LG LGK120E User manual [ro]

User GUide
LG-K120E

ROMÂNĂ eNGLisH

MFL69504101 (1.0)
www.lg.com
Despre acest manual de utilizare
ROMÂNĂ
Vă mulţumim pentru că aţi ales LG. Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest ghid de utilizare înainte de a folosi dispozitivul pentru prima dată, pentru a asigura o utilizare sigură şi adecvată.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
Descrierile se bazează pe setările implicite ale dispozitivului.
Aplicaţiile implicite de pe dispozitiv sunt supuse actualizărilor şi asistenţa pentru aceste aplicaţii poate fi retrasă fără notificare prealabilă. Dacă aveţi orice întrebări despre o aplicaţie furnizată cu dispozitivul, contactaţi un Centru de service LG. Pentru aplicaţiile instalate de utilizator, contactaţi furnizorul de servicii relevant.
Modificarea sistemului de operare al dispozitivului sau instalarea de software din surse neoficiale poate deteriora dispozitivul şi poate conduce la coruperea sau pierderea datelor. Astfel de acţiuni duc la încălcarea acordului de licenţă LG şi la anularea garanţiei.
Este posibil ca anumite conţinuturi şi ilustraţii să difere de dispozitivul dvs. în funcţie de regiune, furnizorul de servicii, versiunea de software sau versiunea SO şi sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
Software-ul, fişierele audio, imaginile de fundal şi alte articole media furnizate cu dispozitivul au licenţă pentru utilizare limitată. Dacă extrageţi şi folosiţi aceste materiale în scopuri comerciale sau de altă natură, puteţi încălca legile privind dreptul de autor. În calitate de utilizator, sunteţi complet responsabil pentru utilizarea ilegală a suporturilor media.
Se pot aplica taxe suplimentare pentru serviciile de date, cum ar fi mesageria, încărcarea şi descărcarea, sincronizarea automată şi utilizarea serviciilor de localizare. Pentru a evita cheltuielile suplimentare, selectaţi un plan de date adecvat nevoilor dvs. Pentru detalii suplimentare, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
Înştiinţări
AVERTISMENT
NOTĂ
Situaţii care pot cauza vătămarea dvs. sau a altor persoane sau deteriorarea dispozitivului sau a altor bunuri.
Observaţii sau informaţii suplimentare.
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
ecientă......................................................5
Funcţii pe care le veţi adora ....... 12
QuickMemo+ ............................................ 13
Modul de utilizare Captură+ ................................13
Vizualizarea mementoului salvat .......................13
Elemente de bază ........................14
Accesorii ...................................................15
Aspectul dispozitivului .............................16
Pornirea şi oprirea dispozitivului .............18
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei .........18
Încărcarea bateriei ...................................20
Optimizarea duratei de viaţă a bateriei ...21
Inserarea cardului de memorie .................22
Scoaterea cardului de memorie ...............23
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil .......23
Atingere ............................................................................23
Atingere şi menţinere ...............................................24
Tragere ...............................................................................24
Alunecare sau glisare ................................................24
Atingere dublă ..............................................................25
Apropierea sau depărtarea degetelor pentru
zoom ...................................................................................25
Congurarea contului Google ..................26
Crearea contului Google .........................................26
Autenticarea contului Google ..........................26
Blocarea şi deblocarea dispozitivului ......27
KnockON ..........................................................................27
Knock Code ....................................................................27
Modicarea metodei de blocare a ecranului .
Smart Lock......................................................................28
Ecran de start ..........................................29
Prezentarea ecranului de întâmpinare ...........29
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ...........30
Personalizarea ecranului de start ......................31
Panoul Noticări ..........................................................32
Captură de ecran ......................................34
Tastatura de pe ecran ..............................35
Utilizarea tastaturii şi introducerea textului ..
Introducerea caracterelor speciale ...................35
Transferul de date între PC şi dispozitiv .36
Transferul datelor prin conexiunea USB ........36
LG Bridge ..................................................37
Funcţiile LG Bridge ....................................................37
Pentru a descărca software-ul LG Bridge .... 37
28
35
Aplicaţii ....................................... 38
Instalarea sau dezinstalarea aplicaţiilor ..39
Pentru a deschide aplicaţia Magazin Play ....39
Pentru a deschide un ecran cu detalii
despre o aplicaţie ........................................................39
Pentru a dezinstala aplicaţii .................................39
Apeluri ......................................................40
Efectuarea unui apel .................................................40
Apelarea contactelor ................................................40
Acceptarea şi respingerea unui apel ................40
Efectuarea unui nou apel .......................................41
Vizualizarea jurnalelor de apeluri .......................41
Modicaţi setările apelului ....................................41
Contacte ...................................................42
2
Căutarea unui contact .............................................42
Adăugarea unui contact nou................................42
Contacte favorite ........................................................42
Crearea unui grup .......................................................43
Mesaje ......................................................44
Trimiterea unui mesaj ...............................................44
Vizualizare conversaţie ............................................44
Modicarea setărilor de mesaje .........................45
Cameră .....................................................45
Realizarea unei fotograi .......................................45
Opţiuni pentru cameră pe vizor ..........................45
După ce aţi realizat o fotograe ........................47
Înregistrare video ........................................................47
După înregistrarea unui videoclip ......................48
Galerie ...................................................... 48
Vizualizarea imaginilor .............................................49
Editarea fotograilor ................................................49
Setarea fundalului.......................................................49
Mărire sau micşorare ................................................49
Redarea unui videoclip .............................................50
Ştergerea fotograilor/videoclipurilor ............51
E-mail........................................................51
Adăugarea unui cont .................................................51
Lucrul cu directoarele de conturi .......................51
Compunerea şi trimiterea unui e-mail ............52
Modicarea setărilor generale de e-mail ......52
Ştergerea unui cont de e-mail .............................52
Muzică ......................................................53
Redarea unei melodii.................................................53
Opţiuni player muzical ..............................................54
Ceas ..........................................................55
Alarme ...............................................................................55
Temporizator..................................................................55
Ora pe glob .....................................................................56
Cronometru ....................................................................56
Calculator .................................................56
Calendar ...................................................57
Reportofon ...............................................57
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci........57
Descărcări.................................................57
Radio FM ..................................................58
LG Backup.................................................58
Despre crearea unei copii de siguranţă şi
restaurarea datelor de pe dispozitiv ................58
Pentru a realiza copierea de siguranţă a
datelor de pe dispozitivul dvs. ............................59
Aplicaţii Google ........................................59
Setări ........................................... 61
Accesaţi meniul Setări .............................62
Setări pentru Reţele ................................62
Wi-Fi ...................................................................................62
Wi-Fi Direct ....................................................................63
Bluetooth .........................................................................63
Date mobile ....................................................................65
Setări apel .......................................................................65
Tipărire ...............................................................................66
Partajare Internet prin USB ..................................66
Hotspotul Wi-Fi ...........................................................66
Partajare Bluetooth ...................................................67
Mod avion ........................................................................67
Reţele mobile.................................................................67
VPN .....................................................................................67
Setări Sunet şi Noticare ........................ 68
Mai multe setări ...........................................................68
Setări aşaj ..............................................69
Ecran de start ...............................................................69
Blocare ecran .................................................................69
Butoane tactile din meniul Acasă .....................70
3
Mai multe setări aşaj .............................................70
Setări generale .........................................71
Limbă şi tastatură.......................................................71
Locaţie ...............................................................................71
Conturi şi sincronizare .............................................72
Accesibilitate .................................................................72
Tastă de comenzi rapide .........................................74
Securitate ........................................................................75
Dată şi oră .......................................................................76
Stocare ..............................................................................76
Economisire de baterie şi reducere de
consum ..............................................................................76
Aplicaţii..............................................................................77
Aplicaţia implicită de mesagerie .......................77
Copie de siguranță & resetare ............................77
Despre telefon ..............................................................78
Anexă .......................................... 79
Actualizare software a dispozitivului ......80
Întrebări şi răspunsuri frecvente .............81
Ghid antifurt ............................................84
Mai multe informaţii ................................85
Informaţii de noticare privind software-ul
open source ....................................................................85
Mărci comerciale .........................................................85
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE ...................86
Birou de contact pentru conformitatea
acestui produs: .............................................................86
4
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi ecientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR). Acest telefon mobil model LG-K120E a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de “rată de absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 g de ţesut.
5
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon, testată pentru utilizarea laureche este de 0,604 W/kg (10 g), iar pentru purtarea pe corp, este de 1,190 W/Kg (10 g).
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5 mm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 5 mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi­vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii originale aprobate de LG. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
Este posibil ca unele conţinuturi şi ilustraţii să difere faţă de produsul dvs., fără înştiinţare prealabilă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
6
Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
7
Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din interior. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este posibil. Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate poate cauza deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
8
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ
Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
9
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
10
•
Reîncărcaţibateriadacănuafostutilizatădemulttimp,pentrua maximizaduratadefolosire.
•
Nuexpuneţiîncărcătorulbaterieidirectrazelorsolaresaunu-lutilizaţi încondiţiideumiditateridicată,precumînbaie.
•
Nulăsaţibateriaînlocurifierbinţisaureci,deoareceacestlucrupoate reduceperformanţeleacesteia.
•
Utilizândobateriedeuntipincorect,riscaţisăproduceţioexplozie. Eliminaţibateriileuzateconforminstrucţiunilor.
•
Dacătrebuiesăînlocuiţibateria,deplasaţi-vălacelmaiapropiatpunct deservicesaudealerautorizatLGElectronicspentruasistenţă.
•
Deconectaţiîntotdeaunaîncărcătoruldinprizădupăcetelefonuleste încărcatcompletpentruaeconomisiconsumulinutildeenergie.
•
Durataefectivădefuncţionareabaterieidepindedeconfiguraţia reţelei,setărileprodusului,moduldeutilizare,baterieşicondiţiilede mediu.
•
Asiguraţi-văcăbaterianuintrăîncontactcuobiectecumargini ascuţite,precumdinţiianimalelorsauunghiile.Acestlucruarputea cauzaunincendiu.
11

Funcţii pe care le veţi adora

QuickMemo+

Funcţia QuickMemo+ vă permite să creaţi mementouri.

Modul de utilizare Captură+

Puteţi utiliza funcţia QuickMemo+ pentru a crea simplu şi eficient mementouri în timpul unui apel, cu o imagine salvată sau pe ecranul curent.
1 Atingeţi şi glisaţi bara de stare în jos şi atingeţi
atingeţi > bifaţi Captură+ pentru activare.
2 Creaţi un memento utilizând opţiunile următoare:
Atingeţi pentru a anula cea mai recentă acţiune.
Atingeţi pentru a reefectua ultima acţiune anulată.
Atingeţi pentru a introduce text în memento.
Atingeţi pentru a selecta tipul creionului şi culoarea.
Atingeţi pentru a utiliza radiera pentru a şterge urmele de creion de pe memento.
Atingeţi pentru a decupa imaginea unui memento.
Atingeţi pentru a selecta partajare sau stil hârtie.
Atingeţi pentru a ascunde sau afişa bara de instrumente.
NOTĂ
Atingeţi ecranul cu vârful degetului atunci când folosiţi caracteristica QuickMemo+. Nu utilizaţi unghiile.
3 Atingeţi > Finalizare pentru a salva memento-ul curent în sau
.
. Dacă nu vedeţi ,

Vizualizarea mementoului salvat

Atingeţi > > şi selectaţi albumul Capture+.
Funcţii pe care le veţi adora
13

Elemente de bază

Accesorii

Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu dispozitivul dvs.
Adaptor de călătorie
Ghid de iniţiere rapidă
Căşti stereo
Cablu USB
Baterie
NOTĂ
Articolele descrise mai sus pot fi opţionale.
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate sunt concepute numai pentru acest dispozitiv şi este posibil să nu fie compatibile cu alte dispozitive.
Articolele furnizate cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.
Elemente de bază
15

Aspectul dispozitivului

Difuzor
Mufă pentru căşti
Obiectivul camerei
posterioare
Tasta Pornire/Blocare
Difuzor
Obiectivul din faţă al camerei
Încărcător/Port USB
Bliţ
Taste de volum
Elemente de bază
16
Tasta Pornire/ Blocare
Porniţi/opriţi dispozitivul apăsând şi menţinând apăsată această tastă.
Apăsare scurtă pentru activare/dezactivare ecran.
Taste de volum În timp ce ecranul este dezactivat:
Apăsaţi de două ori oricare tastă Volum pentru a lansa Cameră.
Din ecranul de întâmpinare:
Controlaţi volumul soneriei.
În timpul unui apel:
Controlaţi volumul difuzorului la redarea materialelor audio/video.
Controlaţi continuu volumul.
AVERTISMENT
Dacă aşezaţi un obiect greu pe dispozitiv sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora afişajul şi funcţiile ecranului tactil.
Elemente de bază
17

Pornirea şi oprirea dispozitivului

Pornirea dispozitivului
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare timp de câteva secunde, până când ecranul se aprinde.
Oprirea dispozitivului
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare până când se
deschide meniul de opţiuni al dispozitivului.
2 Atingeţi Oprire > OK pentru a confirma că doriţi să opriţi dispozitivul.

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei

Introduceţi cartela SIM oferită de furnizorul de servicii pentru dispozitiv, precum şi bateria inclusă.
AVERTISMENT
Nu introduceţi un card de memorie în slotul cartelei SIM. Dacă în slotul cartelei SIM se află un card de memorie, duceţi dispozitivul la un Centru de service LG pentru a îndepărta cardul de memorie.
NOTĂ
Numai cartelele microSIM funcţionează cu dispozitivul.
1 Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm dispozitivul într-o mână. Cu
cealaltă mână, ridicaţi capacul posterior ajutându-vă de unghia de la degetul mare, conform indicaţiei din imaginea de mai jos.
Elemente de bază
18
2 Glisaţi cartela SIM în slotul cartelei SIM în modul indicat în imagine.
Aveţi grijă ca zona cu contacte aurii a cartelei să fie orientată cu faţa în jos.
3 Introduceţi bateria.
Elemente de bază
19
4 Pentru a înlocui carcasa de pe dispozitiv, aliniaţi carcasa spate peste
compartimentul bateriei şi apăsaţi-o până când se fixează în poziţie cu un clic.

Încărcarea bateriei

Înainte de a utiliza telefonul pentru prima dată, încărcaţi bateria. Utilizaţi încărcătorul pentru a încărca bateria. De asemenea, pentru încărcarea bateriei puteţi utiliza un computer, conectând dispozitivul la acesta cu ajutorul cablului USB.
AVERTISMENT
Folosiţi doar încărcătoare, baterii şi cabluri LG autorizate. Dacă utilizaţi încărcătoare, baterii sau cabluri neaprobate, acestea pot cauza întârzieri la încărcarea bateriei. Sau acestea pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului, care nu sunt acoperite de garanţie.
Conectorul încărcătorului este amplasat în partea de jos a dispozitivului. Introduceţi încărcătorul şi conectaţi-l la o priză de perete.
Elemente de bază
20

Optimizarea duratei de viaţă a bateriei

Extindeţi autonomia bateriei oprind caracteristicile a căror rulare constantă în fundal nu este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei dispozitivului dvs.:
Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth® sau GPS, dezactivaţi-le.
Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
Este posibil ca unele aplicaţii pe care le descărcaţi să consume energia bateriei.
Când utilizaţi aplicaţii descărcate, verificaţi nivelul de încărcare al bateriei.
Elemente de bază
21

Inserarea cardului de memorie

Dispozitivul este compatibil cu un card microSD de până la 32 GB. În funcţie de producătorul şi tipul cardului de memorie, este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie compatibile cu dispozitivul dvs.
AVERTISMENT
Este posibil ca unele carduri de memorie să nu fie complet compatibile cu dispozitivul dvs. Utilizarea unui card incompatibil poate deteriora dispozitivul sau cardul de memorie sau poate corupe datele stocate pe card.
NOTĂ
Scrierea şi ştergerea frecventă a datelor reduc durata de viaţă a cardurilor de memorie.
1 Scoateţi carcasa spate. 2 Introduceţi un card de memorie cu contactele de culoare aurie orientate
în jos.
3 Înlocuiţi carcasa spate.
Elemente de bază
22

Scoaterea cardului de memorie

Înainte de a scoate cardul de memorie, mai întâi demontaţi-l, pentru a-l scoate în siguranţă. Atingeţi
> > > fila General > Stocare > Demontare card SD.
AVERTISMENT
Nu scoateţi cardul de memorie în timp ce dispozitivul transferă sau accesează informaţii. Dacă procedaţi astfel, există riscul de pierdere sau corupere a datelor sau de deteriorare a cardului de memorie sau a dispozitivului. Nu este responsabilă pentru pierderile rezultate în urma utilizării necorespunzătoare a cardurilor de memorie deteriorate, nici pentru pierderea datelor.

Sfaturi de utilizare a ecranului tactil

Iată câteva sfaturi referitoare la modul de navigare pe dispozitivul dvs.
NOTĂ
Nu apăsaţi prea tare; ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, dar fermă.
Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte butoane.

Atingere

O singură atingere cu degetul selectează elemente, legături, scurtături şi litere de pe tastatura pe ecran.
Elemente de bază
23

Atingere şi menţinere

Atingeţi şi ţineţi apăsat un element de pe ecran atingându-l şi neridicându-vă degetul până când nu apare o acţiune.

Tragere

Atingeţi şi ţineţi apăsat un element timp de o clipă şi, fără a ridica degetul, mutaţi-l pe ecran până ajungeţi în locaţia ţintă. Puteţi trage elemente pe ecranul de start pentru a le repoziţiona.

Alunecare sau glisare

Pentru alunecare sau glisare, deplasaţi rapid degetul pe suprafaţa ecranului, fără întrerupere, la primul contact (pentru a evita tragerea unui element în schimb).
Elemente de bază
24

Atingere dublă

Atingeţi de două ori pentru a mări sau a micşora o pagină Web sau o hartă.

Apropierea sau depărtarea degetelor pentru zoom

Apropiaţi sau depărtaţi degetul arătător şi degetul mare pentru a mări sau a micşora imaginea, atunci când folosiţi navigatorul sau hărţile sau când vizualizaţi fotografii.
Elemente de bază
25
Congurarea contului Google
Prima dată când deschideţi o aplicaţie Google pe dispozitiv, vi se va solicita să vă conectaţi cu contul Google existent. Dacă nu aveţi un cont Google, vi se solicită să creaţi unul.

Crearea contului Google

1 Atingeţi > > > fila General > Conturi şi sincronizare. 2 Atingeţi ADĂUGARE CONT > Google > Sau creaţi un cont nou. 3 Introduceţi numele şi prenumele dvs., apoi atingeţi ÎNAINTE. 4 Urmaţi instrucţiunile şi introduceţi informaţiile solicitate şi informaţiile
opţionale legate de cont. Aşteptaţi în timp ce serverul vă creează contul.

Autentificarea contului Google

1 Atingeţi > > > fila General > Conturi şi sincronizare. 2 Atingeţi ADĂUGARE CONT > Google. 3 Introduceţi adresa de e-mail şi atingeţi ÎNAINTE. 4 Introduceţi parola şi atingeţi ÎNAINTE. 5 După conectare, puteţi să utilizaţi Gmail şi să beneficiaţi de serviciile
Google.
6 După ce v-aţi configurat contul Google, dispozitivul dvs. se va sincroniza
automat cu contul Google de pe web (dacă este disponibilă o conexiune
de date). După conectare, dispozitivul dvs. se va sincroniza cu serviciile dvs. Google, precum Gmail, Contacte şi Google Calendar. Puteţi, de asemenea, utiliza Hărţi, descărca aplicaţii din Play Store, realiza copii de rezervă ale setărilor dvs. pe serverele Google şi profita de alte servicii Google pe dispozitivul dvs.
Elemente de bază
26

Blocarea şi deblocarea dispozitivului

Apăsarea tastei de Alimentare/Blocare dezactivează ecranul, iar dispozitivul intră în modul de blocare. Dispozitivul se blochează automat dacă nu este utilizat o anumită perioadă. Aceasta ajută la prevenirea atingerilor accidentale şi economiseşte bateria. Pentru a debloca dispozitivul, apăsaţi tasta de Alimentare/Blocare şi glisaţi cu degetul pe ecran în orice direcţie.

KnockON

Funcţia KnockON vă permite să porniţi sau să opriţi ecranul cu uşurinţă prin atingerea ecranului de două ori.
Pornirea ecranului
1 Atingeţi de două ori centrul ecranului Blocare pentru a-l porni. 2 Deblocaţi ecranul sau accesaţi oricare din scurtăturile sau aplicaţiile
widget disponibile.
Oprirea ecranului
1 Atingeţi de două ori o zonă liberă a ecranului de start sau bara de stare. 2 Ecranul se va opri.
NOTĂ
Atingeţi zona centrală a ecranului. Dacă atingeţi zona inferioară sau zona centrală, rata de recunoaştere poate scădea.

Knock Code

Funcţia Knock Code vă permite să vă creaţi propriul cod de deblocare folosind o combinaţie de lovituri pe ecran. Puteţi accesa ecranul de start în mod direct atunci când ecranul este oprit, atingând aceeaşi secvenţă pe ecran.
Elemente de bază
27
NOTĂ
Dacă introduceţi tiparul Knock Code greşit de 6 ori, telefonul vă va solicita obligatoriu datele de autentificare pentru contul dvs. Google sau codul PIN de rezervă.
Pentru a activa şi dezactiva ecranul, atingeţi-l cu vârful degetului, nu cu unghia.
Configurarea funcţiei Knock Code
1 Atingeţi > > > fila Afişaj> Blocare ecran > Selectare
blocare ecran > Knock Code.
2 Atingeţi pătratele urmând modelul dorit pentru a seta codul Knock.
Modelul dvs. Knock Code poate fi între 3 şi 8 atingeri.
Deblocarea ecranului cu ajutorul Knock Code
Puteţi debloca ecranul prin atingerea modelului Knock Code deja setat, la dezactivarea ecranului.

Modificarea metodei de blocare a ecranului

Puteţi modifica modul în care blocaţi ecranul pentru a preveni accesarea informaţiilor personale de către alte persoane.
1 Atingeţi
blocare ecran.
2 Selectaţi metoda dorită de blocare a ecranului, dintre Niciunul, Atingere,
Knock Code, Model, PIN şi Parolă.
NOTĂ
Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google şi reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.
> > > fila Afişaj > Blocare ecran > Selectare

Smart Lock

Puteţi utiliza Smart Lock pentru a face mai uşoară deblocarea dispozitivului. Puteţi utiliza această funcţie pentru a menţine dispozitivul deblocat atunci când există un dispozitiv Bluetooth de încredere conectat la dispozitiv, dacă se află într-o locaţie familiară, cum ar fi acasă sau la serviciu, sau atunci când vă recunoaşte faţa.
Elemente de bază
28
Configurarea funcţiei Smart Lock
1 Atingeţi fila > > > fila Afişaj > Blocare ecran > Smart Lock. 2 Înainte să adăugaţi dispozitive, locuri sau feţe de încredere, trebuie să
configuraţi o blocare a ecranului (Knock Code, Model, PIN sau Parolă).

Ecran de start

Ecranul de start este punctul de plecare pentru numeroase aplicaţii şi funcţii. Acesta vă permite să adăugaţi elemente precum scurtături pentru aplicaţii şi widgeturi Google, pentru a vă oferi acces instantaneu la informaţii şi aplicaţii. Acesta este şablonul implicit şi accesibil din orice meniu prin atingerea

Prezentarea ecranului de întâmpinare

1
Bara de stare - Afişează informaţiile privind starea dispozitivului, inclusiv ora, puterea semnalului, starea bateriei şi pictogramele de notificare.
2
Widget - Widgeturile sunt aplicaţii autonome care pot fi accesate din caseta Aplicaţii sau din ecranul de întâmpinare. Spre deosebire de scurtături, un widget poate funcţiona ca o aplicaţie pe ecran.
3
Pictograme Aplicaţie - Atingeți o pictogramă (aplicație, director etc.) pentru a o deschide și utiliza.
.
1
Bară de stare
2
Widget
3
Pictograme Aplicaţie
4
Indicator locaţie
5
Zona Butoane rapide
6
Butoane tactile din meniul Acasă
Elemente de bază
29
Loading...
+ 144 hidden pages