LG LGMX8700 Owner's Manual

LG
MX8700
MANUAL DEL USUARIO
Impreso en México
LG-MX8700
Por favor lea atentamente este instructivo antes de operar su equipo.
Manual del usuario
P/N : MMBB0244301(1.0)
MW
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
PRECAUCIÓN! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
4. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
5. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
6. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
2
7. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando saque chispas porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
8. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
9. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
10. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
11. No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del
sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
12. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -15 °C ni
mayores de 50 °C
13. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
14. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales
acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
15. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
16. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o
calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
17. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
18. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
19. No desarme el teléfono.
20. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono,
ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
21. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
22. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicios incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
23. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
24. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área
de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
3
CONTENIDO
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONTENIDO 4
BIENVENIDOS 8
Información Importante 9
DETALLES TÉCNICOS 10
Cumplimiento de Clase B con el
CONTENIDO
artículo 15 de la FCC 10 Detalles Técnicos 10 Información de la FCC sobre exposición
a la RF 12 Contacto corporal durante el
funcionamiento 12 Antena externa instalada en un vehículo
Precaución 13
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO 14
4
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS 18
1
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
Insertar la batería 20 Extracción de la batería 20 Carga de la batería 21 Protección de temperatura en la batería
Nivel de carga de la batería 22 Potencia de la señal 22 Apagar y Encender el teléfono 23 Para hacer llamadas 23 Remarcado de llamadas 24 Para recibir llamadas 24 Iconos de pantalla 25
13
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES DE CONVENIENCIA 26
Modo de vibración 26 Función de silencio 26 Ajuste rápido del volumen 26
20
22
Llamada en espera 27 Id. de quien llama 27 Notas de Voz 27
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN 28
Marcado Rápido 28 Entrada de texto 29
CONTACTOS EN LA MEMORIA DE SU TELÉFONO 34
Aspectos Básicos 34 Personalización de entradas individuales
35 Marcación Rápida 36 Almacenar un número con una pausa37 Agregar otro número de teléfono 38 Cambiar el Número Predeterminado 40 Borrar 41 Búsqueda en la memoria del teléfono
42 Hacer llamadas desde la memoria del
teléfono 43
Marcación Rápida 44
CARACTERÍSTICAS DEL MENÚ
45
Funciones generales y Acceso a los menús 45
CONTACTOS 46
1. Nuevo 46
2. Lista de Contactos 47
3. Grupos 48
4. Marcación Rápida 49
5. Emergencias 50
6. Mi Tarj. de Present. 51
Llamadas 52
1. Perdidas 52
2. Recibidas 53
3. Realizadas 54
4. Todas 55
5. Tiempo de Uso 56
3G Evolution 57
1. Descargas 3G 58
CONTENIDO
5
CONTENIDO
Web Móvil 59
1. Web Móvil 59
2. Config. Alertas 64
Mensajes 65
1. Nuevo 66
1.1 Msj. de Texto 66
1.2 Msj. con Imagen 69
1.3. Msj. con Video 72
2. Recibidos 75
3. Enviados 77
4. Borradores 79
CONTENIDO
5. Correos de Voz 80
Mis Archivos 81
1. Tonos 81
1.1 Mis Tonos 81
1.2 Mi Música 82
1.3 Notas de Voz y Son. 82
2. Imágenes y Videos 83
2.1 Mis Imágenes 83
2.2 Mis Videos 85
3. Funkey 86
6
Herramientas 87
1. Calendario 87
2. Alarma 88
3. Reloj Mundial 89
4. Notas de Texto 90
5. Calculadora 90
6. Propina 91
7. Memoria USB 91
Configuración 92
1. Sonidos 92
1.1 Volumen 92
1.2 Tipo de Tono 92
1.3 Mensajes 93
1.4 Vol. Teclado 93
1.5 Alertas 94
1.6 Tono Enc./Apag. 94
2. Pantalla 95
2.1 Saludo 95
2.2 Luz de Fondo 95
2.3 Papel Tapiz 96
2.4 Fuente de Marcación 96
2.5 Reloj 97
2.6 Orientación Pant. Ext. 97
3. Teléfono 98
3.1 Modo Avión 98
3.2 Accesos Rápidos 98
3.3 Idioma 99
3.4 Ubicación 99
3.5 Seguridad 100
3.6 NAM 103
3.7 Auto NAM 103
3.8 Servicio 104
4. Llamadas 104
4.1 Responder 104
4.2 Autoreintentar 105
4.3 Modo TTY 105
4.4 Marc. Rápida 108
4.5 Priv. de Voz 108
5. Bluetooth 109
5.1 Agregar Nuevo Dispositivo 110
6. Memoria 117
6.1 Tipo 117
6.2 Teléfono 117
6.3 Tarjeta de Memoria 118
7. Sistema 118
La guía del usuario ofrece instrucciones de navegación de acuerdo con el tema predeterminado "Metálico" en el menú Configuración de pantalla. Si hay otros temas configurados, puede ser distinto navegar los menús del teléfono.
Cámara 119
1. Tomar Foto 119
2. Tomar Video 121
3. Álbum de Fotos 123
4. Álbum de Videos 125
Ayuda 127
1. Mi Número 127
2. Versión SW/HW 127
3. Glosario de Íconos 127
ACCESORIOS 128
SEGURIDAD 129
Información de seguridad de la TIA 129 Información de seguridad
Actualización de la FDA para los consumidores 139
CONTENIDO
13 5
7
BIENVENIDOS
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LG-MX8700, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz altamente mejorada, este teléfono ofrece:
Capacidad de reproducir música y vídeo
Ranura de expansión para tarjeta tipo microSDTMde hasta 1 Gb
Cámara digital interconstruida de 2,0 Megapíxeles
Diseño delgado y elegante metálico con antena interna (a lo largo
BIENVENIDOS
de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna).
Pantalla de cristal líquido (LCD) de 8 líneas, grande, de fácil lectura, con luz trasera e iconos de estado
Capacidad de usarse para descargas de juegos, tapices de fondo y tonos de timbre
Capacidad de reproducir archivos MP3
Teclado de 23 teclas
Tiempo prolongado de batería en espera y en conversación
Interfaz accionada por menús, con indicaciones para una fácil operación y configuración
8
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamada
Respuesta con cualquier tecla, reintento automático, marcado de una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria
Tapiz de fondo Flash con divertidas animaciones
Capacidades bilingües (Español y Inglés)
La tecnología inalámbrica Bluetooth
®
NOTA
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el uso y funcionamiento de su teléfono. Lea toda la información cuidadosamente antes de usar el teléfono, para tener el mejor desempeño y para evitar cualquier daño al teléfono o su uso incorrecto. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
BIENVENIDOS
9
DETALLES TÉCNICOS
Cumplimiento de Clase B con el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Detalles Técnicos
El LG-MX8700 es un teléfono totalmente digital que funciona en las
DETALLES TÉCNICOS
dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): Servicios Celulares a 800 MHz y Servicios de Comunicación Personal (PCS) a 1,9 GHz
La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Espectro ensanchado por secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios en la misma área específica puedan usar un canal de frecuencia. Esto da como resultado un aumento de capacidad de 10 veces comparado con el modo analógico. Adicionalmente, funciones como la transferencia suave y más suave, la transferencia dura y las tecnologías de control de la potencia de RF dinámica se combinan para reducir las interrupciones de las llamadas. Las redes celular y PCS CDMA constan de MSO (Oficina de conmutación móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base), y MS (Estación móvil). * TSB-74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos veces más suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble de IS-95.
10
También es posible la transmisión de datos a alta velocidad. El sistema EV-DO está optimizado para el servicio de datos y es mucho
más rápido que el sistema 1xRTT en el área aplicable. La tabla siguiente enumera algunos de los principales estándares
CDMA.
Estándar CDMA
Interfaz aérea
básica
Red
Servicio
Designador Descripción
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A
Interfaz aérea CDMA de modo doble Protocolo de enlace de radio a 14,4 kb/s y operaciones interbanda Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada para la banda
de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistema Comunic. de datos con señales nom
CODEC de voz Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
DETALLES TÉCNICOS
Interfaz
relacionada 1x
EV-DO
TIA/EIA/IS-856 TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado para Terminal de acceso de datos en paquetes de alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
11
DETALLES TÉCNICOS
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción sobre el Informe y orden FCC 96­326, adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF) emitida por transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los cuerpos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales. El
DETALLES TÉCNICOS
diseño de este teléfono cumple con las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se probó para un uso ordinario con la parte posterior del teléfono a una distancia de 1,5 cm ( 0,6 pulgadas) del cuerpo. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1,5 cm ( 0,6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan mantener una distancia de 1,5 cm ( 0,6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de exposición a RF de la FCC.
12
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible.) Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para Obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Use sólo la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas pueden afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una ligera quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de reemplazo.
DETALLES TÉCNICOS
13
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
Partes del teléfono
A continuación se muestra los componentes de su teléfono móvil.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
14
1
18
2
3
11
4
5 6 7 8
12 13 14
15 16
17
9
10
AAuuddííffoonnoo
1.
TTaappaa..
2.
Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada.
PPaannttaallllaa ddee ccrriissttaall llííqquu iiddoo..
3.
abierta, el modo de ahorro de energía atenúa automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se oprime ninguna tecla.
TTeeccllaa ssuuaavvee IIzz qquuiieerrddaa..
4.
TTeeccllaass LLaatteerraalleess..
5.
Audífono durante una llamada. TTeec
cllaa CCLL RR..
6.
TTeeccllaa ddee NNOOTTAASS DDEE VVOOZZ YY SSOONN..
7.
de NOTAS DE VOZ Y SON.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Borra espacios sencillos o caracteres oprimiéndola rápidamente, pero manténgala oprimida para borrar toda la palabra. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez.
TTeeccllaa SSEENNDD.. PPuueerrttoo ppaarraa ccaarrggaa ddee bbaatteerrííaa yy aaddaappttaaddoorr dde
del teléfono o conectar unos audífonos opcionales para realizar conversaciones cómodas de manos libres.
TTeeccllaa ddee mm ooddoo ddee VViibbrraacc iióónn.. espera, oprima y manténgala así durante unos 3 segundos).
TTeeccllaa ddee nnaavv eeggaacciióónn.. También úselas para acceder rápidamente a Descargas 3G, Mensajes, Web Móvil y Mis Archivos desdeArchivos desde la pantalla de espera.
TTeeccllaa ssuuaavv ee DDeerreecchhaa.. TTeeccllaa
funciones de las teclas suaves izquierda y derecha. TTeeccllaa ddeell AAllttaavv oozz..
activarse durante una llamada. TTeeccllaa PPWWRR//EENNDD..
también para volver a la pantalla del menú principal. TTeeccllaaddoo AAllffaannuumméérriiccoo..
menú.
TTeeccllaa llaatteerraall ddee CCáámmaarraa..
LL
Utilícela para hacer o contestar llamadas.
OO KK..
Selecciona la función que se muestra en la parte inferior de la pantalla LCD entre las
eenn ttee ddee llaa CCáámmaarraa..
Muestra mensajes e iconos indicadores. Cuando la tapa está
Se usa para mostrar el menú de configuración de funciones.
Úselas para ajustar el Volumen maestro en estado de espera y el Volumen del
Úsela para acceder rápidamente a la funcíon de grabación
e aauuddííffoonnooss..
Úsela para configurar el modo de vibración (en modo de
Use estas teclas para navegar a través del menú principal y submenús.
Se usa para mostrar el menú de configuración de funciones.
Se usa para cambiar al modo de Altavoz. El modo de Altavoz sólo puede
Úsela para apagar o encender el teléfono y para terminar una llamada. Úsela
Úselo para introducir números, caracteres y seleccionar elementos de
Úsela para acceder rápidamente a la función de Cámara.
Consérvelo limpio para obtener una calidad óptima de las fotografías.
Le permite cargar la batería
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
15
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
Vista posterior
Orificios para una cinta de
Pestillo de la batería
Deslice este pestillo hacia
arriba para quitar la tapa de
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
Ranura de microSD™
SS UUGGEERREENNCC IIAA
cubriendo el borde inferior, podría dificultar que la antena reciba una señal clara, lo cual afectará la calidad de la llamada de voz o de transferencia de datos.
transportación
la batería.
Tecla Cámara
Si sostiene el teléfono
Batería
Vista lateral izquierda Vista lateral derecha
Teclas Laterales
En modo de espera (abierta): Control del volumen del timbrado
Tecla de NOTAS DE VOZ Y SON.
Cubierta De la Batería
Terminales de la batería
NOTA
La antena está montada dentro del teléfono.
16
Puerto de carga de la batería, conector del cable de datos y puerto adaptador de audífonos
Tecla Cámara
Instalación de la tarjeta microSD™
1. Para instalar una tarjeta microSD™, con el teléfono apagado quite la tapa de la batería de la parte posterior del teléfono como se ilustra.
2. Quite la batería de abertura de la parte posterior del teléfono y verá un gráfico indicando el punto de inserción de la microSD
TM
().
3. Inserte la tarjeta microSD™ en la dirección correcta hasta fijar firmemente la tarjeta. Si inserta la tarjeta en la dirección incorrecta, puede dañar su teléfono o su tarjeta.
Desinstalación de la tarjeta microSD™
1. En primer lugar, quite la cubierta de la batería.
2. Extraiga la batería del teléfono.
3. Presione levemente la tarjeta microSD™ instalada y tire de ella suavemente.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
17
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
1. Llamadas
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
2. 3G Evolution
3. Web Móvil
18
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Realizadas
4. Todas
5. Tiempo de Uso
1. Descargas 3G
1. Web Móvil
2. Config. Alertas
4. Mensajes
1. Nuevo
2. Recibidos
3. Enviados
4. Borradores
5. Correos de Voz
5. Mis Archivos
1. Tonos
2. Imágenes y Videos
3. Funkey
6. Herramientas
1. Calendario
2. Alarma
3. Reloj Mundial
4. Notas de Texto
5. Calculadora
6. Propina
7. Memoria USB(Exhibido solamente cuando la tarjeta microSD inserta en el teléfono.)
TM
se
7. Configuración
1. Sonidos
2. Pantalla
3. Teléfono
4. Llamadas
5. Bluetooth
6. Memoria
7. Sistema
8. Cámara
1. Tomar Foto
2. Tomar Video
3. Álbum de Fotos
4. Álbum de Videos
9. Ayuda
1. Mi Número
2. Versión SW/HW
3. Glosario de Íconos
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Nota
Oprima Tecla suave Izquierda
[Menú]
para obtener acceso
a los 9 menús del teléfono.
Nota
Para tener acceso al menú de Contactos, pressione Tecla suave Derecha .
1. Nuevo
2. Lista de Contactos
3. Grupos
4. Marcación Rápida
5. Emergencias
6. Mi Tarj. de Present.
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
19
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
Insertar la batería
1. Coloque el borde de la batería en el que se hallan los terminales en el hueco de la parte trasera del teléfono [1] y luego ejerza presión para que entre en su lugar [2].
2. Alinee las lengüetas de la cubierta de la batería con las ranuras de la parte trasera del teléfono [3] y, a continuación, oprima la cubierta hacia abajo hasta que entre en su sitio [4].
Extracción de la batería
1. Mueva el pestillo de la batería hacia arriba [1] y luego levante la tapa de la batería hasta quitarla [2].
2. Levante el borde izquierdo (junto al logotipo de LG) de la batería [3] y luego extraiga la batería.
20
Carga de la batería
1. Enchufe el extremo del adaptador de corriente alterna en el conector del cargador del teléfono y el otro extremo en una toma de corriente.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería.
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
AVISO
El símbolo de triángulo debe estar hacia arriba.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
21
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
Protección de temperatura en la batería
Si la batería se sobrecalienta, el teléfono se apagará automáticamente. Al volver a encender el teléfono, un mensaje emerge avisándole que el teléfono se apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga de la batería, el sensor de batería baja le alerta haciendo sonar un tono audible, haciendo destellar el icono de batería y mostrando una mensaje de alerta. Si el nivel de carga de la batería se hace demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función que esté en curso.
VacíoTotalmente Cargada
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende de la potencia de la señal en la zona donde se encuentra. La potencia de la señal se indica en la pantalla como el número de barras junto al icono de potencia de la señal. A más barras, mejor la potencia de la señal. Si la calidad de la
22
señal es defectuosa, trasládese a una zona abierta. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Apagar y Encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de electricidad externa.
2. Oprima hasta que la pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla.
Para hacer llamadas
1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos 3 segundos, incluya el código de bloqueo si fuera necesario.
2. Introduzca el número de teléfono.
3. Oprima .
4. Oprima para terminar la llamada.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
23
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
Corrección de errores en la marcación
Oprima una vez para borrar la última cifra introducida, o mantenga oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada.
Para recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suena o vibra, hay cuatro formas de contestar la llamada:
Al abrir/Tecla SEND
modo predeterminado. Si tiene la tapa abierta durante la recepción de una llamada, deberá presionar la tecla para contestar.
Cualquier Tecla
tecla excepto la tecla y la Tecla suave Derecha .
Sólo SEND
presionando la tecla .
Autoresponder
opción solo esta disponible cuando están conectados los audífonos de manos libres.
: Usted puede contestar una llamada solamente
: Simplemente abra la tapa de su teléfono en
: Abra la tapa de su teléfono y oprima cualquier
: La llamada será contestada automáticamente. Esta
24
NOTA
Si oprima la Tecla suave Izquierda sonando el teléfono, se silencia el timbre o la vibración para esa llamada.
Silenc.
mientras está
Sugerencia
Durante una llamada, use la Tecla del Altavoz . La función de Altavoz esta solamente disponible mientras que una llamada esta en marcha.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya a
Menú
->
Ayuda
->
Glosario de Íconos
.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
25
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES DE CONVENIENCIA
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra el
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES DE CONVENIENCIA
icono ). Para ajustar el Modo de vibración y mantenga oprimida
. Para volver al Modo Normal, mantenga oprimida .
Función de silencio
La Función de Silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, oprima la Tecla suave Izquierda
Silencio
, y para cancelarlo oprima la Tecla suave izquierda
Sonido
.
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo el extremo superior de la tecla lateral para aumentarlo o el extremo inferior para disminuirlo.
NOTA
El volumen del audífono puede ajustarse durante una llamada y el volumen del sonido de teclas sólo pueden ajustarse mediante el Menú.
26
NOTA
Para desactivar los sonidos, mantenga oprima la tecla lateral inferior durante 3 segundos con la tapa abierta, y mantenga oprimida la tecla lateral superior para volver al modo de sonidos normal.
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Oprima para recibir la llamada en espera y oprima de nuevo para alternar entre ambas llamadas.
Id. de quien llama
Id. de quien llama muestra el número o el nombre de la persona que llama cuando suena su teléfono.
Notas de Voz
Esta opción de permite grabar Notas de Voz como recordatorios, citas o planes y escucharlas cuando las necesite. Oprima la tecla lateral Notas de Voz para acceder de manera rápida a ésta opción.
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES DE CONVENIENCIA
27
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
Marcado Rápido
El Marcado Rápido le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente con unas pocas oprimas de tecla. El número 1 de Marcado Rápido está configurado para llamar a su Correo de voz.
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
Para hacer Marcados Rápidos
Para los Marcados Rápidos del 1 al 9 mantenga oprimido el número de marcado rápido.
Para los Marcados Rápidos del 10 al 99, oprima la primera cifra y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra.
NOTA
Otra forma de hacer el Marcado Rápido es introducir los número(s) de marcado rápido y oprima .
28
Entrada de texto
Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto:
Tecla suave Izquierda
diferentes modos de introducción de texto.
Bloq Mayús
(mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas o minúsculas).
Siguiente
palabras coincidentes.
Espacio
espacio.
Borrar
Manténgala oprimida para borrar palabras completas.
Puntuación
: Oprima para cambiar entre las diferentes opciones
: En el modo de Pala. T9, oprima para mostrar otras
: Oprímalo para aceptar una palabra e introducir un
: Oprima para borrar un solo espacio o carácter.
: Oprima para introducir signos de puntuación.
: Oprima para desplazarse y acceder a los
Modos de entrada de texto
En un campo de texto, oprima la Tecla suave Izquierda para mostrar los modos de texto.
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
29
Loading...
+ 125 hidden pages