LG LGM700F Owner's manual

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

GUÍA DEL USUARIO

LG-M700F

Copyright© 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.

MFL70269101 (1.2)

www.lg.com

Acerca de esta guía del usuario ESPAÑOL

Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el dispositivo por primera vez para garantizar un uso seguro y adecuado.

Siempre utilice accesorios originales LG. Los elementos proporcionados están diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.

Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan una discapacidad visual dado que tiene teclado táctil.

Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.

Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones, y el soporte para estas aplicaciones puede retirarse sin previo aviso. Si

tiene preguntas acerca de una aplicación proporcionada con el dispositivo, comuníquese con un Centro de Atención de LG. Para aplicaciones instaladas por el usuario, comuníquese con el proveedor de servicios correspondiente.

Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar pérdidas o degradación de datos. Dichas acciones constituyen un incumplimiento de su acuerdo de licencia con LG y anulan su garantía.

Algunos contenidos y algunas ilustraciones pueden diferir según la región, el país, la operadora, la versión del software o del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.

El software, los audios, los fondos de pantalla, las imágenes y demás medios proporcionados con su dispositivo tienen licencia para uso limitado. Si extrae y utiliza estos materiales para fines comerciales u otros fines, es posible que esté infringiendo las leyes de derecho de autor. Como usuario, es completamente responsable por el uso ilegal de los medios.

Pueden generarse cargos adicionales por servicios de datos, como servicios de mensajes, cargas, descargas, sincronización automática y ubicación. Para anular los cargos adicionales, seleccione un plan de datos que se ajuste a sus necesidades. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.

Esta guía se escribió en los idiomas locales de cada país. Es posible que presente leves diferencias de contenido según el idioma utilizado.

1

Avisos instructivos

ADVERTENCIA: Situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a terceros.

PRECAUCIÓN: Situaciones que pueden causar daños o lesiones menores al dispositivo.

NOTA: Avisos o información adicional.

 

2

Tabla de contenido

5

Indicaciones de seguridad y uso eficiente

 

 

 

10

Instrucciones de seguridad

 

 

 

01

 

02

 

Funciones de diseño

Funciones básicas

personalizado

32

Accesorios y componentes del

18

Funciones de la cámara

 

producto

33

Descripción general del dispositivo

21

Funciones de la galería

35

Cómo encender o apagar el

24

Cómo crear fondos de pantallas

 

dispositivo

 

Collage

 

 

36

Cómo instalar la tarjeta SIM

25

Reconocimiento facial

38

Cómo insertar la tarjeta de memoria

29

Función multitarea

39

Cómo retirar la tarjeta de memoria

30

Compartir rápido

40

Batería

 

 

 

 

 

 

42

Pantalla táctil

 

 

 

46

Pantalla de inicio

 

 

 

54

Bloqueo de pantalla

 

 

 

57

Encriptación de la tarjeta de

 

 

 

 

memoria

 

 

 

58

Cómo hacer capturas de pantalla

 

 

 

59

Cómo escribir textos

 

 

 

64

No molestar

3

03

Aplicaciones útiles

66Cómo instalar y desinstalar aplicaciones

67Aplicaciones desinstaladas

68Teléfono

72Mensajes

73Cámara

84

Galería

89

Contactos

91

QuickMemo+

93Reloj

94Calendario

95Tareas

96Música

97Calculadora

97 E-mail

99Grabadora de audio

99Radio FM

99Mensaje de información

100Admin. de archivos

100LG Mobile Switch

100Descargas

101RemoteCall Service

101Facebook

101Chrome

102Aplicaciones de Google

04

Ajustes

105 Ajustes

105 Redes

114Sonido y Notificación

115Pantalla

116General

05

Apéndice

125Configuración de idioma de LG

125LG Bridge

126Actualización de software del teléfono

128 Preguntas frecuentes

132Guía antirrobos

133Información reglamentaria (Número de Id., etiquetado electrónico, etc.)

133Piezas de vidrio templado

133Relación de aspecto

134Más información

Tabla de contenido

4

Indicaciones de seguridad y uso eficiente

Información importante acerca del dispositivo

Las aplicaciones y los servicios del dispositivo están sujetos a cambios o cancelación sin previo aviso, según la situación del proveedor y la versión del software.

Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, se lleva a cabo la configuración inicial. Ese proceso puede durar más tiempo de lo habitual.

Lea antes de usar

Para adquirir elementos opcionales, comuníquese con el Centro de Atención al cliente de LG para obtener información acerca de distribuidores disponibles.

El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo aviso.

No utilice los productos LG para otros fines distintos a aquellos para los cuales fueron creados originalmente. Utilizar aplicaciones o software no certificados podrían dañar el dispositivo y esto no está cubierto por la garantía.

Información importante

Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.

Antes de comenzar

Indicaciones de seguridad

Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.

Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre 35 °C como en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes.

Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil.

5

Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras.

Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.

Importante

Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).

Información de seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso. Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.

No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso causar que estalle.

Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería estallará.

No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.

Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.

Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.

Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.

Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique que la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas eléctricas o incendios.

Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.

No use el teléfono móvil mientras conduce.

No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En aviones).

No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.

No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.

No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.

No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.

No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo. No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.

Indicaciones de seguridad y uso eficiente

6

No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.

No desarme el teléfono.

No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.

Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a los productos proporcionados por otros proveedores.

Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.

La instalación o servicios no autorizados pueden ocasionar accidentes y en consecuencia invalidar la garantía.

No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.

Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.

Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando que los cables están conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.

Información de la FCC sobre la exposición a las radiofrecuencias

Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.

En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por las normas tanto de los EE. UU. como internacionales.

El valor más elevado de la SAR para este modelo probado por la FCC para su uso cerca del oído es de 0,76 W/kg, y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 1,17 W/kg.

El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.

Indicaciones de seguridad y uso eficiente

7

Efectos en el cuerpo

Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.

No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan componentes metálicos.

Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.

Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)

Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC.

Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en www.fcc.gov

Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC

Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:

(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina. (2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.

Precauciones para la batería

No la desarme.

No le provoque un cortocircuito.

No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).

No la incinere.

Indicaciones de seguridad y uso eficiente

8

Desecho de la batería

Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios autorizado para que sea reciclada.

No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.

Precauciones para el adaptador (cargador)

El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.

El adaptador o cargador de baterías está diseñado solo para el uso en interiores.

No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.

Precauciones con la batería

No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.

No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.

Solo use la batería para el sistema especificado.

Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.

No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con las terminales de la batería.

Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.

Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.

Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.

Evite dejar caer el teléfono. Si el teléfono se cae, en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono a un Centro de Servicio Autorizado para revisión.

El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.

El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.

Una vez que el dispositivo esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.

Indicaciones de seguridad y uso eficiente

9

Evite daños en el oído

Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.

Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.

Instrucciones de seguridad

Información de seguridad de TIA

Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA (Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones).

Para obtener la certificación de la TIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.

Exposición a las señales de radiofrecuencia

El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).

En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales:

ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996)

Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).

*Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU., Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección contra la Radiación no Ionizante.

El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas internacionales).

Instrucciones de seguridad

10

Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente

Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:

No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.

Al conducir

Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:

Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera responsabilidad.

Use la operación de manos libres, si la tiene.

Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.

Dispositivos electrónicos

La mayoría de los equipos electrónicos modernos están blindados contra las señales de RF.

Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.

Marcapasos

La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.

Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.

Las personas con marcapasos deben:

Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.

No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.

Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.

Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente.

Instrucciones de seguridad

11

Audífonos

Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.

Otros dispositivos médicos

Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.

Centros de atención médica

Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.

Vehículos

Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.

Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.

También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a su vehículo.

Instalaciones con letreros

Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.

Aviones

Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire.

Apague el teléfono antes de abordar un avión.

Áreas de explosivos

Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que indiquen: “Apague las radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones.

12

Atmósfera potencialmente explosiva

Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.

En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte.

Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes:

Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.

Para vehículos equipados con bolsas de aire

Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o portátiles.

Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto cuando se infla la bolsa de aire.

Información de seguridad

Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños.

Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.

Seguridad del cargador, el adaptador y la batería

El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.

Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios autorizado para que sea reciclada.

La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.

Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.

No la desarme ni le provoque un cortocircuito.

Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.

Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida útil.

La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.

13

El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos en paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.

La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se encuentra en un estado anormal.

Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio

No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.

Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector de alimentación siempre que esté sucio.

Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente. De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.

Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.

No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en las terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de las terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.

Aviso general

Usar una batería dañada o introducirla en la boca puede causar graves lesiones.

No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.

Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.

Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.

Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede provocar interferencia.

No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de Servicio Autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.

La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud, si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos inmediatamente.

14

No pinte el teléfono.

Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de respaldo de los

números de teléfono importantes (también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.

Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no molestar a otras personas.

No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.

Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.

Precauciones al utilizar las tarjetas SIM

No inserte la tarjeta SIM en el dispositivo con la etiqueta o el sello adheridos. Esto podría ocasionar daños.

No extraiga la tarjeta SIM mientras utilice el dispositivo. Esto podría dañar la tarjeta SIM o el sistema.

Tenga especial cuidado y asegúrese de que la tarjeta SIM no esté rayada, doblada o dañada por un imán. Esto puede eliminar archivos guardados en la tarjeta SIM u ocasionar un funcionamiento inadecuado.

Precauciones al utilizar las tarjetas de memoria

Asegúrese de que la orientación sea la correcta al insertar la tarjeta de memoria. Insertar en la orientación incorrecta puede dañar la tarjeta.

15

Temperatura ambiente

Utilice el dispositivo a temperaturas entre los 0 °C y los 35 °C si es posible. La exposición de su dispositivo a temperaturas extremadamente altas o bajas puede dar como resultado daños, mal funcionamiento o incluso explosiones.

Aviso de cambio de batería

Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.

La batería de ión-litio es un componente peligroso que puede causar lesiones.

El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños en su dispositivo.

Protección de la información personal

Asegúrese de proteger su información personal a fin de evitar la pérdida de datos o el uso indebido de información confidencial.

Siempre realice una copia de respaldo de la información importante cuando utiliza el dispositivo. LG no se hace responsable por la pérdida de datos.

Asegúrese de realizar una copia de respaldo de todos los datos y restaure el dispositivo cuando se deshaga de este para evitar el uso indebido de la información confidencial.

Lea la pantalla de permiso con atención al descargar aplicaciones.

Tenga cuidado al usar aplicaciones que tienen acceso a funciones múltiples o a su información personal.

Verifique sus cuentas personales de forma periódica. Si encuentra algún indicio de uso indebido de su información personal, solicite al proveedor de servicio que borre o cambie la información de su cuenta.

Si pierde su dispositivo o se lo roban, cambie la contraseña de la cuenta para proteger su información personal.

No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.

16

01

Funciones de diseño

personalizado

Funciones de la cámara

Cámara gran angular

Puede tomar fotos o grabar videos con un rango más amplio que su campo de visión real utilizando el modo gran angular de la cámara frontal.

Inicie la aplicación de la cámara, luego toque / para cambiar entre el lente estándar y el lente gran angular.

Cámara frontal

Ícono del lente

 

 

 

 

 

Ícono del lente gran

estándar

 

 

 

 

angular

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información.

Modo cámara SQUARE

Puede tomar múltiples fotografías o grabar videos en forma de collage usando las cámaras frontal y trasera. Se pueden guardar fotografías y videos con diferentes diseños.

1Abra la aplicación de la cámara, luego toque BÁSICO () SQUARE ().

2Toque MODO y seleccione el modo de cámara que desee.

Funciones de diseño personalizado

18

Instantánea

Puede tomar una fotografía o grabar un video y ver la vista previa de inmediato.

1En el modo SQUARE, toque MODO .

2Toque para tomar fotografías. Para grabar un video, toque .

Collage

Puede tomar hasta cuatro fotos organizadas en un cuadrado.

1En el modo SQUARE, toque MODO .

2Toque para tomar fotos de manera simultánea o secuencial, según el orden de distribución que se muestra.

3Toque para guardar.

Funciones de diseño personalizado

19

Combinación

Puede tomar dos fotos al mismo tiempo o por separado.

1En el modo SQUARE, toque MODO .

2Toque / para tomar una foto al mismo tiempo o por separado.

En la pantalla , toque para seleccionar una foto desde la Galería y usarla como primera captura.

3Toque para tomar fotos.

4Toque para guardar (si es necesario).

Superponer

Puede tomar fotografías siguiendo la forma de otra fotografía.

1En el modo SQUARE, toque MODO .

2Seleccione una de los modelos que se encuentran a la derecha para elegir el que desea utilizar.

3Toque para tomar una fotografía.

Utilice la barra de desplazamiento para controlar la transparencia del fondo.

Funciones de diseño personalizado

20

Estabilización de imagen

Puede usar la función de Estabilización de imagen para minimizar el efecto borroso que causa el movimiento cuando graba un video.

Abra la aplicación de la cámara, luego toque BÁSICO () o SQUARE ()

Estabilización de imagen .

Consulte Cómo comenzar a usar la cámara para obtener más información.

Funciones de la galería

Teclas flotantes

Para ir rápidamente a la pantalla de inicio mientras está viendo la galería en el modo de visualización horizontal, toque y mantenga presionado , mueva el dedo hacia arriba hasta  , luego suéltelo.

Puede mover la posición de las teclas flotantes arrastrándolas en dirección horizontal en la parte inferior de la pantalla.

Funciones de diseño personalizado

21

LG LGM700F Owner's manual

Contenido vinculado

Puede editar o personalizar las fotos relacionadas en la galería.

1Mientras está viendo la vista previa de una imagen, toque .

2Cuando el ícono relacionado con la fecha en la que tomó la fotografía aparece, toque la pantalla.

Puede ver las fotografías y los videos relacionados con la fecha que seleccionó.

El contenido se relaciona a partir de la fecha y del lugar registrado y también desde las fotos y videos realizados en el Modo Cámara.

Toque para guardar el contenido relacionado como un video.

Toque para tener acceso a opciones adicionales.

Funciones de diseño personalizado

22

Cómo crear un GIF

Puede crear fácilmente un GIF con un video grabado.

1En el punto de inicio que desee mientras mira el video, toque Crear GIF.

2Seleccione la duración del GIF que desea crear.

El GIF se crea para el tiempo seleccionado a partir de la hora actual.

Para videos de menos de 5 segundos, las imágenes GIF se crean automáticamente para el tiempo restante.

La función de elaboración de GIF se proporciona para la actividad creativa del usuario. Si infringe las leyes de derechos de autor o difamación al usar la característica de elaboración de GIF, puede incurrir en responsabilidad civil y penal. Asegúrese de no duplicar ni transferir trabajos de terceros sin permiso.

LG Electronics no puede aceptar responsabilidad alguna por las acciones de los usuarios.

Funciones de diseño personalizado

23

Cómo crear fondos de pantallas Collage

Puede crear su propia imagen de collage para utilizarla como fondo de la pantalla de bloqueo.

Puede seleccionar varias imágenes de collage como fondos de pantalla que cambian cada vez que la enciende o la apaga.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Fondo de pantalla Fondo de pantalla Collage.

2Toquey seleccione las imágenes que desea mostrar como un collage.

3Edite la presentación de diapositivas como desee y toque EST. PANTALLA.

Funciones de diseño personalizado

24

Reconocimiento facial

Descripción general del reconocimiento facial

Puede desbloquear la pantalla a través de los datos faciales guardados.

Esta función de seguridad puede ser más vulnerable que los otros bloqueos de pantalla, como el Patrón, el PIN y la Contraseña.

El bloqueo de pantalla se puede desbloquear con una imagen con su foto o un rostro similar.

Los datos del reconocimiento facial se almacenan de manera segura en su dispositivo.

Cuando se selecciona el reconocimiento facial como bloqueo de pantalla, debe ingresar el Patrón, el PIN o la Contraseña que se utilizó para el registro del rostro sin usar directamente el reconocimiento facial después de encender el dispositivo. Por lo tanto, procure no olvidar el valor especificado.

Si el dispositivo no puede detectar su rostro o si usted olvidó cómo desbloquear el teléfono mediante el Patrón, PIN o Contraseña establecida, visite el Centro de Servicio al cliente de LG más cercano con su dispositivo y tarjeta de identificación.

Precauciones para el reconocimiento facial

La precisión del reconocimiento facial puede disminuir en algunos casos. Para aumentar su precisión, compruebe los siguientes puntos antes de utilizar el dispositivo:

Cuando su rostro está cubierto con un sombrero, lentes o una máscara, o si su rostro se ve considerablemente diferente debido a una barba o el exceso de maquillaje.

Cuando hay huellas digitales o sustancias extrañas en la parte frontal del lente de la cámara o si su dispositivo no puede detectar su rostro debido al exceso o la escasez de luz.

Funciones de diseño personalizado

25

Registro de datos faciales

Antes de usar la función de reconocimiento facial, registre sus datos faciales en el dispositivo.

Si todavía no tiene un bloqueo de pantalla seguro configurado:

Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla Permitir Reconocimiento facial.

Si ya tiene un bloqueo de pantalla seguro configurado:

Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla Desbloquee la pantalla según el método especificado, toque Permitir Reconocimiento facial y siga los pasos en las pantallas siguientes para iniciar el registro.

O bien:

Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Reconocimiento facial SIGUIENTE Desbloquee la pantalla según el método especificado y toque INICIAR para empezar el registro.

Para usar esta función, el bloqueo de pantalla debe estar configurado con un Patrón, un PIN o una Contraseña.

Cuando el bloqueo de pantalla no esté establecido, siga las instrucciones en la pantalla para registrar los datos. Consulte Cómo establecer un bloqueo de pantalla para ver más detalles.

A continuación, coloque su dispositivo a la altura de sus ojos y siga las instrucciones siguientes:

1Para registrar su rostro, siga las instrucciones en la pantalla.

Registre su rostro en una habitación que no esté muy brillante o muy oscura.

Posicione el rostro de acuerdo con las directrices en la pantalla y, luego, ajústelas moviendo lentamente la cabeza hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados.

2Una vez que haya registrado su rostro, toque ACEPTAR.

Funciones de diseño personalizado

26

Desbloqueo de la pantalla con el rostro

Puede desbloquear la pantalla con su rostro en vez de utilizar el Patrón, el PIN o la Contraseña.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla.

2Desbloquee la pantalla con el método especificado.

3Toque la opción Permitir Reconocimiento facial o arrastre el ícono para activar la función.

Cómo mejorar el reconocimiento facial

Puede agregar datos faciales en diversas condiciones para mejorar el reconocimiento facial.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Reconocimiento facial.

2Desbloquee la pantalla con el método especificado.

3Seleccione Mejorar el Reconocimiento facial.

4Para registrar su rostro, siga las instrucciones en la pantalla.

5Una vez que haya registrado su rostro, toque ACEPTAR.

Borrar los datos faciales

Puede borrar los datos faciales registrados y volverlos a registrar en caso de que el reconocimiento facial no funcione correctamente.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Reconocimiento facial.

2Desbloquee la pantalla con el método especificado.

3Seleccione Borrar registro facial para borrar los datos faciales.

Funciones de diseño personalizado

27

Desbloquee la pantalla con el rostro cuando la pantalla está apagada

Con la pantalla apagada, coloque el dispositivo delante de su rostro y mire la pantalla. El dispositivo podrá detectar su rostro y se desbloqueará la pantalla.

Para activar esta función, siga las instrucciones a continuación.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Reconocimiento facial.

2Desbloquee la pantalla con el método especificado.

3Toque el nombre de la función Permitir el desbloqueo cuando la pantalla está apagada o toque el ícono para activarla.

La función de reconocimiento facial solo está disponible cuando la pantalla está bloqueada.

Desbloquee la pantalla mediante el reconocimiento facial y, luego, deslice para ir a la pantalla de inicio

Con la pantalla apagada, puede desbloquearla con el reconocimiento facial y, luego, deslizar el dedo sobre la pantalla para acceder al contenido de su dispositivo.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Reconocimiento facial.

2Desbloquee la pantalla con el método especificado.

3Toque el nombre de la función Deslizar para ir a la pantalla de inicio después de reconocer el rostro o el ícono para activar.

Mejore el reconocimiento facial

Puede evitar que su dispositivo se desbloquee con fotos, imágenes o videos.

1Toque Ajustes Pantalla Bloqueo de pantalla Reconocimiento facial.

2Desbloquee la pantalla con el método especificado.

3Arrastre Reconocimiento facial avanzado para activar la función.

La velocidad del reconocimiento facial puede disminuir si esta función está activada.

Funciones de diseño personalizado

28

Función multitarea

Ventanas Múltiples

Puede separar la pantalla en múltiples ventanas para usar dos aplicaciones al mismo tiempo.

Mientras está utilizando una aplicación, toque y mantenga presionado desde las teclas de inicio, luego seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones utilizadas recientemente.

Puede usar dos aplicaciones que se muestren en la pantalla principal al mismo tiempo.

Para desactivar la función de Ventanas Múltiples, mantenga presionado .

La función de Ventanas Múltiples no es compatible con algunas aplicaciones, como aquellas que fueron descargadas.

Pantalla de aplicaciones recientes

La pantalla de aplicaciones recientes permite obtener una vista previa de las aplicaciones utilizadas recientemente.

Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente, toque

en las teclas

de inicio y luego toque la aplicación que se muestra.

 

Toque y mantenga presionada una aplicación y arrástrela a la parte superior de la pantalla para iniciar la aplicación con la función Ventanas Múltiples. También puede tocar en la parte superior de cada aplicación.

Funciones de diseño personalizado

29

Loading...
+ 106 hidden pages