memoriju telefona možete
pohraniti multimedijske
datoteke kako biste mogli
jednostavno pristupati
svojim slikama, zvukovima,
videozapisima i igrama. Svoje
datoteke možete spremati i na
memorijsku karticu. Pomoću
memorijske kartice možete
osloboditi prostor u memoriji
telefona.
Dodirom opcije Moji sadržaji
možete otvoriti popis mapa
u kojima se nalaze sve vaše
multimedijske datoteke.
Igre i aplikacije
Možete preuzimati nove igre
i aplikacije na telefon i uživati
u njima.
Aplikacija
Dodavanje događaja u
kalendar
1 Dodirnite Kalendar.
2 Odaberite datum kojem
želite dodati događaj.
3 Dodirnite Dodaj.
Postavljanje alarma
1 Dodirnite Alarmi.
2 Dodirnite Dodaj i nakon
toga postavite ili spremite
svoj alarm pomoću ovog
izbornika.
Snimanje glasa
Koristite snimač glasa za
snimanje glasovnih podsjetnika
ili drugih zvučnih datoteka.
Korištenje kalkulatora
1 Dodirnite Kalkulator.
2 Za unos brojeva dodirnite
numeričke tipke.
Pretvaranje jedinica
1 Dodirnite Pretvarač jedinica.
2 Odaberite želite li da
vrijednost za pretvaranje
bude Valuta, Površina,
Duljina, Masa, Temperatura,
Zapremina ili Brzina.
3 Nakon toga odaberite
jedinicu i unesite vrijednost
iz koje želite pretvarati.
Instalacija
računalne
aplikacije "LG PC
Suite IV"
Računalnu aplikaciju "LG PC
Suite IV" možete preuzeti s LG
web-mjesta.
1 Posjetite adresu www.lg.com
i odaberite željenu državu.
2 Odaberite Support
(Podrška) > Mobile
Phone Support (Podrška
za mobilne telefone) >
odaberite model (LGT385).
27
3 Pritisnite PC Sync
(Sinkroniziranje s
računalom) u značajki
Download (Preuzimanje) te
pritisnite WINDOW PC Sync
Download (Preuzimanje
Window sinkronizacije s
računalom) kako biste
preuzeli aplikaciju za
računalo "LG PC Suite IV".
Instalacija
programa OnScreen Phone na
računalo
Preuzmite OSP sa stranice
www.lg.com > Support
(Podrška) > Mobile Phone
Support (Podrška za mobilne
telefone) > odaberite model
(LG-T385) > OSP.
28
Web
Preglednik donosi brz i bojom
dojmljiv svijet igara, glazbe,
novosti, sporta, zabave i
još mnogo toga izravno na
mobitel. Gdje god se nalazili,
što god vas zanimalo.
Pristupanje Internetu
1 Dodirnite Web preglednik.
2 Za izravan prelazak
na početnu stranicu
preglednika odaberite Da.
Kad se stranica učita za
dodatne opcije dodirnite
gumb postavki u gornjem
desnom kutu.
NAPOMENA: povezivanje
s ovim uslugama i
preuzimanje sadržaja
dodatno se naplaćuje.
Provjerite naknade za
prijenos podataka kod svog
davatelja usluga mobilne
mreže.
Pristup usluzi Google
Dodirnite Google i odaberite
Pošta, Blogger i duge Google
aplikacije.
Postavke
Prilagodba profila
Svaku postavku profila možete
prilagoditi vlastitim potrebama.
1 Dodirnite Profili.
2 Odaberite profil koji želite
urediti.
3 Nakon toga moći ćete
promijeniti sve zvukove i
opcije upozorenja dostupne
na popisu, uključujući i
postavke Zvuk za glasovne
pozive te Glasnoća,
Melodija poruke itd.
NAPOEMNA: Praćenje
protiv krađe mobitela -
> Postavke > Postavke
(
uređaja > Sigurnost >
Praćenje protiv krađe
mobitela) Kada je ukraden,
telefon šalje SMS na
prethodno definirane
brojeve koje je postavio
pravi vlasnik.
ATMT SMS sadrži
informacije o IMEI broju
ukradenog telefona, imenu
vlasnika i broju osobe koja
koristi telefon.
Za aktiviranje značajke
ATMT definirajte ime
vlasnika i alternativne
brojeve(5) u postavkama za
ATMT i postavite ATMT na
‘UKLJUČENO’. Zadana šifra
Mobilnog praćenja protiv
krađe je "0000".
29
Podešavanje SOS
usluge
SOS usluga – ovo omogućuje
SOS način rada. Ako nakon
omogućavanja pritisnete tipku
za jačinu zvuka 4 puta dok
je zaslon zaključan, šalje se
SOS poruka i telefon ostaje
u SOS načinu rada. U hitnim
slučajevima SOS poruka
poslat će se dodijeljenim
primateljima, a njihovi dolazni
pozivi automatski će se
prihvatiti. Svi zvukovi obavijesti
će se isključiti. Za izlazak iz
načina rada SOS, pritisnite
tipku Kraj na početnom
zaslonu.
Promjena postavki
telefona
Iskoristite slobodu i prilagodite
LG-T385 vlastitim potrebama.
Na početnom zaslonu
odaberite i dodirnite
Postavke, a zatim prijeđite na
Postavke uređaja.
30
Promjena postavki
povezivanja
Vaše je postavke povezivanja
već postavio mrežni operater
pa možete odmah koristiti
svoj telefon. Za promjenu svih
postavki koristite Izbornik >
Postavke > Povezivanje.
Slanje i primanje
datoteka putem
Bluetooth veze
Slanje datoteke:
1 Otvorite datoteku koju želite
poslati – obično će to biti
datoteka s fotografijom,
videozapisom ili glazbom.
2 Odaberite Pošalji.
Odaberite Bluetooth.
3 Ako ste već uskladili
Bluetooth uređaj, LG-T385
neće automatski tražiti
druge Bluetooth uređaje.
Ako to niste učinili,
LG-T385 će tražiti ostale
Bluetooth uređaje koji se
nalaze unutar dometa.
4 Odaberite uređaj na koji
želite poslati datoteku.
5 Vaša datoteka će se poslati.
Primanje datoteke:
1 Za primanje datoteka
Bluetooth mora biti
postavljen i na UKLJUČENO
i na Vidljivo. Više informacija
o Promjeni postavki za Bluetooth potražite u
nastavku.
2 Poruka će zahtijevati da
potvrdite prihvat datoteke
od pošiljatelja. Dodirnite Da
za primanje datoteke.
3 Vidjet ćete gdje je datoteka
spremljena. Kod datoteka
sa slikom možete odabrati
Pregled datoteku. Datoteke
će se obično spremiti u
odgovarajuću mapu u opciji
Moji sadržaji.
Promjena postavki za
Bluetooth
Dodirnite Bluetooth, a zatim
odaberite Opcije te
Postavke.
Usklađivanje s drugim
Bluetooth uređajem
Uskladite li LG-T385 s drugim
uređajem, moći ćete postaviti
vezu zaštićenu lozinkom.
1 Provjerite je li Bluetooth
postavljen na UKLJUČENO
i Vidljivo. Vidljivost možete
promijeniti u izborniku
Postavke.
2 Dodirnite Traži.
3 LG-T385 će započeti s
traženjem uređaja. Kada
se pretraživanje završi, na
zaslonu će se prikazati
Osvježi.
4 Odaberite uređaj s kojim
se želite uskladiti i unesite
lozinku, a zatim dodirnite
U redu.
5 Telefon će se tada povezati
s drugim uređajem, na
kojem trebate unijeti istu
lozinku.
6 Lozinkom zaštićena
Bluetooth veza je sada
spremna.
31
Wi-Fi
Wireless Manager vam
omogućuje upravljanje
internetskim vezama preko
Wi-Fi prijenosa (bežičnog
LAN-a) na vašem uređaju.
Omogućuje povezivanja
telefona na lokalnu bežičnu
mrežu ili bežični pristup
Internetu. Wi-Fi je brži i ima
veći domet od Bluetooth
bežične tehnologije i može se
koristiti za brzo slanje e-pošte
i pretraživanje Interneta.
NAPOMENA: LG-T385
podržava šifriranje WEP,
WPA-PSK/2, no ne podržava
šifriranje EAP, WPS. Postavlja
li vaš pružatelj Wi-Fi usluge ili
administrator mreže šifriranje
radi zaštite mreže, u skočni
prozor trebate upisati ključ.
Ako šifriranje nije postavljeno,
taj se skočni prozor neće
prikazati. Šifru možete zatražiti
od pružatelja Wi-Fi usluge ili
administratora mreže.
32
Ažuriranje softvera
Ažuriranje softvera
telefona
Ažuriranje softvera mobilnog
telefona LG preko Interneta
Dodatne informacije o
korištenju ove funkcije
potražite na http://update.
lgmobile.com ili na http://
www.lg.com/common/ index.
jsp → odaberite državu i jezik
→ Support (Podrška). Ova
značajka omogućava ažuriranje
programskih datoteka vašeg
telefona na najnoviju verziju
preko Interneta, te ne morate
odlaziti u servisni centar.
Kako ažuriranje programskih
datoteka mobilnog telefona
zahtijeva punu pažnju
korisnika, provjerite sve upute
i napomene koji se prikazuju
za svaki od koraka prije nego
što nastavite na sljedeći
korak. Napominjemo kako
isključivanje USB kabela za
prijenos podataka ili vađenje
baterije tijekom nadogradnje
može izazvati ozbiljan kvar
telefona.
33
Dodatna oprema
Postoji razna dodatna oprema za vaš telefon. Tu opremu možete
odabrati prema vlastitim potrebama.
PunjačBaterijaKorisnički
NAPOMENA
• Uvijek koristite originalnu LG dodatnu opremu.
• Ako to ne učinite, valjanost jamstva može prestati.
• Dodatna oprema može se razlikovati u pojedinim regijama.
34
priručnik
Tehnički podaci
Temperature okoline
Maksimalno: +50°C (pražnjenje),
+45°C (punjenje)
Minimalno: -10°C
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovim putem tvrtka LG Electronics izjavljuje kako je
proizvod LG-T385 u skladu s osnovnim propisima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Kopiju Izjave
o sukladnosti možete pronaći na http://www.lg.com/global/
support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp
Ured zadužen za sukladnost ovog proizvoda:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
35
36
Rješavanje problema
U ovom se poglavlju spominju neki od problema na koje možete
naići prilikom korištenja ovog telefona. Zbog nekih se problema
morate obratiti svom davatelju usluga, ali većinu možete riješiti i
sami.
PorukaMogući uzrociMoguće korektivne mjere
USIM
pogreška
Nema veze s
mrežom /
Gubitak
signala
Šifre se ne
podudaraju
U telefonu nema
USIM kartice
ili nije ispravno
umetnuta.
Slab signal
izvan područja
pokrivenosti GSM
mrežom
Operater koristi
nove usluge
Želite li promijeniti
sigurnosnu šifru,
ponovnim unosom
morate potvrditi
novu šifru.
Dvije šifre koje
ste unijeli se ne
podudaraju.
Provjerite je li SIM kartica
ispravno umetnuta.
Pomaknite se do
prozora ili na otvoreno
područje. Provjerite kartu
pokrivenosti mrežnog
operatera.
Provjerite je li SIM kartica
starija od 6~12 mjeseci.
Ako jest, zamijenite je
u jednom od centara
davatelja usluga mobilne
mreže.
Zadana šifra je [0000].
U slučaju da zaboravite
šifru, obratite se davatelju
usluga.
37
Rješavanje problema
PorukaMogući uzrociMoguće korektivne mjere
Aplikacija
se ne može
postaviti
Pozivi nisu
dostupni
Ne podržava je
davatelj usluga
ili je potrebna
registracija
Pogreška u biranju
Umetnuta nova
SIM kartica
Dosegnuto je
ograničenje
troškova prepaid
korisnika
Obratite se svom
davatelju usluga.
Nova mreža nije
autorizirana.
Provjerite nova
ograničenja.
Obratite se davatelju
usluga ili ponovo
postavite ograničenje
pomoću PIN 2 šifre.
38
Telefon se
ne može
uključiti
Tipka za
uključivanje/
isključivanje nije
pritisnuta dovoljno
dugo
Baterija nije
napunjena
Kontakti baterije
su prljavi
Pritisnite tipku za
uključivanje/isključivanje
i držite je najmanje dvije
sekunde.
Punjač duže ostavite
priključenim.
Očistite kontakte baterije
i ponovo ju umetnite.
PorukaMogući uzrociMoguće korektivne mjere
Baterija nije
Pogreška
punjenja
Broj nije
dopušten
Nemogućnost
primanja/
slanja SMS i
MMS poruka
napunjena
Temperatura
okruženja je
previsoka ili
preniska
Problemi s
kontaktom
Nema napajanja
Punjač u kvaru
Pogrešan punjač
Baterija je u kvaru
Funkcija fiksnog
broja za biranje je
uključena.
Memorija je puna
Napunite bateriju.
Telefon se mora puniti
u okruženju normalne
temperature.
Provjerite punjač i vezu
s telefonom. Provjerite
kontakte baterije i po
potrebi ih očistite.
Uključite punjač u drugu
utičnicu.
Ako se punjač ne zagrije,
zamijenite ga.
Koristite samo originalnu
LG dodatnu opremu.
Zamijenite bateriju.
Provjerite postavke.
Izbrišite neke od poruka
iz telefona.
39
Rješavanje problema
PorukaMogući uzrociMoguće korektivne mjere
Datoteke se
ne otvaraju
Zaslon se
ne uključuje
kada imam
dolazni poziv.
Prekid veze ili
zamrzavanje
40
Nepodržan
datotečni format
Problem sa
senzorom blizine
Povremeni
softverski problem
Provjerite podržane
datotečne formate
Koristite li zaštitnu vrpcu
ili futrolu, provjerite
prekriva li područje oko
senzora blizine
Provjerite je li područje
oko senzora blizine čisto.
Izvadite bateriju i
ponovno je umetnite.
Uključite telefon.
Pokušajte izvršiti uslugu
za ažuriranje softvera
putem web-mjesta
LG-T385 Ръководство
за потребителя
- български
Част от съдържанието на това ръководство може да се различава
от Вашия телефон в зависимост от софтуера на телефона и от
доставчика на услуги.
Съдържание
Указания за безопасна и
eфективна употреба .........3
Поставяне на SIM картата и
зареждане на батерията .. 11
Компоненти на телефона 12
Използване на сензорния
екран ...................................14
Повиквания .......................15
Контакти .............................17
Съобщения .........................19
Настройка на имейл .........22
Камера ................................23
Видеокамера ....................25
Музика ................................27
Управление на файлове ... 28
Приложения ....................... 28
Инсталация на
компютърното приложение
“LG PC Suite IV” ...................29
Инсталиране на On-Screen
Phone на вашия
компютър ..........................30
Уеб .......................................30
Настройки ..........................31
Wi-Fi .....................................34
2
Актуализация на
софтуера .............................35
Аксесоари ...........................36
Технически данни .............37
Отстраняване на
неизправности ..................38
Указания за безопасна и eфективна употреба
Моля, прочетете тези лесни
указания. Неспазването на тези
указания може да бъде опасно
или неправомерно.
Излагане на
радиочестотна
енергия
Информация за излагане на
радиочестотна енергия и
Специфичен коефициент на
поемане (SAR)
Този мобилен телефон, модел
LG-T385, е създаден така, че
да отговаря на приложимите
изисквания за безопасност
по отношение излагането на
радио вълни. Това изискване
се основава на научни
указания, които включват
диапазони на безопасност, за
да се гарантира безопасността
на всички потребители,
независимо от тяхната възраст
и здравно състояние.
• Излагането на стандартни
мобилни устройства
се измерва с единица,
наречена Специфичен
коефициент на поемане
или SAR. Тестовете за SAR
са извършени с използване
на стандартни методи, при
което устройството работи с
най-високата сертифицирана
мощност при всички
използвани честотни ленти.
• Въпреки че може да има
различия в нивата на SAR
при различните модели
LG телефони, те всички са
разработени да отговарят
на съответните указания за
излагане на радиочестотна
енергия.
• Пределът на SAR,
препоръчван от Комисията
по защита от нейонизираща
радиация (ICNIRP), е 2 W/kg
средно на десет (10) грама
тъкан.
• Най-високата стойност на
SAR за този модел телефон,
тествана от DASY4 за
използване в близост до
ухото, е 0,698 W/kg (10 г), а
при носене до тялото е 0,789
W/Kg (10 г).
• НТова устройство отговаря
на изискванията за излагане
на радиочестотни вълни,
при употреба в стандартна
3
Указания за безопасна и eфективна употреба
позиция в близост до ухото,
или позиционирано на
разстояние поне 1,5 см от
тялото. Когато се носи на
тялото с чанта или колан, те
не бива да съдържат метал
и трябва да позиционират
продукта поне на 1,5 см от
тялото. За да се предават
файлове с данни и
съобщения, устройството
трябва да е качествено
свързано към мрежата. В
някои случаи предаването
на файлове с данни или
съобщения може да се
забави, докато е налична
такава връзка. Уверете се, че
инструкциите за разстояние
от тялото се спазват, докато
предаването приключи.
4
Грижа за продукта и
поддръжка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
използвайте само батерии,
зарядни устройства и
аксесоари одобрени
за използване с този
определен модел телефон.
Използването на всякакви
други типове аксесоари
може да девалидира
всякакви споразумения или
гаранцията, която е в сила
за телефона, и може да е
опасно.
• Не разглобявайте този апарат.
Предайте го на квалифициран
технически персонал, когато е
необходима поправка.
• Ремонта в границата на
гаранцията по решение на
LG може да включва подмяна
на части или платки които са
или нови или отремонтирани,
при условие че имат еднаква
функционалност с частите,
които се подменят.
• Дръжте далеч от
електрически уреди като
телевизори, радиоприемници
и персонални компютри.
• Апаратът трябва да се държи
далеч от източници на
топлина, като радиатори и
фурни.
• Не изпускайте телефона.
• Не излагайте апарата на
механични вибрации или
удар.
• Изключвайте телефона във
всяка зона, в която това
се изисква от специални
разпоредби. Например, не
използвайте телефона си
в болници, тъй като може
да засегне чувствително
медицинско оборудване.
• Не пипайте телефона с мокри
ръце, докато се зарежда. Това
може да доведе до токов удар
или до сериозна повреда на
вашия телефон.
• Не зареждайте апарата близо
до запалими материали,
тъй като апаратът може да
се загрее и да предизвика
опасност от пожар.
• Използвайте суха кърпа за
почистване на външността
на апарата (не използвайте
разтворители като бензин,
разредител или спирт).
• Не зареждайте телефона,
когато е поставен върху мека
повърхност.
• Телефонът трябва да
се зарежда в добре
проветрявано място.
• Не излагайте апарата на
прекомерен дим или прах.
• Не дръжте телефона в
близост до кредитни карти
или транспортни билети това може да повлияе на
информацията в магнитните
ленти.
• Не натискайте екрана с остри
предмети, защото това може
да повреди телефона.
• Не излагайте телефона на
влага или течности.
• Използвайте аксесоарите,
например слушалка,
внимателно. Не пипайте
антената, когато не се налага.
• Не използвайте, не
докосвайте и не опитвайте
да изваждате или поправяте
счупеното стъкло, ако се
отчупи парче или се спука.
5
Указания за безопасна и eфективна употреба
Повреждането на стъкления
дисплей поради силово или
неправилно използване не се
покрива от гаранцията.
• Вашият телефон е
електронно устройство,
което генерира топлина
по време на обичайна
работа. Изключително
продължителният, директен
контакт с кожата, без
подходящо проветряване
може да доведе до
дискомфорт или леки
изгаряния. Поради тази
причина, внимавайте, когато
работите със своя телефон по
време или веднага след като
сте го използвали.
Ефективно действие
на телефона
Електронни устройства
Всички мобилни телефони могат
да получат смущение, което да
повлияе на работата им.
• Не използвайте телефона
в близост до медицински
апарати, без да поискате
разрешение. Избягвайте
да поставяте телефона над
6
пейсмейкъри, например в
джоба на ризата.
• Някои слухови апарати могат
да се влияят от мобилните
телефони.
• Малки смущения могат да
повлияят на работата на
телевизори, радиоапарати,
компютри и др.
Безопасност на пътя
Проверете законите и
разпоредбите за използване
на мобилни телефони в
областите, където шофирате.
• Не използвайте телефони,
които се държат в ръка, при
шофиране.
• Концентрирайте се напълно в
шофирането.
• Отбийте от пътя и
паркирайте, преди да
извършите или отговорите на
повикване, ако условията на
шофиране го изискват.
• Радиочестотната енергия
може да повлияе на някои
електронни системи във
вашето превозно средство,
като стереоуредби и
съоръжения за безопасност.
• Когато автомобилът ви
е снабден с въздушна
възглавница, не блокирайте
пътя й с монтирани или
портативни безжични уреди.
Това може да предизвика
неправилно действие на
въздушната възглавница
или да доведе до сериозно
нараняване поради
неправилното й действие.
• Ако слушате музика
независимо дали навън или
вътре, проверете дали силата
на звука е на приемливо
ниво, така че да чувате
какво става около вас. Това
е особено важно когато сте
близо до път.
от време. Следователно,
препоръчително е да не
включвате или изключвате
апарата в близост до ухото си.
Освен това, препоръчително
е да настроите силата на звука
за музиката и повикванията на
приемливо ниво.
• Когато използвате слушалки,
намалете силата на звука, ако
не успявате да чуете хората,
които говорят до вас или ако
човекът, седящ до вас, чува
това, което слушате.
ЗАБЕЛЕЖКА: Твърде
високият звук и налягане
в слушалките могат да
доведат до загуба на слуха.
Избягвайте да
причинявате повреда
на слуха си
С цел да се предотврати
възможната повреда на
слуха ви, не слушайте
продължително с
усилен звук.
Може да повредите слуха
си, ако сте изложени на
силен звук за дълъг период
Взривни площадки
Не използвайте телефона
в райони, където протичат
взривни работи. Съблюдавайте
ограниченията и спазвайте
всички правила и разпоредби.
7
Указания за безопасна и eфективна употреба
Потенциално
взривоопасна
атмосфера
• Не използвайте телефона на
бензиностанции.
• Не го използвайте в близост
до горива или химикали.
• Не транспортирайте и не
съхранявайте запалим
газ, течност, експлозиви
в отделението на вашия
автомобил, което съдържа
мобилния телефон и
аксесоарите.
В самолет
Безжичните устройства могат
да причинят смущения в
самолета.
• Изключете мобилния
телефон, преди да се качите
на самолета.
• Не го използвайте и на
земята без разрешение на
персонала.
8
Деца
Пазете телефона на безопасно
място, далече от достъп
на малки деца. В него има
малки части, които, ако бъдат
откачени, могат да доведат до
опасност от задушаване.
Спешни повиквания
Възможно е спешните
повиквания да не са достъпни
във всички мобилни мрежи.
Затова никога не разчитайте
единствено на телефона
за спешни повиквания.
Проверете при местния
доставчик на услуги.
Информация за
използване и грижи
за батерията
• Не е необходимо напълно да
разреждате батерията преди
зареждане. За разлика от
други системи батерии, няма
ефект на паметта, който да
повлияе отрицателно върху
работата на батерията.
• Използвайте само батерии
и зарядни устройства LG.
Зарядните устройства LG са
разработени да максимизират
живота на батерията.
• Не разглобявайте и не
свързвайте на късо батерията.
• Пазете металните контакти на
батерията чисти.
• Сменете батерията, когато
вече не работи с нужното
качество. Батерията може
да се зарежда стотици пъти,
преди да е необходима смяна.
• Заредете батерията, ако не е
използвана дълго време, за
да максимизирате качеството
на работа.
• Не излагайте зарядното
устройство на пряка слънчева
светлина или висока
влажност, като например в
баня.
• Не оставяйте батерията
на студени или горещи
места, това може да влоши
качеството на работата й.
• Ако батерията бъде заменена
с такава от неправилен тип,
има опасност от пръсване.
• Изхвърляйте използваните
батерии в съответствие
с инструкциите на
производителя.
Рециклирайте, когато е
възможно. Не изхвърляйте с
битовите отпадъци.
• Ако трябва да смените
батерията, занесете я в найблизкия оторизиран сервиз
на LG Electronics или дилър
за помощ.
• Винаги изваждайте
зарядното устройство от
стенния контакт, след като
телефонът се зареди напълно,
за да спестите нежелана
консумация от зарядното.
• Действителният живот
на батерията зависи от
мрежовата конфигурация,
настройките на продукта,
схемите на използване,
батерията и условията на
средата.
• Уверете се, че остри
предмети, като например
зъби или нокти на животни,
не влизат в контакт с
батерията. Това може да
причини пожар.
9
Изхвърляне на вашия стар
уред
1 Ако на продукта има символ
на задраскан кош за отпадъци,
това означава, че продуктът
отговаря на Европейска
директива 2002/96/EC.
2 Всички електрически и
електронни продукти трябва
да бъдат изхвърляни отделно
от битовите отпадъци чрез
определени за това от
правителството и местните
власти съоръжения.
3 Правилното изхвърляне на
вашия уред ще помогне за
предотвратяване на възможни
негативни последици за
околната среда и човешкото
здраве.
4 За по-подробна информация
за изхвърлянето на стария
ви уред се обърнете към
местната община, услугите
по изхвърляне на отпадъци
или магазина, откъдето сте
закупили продукта.
Изхвърляне на батерии/
акумулатори след изтичане на
срока им на годност
1 Ако към батериите/
акумулаторите има символ на
задраскан кош за отпадъци,
това означава, че продуктът
отговаря на Европейска
директива 2006/66/EC.
2 Ако батерията съдържа над
0,0005% живак, 0,002% кадмий
или 0,004% олово, този символ
може да е придружен от
химически знак, обозначаващи
живак (Hg), кадмий (Cd) или
олово (Pb).
3 Всички батерии/акумулатори
трябва да бъдат изхвърляни
отделно от битовите отпадъци
чрез определени за това от
правителството и местните
власти съоръжения.
4 Правилното изхвърляне
на непотребните батерии/
акумулатори ще помогне за
предотвратяване на възможни
негативни последици за
околната среда, животните и
човешкото здраве.
5 За по-подробна информация
за изхвърлянето на
непотребни батерии/
акумулатори се обърнете към
местната община, услугите
по изхвърляне на отпадъци
или магазина, откъдето сте
закупили продукта.
10
Поставяне на SIM картата и зареждане
SIM
на батерията
Поставяне на SIM
картата
Когато се абонирате към
дадена клетъчна мрежа, ви се
предоставя SIM карта, в която
са заредени данните за вашия
абонамент, например PIN кода
ви, предлаганите допълнителни
услуги и много други.
Важно!
SIM картата и нейните контакти
могат да бъдат повредени
лесно от драскотини или
огъване, така че внимавайте,
когато използвате, поставяте
или изваждате картата. Дръжте
1
23
всички SIM карти далеч от
достъпа на малки деца.
Илюстрации
Винаги изключвайте апарата и
зарядното устройство, преди
да извадите батерията.
1 Свалете капака на батерията.
2 Извадете батерията.
3 Поставете SIM картата.
4 Поставете батерията.
5 Отстранете капака на
батерията.
6 Заредете батерията.
SIM
Dummy SIM
45
6
11
Компоненти на телефона
Сензор за близост
Слушалка
Клавиш за набиране
Набира телефонен номер и отговаря
на повиквания.
Клавиш за връщане назад
Връщате се на предишния екран.
Клавиш за край
• Край или отхвърляне на повикване.
• Връщате се от дадено меню на екрана
в режим на готовност.
ЗАБЕЛЕЖКА: сензор за близост
Когато получавате или извършвате повиквания, сензорът
за близост автоматично изключва фоновото осветяване и
заключва сензорния екран, когато усеща, че телефонът е
в близост до ухото ви. По този начин се удължава животът
на батерията и ви предпазва от случайно активиране на
сензорния екран по време на разговор.
Предупреждение: не покривайте LCD сензора за близост с
предпазно фолио. Това може да предизвика неизправност на
сензора.
12
Клавиши за
управление силата
на звука
• Когато се намирате
на началния екран:
мелодия и сила на
звука при допир.
• По време на
повикване: сила на
звука на слушалката.
• Клавиш за
намаляване силата
на звука: натиснете
и задръжте, за
да активирате/
дезактивирате
режима без звук.
Клавиш на захранването/
заключване
• Натискане за кратко за
включване/изключване и
заключване на екрана.
• Натиснете продължително
за включване/изключване на
телефона.
Конектор за устройство за
свободни ръце или конектор
за стерео слушалки
13
Използване на сензорния екран
Съвети за сензорния
екран
• За да изберете елемент,
докоснете центъра на
иконата.
• Не натискайте твърде
силно. Сензорният екран е
достатъчно чувствителен, за
да може да улови леко, но
стабилно докосване.
• С помощта на върха на пръста
си докоснете желаната от
вас опция. Внимавайте да не
докосвате други клавиши.
• Винаги, когато не използвате
LG-T385, той заключва екрана.
14
Управление на
сензорния екран
Бутоните за управление на
сензорния екран на LG-T385
се променят динамично в
зависимост от задачата, която
изпълнявате.
Отваряне на приложения
За да отворите приложение,
просто натиснете неговата
икона.
Превъртане
Плъзгайте от едната страна до
другата за превъртане. При
някои екрани, например в
Регистри, може да превъртате
нагоре и надолу.
Повиквания
Извършване на
повикване
1 Докоснете , за да
отворите клавиатурата.
2 Въведете номера от
клавиатурата.
3 Докоснете , за да
извършите повикване.
СЪВЕТ! За да въведете + за
международни повиквания,
докоснете и задръжте "0".
Натиснете бутона за
включване, за да заключите
сензорния екран и така да
предотвратите набирания по
погрешка.
Извършване на
повикване от
кoнтактите
1 От началното меню
докоснете , за да отворите
Контакти.
2 Натиснете полето за търсене
най-горе на екрана и на
клавиатурата въведете
първите няколко букви
на контакта, чийто номер
искате да изберете.
3 От филтрирания списък
докоснете иконата за
повикване до контакта,
който искате да изберете.
Ако към дадения контакт
има въведен повече от
един номер, за повикването
ще се използва номера по
подразбиране.
4 Или може да докоснете
контакта на човека, на който
искате да се обадите, и да
изберете желания номер,
ако има въведени повече
от един. За да осъществите
повикване до номера по
подразбиране, може да
докоснете и .
15
ЗАБЕЛЕЖКА:
Самоповикване -
Самоповикването
имитира истинско
входящо повикване.
За да осъществите
самоповикване, натиснете
‘#*#’ на клавиатурата. За
такива повиквания не ви се
начислява такса.
Отговаряне и
отхвърляне на
повикване
Когато телефонът ви звънне,
натиснете клавиша , за да
отговорите на повикването.
За да заглушите звъненето,
докоснете раздела "Без звук"
в екрана за предупреждения.
Това е полезно, ако сте
забравили да смените профила
си на Безшумен по време
на събрание. Докоснете
раздела "Отказ", за да откажете
входящо повикване от екрана
за предупреждения.
16
Смяна на настройките
за стандартно за
повикване
1 Докоснете Настройки
разговор от менюто
Настройки.
2 Превъртете и докоснете
Общи настройки.
• Отхвърлени разговори -
можете да докоснете раздела
"Отхвърлени разговори" и в
него да посочите съответно
Регистри, Контакти,
Въвеждане ръчно, Всички
непознати викащи и Всички
непознати номера.
• Изпрати моя номер -
избирате дали номерът ви
да се показва при изходящо
повикване.
• Автоматично пренабиране
- плъзнете превключвателя
вляво за ВКЛ. или вдясно за
ИЗКЛ.
• Режим на отговор
Натиснете бутон
Изпращане за отговор:
позволява ви само да
отговорите на входящо
повикване, като натиснете
клавиша .
Натиснете произволен
бутон: позволява ви да
отговорите на входящо
повикване чрез натискане
на произволен бутон с
изключение на .
• Минутен брояч - Плъзнете
наляво за ВКЛ., за да чувате
тон на всяка минута от
разговора.
• BT режим на отговор
- изберете "Винаги към
устройство за свободни ръце",
за да можете да отговорите
на повикване с Bluetooth
слушалка или "Винаги към
апарат", за да приемете
повикване с натискане на
клавиш.
• Запис нов номер - изберете
ВКЛ. или ИЗКЛ., за да
запишете нов номер.
Контакти
Търсене на контакт
1 Докоснете Контакти.
2 Може да видите списъка с
контакти. Изписването на
първата буква от името на
контакта в полето за търсене
ще ви върне в съответния
азбучен сектор в списъка на
менюто.
Добавяне на нов
кoнтакт
1 Докоснете Контакти и
Добави.
2 Изберете дали да запишете
контакта във вътрешната
памет или SIM.
3 Въведете собственото и
фамилното си име.
4 Можете да въведете до пет
различни номера за контакт.
5 Добавяне на имейл адреси.
Можете да въведете до два
различни имейл адреса за
всеки контакт.
17
6 Определете контакта в една
или повече групи.
7 Докоснете Запис, за да
запишете контакта.
Смяна на настройките
за контакт
Можете да настроите опциите
за контакти така, че вашият
раздел Контакти да отговаря
на предпочитанията ви.
Докоснете бутона за опции
и след това Настройки.
• Показване име - избирате
дали най-напред да се покаже
първото или последното име
на контакта.
• Преглед на контакти -
изберете дали да се показва
Име или Име и номер.
• Копиране - Копирайте
контактите от SIM във
вътрешната памет или
обратно.
18
• Преместване - тази опция
работи по същия начин като
Копиране, но контактът се
съхранява само на новото
място. Затова след като
контактът бъде преместен от
SIM картата във вътрешната
памет, той ще бъде изтрит от
SIM паметта.
• Изпрати всички контакти
чрез Bluetooth - изпращате
всичките си контакти
до другия телефон чрез
Bluetooth.
• Архивиране/
Възстановяване контакти -
записвате или възстановявате
данните за контактите си в
другото местоположение.
• Изтриване на всички
контакти - изтривате
всичките си контакти.
Докоснете Да, ако сте
сигурни, че искате да
изтриете контактите.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.