LG LGH870U User Manual

USER GUIDE
LG-H870U
ESPAÑOL
PORTUGUÊS ENGLISH
Copyright ©2018 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL70406502 (1.0)
www.lg.com

ESPAÑOL

Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna
discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de
fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo,
dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
1
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los
servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país.
Es posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua utilizada.
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras
personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o
daños al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
5 Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño personalizado
15 Funciones de grabación de vídeo 20 Funciones de la galería 28 Funciones de grabación de audio 30 Reconocimiento de huella digital 33 Reconocimiento facial 37 Función multitarea 38 Pantalla Always-on 39 Quick Help 39 Notas sobre propiedades de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
43 Componentes y accesorios del
producto
44 Descripción general de la unidad 47 Encendido y apagado del
dispositivo
48 Instalación de la tarjeta SIM
50 Inserción de la tarjeta de memoria 51 Extracción de la tarjeta de
memoria
51 Batería 53 Pantalla táctil 57 Pantalla de inicio 65 Bloqueo de pantalla 69 Cifrado de la tarjeta de memoria 70 Hacer capturas de pantalla 70 Introducción de texto 76 Compartir contenido 79 No molestar
03
Aplicaciones útiles
81 Instalación y desinstalación de
aplicaciones
82 Papelera de aplic. 83 Accesos directos de aplicaciones 84 Teléfono 88 Mensajes 89 Cámara 109 Galería 113 Contactos 115 QuickMemo+
3
117 Alarmas 118 Calendario 119 Tareas 120 Música 121 Calculadora 121 LG Health 123 E-mail 124 Radio FM 124 Gestor archivos 125 Smart Doctor 125 LG Mobile Switch 125 LG Friends Manager 126 Descargas 126 SmartWorld 127 RemoteCall Service 127 Difusión celular 127 Facebook 128 Instagram 128 Evernote 128 Chrome 128 Aplicaciones de Google
04
05
Apéndice
158 Ajustes de idioma de LG 158 LG Bridge 159 Actualización del software del
teléfono
161 Guía para evitar robos 162 Información del aviso de software
de código abierto
162 Información de regulación
de identificación de regulación,
etiquetado electrónico, etc.)
163 Marcas comerciales 163 DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
163 Póngase en contacto con la
oficina para comprobar la
conformidad de este producto
164 Wi-Fi (WLAN) 164 Más información 168 Preguntas más frecuentes
(número
Ajustes
132 Ajustes 132 Red 145 Sonido 146 Pantalla 147 General
4Tabla de contenido

Directrices para un uso seguro y eficaz

Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal. En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta
de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición
conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos
de dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
• El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es 0,393
W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es 1,120 W/kg (10 g).
5
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando
se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al
menos5mmdelcuerpo.Siseutilizaunacarcasadetransporte,unclipparael
cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener
partesmetálicasydebencolocarseaunadistanciadealmenos5mmdelcuerpo.
Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Información de la FCC sobre la exposición a campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326. Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
6Directrices para un uso seguro y eficaz
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal,
dejandounadistanciade1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylaparte
trasera del dispositivo. De conformidad con los requisitos de exposición a campos
deRFdelaFCC,debemantenerseunadistanciamínimadeseparaciónde1cm (0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni otros accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios para llevar el dispositivo colgado que no puedan mantener una distancia de
separaciónde1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradel
dispositivo, y que no hayan sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al
del receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados
por LG. LG no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo
aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico
cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores
personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo,
estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones
especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría
sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y
provocar un incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como
benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría
afectar a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena
si no es necesario.
8Directrices para un uso seguro y eficaz
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o
presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo.
No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte
con su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una
distanciamínimade15cmdelmarcapasosparaevitarposiblesinterferencias.
• Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios,
ordenadores, etc.
• Utiliceeldispositivoatemperaturasentre0ºCy40ºC,siesposible.Exponerel
dispositivo a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las
condiciones de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su
vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el
compartimento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
11Directrices para un uso seguro y eficaz
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados
para maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede
recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en
entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el
rendimiento de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo
haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del
producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de
animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
• Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,5 W
Protección de la información personal
Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido de información confidencial.
Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo. LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
12Directrices para un uso seguro y eficaz
Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su información personal.
Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o modifique la información de su cuenta.
Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su información personal.
No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar
daños.
• Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar
dañado.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que
podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. El servicio técnico autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que
los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios técnicos independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
13Directrices para un uso seguro y eficaz
01

Funciones con diseño personalizado

Funciones de grabación de vídeo
Gran angular
Ángulo estándar
Gran angular
Ángulo estándar
Cámara gran angular
Puede capturar fotos o grabar vídeos con un rango más amplio que su campo de visión real mediante el uso de la opción gran angular de la cámara frontal y la trasera.
Presione alternar entre el gran angular y el ángulo estándar.
y, a continuación, presione / o / para
Cámara frontal Cámara trasera
• Consulte
Funciones con diseño personalizado 15
Inicio de la cámara
para obtener más información.
Encuadre
Vincule dos fotos o vídeos y guárdelos como una sola unidad de contenido.
Presione y, a continuación, presione MODO .
1
Para hacer una foto, toque . Para grabar un vídeo, toque .
2
: Grabe dos pantallas divididas a la vez.
•
•
: Grabe dos pantallas divididas individualmente.
•
: Importe fotos, vídeos o imágenes anteriores para crear una toma
emparejada.
•
: Gire las fotos o imágenes importadas.
•
: Cambie el orden de las fotos o imágenes importadas.
Presione para guardar (si es necesario).
3
Funciones con diseño personalizado 16
Instantánea
Puede hacer una foto o grabar un vídeo y ver una vista previa inmediatamente.
Presione y, a continuación, presione MODO .
1
Toque para hacer una foto. Para grabar un vídeo, toque .
2
Guía de disparo
Puede usar una imagen como guía para hacer fotos con la misma composición. Cualquier foto de la Galería puede usarse como guía.
Presione y, a continuación, presione MODO .
1
Coloque el sujeto que desee en una imagen de guía translúcida y, a
2
continuación, presione
• Use la barra deslizante para controlar la transparencia del fondo.
.
Funciones con diseño personalizado 17
Red de disparo
Puede hacer fotos o grabar vídeos para 4 escenas seguidas diferentes y guardarlos como un solo contenido.
Haga fotos o vídeos de 3 segundos en secuencia y guárdelos como un solo archivo.
Presione y, a continuación, presione MODO .
1
Toque para hacer una foto. Para grabar un vídeo, toque .
2
Presione para guardar.
3
• Presione una foto o vídeo capturado anteriormente para volver a tomarlo.
Tracking focus mientras se usa la cámara
Puede realizar un seguimiento y mantener el enfoque en un objeto mientras hace fotos o graba vídeos.
Presione y, a continuación, presione Tracking focus.
1
Antes de grabar un vídeo o hacer una foto, presione suavemente la
2
pantalla para seleccionar un objeto para mantener el enfoque.
Funciones con diseño personalizado 18
Haga la foto o empiece a grabar el vídeo.
3
• Consulte
• Para usar esta función, seleccione la cámara estándar (
• Esta función no está disponible cuando se utiliza la cámara frontal o la
• Esta función no está disponible en los siguientes casos:
Inicio de la cámara
fotos o grabar vídeos.
cámara gran angular.
- Limitación de tamaño de vídeo: la resolución se define como UHD 16:9.
- Limitación de FPS: el FPS se define como 60 FPS.
para obtener más información.
) para hacer
Grabación constante
Puede usar la función de Grabación constante para minimizar un desenfoque de movimiento al grabar un vídeo.
Presione
y, a continuación, presione Grabación constante.
• Consulte
• Esta función solo está disponible en los modos especificados.
Inicio de la cámara
para obtener más información.
Grabación de vídeo Hi-Fi
Puede grabar un vídeo de alta calidad con sonido Hi-Fi (alta fidelidad). Presione
Hi-Fi.
, y, a continuación, presione MODO Manual ( )
• Consulte
• Los vídeos de alta fidelidad solo pueden reproducirse en aplicaciones
Inicio de la cámara
compatibles con la alta fidelidad.
para obtener más información.
Funciones con diseño personalizado 19
Visualización de la Galería
Puede ver las fotos y los vídeos que ha capturado en la pantalla de vista previa de la cámara.
Presione
• Cuando capture fotos o grabe vídeos, puede ver las miniaturas de las
• Navegue por la lista de miniaturas para examinar las fotos y los vídeos.
• Presione una miniatura para ver la foto o el vídeo en la pantalla de la
• Presione la miniatura de nuevo para volver al visor de la cámara.
y, a continuación, presione Visualización de la Galería.
imágenes guardadas en el lado de la pantalla.
cámara.
• Esta función no es compatible cuando se hace una foto o se graba un vídeo
en la relación de aspecto 18:9.
• Esta función solo está disponible en el modo de cámara automática.
Funciones de la galería
Botón flotante
Puede usar el botón flotante en la parte inferior de la pantalla de la aplicación Galería en modo horizontal.
Funciones con diseño personalizado 20
• Después de arrastrar el botón hacia arriba, suéltelo cuando alcance el
botón
para volver a la pantalla de inicio.
• Puede arrastrar el botón hacia la izquierda o hacia la derecha para
mover el botón flotante como desee.
Funciones con diseño personalizado 21
Contenido relacionado
Puede editar y personalizar todo el contenido relacionado en la Galería.
Cuando esté viendo la vista previa de una foto, presione .
1
Cuando aparezca el icono relacionado con la fecha o la ubicación en que
2
se tomó la foto, presione la pantalla.
• Puede ver las fotos relacionadas con la fecha o la ubicación que ha
elegido.
• Presione para acceder a opciones adicionales.
Crear un archivo GIF
Puede crear un archivo GIF desde la Galería.
Cuando esté viendo un álbum, toque Cree GIF.
1
Seleccione las fotos y los vídeos que desee para crear un archivo GIF y, a
2
continuación, presione SIGUIENTE.
• Puede añadir más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la relación de
pantalla y el orden de archivo.
Funciones con diseño personalizado 22
Presione GUARDAR.
3
• Es posible utilizar un máximo de 100 imágenes para crear un archivo GIF.
Crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido asociado.
Cuando esté viendo un álbum, toque Realizar collage.
1
Seleccione las imágenes que desee añadir a un collage y presione
2
SIGUIENTE.
• Seleccione la disposición deseada en la parte inferior de la pantalla.
Presione CREAR.
3
• Es posible utilizar un máximo de 9 imágenes para crear un collage.
Funciones con diseño personalizado 23
Creación de un vídeo a partir del contenido relacionado
Puede reunir contenido relacionado para crear un vídeo presionando en el vídeo en el que se visualiza la fecha o la ubicación.
Seleccione el tema y la música de fondo, ajuste los efectos de subtítulos y ordene o añada la fecha y firma. A continuación, presione GUARDAR.
•
: Seleccione el tema del vídeo.
- Para descargar el tema, presione
•
: Añada música de fondo o ajuste el tiempo de reproducción.
- Para seleccionar un archivo para la música de fondo, presione
- Para descargar un archivo para la música de fondo, presione
- Para ajustar el volumen de la música de fondo y del vídeo original, presione
•
: Seleccione el aspecto de fuente.
- Para descargar una fuente, presione
•
: Cambie el orden de los archivos para reproducirlos como vídeo.
- Para añadir archivos, toque
.
.
.
.
.
.
Funciones con diseño personalizado 24
• Descargue la aplicación VASSET de Play Store para añadir temas de vídeos,
música de fondo o aspectos de fuente.
Si usa datos móviles sin una conexión Wi-Fi, es posible que el operador le cobre una tarifa por el uso de datos.
Crear una película
Puede crear una nueva película juntando imágenes y vídeos.
Presione y, a continuación, presione Cree Películas.
1
Seleccione imágenes o vídeos para su película y presione SIGUIENTE.
2
Edite las imágenes y los vídeos seleccionados y, a continuación, presione
3
GUARDAR.
Funciones con diseño personalizado 25
Eliminación de archivos
Puede seleccionar imágenes o vídeos que desee eliminar de su vídeo presionando
en la esquina superior derecha de la miniatura.
Añadir archivos
Puede seleccionar las imágenes o los vídeos que desee añadir después de presionar imágenes y los vídeos que ha añadido anteriormente.
en la parte inferior de la pantalla. También puede seleccionar las
• Toque y mantenga pulsado un archivo y, a continuación, presione otro
archivo para hacer una selección múltiple.
Reorganizar archivos
Para reorganizar las imágenes y los vídeos, mantenga presionado el archivo que desea mover y arrástrelo a la ubicación deseada.
Añadir efectos de archivo
Presione para añadir un tema o música de fondo y cambiar la fuente.
Restablecer ediciones de la película
Puede restablecer las ediciones que se le han hecho a la película (por ejemplo, tiempo de reproducción) presionando
.
Previsualizar un archivo
Compruebe su nuevo vídeo antes de guardarlo presionando . Una vez transcurrido el tiempo de reproducción, el siguiente archivo se reproducirá automáticamente.
• Es posible utilizar un máximo de 50 imágenes y vídeos para crear un vídeo.
• El tiempo de reproducción predeterminado de una imagen es 3 segundos
y no puede cambiarse. Los vídeos se pueden recortar hasta un mínimo de 1 segundo.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunos formatos de
imagen o vídeo.
Funciones con diseño personalizado 26
Crear un archivo GIF
Puede crear fácilmente un archivo GIF a partir de un vídeo grabado.
Mientras está viendo un vídeo, en el momento deseado de inicio, presione
1
.
Seleccione la duración del archivo GIF que quiere crear.
2
• El GIF se genera con la duración seleccionada a partir del momento
actual.
• En el caso de los vídeos de menos de 5 segundos, se generan
automáticamente imágenes GIF para el tiempo restante.
• Solo puede usar esta función con fines creativos. Si infringe los derechos
de terceros, tales como los derechos de autor o realiza declaraciones ofensivas o difamatorias mediante el uso de esta función, puede verse sujeto a responsabilidades y/o sanciones civiles, penales o administrativas de conformidad con la legislación aplicable. No debe copiar, reproducir, distribuir ni hacer uso ilícito, en modo alguno, de ningún material protegido por derechos de autor sin el permiso del propietario legítimo o titular del derecho de autor. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, LG Electronics niega todas las garantías explícitas e implícitas, así como las responsabilidades asociadas a ellas.
Funciones con diseño personalizado 27
Funciones de grabación de audio
La Grabadora de audio de alta definición le permite configurar manualmente los ajustes de audio para poder grabar audio en función de su entorno.
Modos de grabación
Puede grabar un archivo de audio de alta definición seleccionando y configurando el modo de audio deseado para que se adapte al entorno de grabación.
Presione
Normal
Puede grabar audio sin ajustes adicionales.
Concierto
Puede grabar audio en un concierto u otros eventos musicales.
Personalizada
Puede configurar manualmente los ajustes deseados para grabar audio.
Modo estudio
Con el Modo estudio, puede reproducir un archivo de audio o de música y grabar su voz al mismo tiempo, grabar su voz varias veces para crear un acorde y grabar sus comentarios sobre el archivo de audio original del presentador o del orador.
1
2 3 4 5
Esenciales Grabadora de audio de alta definición .
Presione Esenciales Grabadora de audio de alta definición
Personalizada.
Toque . Seleccione un archivo de audio para utilizarlo como música de fondo. Presione para grabar voz. Presione para guardar el archivo grabado.
• La música de fondo solo puede reproducirse a través de auriculares.
Conecte unos auriculares antes de usar esta función.
Funciones con diseño personalizado 28
Otras funciones útiles de la aplicación Grabadora de audio de alta definición
GANANCIA
Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado por el micrófono. Cuanto mayor sea el valor de GAIN establecido, de manera más sensible se
graba el sonido.
LCF
Puede filtrar ruidos graves como el zumbido del aire acondicionado. Cuanto mayor sea el valor de LCF (filtro de corte de graves), mejor se filtran
los ruidos de alta frecuencia.
LMT
Puede prevenir la saturación del sonido grabado. Cuanto mayor sea el valor de LMT (limitador), menos sonidos de baja frecuencia se saturan.
• Para cambiar los ajustes adicionales, presione Ajustes, y a continuación
personalice el tipo de archivo, la profundidad de bits, la tarifa de muestreo y otros ajustes.
• Cuando selecciona un modo de Concierto y Personalizado, aparecerá
Presione y, a continuación, seleccione el micrófono que desea usar.
• Puede controlar la calidad de sonido con el auricular conectado mientras
graba el audio. Cuando se graba audio en el Modo estudio, la función de control de sonido no es compatible. Solo se puede escuchar la música de fondo.
.
Funciones con diseño personalizado 29
Loading...
+ 488 hidden pages