LG LGLX535 User Manual [es]

Servicio Sprint PCS
www.sprintpcs.com
(c) 2004 Sprint. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción parcial o total sin la aprobación escrita. Sprint y el logo del diamante son marcas registradas de Sprint Communications Company L.P. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
Un solo Sprint. Muchas soluciones.
Contenido
Cómo Usar Esta Guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Cómo Obtener Información Avanzada . . . . . . . . . . . . . . .ii
Cómo Empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Funciones Básicas de su Teléfono Sprint PCS . . . . . . . . .11
Su Nuevo Teléfono Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Funciones de Su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Encender y Apagar su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Encender su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Apagar su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cambiar el Idioma de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Uso de la Batería y el Cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Instalar y Desinstalar la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cargar la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Hacer y Responder Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Hacer Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Responder Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Potencia de la Señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Introduciendo Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Controlar el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Activar el Modo Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Protector de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Disponibildad de Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Directorio Telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Guardar Números de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Encontrar Números de Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Hacer Llamadas desde su Directorio Telefónico . . . . . . . . . . .24
Cambiar la Configuración de su Teléfono . . . . . . . . . .25
Cambiar el Saludo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ajuste el Volumen del Teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ajuste el Volumen Durante una Conversación . . . . . . . . . . . .26
Modo de Avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso de la Función TTY con el Servicio PCS de Sprint . . . . . . .27
Enviar y Recibir Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Programar su Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Escuchar sus Mensajes de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Acceder a sus Mensajes de Voz Desde Otro Teléfono . . . . . . .29
Presentación de mensajes SMS de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Enviar mensajes SMS de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Funciones de su Servicio Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . .32
Llamada en Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Transferencia de Llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Llamada en Conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Sprint PCS Voice CommandSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sprint PCS VisionSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Comenzar con Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Servicios Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Acceso a los Servicios Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Símbolos Sprint PCS Vision en su Pantalla . . . . . . . . . . . . . . .39
Información de su Cuenta Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . .39
Funciones Especiales de su Teléfono . . . . . . . . . . . . . .40
Cámara Incorporada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Reproductor de medios interconstruido . . . . . . . . . . . . . . . .45
Tarjeta miniSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Funciones Adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Accesorios para su Teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Cómo Ordenarlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Seguridad y Términos y Condiciones . . . . . . . . . . . . . . . .51
Rendimiento y Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Obtenga la Mejor Recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Mantenimiento y acceso seguro a su Teléfono . . . . . . . . . . . .53
Cuidado de la Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Precauciones especiales y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . .57
Tasas Específicas de Absorción (SAR) para Teléfonos Móviles .58
Emisión de Radiofrecuencia FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Registro del Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Aviso al propietario de la Guía de Usuarios . . . . . . . . . . . . . . .59
Términos y Condiciones e Información de la Garantía . .60
Términos y Condiciones de los Servicios . . . . . . . . . . . . . . . .60
Términos del Servicio de Picture Mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Cómo Usar Esta Guía
Gracias por Seleccionar el Servicio PCS de Sprint
Las ventajas de Sprint son tan claras como todas las llamadas móviles que haga. Con el Servicio Sprint PCS, le damos lo que usted realmente quiere de un servicio de telefonía móvil: llamadas claras, planes de servicio fáciles de comprender y opciones de autoservicio para manejar su cuenta. Todo esto está diseñado para hacer su vida más fácil y despreocupada.
Sabemos que está ansioso por comenzar a usar su teléfono de inmediato, por eso está guía está dividida en dos secciones que le ayudarán a hacerlo.
Cómo Empezar.La primera sección le guiará a través
de los pasos necesarios para activar su Servicio Sprint PCS. Incluye espacios en blanco para que pueda anotar información importante que compartiremos con usted y que necesitará recordar posteriormente, como su nuevo número de teléfono Sprint PCS y información sobre su plan de servicio.
Funciones Básicas de su Teléfono Sprint PCS. La
segunda sección le guiará a través de las funciones básicas de su teléfono y su servicio.
Seguridad y Términos y Condiciones. La tercera sección
le explicará las normas de seguridad y los términos y condiciones del servicio Sprint PCS.
Visite la página Web
www.sprintpcs.com para conocer más
acerca de las funciones avanzadas y para más información.
Bienvenido y gracias por seleccionar Sprint.
3
2
1
i
ii
Cómo Obtener Información Avanzada Sobre Su Teléfono y Su Servicio
Esta guía cubre las funciones y servicios básicos de su teléfono. Para conocer más acerca de las funciones avanzadas de su teléfono visite la página Web
www.sprintpcs.com y
regístrese en la página del manejo de su cuenta con el número y la contraseña de su teléfono Sprint PCS. Allí, debajo de la seccion, “My Phone & Plan” usted tendrá acceso a su Guía del Usuario completa.
Su Guía del Usuario “online” le provee información acerca de las funciones y servicios básicos, tales cómo:
Opciones avanzadas de marcado de númerosCómo manejar las listas de llamadasFunciones avanzadas de mensajesFunciones avanzadas del directorio telefónicoCómo usar la programación avanzadaFunciones de seguridadReproductor de medios interconstruidoManejo de información personalCómo usar los servicios Sprint PCS Vision
SM
Cómo entender el menú interno del teléfonoY más
1
Cómo Empezar
Activación y Uso del Servicio Sprint PCS
2
1
Tenga estas cosas listas antes de activar su Servicio Sprint PCS
• Asegúrese de que su teléfono esté totalmente cargado
• Escriba el número de su Seguro Social
• Su número de licencia de conducir
• Su Número de Serial Electrónico (también conocido cómo ESN, revise el paso 4 de la página 4 para localizar el número)
• La ciudad y el estado donde su teléfono será usado principalmente
• Un bolígrafo
2
Configure su servicio – Usted escoge la manera
• Desde su teléfono Sprint PCS, presione . – o –
• Use un teléfono distinto a su Sprint PCS – marque 1-888-715-4588.
TALK
2
*
3
3
Las Contraseñas de su Cuenta Sprint PCS
Cómo usuario de un Sprint PCS, usted disfruta de acceso ilimitado a la información de su cuenta personal, su correo de voz y su cuenta de Sprint PCS Vision. Para asegurarse de que nadie más accederá a su información, usted necesitará crear contraseñas que protejan su privacidad.
Si usted es el propietario de la cuenta, usted tendrá una contraseña para acceder a
www.sprintpcs.com y usarla
cuando llame a Soluciones del Cliente Sprint PCS. Su contraseña previa es los últimos cuatro dígitos del número de su Seguro Social. Si usted no es el dueño de una cuenta (si alguien paga por su servicio Sprint PCS), usted puede obtener una contraseña para su sub-cuenta en
www.sprintpcs.com.
Mi contraseña es: _______________________________
Usted creará una contraseña de correo de voz cuando programe su correo de voz.
Mi contraseña de correo de voz es: ___________________
Cómo Empezar
4
Si usted tiene un Teléfono Sprint PCS Vision, usted puede establecer su contraseña Sprint PCS Vision. Esta contraseña opcional puede ser usada para autorizar la compra de contenido Premium y proteger su información personal en cuentas con teléfonos múltiples.
Mi contraseña Sprint PCS Vision es: __________________
Para más información o cambio de contraseña, visite la página web
www.sprintpcs.com o llame a Soluciones al
Cliente Sprint PCS al 1-888-211-4PCS (4727).
4
Encuentre el ESN de su Teléfono
El ESN o Número de Serial Electrónico, es un número de 11 dígitos escrito en una etiqueta del código de barras de su teléfono. Si usted programa su servicio usando su Teléfono Sprint PCS, la red nos comunica automáticamente su ESN. Usted sólo necesita este número cuando usted está llamando a Sprint para activar su servicio desde un teléfono distinto a su Teléfono Sprint PCS. Para encontrar el ESN de su teléfono, remueva la batería de su teléfono. (Para más información acerca de instalar y desinstalar la batería, vea “Instale y Remueva la Batería” en la página 16.)
ESN: _________________________________________
Después de escribir su ESN, reinstale la batería y encienda su teléfono sosteniendo la tecla durante algunos segundos.
END
5
5
Programa Sprint PCS Clear Pay
SM
Verifique este paso si usted tiene el programa Sprint
PCS Clear Pay
SM
. Si no tiene el Programa Sprint PCS Clear
Pay, continúe adelante hasta el paso 6 en la página 7.
Siga estos sencillos pasos para continuar disfrutando su nuevo Servicio Sprint PCS:
Conozca sus minutos de uso Marque desde su Teléfono Sprint PCS
(aplicará la tarifa de uso normal) o entre en
www.sprintpcs.com para encontrar cuántos minutos ha
utilizado dentro de su Plan de Servicio.
Hacer sus Pagos Si usted se ha excedido en los minutos de su Plan o tiene
un balance vencido, usted debe hacer sus pagos para mantener su servicio activado. Hay opciones sencillas de pago, que incluyen:
Teléfono Sprint PCS. Marque desde su Teléfono Sprint PCS (el pago será acreditado en las 12 horas siguientes).
Online. Entre en su cuenta en la página en
www.sprintpcs.com y seleccione “Pay Invoice” (el pago
será acreditado en las 12 horas siguientes).
Correo. Envíe su cheque o money order junto a su factura
en el sobre de respuesta (tiempo de recepción
de 3-7 días).
TALK
3
*
TALK
4
*
Cómo Empezar
6
Western Union®. Haga sus pagos en cualquier localidad de Western Union
®
proveyendo simplemente su Teléfono Sprint PCS y usando la forma Western Union Swiftpay
®
Marque desde su Teléfono Sprint PCS o marque 1-800-325-6000 desde cualquier teléfono para encontrar una localidad cercana (Aplican costos de transacción; el pago será acreditado a su cuenta dentro de 12 horas).
Si su servicio es desactivado:
• En el caso de que su servicio haya sido desactivado, usted recibirá un texto de mensaje: “Su Servicio PCS ha sido desactivado. Marque para hacer el pago y reactivar su servicio.”
• La primera vez que su servicio haya sido desactivado, usted será conectado a Soluciones al Cliente PCS, donde usted podrá hablar con un especialista del Programa PCS Clear Pay, para detalles adicionales, para pagar su cuenta y reactivar su servicio. Usted también puede escoger ser conectado directamente a nuestro proceso automatizado de pagos para pagar el balance que adeude y que su servicio sea reactivado. (En ambas circunstancias el pago será acreditado en las 12 horas siguientes).
• Para cualquier tiempo adicional que su servicio haya sido desactivado, usted será conectado a nuestro proceso de pago automático. Usted tendrá que pagar su deuda para recuperar el servicio (el pago será acreditado y el servicio reactivado dentro de las 12 horas siguientes).
Nota:
Hasta que usted hable con un especialista, se le dará la opción de comunicarse con el programa Sprint PCS Clear Pay, cada vez que su servicio haya sido desactivado. Una vez que usted
hable con un especialista, usted será conectado
automáticamente
a nuestro proceso automatizado de pago.
3
*
TALK
6
8
9
#
7
6
Su Nuevo Número de Teléfono Sprint PCS y nombre de usuario de Sprint PCS Vision
Número de Teléfono Sprint PCS
_____________________________________________
Nombre del Usario Sprint PCS Vision
_____________________________________________
Su nombre de usuario (por ejemplo,
nombre@sprintpcs.com)
es también su dirección electrónica para Sprint PCS Mail. Este es automáticamente asignado cuando usted se suscribe al plan Sprint PCS Vision.
Cómo Empezar
8
7
Rápidas y sencillas opciones para manejar su cuenta
Con las Soluciones al Cliente Sprint PCS, hay dos convenientes maneras de manejar su cuenta.
• Manéjela en Internet – visite www
.sprintpcs.com
Una vez suscrito usted puede:
Ver detalles de su Plan de Servicio Sprint PCS
Verificar cuántos minutos ha usado y cuántos minutos le quedan en su Plan
Ver la factura de sus tres primeros meses y el actual, incluyendo el detalle de llamadas
Hacer su Pago
Conocer más acerca de los Servicios y Productos Sprint PCS
Aprender a programar su correo de voz
Y más
9
• Uso de su Teléfono Sprint PCS – presione
Una vez conectado, usted puede:
Acceder al sumario de su Plan de Servicio
Verificar el número de minutos que le quedan en su plan para el ciclo actual de facturación
Acceder a la información acerca de su factura más reciente
Verificar cuándo fue recibido su último pago
Hacer su pago
Bienvenido y gracias por seleccionar Sprint.
Nota:
Cargos normales de uso aplicarán cuando marque *4.
TALK
4
*
Cómo Empezar
11
Funciones Básicas de su Teléfono Sprint PCS
12
Su Nuevo Teléfono Sprint PCS
3. Teclas Suaves
2. Pantalla
4. Conector de Audífono
5. Control de Volumen
7. Tecla de servicios de voz
10. Conector para Accesorios
6. Tecla de Talk
15. Tecla de Navegación
16. Tecla de cámara
21. Parlante
19. Ranura de Tarjeta de memoria del miniSD
1. Indicador de Potencia de la Señal
20. Indicador de Carga de la Batería
14. End (Encendido)
13. OK / Cámara
12. Micrófono
8. Back (Borrar)
9. Telclado Numérico
11. Conector del Cargador
18. Lente de la cámara
17. Indicador LED
13
Funciones de Su Teléfono
1. Indicador de Potencia de la Señal muestra la potencia de la
señal mediante el despliegue de barras. Mientras más barras sean desplegadas, mayor es la potencia de la señal.
2. Pantalla muestra la información que necesita para
operar su teléfono.
3. Teclas Suavesle permiten seleccionar funciones y
contenidos del menú.
4. Conector de Audífonole permite conectar un audífono
opcional para conversaciones manos libres, convenientes y seguras.
5. Control de Volumen le permite ajustar el volumen del
timbre en modo de espera o ajustar el volumen de la voz durante una llamada. La tecla de volumen puede ser usada también para avanzar hacia arriba o hacia abajo y navegar a través de las distintas opciones del menú. Para silenciar el timbre durante una llamada entrante, presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
6. Tecla de Talk le permite hacer o recibir una llamada. En el
modo de espera, presione la tecla una vez para acceder al registro de llamadas salientes.
7. Tecla de servicios de voz para acceder rápidamente a las
marcaciones por voz. También manténgala oprimida en modo de espera o durante una conversación para grabar un memorándum de voz.
8. Back (Borrar) le permite borrar una entrada o ir hacia
atrás en un menú.
Funciones Básicas
14
9. Telclado Numéricole permite introducir números, letras y
caracteres, y navegar dentro de los menús. (Deslice la tapa hacia arriba para revelar el teclado)
10. Conector para Accesorios le permite conectar accesorios
opcionales como un cable USB.
11. Conector del Cargador conecta el teléfono al cargador de
la batería.
12. Micrófono permite que la persona con quien usted
habla, lo escuche claramente.
13. OK/Cámara acepta la opción resaltada al navegar por un
menú. En modo de espera: le permite acceder al menú Imágenes con sólo oprimir un botón.
14. End (Encendido) le permite encender o apagar el
teléfono, terminar llamadas o volver al modo de espera desde cualquier pantalla.
15. Tecla de Navegación se desplaza por los menús y muestra
la siguiente opción de menú o la anterior. (También actúa como tecla de acceso directo para acceso a la Web, Mensajes, Descargas y más.)
Presione Arriba para acceder a Mensajes.
Presione Abajo para acceder a Descargas.
Presione Derecha para acceder a Contactos.
Presione Izquierda para acceder a Rprdctor Multmd (o otro acceso directo).
Tenga presente que el usuario también puede personalizar la funcionalidad de la tecla de navegación. (Menú - Configuraciones - Instalar/Otros - Atajo)
15
16. Tecla de cámara le permite acceder a la cámara digital
integrada con sólo oprimir un botón. Al oprimirse, el menú de la cámara se muestra automáticamente.
17. Indicador LED indica cuando hay llamadas or mensajes.
También, indica la cantidad de carga cuando la batería se está cargando.
18. Lente de la cámara : Ésta es la lente de la cámara digital.
19. Ranura de Tarjeta de memoria del miniSD acepta tarjetas de
memoria miniSD opcionales.
20. Indicador de Carga de la Batería representa la cantidad de
carga que conserva la batería. Cuando todas las barras son mostradas en el ícono de la batería, significa que la batería está totalmente cargada. Cuando no aparezcan barras, la batería del teléfono está totalmente descargada o vacía.
21. Parlante le permite escuchar a quien llama y las
indicaciones automatizadas.
Funciones Básicas
16
Encender y Apagar su Teléfono
Encender su Teléfono
1. Si su teléfono tiene una antena extensible, extiéndala en
lo posible para obtener la mejor señal.
2. Presione durante dos segundos. (El teléfono
mostrará “Buscando Servicio”, hasta localizar una señal, entonces entrará automáticamente en el modo de espera - estado de descanso del teléfono. Desde este momento, está listo para comenzar a hacer y recibir llamadas).
Apagar su Teléfono
Presione durante dos segundos hasta que lea en pantalla “Energía apagado”.
Cambiar el Idioma de la Pantalla
Para cambiar el idioma de la pantalla:
1. Presione Menú (tecla suave izquierda) para acceder al
menú principal.
2. Seleccione Settings (Configuraciones) ( ).
3. Seleccione Setup/Others (Instalar/Otros)( ).
4. Seleccione Language (Idioma) ( ).
5. Seleccione English o Spanish (Inglés o Español)y
presione .
6
9
9
END
END
17
Uso de la Batería y el Cargador
Instalar y Desinstalar la Batería
Para instalar la batería, insértela en el hueco de la parte trasera del teléfono. Ponga la tapa de la batería sobre la batería y empújela ligeramente hacia arriba.l Al instalar la batería, cerciórese de que el botón PUSH esté totalmente ajustado en su posición.
Para quitarla, apague el teléfono. Manteniendo oprimido el botón PUSH en la parte trasera del teléfono, tire de la tapa de la batería hacia abajo y quítela. Luego quite la batería oprimiendo su área superior.
Cargar la Batería
Para usar el cargador de escritorio que vino con su teléfono:
Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el teléfono (con la batería instalada) y el otro terminal en el tomacorriente de la pared.
El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería. El tiempo de carga máximo para una batería totalmente descargada es de 3 horas.
Nota Importante:
Es vital que usted utilice sólo el cargador de escritorio aprobado por Sprint, específicamente diseñado para su teléfono. El uso de accesorios no autorizados podría dañar su teléfono e invalidar su garantía.
Funciones Básicas
18
Hacer y Responder Llamadas
Hacer Llamadas
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido.
2. Introduzca un número telefónico. Si usted comete un
error mientras marca, presione para borrar un dígito cada vez, o mantenga presionado para borrar el número entero.
3. Presione .
4. Cuando finalice, presione .
Responder Llamadas
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido. Si su
teléfono está apagado las llamadas entrantes irán directo al correo de voz.
2. Cuando su teléfono timbre o vibre responda la llamada
presionando .
3. Para terminar la llamada, puede cerrar el teléfono u
oprimir .
Potencia de la Señal
Usted puede ver la potencia de su señal en el indicador de señal ( ) en la pantalla de su teléfono. La calidad de la llamada y la potencia de la señal son siempre mejores cuando la antena está completamente desplegada (si tiene). Si usted está dentro de un edificio, acercarse a una ventana puede mejorar su recepción.
END
TALK
END
TALK
BACK
BACK
19
Introduciendo Texto
Su teléfono Sprint PCS le provee convenientes maneras de introducir palabras, letras, signos de puntuación y números, siempre que se le requiera introducir un texto (por ejemplo, cuando entre un dato en el Directorio o cuando use las funciones de mensajes de su teléfono).
Pala.: Le permite ingresar texto utilizando el sistema de
texto predictivo que disminuye la cantidad de teclas que usted necesita presionar cuando ingresa una palabra.
Abc: Le permite desplazarse a través de los caracteres
alfa-numéricos asociados con las letras del teclado.
123: Le permite ingresar números al presionar la tecla
correspondiente a cada uno de ellos en el teclado.
Símbols: Le permite ingresar símbolos utilizando el teclado.
Smileys: Le permite ingresar imágenes animadas con sus
mensajes de texto.
Mensajes preestablecidos: Ahorra tiempo al permitirle
ingresar texto con mensajes predeterminados. (Mensajería solamente).
Para introducir textos en su Teléfono Sprint PCS:
1. Muestre una pantalla que permita el ingreso de texto. (Por
ejemplo, guardando un nombre y número de teléfono.
)
2. Utilizando el teclado para ingresar texto, presione las
teclas numeradas repetidas veces hasta que la letra deseada aparezca. (Por ejemplo, para escribir "Bill", presione
tres veces, tres veces, tres
veces, y tres veces de nuevo.)
Después que una letra es ingresada, el cursor avanza automáticamente hasta el próximo espacio luego de dos
5
5
4
2
Funciones Básicas
20
segundos o cuando ingrese la letra de una tecla diferente. Si usted comete un error mientras ingresa un texto, presione para borrar una letra cada vez o mantenga presionado para borrar la palabra completa.
Cómo introducir texto usando el Texto predictivo T9 (Pala.T9)
El Texto predictivo T9 le permite ingresar texto en su Teléfono PCS Vision presionando sólo una vez por cada letra. Cuando usted vea ciertas pantallas donde usted puede ingresar texto y hay una tecla suave Modo, usted puede intentarlo utilizando el Texto predictivo T9.
Para usar el Texto predictivo T9 (Pala T9):
1. Exhiba una pantalla que permita entrada de texto. (Por
ejemplo, componer un mensaje del texto.)
2.
Presione Modo (teclasuave derecha),resalte Pala.
,y
presione
.
3. Ingrese su texto. (Por ejemplo, escriba "Dar" presionando
.) La palabra no será completada hasta que
la última tecla sea presionada .
4. Una vez que esté completa, presione para crear un
espacio y continuar ingresando su texto.
Nota:
Para explorar varios métodos disponibles para introducir textos en su Teléfono PCS, vea su Guía del Usuario en www.sprintpcs.com.
#
0
7
23
BACK
BACK
21
Controlar el Roaming
Su teléfono es banda doble/tri-modo, lo cual significa que usted puede recibir llamadas mientras está en la Red Nacional Sprint PCS de Sprint y puede hacer uso del “Roaming”en otras redes anlógicas y en digitales de 1900 y 800 MHz donde hemos implementado acuerdos de roaming con otras compañías. Para conocer más acerca del Roaming visite
www.sprintpcs.com.
Su teléfono tiene varias funciones para controlar el roaming.
Activar el Modo Roaming
1. Presione Menú (tecla izquierda) para acceder al menú
principal.
2. Seleccione Configuraciones ().
3. Seleccione Roaming ().
4. Seleccione Fijar modalidad ().
5. Para seleccionar una opción, resáltela y presione .
Sólo Roaming. Está configuración obliga a buscar un sistema analógico de roaming. La configuración previa (Sólo Sprint o Automático) será restaurada la próxima vez que encienda el teléfono.
Sólo Sprint. Le permite hacer y recibir llamadas sólo en la Red Nacional PCS de Sprint y evita el roaming .
Automático. Busca redes alternativas de teléfonos móviles cuando el Servicio PCS no está disponible.
1
4
9
Funciones Básicas
22
Protector de llamadas
Protector de llamadas le recuerda cuando está haciendo o recibiendo llamadas en roaming y requiere que usted siga pasos adicionales antes de hacer o responder llamadas de roaming. Estos pasos adicionales no se requieren cuando usted hace o recibe llamadas mientras está en la Red Nacional Sprint PCS de Sprint, o si su Plan de Servicio Sprint PCS incluye el roaming.
Para activar el Protector de llamadas:
1. Presione Menú (tecla izquierda) para acceder al menú
principal.
2. Seleccione Configuraciones ().
3. Seleccione Roaming ().
4. Seleccione Protector de llamadas ().
5. Resalte Encendido u Apagado y presione .
Para llamar en Roaming con Protector de llamadas activado:
1. Desde el modo “stand by” (modo de espera), marque
1+código de area+número de siete dígitos y presione .
2. Seleccione Llam Roam.
Para responder llamadas entrantes con Protector de llamadas activado:
Resalte Responder y presione .
Disponibildad de Funciones
Usted puede hacer y recibir llamadas en Modo Roaming.Usted tendrá acceso al correo de voz en Modo Roaming.
2
4
9
23
Otras características que son estándar en la Red Nacional
PCS de Sprint, como Llamada en Espera, Sprint PCS Voice Command, y Sprint PCS Vision no están disponibles en Modo Roaming.
Directorio Telefónico
Guardar Números de Teléfono
1. Introduzca un número desde el modo de espera.
2. Seleccione Guardar (tecla izquierda).
3. Seleccione Nuevo Entrada para un nuevo contacto o
Existiendo Entrada para agregar el número a un contacto ya existente y presione .
4. Use el teclado numérico para ingresar el nombre del
nuevo contacto y presione
para guardarlo
.
– o –
Busque el nombre de un contacto existente y presione
para guardar el nuevo número.
Oprima Modo (
tecla derecha
) tpara cambiar el método de
entrada entre Pala., Abc, 123, Símbols y Smileys.
5. Presione Hecho (tecla izquierda)
para guardarlo
.
Encontrar Números de Teléfono
1. Introduzca uno o más dígitos desde el modo de espera.
2. Para mostrar la entrada de Contactos que contiene el
número de teléfono, resalte la entrada y oprima Vista (tecla izquierda).
3. Para marcar la entrada, resáltela y presione .
TALK
Funciones Básicas
24
Hacer Llamadas desde su Directorio Telefónico
1. Presione Menú (tecla izquierda) para acceder al menú
principal.
2. Seleccione Contactos ().
3. Seleccione Buscar entrada ().
4. Resalte la entrada que usted desea llamar y presione .
5. Resalte el número que usted desea llamar y presione .
TALK
1
6
25
Cambiar la Configuración de su Teléfono
Usted puede personalizar muchas de las funciones de su teléfono, desde la pantalla y los sonidos, hasta los mensajes y la seguridad, a través del menu Configuraciones. Abajo hay algunos ejemplos de cómo navegar y usar el menu Configuraciones.
Cambiar el Saludo
1. Presione Menú (tecla izquierda) para acceder al menú
principal.
2. Seleccione Configuraciones ().
3. Seleccione Mostrar ().
4. Seleccione Saludo ().
5. Resalte Costumbre y Presione .
6. Use el teclado numérico para escribir su saludo
personalizado y presione .
Para Encender y Apagar la función de Texto predictivo T9:
1. Cuando esté en el modo de entrada de texto, presione
Modo (
tecla derecha
).
2. Seleccione una opción y presione . (Vea la página
19 para las opciones de ingreso de texto.)
Nota:
El modo de entrada de texto para el saludo está programado para la Función de Texto predictivo Abc.
1
2
9
Funciones Básicas
Loading...
+ 69 hidden pages