LG LGP710 User manual [es]

Manual de usuario
LG-P710
ESPAÑOL
MFL68680701 (1.0) www.lg.com
Manual de usuario
• Las pantallas y las ilustraciones pueden ser distintas
a las que vea en el teléfono.
• Parte del contenido de esta guía puede no ser
• Este teléfono no es adecuado para personas ciegas,
ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
• Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Reservados
todos los derechos. LG y el logotipo de LG son marcas comerciales registradas de LG Group y las entidades relacionadas. Las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Hangouts™ y Play Store™ son marcas comerciales de Google, Inc.
ESPAÑOL
Contenido
Directrices para un uso seguro y eficaz....5
Aviso importante ....................................19
Familiarizarse con el teléfono ...............24
Componentes del dispositivo .................24
Instalación de la tarjeta SIM y de la
batería ...................................................26
Carga del teléfono .................................28
Uso de la tarjeta de memoria .................29
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla ......30
Seguridad de la pantalla de bloqueo ......31
Pantalla de inicio ....................................32
Sugerencias sobre la pantalla táctil........32
Pantalla principal ...................................33
Personalización de la pantalla de inicio ....33
Cómo volver a aplicaciones utilizadas
recientemente .......................................34
Buzón de notificaciones .........................34
Ajustes rápidos ......................................35
Visualización de la barra de estado ........35
Teclado en pantalla ................................37
Introducción de letras acentuadas .........37
Configuración de la cuenta de Google ...38
Conexión a redes y dispositivos.............39
Wi-Fi .....................................................39
Conexión a redes Wi-Fi ..........................39
Activación de la conexión Wi-Fi y
conexión a una red Wi-Fi ......................39
Bluetooth ...............................................40
Cómo compartir la conexión de datos
del teléfono ...........................................41
Para cambiar el nombre de la zona
Wi-Fi portátil o protegerla: .....................42
Uso de Wi-Fi Direct ................................43
Activar Wi-Fi Direct para compartir a
través de SmartShare ............................43
SmartShare ...........................................44
Reproducir contenido de dispositivos
cercanos ...............................................45
Conexión a un USB con un cable para
PC .........................................................45
Llamadas.................................................47
Realizar una llamada .............................47
Llamadas a contactos ............................47
Contestar y rechazar una llamada ..........47
Ajuste del volumen de la llamada...........48
Realizar una segunda llamada ...............48
Ver los registros de llamadas .................48
Ajustes de llamadas ...............................49
Contactos ................................................50
Buscar un contacto ................................50
Agregar un contacto nuevo ....................50
Contactos favoritos ................................51
Mensajes .................................................52
Enviar un mensaje .................................52
Organizar por nombre ...........................53
Uso de emoticonos ...............................53
2
Modificación de los ajustes de
mensajes ...............................................53
Correo electrónico ..................................54
Administración de una cuenta de correo
electrónico.............................................54
Trabajo con las carpetas de cuenta ........55
Redacción y envío de correo electrónico ...55
Cámara ....................................................56
Conocer el visor .....................................56
Utilizar la configuración avanzada ..........57
Cómo tomar una foto rápida ..................58
Después de realizar una fotografía .........59
Desde su Galería ...................................60
Videocámara ...........................................61
Conocer el visor .....................................61
Utilizar la configuración avanzada ..........62
Hacer un vídeo rápido ............................63
Después de grabar un vídeo ..................63
Ver los vídeos guardados .......................64
Ajustar el volumen durante la
visualización de un vídeo .......................64
Multimedia ..............................................65
Galería ...................................................65
Visualización de imágenes ....................65
Reproducción de vídeos .......................66
Borrar fotos y vídeos ............................66
Establecer como fondo de pantalla .......66
Vídeos ...................................................66
Reproducción de un vídeo ....................66
Música ..................................................67
Añadir archivos de música a su teléfono ...67 Transferencia de música mediante
Sincronizar medios (MTP) .....................68
Reproducir una canción .......................68
Radio FM ...............................................70
LG SmartWorld ........................................71
Cómo acceder a LG SmartWorld desde
el teléfono ...........................................71
Utilidades ................................................72
Función QuickMemo ..............................72
Definir una alarma .................................73
Uso de la calculadora.............................73
Adición de eventos al calendario ............73
Polaris Viewer 4 .....................................74
QuickTranslator .....................................74
La Web.....................................................76
Internet ..................................................76
Uso de la barra de herramientas Web ....76
Visualización de páginas Web ...............76
Apertura de una página ........................77
Búsqueda por voz en la Web.................77
Marcadores .........................................77
Historial...............................................77
Uso de navegador emergente ...............77
Chrome .................................................78
Visualización de páginas Web ...............78
Apertura de una página ........................78
Búsqueda por voz en la Web.................78
3
Contenido
Sincronización con otros dispositivos.....78
Ajustes ....................................................79
Acceso al menú Ajustes .........................79
CONEXIONES INALÁMBRICAS Y REDES ....79
DISPOSITIVO ..........................................82
PERSONAL .............................................85
SISTEMA................................................87
Software para PC (LG PC Suite) .............89
Actualización de software del teléfono ...92
Actualización de software del teléfono ...92
Acerca de la guía de usuario .................94
Acerca de la guía de usuario ..................94
Marcas comerciales...............................95
DivX Mobile ...........................................95
Dolby Digital Plus ...................................95
Accesorios ..............................................96
Resolución de problemas .......................97
Preguntas frecuentes ...........................102
4

Directrices para un uso seguro y eficaz

Symbol
Descripción
Lea estas instrucciones para un uso seguro de este dispositivo inalámbrico.
Extreme siempre las precauciones cuando conduzca para reducir el riesgo de accidentes. No active el dispositivo inalámbrico mientras conduce.
El dispositivo se ha probado para su uso a una distancia de 1.5 cm entre la parte posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. La separación mínima de 1 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono es una condición obligatoria para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC. Para obtener más información, consulte el manual del usuario.
Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños; no permita que los niños jueguen con ellos. El dispositivo cuenta con piezas pequeñas de bordes afilados que pueden causar daños o desprenderse y provocar riesgo de asfixia.
Este dispositivo puede emitir sonidos excesivamente elevados.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias.
Desactive su teléfono cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación sanitaria. Así se evitan posibles interferencias con equipos médicos sensibles a los mismos.
5
Directrices para un uso seguro y eficaz
Symbol
Descripción
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en aeropuertos o aviones. Para obtener información acerca del uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión, consulte a la tripulación. Si el dispositivo cuenta con "modo vuelo", deberá activarlo antes de embarcar.
Apague el teléfono o el dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en áreas con riesgo de explosión o en zonas en las que se solicite que se apaguen los emisores-receptores o los dispositivos electrónicos para evitar provocar interferencias en la activación de explosivos.
Entre las zonas con riesgo potencial de explosiones se encuentran, además de las estaciones de servicio, las instalaciones portuarias, instalaciones para el transporte o el almacenamiento de combustible y productos químicos y áreas en las que el aire contiene productos químicos o partículas como polen, polvo o incluso polvo metálico.
Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
No exponga el dispositivo ni sus accesorios al fuego.
No exponga el dispositivo ni sus accesorios a medios magnéticos (disquetes, tarjetas de crédito, etc).
No exponga el dispositivo ni sus accesorios a temperaturas extremas.
No exponga el dispositivo ni sus accesorios a la humedad ni a líquidos.
6
Symbol
Lea estas sencillas instrucciones. Ignorar estas instrucciones puede ser peligroso o ilegal. En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia de la señal, cell ID position cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Descripción
No intente desmontar el dispositivo ni sus accesorios, esta acción solo podrá realizarla el personal autorizado.
Como todos los dispositivos inalámbricos, este dispositivo funciona con señales de radio, por lo que la conectividad no se garantiza en todas las condiciones. Por tanto, no dependa únicamente de un dispositivo inalámbrico para comunicaciones de emergencia.
Utilice sólo los accesorios aprobados por LG.
Exposición a energía de radiofrecuencia
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas de radio. El dispositivo está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la radiofrecuencia (RF) recomendados por las normativas internacionales (ICNIRP). Estos límites forman parte de directrices con un amplio ámbito de aplicación y establecen los niveles de energía de radiofrecuencia permitidos para la población en general. Las directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes a través de
7
Directrices para un uso seguro y eficaz
evaluaciones exhaustivas y periódicas de estudios científicos. Las directrices incluyen un margen de seguridad significativo diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud. El estándar de exposición para los dispositivos móviles utiliza una unidad de medida conocida como Tasa específica de absorción o SAR (Specific Absorption Rate). El límite de SAR establecido en las directrices internacionales es de 2 W/kg*. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando posiciones estándar de funcionamiento mientras el dispositivo transmite al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la tasa de SAR se determine al nivel más alto de potencia certificado, la auténtica tasa SAR del dispositivo durante su funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia, dependiendo de la potencia necesaria para conectarse a una red. En general, cuanto menor sea la distancia a una estación base, menor será la potencia de salida del dispositivo. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, es necesario que cumpla con la directiva europea R&TTE. Esta directiva incluye como requisito imprescindible la protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona que pudiera verse afectada por el dispositivo. El valor más alto de SAR registrado durante las pruebas de uso auditivo de este dispositivo es de 0,735 W/kg. Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión. El valor más alto de SAR registrado (cuerpo) durante
8
9las pruebas de uso de este dispositivo es de 0,599 W/kg. * El límite de tasa SAR para dispositivos móviles utilizados por el público es de 2 vatios/ kilogramo (W/kg) de media por cada diez gramos de tejido corporal. Las directrices incorporan un margen de seguridad importante para proporcionar una protección adicional y garantizar la seguridad cuando se produzcan variaciones en las medidas. Los valores de SAR pueden variar dependiendo de los requisitos de cada país y la banda de red.
FCC Información de SAR
Su dispositivo móvil también está diseñado para satisfacer los requisitos de exposición a ondas de radio establecida por la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU.) y Ministerio de Industria de Canadá. Estos requisitos se estableció un límite de SAR de 1,6 W / kg en promedio más de 1 gramo de tejido. El valor de SAR más alto que se ha registrado bajo la aplicación de este estándar durante la certificación del producto es de 0,57 W/kg durante su uso y 1,30 W/kg cuando se transporta junto al cuerpo. Además, el dispositivo se ha probado con los soportes habituales para el cuerpo a una distancia de 1 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. La separación mínima de 1 cm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono es una condición obligatoria para cumplir con la normativa sobre la exposición a RF de la FCC.
* Aviso y advertencia de la FCC
Aviso!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Directrices para un uso seguro y eficaz
Precaución
Todo cambio o modificación que se realice en la unidad y que no haya sido aprobado de forma expresa por el fabricante podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cuidado y mantenimiento del producto
ADVERTENCIA
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono, y puede resultar peligroso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio
cualificado.
• Las reparaciones que se realicen bajo garantía, a la entera discreción de LG, pueden
incluir piezas o placas de repuesto nuevas o reparadas, siempre que mantengan la funcionalidad de las piezas sustituidas.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores
personales.
• La unidad debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el teléfono en cualquier zona en la que así lo exijan normativas especiales.
Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el teléfono con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir
una descarga eléctrica y dañar gravemente el teléfono.
10
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y
provocar un incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como
benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el teléfono sobre superficies acolchadas.
• El teléfono se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría
afectar a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el teléfono.
• No exponga el teléfono a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si
no es necesario.
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o
presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
• El teléfono es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el teléfono durante su funcionamiento o después de éste.
• Si el teléfono se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo.
No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• Si el teléfono resulta mojado, una etiqueta en el interior cambiará de color. La
garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
11
Directrices para un uso seguro y eficaz
Funcionamiento eficaz del teléfono
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar
el teléfono sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).
• Algunos audífonos pueden verse afectados por teléfonos móviles.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores,
etc.
• Utilice el teléfono a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. Exponer el
teléfono a temperaturas extremadamente bajas o altas podría producir daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener los teléfonos móviles a una distancia mínima de 15 cm del dispositivo médico para evitar posibles interferencias. Para ello, utilice el teléfono por el lado contrario al marcapasos y no se lo coloque en el bolsillo de la camisa.
Hospitales
Desactive su dispositivo inalámbrico cuando se le solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación sanitaria. Así se evitan posibles interferencias con equipos médicos sensibles a las mismas.
12
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales sobre el uso de teléfonos móviles durante la conducción.
• No utilice el teléfono móvil mientras conduzca.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las
condiciones de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su
vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
13
Directrices para un uso seguro y eficaz
NOTA: un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede
provocar la pérdida de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas de su teléfono móvil están fabricadas con cristal. Este cristal puede romperse si el teléfono cae sobre una superficie dura o recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. No utilice su teléfono hasta que un proveedor autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el teléfono mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice su teléfono en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte o almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el
compartimento de su vehículo donde tenga el teléfono móvil o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
14
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su teléfono para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido
diseñados para maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede
recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos
muy húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje la batería en lugares fríos o calientes, ya que se podría deteriorar su
rendimiento.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra de un tipo incorrecto.
• Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante. Por favor, recíclelas
siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
15
Directrices para un uso seguro y eficaz
• Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más
cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el teléfono
haya terminado de cargarse, para evitar así un consumo de energía innecesario del cargador.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del
producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de
animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
CÓMO ACTUALIZAR EL SMARTPHONE
Acceso a los últimos lanzamientos de firmware, nuevas funciones de software y mejoras.
Actualice su smartphone sin un PC. Seleccione Centro de Actualizaciones > Actualización de software.
Actualice su smartphone conectándolo a un PC. Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp y seleccione el país y el idioma.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-P710 cumple los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva
1999/5/EC. Puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en http://www.lg.com/global/declaration
Aviso: software de código fuente abierto
Para obtener el código fuente correspondiente a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código fuente abierto, visite http://opensource.lge.com/ Todos los términos de licencia, avisos y avisos de exención de responsabilidad están disponibles para su descarga con el código fuente.
16
Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2)
Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo una vez esté totalmente cargado. Utilize siempre una base de toma de corriente cerca del equipo y fácilmente accesible.
17
Directrices para un uso seguro y eficaz
Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1 Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar aparte
del servicio municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
2 El desecho adecuado de las unidades inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
3 Para obtener más información sobre cómo desechar los aparatos
inservibles, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados 1 Si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio (Hg); 0,002% de cadmio
(Cd) o 0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer junto a los símbolos químicos del mercurio, cadmio o plomo.
2 Todas las baterías/acumuladores se deben desechar aparte del servicio
municipal de recogida de basuras, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3 La eliminación correcta de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles
riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4 Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores
inservibles, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basura o el establecimiento donde haya adquirido el producto.
18

Aviso importante

Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono.
Antes de llamar al servicio de atención al cliente o llevar el teléfono al servicio técnico, compruebe si los problemas de su teléfono se describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando quede menos del 10% de espacio disponible en la memoria del teléfono, este no podrá recibir mensajes. Es necesario comprobar la memoria del teléfono y eliminar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para disponer de más espacio en la memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones en la categoría
DISPOSITIVO.
2 Cuando se muestren todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación
que desea desinstalar.
3 Toque Desinstalar.
2. Optimización de la duración de la batería
Aumente la potencia de la batería mediante la desconexión de aquellas funciones que no necesita ejecutar de forma constante en segundo plano. Puede supervisar cómo las aplicaciones y recursos del sistema consumen la energía de la batería.
Para aumentar la duración de la batería:
• Desactive las comunicaciones por radio cuando no las esté utilizando. Si no está
utilizando las funciones de Wi-Fi, Bluetooth o GPS, apáguelas.
• Reduzca el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera de pantalla más
breve.
19
Aviso importante
• Desactive la sincronización automática de GMail, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
• Algunas de las aplicaciones que ha descargado pueden reducir la duración de la
batería.
Para comprobar el nivel de carga de la batería:
• Toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono en SISTEMA >
Batería.
El estado de la batería (cargando o no cargando) y el nivel de la batería (porcentaje de carga completa) se muestran en la parte superior de la pantalla.
Para supervisar y controlar cómo se utiliza la batería:
• Toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono en SISTEMA >
ficha Común > Batería > Uso de la batería. El tiempo de uso de la batería se muestra en la pantalla. Le indica el tiempo transcurrido desde que se conectó por última vez a una fuente de alimentación o, si está conectado a una fuente de alimentación, el tiempo transcurrido desde la última vez que utilizó la carga de la batería. La pantalla muestra las aplicaciones o los servicios que utilizan la batería, en orden de mayor a menor consumo.
3. Uso de carpetas
Puede combinar varios iconos de aplicaciones en una carpeta. Suelte el icono de una aplicación encima de otro en la pantalla de inicio, y se combinarán los dos iconos.
20
4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionado por el fabricante, puede hacer que el teléfono no funcione correctamente. Además, la garantía de su teléfono se anulará.
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y sus datos personales, descargue únicamente aplicaciones que procedan de fuentes seguras, como Play Store™. Si se han instalado aplicaciones de forma incorrecta en su teléfono, es posible que este no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar del teléfono dichas aplicaciones y todos sus datos y ajustes.
5. Uso del restablecimiento completo (restablecimiento a los ajustes de fábrica)
Si es necesario restaurar los ajustes originales del teléfono, use el restablecimiento completo para reiniciar el teléfono.
1 Con el teléfono apagado, mantenga pulsadas la tecla para bajar el volumen, la
tecla de la función QuickMemo y la tecla de encendido.
2 Suelte la tecla de encendido cuando aparezca el logotipo de LG en la pantalla. 3 Suelte la tecla para bajar el volumen y la tecla de la función QuickMemo
cuando desaparezca el logotipo de LG. Después de unos instantes, aparecerá el
robot de Android y se continuará con la recuperación.
21
Aviso importante
No toque el teléfono durante al menos un minuto mientras se realiza el restablecimiento completo. Después podrá volver a encender el teléfono.
ADVERTENCIA
Si realiza un restablecimiento completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos del usuario, así como la licencia DRM. Recuerde realizar una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de realizar un reinicio completo.
Restaurar datos de fábrica: borra todos los datos del teléfono, excepto los siguientes. En caso de error o fallo del dispositivo, este puede crear un registro de error con información sobre el estado del dispositivo en el momento del error. La información del registro de error puede incluir datos sobre nombres de aplicaciones y su uso, la ubicación y el número del teléfono móvil, estado del GPS, uso de la memoria y otra información no personal sobre el estado del dispositivo. Esta información se almacena en el teléfono y solo LG puede acceder a ella si se devuelve el teléfono físicamente a LG para su reparación y servicio. La información del registro de error es utilizada por LG únicamente para realizar el diagnóstico, reparar y mejorar los productos y servicios de LG.
6. Apertura y cambio de aplicaciones
Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona cada aplicación, deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consumen recursos innecesariamente.
Para detener las aplicaciones:
1 Toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones en DISPOSITIVO > EN
EJECUCIÓN.
22
2 Desplácese hasta la aplicación deseada y tóquela, y después toque Detener para
que se detenga.
7. Mantenga el teléfono en posición vertical
Mantenga el teléfono en posición vertical, como lo haría con un teléfono convencional. El teléfono LG-P710 dispone de una antena interna. Tenga cuidado de no dañar ni rayar la parte posterior del teléfono, ya que su rendimiento podría verse afectado. Al realizar o recibir llamadas o al enviar o recibir datos, evite sujetar la parte inferior del teléfono donde se encuentra la antena. Esto podría afectar a la calidad de las llamadas.
8. Cuando la pantalla se bloquea
Si la pantalla se bloquea o el teléfono no responde al intentar utilizarlo:
Extraiga la batería, vuelva a insertarla y encienda el teléfono.
O
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo durante 10segundos para apagar el teléfono. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
23

Familiarizarse con el teléfono

Componentes del dispositivo

Lente de la cámara delantera Auricular Sensor de proximidad
Tecla de encendido/bloqueo
• Encienda y apague el teléfono manteniendo pulsada esta
tecla.
• Realice una pulsación breve para bloquear/desbloquear la
pantalla.
Tecla Atrás
• Vuelve a la pantalla anterior.
Tecla de inicio
• Vuelve a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla.
Tecla de menú
• Compruebe las opciones disponibles.
NOTA: sensor de proximidad
Al recibir y realizar llamadas, el sensor de proximidad apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea la pantalla táctil cuando detecta que el teléfono está cerca de la oreja. Esto amplía la duración de la batería y evita que el teclado táctil se active por accidente durante las llamadas.
ADVERTENCIA
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, puede dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con película de protección. Esto podría hacer que el sensor no funcionara correctamente.
24
Tecla de encendido/bloqueo
Tecla rápida Accede al instante
a la aplicación preseleccionada (por defecto, QuickMemo).
Teclas de volumen
• En la pantalla de inicio:
controlan el volumen del timbre.
• Durante una llamada: controlan
el volumen del auricular.
• Durante la reproducción
de una pista: controlan el volumen de forma continua.
Lente de la cámara
Flash LED
Conector del auricular
Cargador/puerto USB Micrófono
NOTA: La antena NFC para este modelo se encuentra en la cubierta posterior.
Ranura de la tarjeta SIM
Tapa de la batería
Batería
Ranura para tarjeta microSD
Altavoz
25
Familiarizarse con el teléfono

Instalación de la tarjeta SIM y de la batería

Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, es necesario que lo configure. Para insertar la tarjeta SIM y la batería:
1 Para quitar la cubierta de la batería, sujete el teléfono firmemente con una mano.
Con el pulgar de la otra mano, extraiga la tapa de la batería tal y como se muestra en la figura.
NOTA: coloque el pulgar sobre el puerto del USB y extraiga la tapa de la batería.
26
272 Deslice las tarjetas SIM en sus respectivas ranuras. Asegúrese de que el área de
contactos dorados de la tarjeta SIM esté orientada hacia abajo.
3 Inserte la batería en su sitio alineando los contactos dorados del teléfono y la
batería (1), y presiónela hacia abajo hasta que encaje en su sitio con un clic (2).
4 Alinee la tapa de la batería sobre su compartimento y presione sobre cada
uno de los seis puntos que se muestran en la figura hasta que la tapa encaje
correctamente en su sitio con un clic.
Familiarizarse con el teléfono

Carga del teléfono

El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono. Introduzca el cargador en el teléfono y enchúfelo a una toma de alimentación eléctrica.
NOTA: debe realizarse una primera carga completa para mejorar la vida útil de la batería.
NOTA: no abra la tapa de la batería mientras se carga el teléfono.
ADVERTENCIA
Utilice solamente cargadores, baterías y cables aprobados por LG. La utilización de cargadores o cables no aprobados puede causar retrasos en la carga de la batería o la aparición de un mensaje emergente acerca del retraso en la carga de la batería. Los cargadores y cables no aprobados pueden hacer que la batería explote o que el dispositivo resulte dañado. Dichas situaciones no están cubiertas por la garantía.
28
Loading...
+ 87 hidden pages