LG LGM160 User manual [it]

USER GUIDE
LG-M160
ITALIANO
MFL69870501 (1.0) www.lg.com
ITALIANO
Info sulla guida per l’utente
Grazie per aver scelto questo prodotto LG. Per garantire un uso sicuro e corretto del dispositivo, si prega di leggere con attenzione la guida per l’utente prima di utilizzarlo per la prima volta.
• Utilizzare sempre accessori LG originali. Gli elementi forniti in dotazione
sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi.
• Il dispositivo non è adatto a persone ipovedenti a causa della tastiera
touchscreen.
• Le descrizioni si basano sulle impostazioni predefinite del dispositivo.
• Le app predefinite presenti sul dispositivo sono soggette ad
aggiornamenti e il supporto per tali applicazioni può essere sospeso senza preavviso. Per eventuali domande relative alle app preinstallate sul dispositivo, contattare un Centro di assistenza LG. Per le app installate dall’utente, contattare il provider del servizio di riferimento.
• La modifica del sistema operativo del dispositivo o l’installazione di
software provenienti da fonti non ufficiali potrebbe danneggiare il dispositivo e causare il danneggiamento o la perdita di dati. Tali azioni costituiscono una violazione dell’accordo di licenza LG e annullano la garanzia.
• Alcuni contenuti e illustrazioni potrebbero differire dal dispositivo
acquistato a seconda dell’area, del provider del servizio, della versione del software o del sistema operativo e sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• I software, l’audio, gli sfondi, le immagini e gli altri elementi multimediali
forniti con questo dispositivo sono concessi in licenza per uso limitato. L’estrazione e l’utilizzo di questi materiali per scopi commerciali o altri scopi potrebbe costituire una violazione delle leggi sul copyright. La piena responsabilità per l’utilizzo illegale degli elementi multimediali spetta agli utenti.
1
• I servizi relativi ai dati, come ad esempio messaggistica, caricamento
e download, sincronizzazione automatica o servizi di posizionamento, potrebbero comportare costi aggiuntivi. Per evitare costi aggiuntivi, selezionare un piano dati adeguato alle proprie esigenze. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio gestore di telefonia mobile.
Notifiche informative
AVVERTENZA: situazioni che potrebbero provocare lesioni all’utente e
a terze parti.
ATTENZIONE: situazioni che potrebbero provocare lesioni lievi o danni al dispositivo.
NOTA: avvisi o informazioni aggiuntive.
2Info sulla guida per l’utente
Indice dei contenuti
5 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
01
Funzioni personalizzate
16 quick share 17 QuickMemo+ 19 Non disturbare 19 Suoneria contatto
02
Funzioni di base
21 Componenti e accessori del
prodotto 22 Panoramica delle parti 24 Accensione o spegnimento del
prodotto 25 Installazione della scheda SIM e
della batteria 27 Carica della batteria 28 Ottimizzazione della durata
della batteria 29 Inserimento della scheda di
memoria 30 Rimozione della scheda di
memoria 30 Touchscreen 33 Sfondo 41 Blocco schermo 45 Crittografia del dispositivo 46 Crittografia della scheda di
memoria 47 Acquisizione di screenshot 48 Immissione di testo
3
03
04
App utili
56 Installazione e disinstallazione di
app 57 App disinstallate 58 Telefono 62 Messaggi 63 Fotocamera 69 Galleria 71 File Manager 71 Meteo 72 Musica 73 Orologio 74 Calcolatrice 74 Attività 75 Registratore 75 Radio FM 76 Download 76 Messaggio CB 76 Email 78 Rubrica 80 LG SmartWorld 81 Calendario 82 LG Backup 82 RemoteCall Service 83 App di Google
Impostazioni del telefono
86 Impostazioni 86 Reti 94 Suono & Notifica 95 Display 96 Generali
05
Appendice
106 Impostazioni della lingua LG 106 LG Bridge 107 Aggiornamento software del
telefono 109 FAQ 112 Guida antifurto 113 Ulteriori informazioni
4Indice dei contenuti
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali indicazioni può rivelarsi pericoloso o illegale.
Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro degli errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore come l’intensità del segnale, la “cell ID position” quando la chiamata viene interrotta e le applicazioni caricate. Il registro viene utilizzato solo per determinare la causa dell’errore. Questi registri sono crittografati e possono essere aperti solo nei centri di riparazione LG autorizzati, nel caso sia necessario restituire il dispositivo per la riparazione.
Informazioni importanti sul dispositivo
• Le applicazioni e i servizi del dispositivo sono soggetti a modifiche o
annullamento senza preavviso, a seconda della situazione del provider e della versione del software.
• Quando il dispositivo viene acceso per la prima volta viene eseguita la
configurazione iniziale. Il tempo del primo avvio potrebbe essere più lungo del solito.
Leggere prima dell’uso
• Per acquistare componenti opzionali, contattare l’LG Customer Information
Centre per conoscere i rivenditori disponibili.
• L’aspetto e le specifiche del dispositivo sono soggetti a modifica senza preavviso.
• Non utilizzare prodotti LG per scopi diversi da quelli per cui sono stati
originariamente concepiti. L’uso di applicazioni o software non certificati potrebbe danneggiare il dispositivo, e ciò non è coperto dalla garanzia.
5
Esposizione all’energia elettromagnetica a radiofrequenze (RF)
Informazionisull’esposizionealleonderadioesullaSAR(SpecificAbsorptionRate)
Questo dispositivo è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza vigenti per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età e dalle condizioni di salute.
• Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di
misura detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative ai valori SAR sono state condotte mediante metodi standardizzati con il dispositivo in stato di trasmissione al massimo livello di alimentazione certificato, con qualsiasi banda di frequenza.
• Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di
dispositivi portatili LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde radio.
• La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on
Non-IonizingRadiationProtection)raccomandaunlimiteSARparia2W/kgin
media per dieci grammi di tessuto.
• Il valore SAR più elevato registrato per questo modello per l’uso vicino
all’orecchioèparia0,556W/kg(10g)eparia1,270W/kg(10g)acontatto
con il corpo.
• Questo dispositivo è conforme alle direttive sull’esposizione alle radiofrequenze
quando utilizzato nella normale posizione d’uso vicino all’orecchio o posizionato
aunadistanzadialmeno5mmdalcorpo.Seunacustodia,unaclippercintura
o un altro sostegno vengono posizionati a stretto contatto con il corpo, tali accessori non devono contenere metallo ed è importante mantenere il
dispositivoaunadistanzadialmeno5mmdalcorpo.Ildispositivorichiedeuna
connessione ottimale alla rete per poter trasmettere file di dati o messaggi. In alcuni casi, la trasmissione di file di dati o messaggi potrebbe essere ritardata fino a che tale connessione diventi disponibile. Le istruzioni relative alla separazione del dispositivo dal corpo devono essere rispettate fino alla fine della trasmissione.
6Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Informazioni fornite dalla FCC in merito all’esposizione alle frequenze radio
Nell’agosto del 1996, la Federal Communications Commission (Commissione federale per le comunicazioni, FCC) degli Stati Uniti, attraverso l’azione in Report and Order FCC 96-326, ha adottato uno standard di sicurezza aggiornato relativo all’esposizione umana all’energia elettromagnetica delle frequenze radio emessa dai trasmettitori con normativa FCC. Tali linee guida sono coerenti con gli standard di sicurezza in precedenza determinati da standard sia internazionali sia statunitensi. La progettazione del presente dispositivo è conforme alle linee guida FCC e a tali standard internazionali.
Parte 15.19
Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni riportate di seguito:
(1) Il dispositivo non deve generare interferenze dannose. (2) Il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, incluse quelle che
potrebbero comportare errori di funzionamento.
Parte 15.21
Modifiche non espressamente approvate dal produttore potrebbero annullare l’autorità dell’utente all’utilizzo dell’attrezzatura.
Funzionamento del dispositivo indosso all’utente
Il presente dispositivo è stato testato per le tipiche funzioni in cui lo si indossa,
mantenendolaparteposterioredeldispositivoa1cm(0,39pollici)didistanzada
corpo dell’utente. Per rispettare i requisiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze radio, è necessario mantenere una distanza di separazione minima tra il corpo
dell’utenteelaparteposterioredeldispositivodi1cm(0,39pollici).
Potrebbe non essere possibile utilizzare fermagli da cintura, custodie e accessori simili contenenti componenti in metallo. Gli accessori da indossare che non
mantengonounadistanzadiseparazionedi1cm(0,39pollici)trailcorpo
dell’utente e la parte posteriore del dispositivo e che non sono stati testati per le tipiche funzioni in cui si indossa il dispositivo potrebbero non rispettare i limiti FCC relativi all’esposizione alle frequenze radio e devono dunque essere evitati.
7Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Parte 15.105
Questa apparecchiatura è stata testata e rispetta i limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione adatta dalle interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza; inoltre, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che queste interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se la presente apparecchiatura causa interferenze dannose o ricezione di canali televisivi, determinabili accendendo e spegnendo il dispositivo, si consiglia vivamente di tentare di correggere l’interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
• Orientare o posizionare di nuovo l’antenna di ricezione.
• Aumentare lo spazio che intercorre tra l’apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchio a una presa su un circuito differente rispetto a quello a
cui è collegato il ricevitore.
• Perassistenza,consultareilrivenditoreountecnicoradio/TVesperto.
Manutenzione e cura del prodotto
• Usare sempre batterie, caricabatteria e accessori originali LG con questo
modello di dispositivo. L’utilizzo di prodotti di terzi può risultare pericoloso e può invalidare qualsiasi approvazione o garanzia applicata al dispositivo.
• Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo senza preavviso.
• Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso
un centro assistenza autorizzato LG.
• La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o
riconvertite, funzionalmente equivalenti.
• TenerelontanodaapparecchiatureelettrichequaliTV,radioePC.
• Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
• Non far cadere l’apparecchio.
• Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.
• Spegnere il dispositivo nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad esempio,
non utilizzarlo all’interno di ospedali, in quanto potrebbe interferire con il funzionamento di apparecchiature mediche sensibili.
8Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• Non afferrare il dispositivo con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe
provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente il prodotto.
• Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero
provocare incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo.
• Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare solventi
come benzene, acquaragia o alcol).
• Non caricare il dispositivo quando si trova su superfici morbide.
• Il dispositivo dovrebbe essere caricato in un’area ben ventilata.
• Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.
• Tenere lontano il dispositivo da carte di credito o supporti magnetici per evitarne
la smagnetizzazione.
• Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il
dispositivo.
• Non esporre il dispositivo a umidità o a contatto con liquidi.
• Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se non
strettamente necessario.
• In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare il
vetro, né tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti ad abuso o utilizzo non corretto non sono coperti dalla garanzia.
• Il dispositivo è un dispositivo elettronico che genera calore durante il normale
funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l’assenza di un’adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario maneggiare con cura il dispositivo durante o subito dopo l’utilizzo.
• Se il dispositivo si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare
completamente. Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con una fonte di calore esterna, ad esempio un forno, un forno a microonde o un asciugacapelli.
• Il liquido presente nel dispositivo bagnato potrebbe modificare il colore
dell’etichetta del prodotto presente all’interno. I danni al dispositivo derivanti dall’esposizione ai liquidi non sono coperti da garanzia.
9Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Funzionamento efficiente del dispositivo
Dispositivi elettronici
Tutti i dispositivi possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni.
• Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche senza
autorizzazione. Consultare un medico per stabilire se l’uso del telefono possa interferire con il funzionamento dell’apparecchio medico.
• Iproduttoridipacemakerraccomandanounadistanzaminimadi15cmdaaltri
dispositivi e pacemaker per evitare possibili interferenze con quest’ultimo.
• Il dispositivo potrebbe produrre una luce forte o lampeggiante.
• Il dispositivo potrebbe interferire con alcuni tipi di apparecchi acustici.
• Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
• Utilizzareildispositivoaunatemperaturacompresatra0ºCe40ºC,se
possibile. L’esposizione del dispositivo a temperature estremamente alte o basse può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni.
Sicurezza in automobile
Verificareleleggielenormativecheriguardanol’utilizzodeidispositiviquandosi
guida.
• Non utilizzare il dispositivo in modalità manuale durante la guida.
• Prestare la massima attenzione alla guida.
• Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di
telefonare o rispondere a una chiamata.
• L’energia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio sullo
stereo o sulle apparecchiature di sicurezza.
• Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come apparecchi
wireless portatili o installati per evitare lesioni gravi causate dall’errato funzionamento dell’air bag.
• Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume sia
ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è particolarmente importante in prossimità di strade.
10Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Come evitare danni all’udito
Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto volume per lunghi periodi.
L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel tempo. Si consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono indossando gli auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un livello ragionevole.
• Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire
le persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona accanto.
• L’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare la
perdita dell’udito.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo sono in vetro. Se il dispositivo cade su una superficie rigida o subisce un forte impatto, il vetro può rompersi. Se ciò accade, non toccare o tentare di rimuovere il vetro. Non utilizzare il dispositivo finché il vetro non viene sostituito da un centro di assistenza autorizzato.
Aree a rischio di esplosione
Non utilizzare il dispositivo in aree dove sono in atto operazioni di detonazione. Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.
Atmosfere potenzialmente esplosive
• Non utilizzare il dispositivo in prossimità di stazioni di servizio.
• Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici.
• Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili
all’interno dell’autovettura in cui si trovano il dispositivo o i relativi accessori.
11Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
A bordo di aeromobili
L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.
• Spegnere il dispositivo prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.
• Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.
Bambini
Conservare il dispositivo in un posto sicuro, lontano dalla portata dei bambini. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento.
Chiamate di emergenza
Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al dispositivo per eventuali chiamate di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio paese.
Manutenzione e informazioni sulle batterie
• Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. A
differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria.
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per
consentire una maggiore durata della batteria.
• Non smontare né cortocircuitare la batteria.
• Tenere puliti i contatti metallici della batteria.
• Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria
può essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla.
• Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per
ottimizzarne le prestazioni.
• Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti
particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.
• Evitare di lasciare il dispositivo in luoghi con temperature eccessivamente basse
o elevate per non comprometterne le prestazioni.
12Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
• L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni.
Attenersi alle istruzioni per lo smaltimento delle batterie usate.
• Se è necessario sostituire la batteria, recarsi con il prodotto al centro di
assistenzaoalpuntovenditaautorizzatoLGElectronicsdizona.
• Quando il dispositivo è completamente carico, scollegare sempre il caricabatterie
dalla presa di corrente per evitare consumi energetici non necessari.
• La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete,
impostazioni del prodotto, uso, batteria e condizioni ambientali.
• Assicurarsi che la batteria non venga a contatto con oggetti affilati come ad
esempio, forbici, denti o unghie di animali. Ciò potrebbe causare incendi.
Precauzioni da osservare quando si utilizzano schede SIM
• Non inserire la scheda SIM nel dispositivo con l’etichetta o il sigillo attaccati. Ciò
potrebbe provocare danni.
• Non rimuovere la scheda SIM durante l’utilizzo del dispositivo. Ciò potrebbe
danneggiare la scheda SIM o il sistema.
• Prestare particolare attenzione per garantire che la scheda SIM non sia
graffiata, piegata o smagnetizzata. Ciò potrebbe causare la cancellazione dei file salvati sulla scheda SIM o provocare malfunzionamenti al dispositivo.
Precauzioni da osservare quando si utilizzano schede di memoria
• Accertarsi che l’orientamento sia corretto durante l’inserimento della scheda
di memoria. L’inserimento della scheda con l’orientamento sbagliato può danneggiare la scheda.
13Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
Protezione delle informazioni personali
• Accertarsi di proteggere le informazioni personali per evitare la perdita di dati o
l’uso errato delle informazioni sensibili.
• Eseguire sempre il backup dei dati importanti quando si utilizza il dispositivo. LG
non è responsabile per eventuali perdite di dati.
• Accertarsi di eseguire il backup di tutti i dati e di ripristinare il dispositivo al
momento dello smaltimento di quest’ultimo per evitare qualsiasi uso errato delle informazioni sensibili.
• Leggere attentamente la schermata delle autorizzazioni durante il download
delle applicazioni.
• Prestare attenzione quando si utilizzano applicazioni che hanno accesso a più
funzioni o alle informazioni personali.
• Controllare regolarmente gli account personali. Se si rileva un qualsiasi uso
errato delle informazioni personali, chiedere al provider di servizi di eliminare o modificare le informazioni del proprio account.
• Se il dispositivo viene smarrito o rubato, cambiare la password del proprio
account per proteggere le informazioni personali.
• Non usare applicazioni provenienti da origini sconosciute.
14Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente
01

Funzioni personalizzate

quick share

È possibile condividere una foto o un video sull’app desiderata subito dopo averli ripresi.
Toccare , quindi scattare una foto o registrare un video.
1
Trascinare l’icona di quick share che viene visualizzata dopo aver
2
scattato una foto o registrato un video, quindi selezionare un’app per la condivisione. In alternativa, toccare e tenere premuta l’icona di anteprima visualizzata dopo aver scattato una foto o registrato un video, quindi trascinarla sull’icona di quick share.
• L’app visualizzata sull’icona di quick share può variare a seconda del tipo
e della frequenza di accesso delle app installate sul dispositivo.
Funzioni personalizzate 16

QuickMemo+

Informazioni generali su QuickMemo+
È possibile generare note creative utilizzando una varietà di opzioni su questa funzione avanzata del blocco note, come ad esempio la gestione immagini e gli screenshot, che non sono supportati dal blocco note tradizionale.
Creazione di una nota
Toccare QuickMemo+.
1
Toccare per creare una nota.
2
: consente di annullare l’ultima azione.
•
: consente di ripetere l’ultima azione annullata.
•
: consente di immettere una nota utilizzando la tastiera.
•
: consente di scrivere delle note a mano.
•
: consente di cancellare le note scritte a mano.
•
: consente di eseguire lo zoom avanti o indietro, ruotare o
•
cancellare parte di una nota scritta a mano.
: consente di accedere a opzioni aggiuntive, tra cui la condivisione
•
e il blocco delle note, la modifica dello stile del blocco note e l’inserimento di contenuti.
Toccare Fine per salvare la nota.
3
Scrittura di note su una foto
Toccare QuickMemo+ .
1
Toccare per scattare una foto, quindi toccare OK.
2
• La foto è allegata automaticamente al blocco note.
Scrivere liberamente delle note sulla foto.
3
Toccare Fine per salvare la nota.
4
Funzioni personalizzate 17
Scrittura di note su uno screenshot
Mentre si visualizza una schermata che si desidera acquisire, trascinare
1
la barra di stato verso il basso, quindi toccare Capture+.
• Lo screenshot viene visualizzato come tema di sfondo del blocco
note. Nella parte superiore dello schermo vengono visualizzati gli strumenti di promemoria.
Aggiungere note sulla schermata acquisita.
2
• Per ritagliare e salvare una porzione della schermata, toccare
specificare una porzione con lo strumento di ritaglio.
• Per allegare uno screenshot al blocco note, toccare
Toccare Fine e salvare le note nella posizione desiderata.
3
• Le note salvate possono essere visualizzate in QuickMemo+ o in
Galleria.
• Per salvare le note sempre nella stessa posizione, selezionare la
casella di controllo Usa come predefinita per questa azione. e selezionare un’app.
.
Gestione delle cartelle
È possibile visualizzare le note raggruppate per tipologia.
Toccare QuickMemo+.
1
Nella parte superiore dello schermo, toccare e selezionare una voce
2
di menu:
• Tutti i memo: consente di visualizzare tutte le note salvate in
QuickMemo+.
• I miei memo: consente di visualizzare le note create da
QuickMemo+.
• Capture+: consente di visualizzare le note create da Capture+.
• Foto memo: consente di visualizzare le note create da
• Cestino: consente di visualizzare le note eliminate.
• Nuova categoria: consente di aggiungere delle categorie.
.
e
Funzioni personalizzate 18
• : consente di riorganizzare, aggiungere o eliminare delle
categorie. Per modificare il nome di una categoria, toccare la categoria.
• Alcune cartelle non vengono visualizzate al primo avvio di QuickMemo+.
Le cartelle disabilitate vengono abilitate e visualizzate quando contengono almeno una relativa nota.

Non disturbare

È possibile limitare o disattivare l’audio delle notifiche per evitare di essere disturbati per un determinato periodo di tempo.
Toccare Impostazioni Suono & Notifica Non disturbare e
1
trascinare per Toccare Suoni e vibrazioni e selezionare la modalità desiderata:
2
• Solo priorità: consente di ricevere le notifiche sonore o con
vibrazione per le app selezionate. Anche se è attiva la modalità Solo priorità, le sveglie suonano comunque.
• Silenzio totale: consente di disabilitare sia l’audio che la vibrazione.
attivare la funzione.

Suoneria contatto

È possibile impostare la riproduzione di una suoneria composta automaticamente per ciascuna chiamata in arrivo dai contatti selezionati. Questa funzione è utile perché consente di sapere chi sta chiamando semplicemente sentendo la suoneria.
Toccare Impostazioni Suono & Notifica Suoneria contatto
1
e trascinare Toccare Componi suonerie per e selezionare l’opzione desiderata.
2
per attivare la funzione.
• La suoneria predefinita viene riprodotta per le chiamate in arrivo da tutti
i contatti ad eccezione del contatto selezionato.
Funzioni personalizzate 19
02

Funzioni di base

Componenti e accessori del prodotto

Assicurarsi che siano presenti tutti i seguenti elementi:
• Dispositivo
• Batteria
• Caricabatteria
• Guida introduttiva
• Cavo USB
• Gli elementi descritti sopra possono essere facoltativi.
• Gli elementi forniti in dotazione con il dispositivo ed eventuali accessori
disponibili possono variare a seconda dell’area e del provider del servizio.
• Utilizzare sempre accessori LG Electronics originali. L’utilizzo di accessori
di altri produttori può influire sulle prestazioni di chiamata del dispositivo o causare malfunzionamenti. Il servizio di riparazione LG potrebbe non coprire simili situazioni.
• In mancanza di uno di questi elementi di base, contattare il rivenditore
presso cui è stato acquistato il dispositivo.
• Per acquistare altri elementi di base, contattare il centro di assistenza
clienti LG.
• Per acquistare elementi facoltativi, contattare il centro di assistenza
clienti LG per verificare la disponibilità presso i rivenditori.
• Alcuni elementi contenuti nella confezione del prodotto sono soggetti a
modifica senza preavviso.
• L’aspetto e le specifiche del dispositivo sono soggetti a modifica senza
preavviso.
Funzioni di base 21

Panoramica delle parti

Obiettivo fotocamera
anteriore
Tasti volume
Microfono
Altoparlante auricolare
Sensorediprossimità/
luminosità ambientale
Presa cuffie
Obiettivo fotocamera
posteriore
Altoparlante
Microfono
Portapercaricabatteria/
cavo USB
Flash
Tastodiaccensione/blocco
Funzioni di base 22
• Sensorediprossimità/luminositàambientale
- Sensore di prossimità: Il sensore di prossimità disattiva lo schermo
e le funzioni touch quando il dispositivo è nelle immediate vicinanze del corpo umano. Riaccende lo schermo e attiva la funzionalità touch quando il dispositivo si trova al di fuori di un campo specifico.
- Sensore di luminosità ambientale: il sensore di luminosità ambientale
analizza l’intensità della luce ambientale quando è attiva la modalità di controllo automatico della luminosità.
• Tasti volume
- Consentono di regolare il volume delle suonerie, delle chiamate o
delle notifiche.
- Premere delicatamente un tasto volume per scattare una foto.
- Quando lo schermo è spento o bloccato, premere il tasto volume giù
(-) due volte per avviare l’app Fotocamera. Premere due volte il tasto volume su (+) per avviare Capture+.
• Tastodiaccensione/blocco
- Premere brevemente il tasto se si desidera accendere o spegnere lo
schermo.
- Tenere premuto il tasto se si desidera selezionare un’opzione di
alimentazione.
• L’accesso ad alcune funzioni potrebbe essere limitato a seconda delle
specifiche del dispositivo.
• Non posizionare oggetti pesanti sul dispositivo né sedersi su di esso, in
quanto ciò potrebbe danneggiare lo schermo.
• La pellicola o accessori di protezione dello schermo potrebbero
interferire con il sensore di prossimità.
• Se il dispositivo è bagnato o viene utilizzato in un luogo umido, il sensore
touch o i pulsanti potrebbero non funzionare correttamente.
Funzioni di base 23

Accensione o spegnimento del prodotto

Accensione del prodotto
Quandoilprodottoèspento,tenerepremutoiltastodiaccensione/blocco.
• Quando si accende il dispositivo per la prima volta, viene avviata la
configurazione iniziale. La durata del primo avvio dello smartphone potrebbe essere più lunga di quella abituale.
Spegnimento del prodotto
Tenerepremutoiltastodiaccensione/blocco,quindiselezionareSpegni.
Opzioni di alimentazione
Toccareetenerepremutoiltastodiaccensione/blocco,quindiselezionare
un’opzione.
• Spegni: consente di spegnere il dispositivo.
• Spegni e riavvia: consente di riavviare il dispositivo.
• Attiva modalità aereo: consente di bloccare le funzioni legate alle
telecomunicazioni, comprese le chiamate, l’invio di messaggi e la navigazione in Internet. Le altre funzioni continuano a essere disponibili.
Funzioni di base 24

Installazione della scheda SIM e della batteria

Inserire la scheda SIM fornita dal provider di servizi del dispositivo, e la batteria in dotazione.
• Non inserire una scheda di memoria nello slot della scheda SIM. Se per
errore una scheda di memoria viene inserita nello slot della scheda SIM, portare il dispositivo presso un centro LG Service per farla rimuovere.
• Questo dispositivo supporta solo schede Nano SIM.
Per rimuovere la cover posteriore, tenere saldamente in mano il
1
dispositivo. Con l’altra mano, sollevare la cover posteriore con l’unghia del pollice come indicato nell’immagine.
Funzioni di base 25
Far scorrere la scheda SIM nel relativo slot, come indicato
2
nell’immagine. Assicurarsi che i contatti dorati presenti sulla scheda siano rivolti verso il basso.
Inserire la batteria.
3
Funzioni di base 26
Per inserire nuovamente la cover sul telefono, allineare la cover
4
posteriore al vano della batteria e premerla fino a farla scattare in posizione.

Carica della batteria

Caricare la batteria prima di utilizzarla per la prima volta. A tale scopo utilizzare il caricabatterie. Per caricare la batteria, è anche possibile utilizzare un computer, collegando il dispositivo mediante il cavo USB in dotazione.
• Utilizzare esclusivamente caricabatterie, batterie e cavi approvati da LG.
Se si utilizzano caricabatterie, batterie o cavi non approvati, è possibile che la batteria impieghi più tempo per la ricarica. È anche possibile che la batteria esploda o si danneggi il dispositivo. Tali danni non sono coperti dalla garanzia.
Funzioni di base 27

Ottimizzazione della durata della batteria

Estendere la durata della batteria disattivando le funzioni che non devono essere utilizzate costantemente sullo sfondo. È inoltre possibile monitorare il consumo della batteria da parte delle applicazioni e delle risorse di sistema.
Estensione della durata della batteria del dispositivo
• Disattivare le comunicazioni radio qualora non in uso. Disattivare le
opzioni Wi-Fi, Bluetooth
• Ridurre la luminosità e impostare un timeout inferiore per lo
schermo.
• Disattivare la sincronizzazione automatica per Gmail, Calendario,
Contatti e altre applicazioni.
• Alcune applicazioni scaricate possono influire sul consumo della
batteria.
• Durante l’uso delle applicazioni scaricate, controllare il livello di carica
della batteria.
®
o GPS, se non sono in uso.
Funzioni di base 28

Inserimento della scheda di memoria

IldispositivosupportaunamicroSDfinoa32GB.Alcuneschededi
memoria potrebbero risultare non compatibili con il dispositivo, a seconda del produttore e del tipo di scheda di memoria.
• Alcune schede di memoria potrebbero risultare non completamente
compatibili con il dispositivo. L’utilizzo di una scheda incompatibile potrebbe causare il danneggiamento del dispositivo o della scheda di memoria, oppure la corruzione dei dati salvati al suo interno.
Rimuovere la copertura posteriore.
1
Inserire la scheda di memoria con i contatti dorati rivolti verso il basso.
2
Reinserire la copertura posteriore.
3
Funzioni di base 29
Loading...
+ 89 hidden pages