LG LGH850 Owner’s Manual [sk]

USER GUIDE
LG-H850
SLOVENSKY ENGLISH
MFL69863201 (1.0) www.lg.com

SLOVENSKY

Informácie o tomto návode na
používanie
Ďakujeme, že ste si vybrali tento produkt spoločnosti LG. Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod, aby bolo zaistené jeho bezpečné a správne používanie.
Vždy používajte originálne príslušenstvo LG. Dodané príslušenstvo
je určené iba pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné s inými zariadeniami.
Toto zariadenie disponuje klávesnicou na dotykovej obrazovke, a preto
nie je vhodné pre osoby so zrakovým postihnutím.
Opisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
Aplikácie predinštalované v zariadení podliehajú aktualizáciám a ich
podpora môže byť ukončená bez predchádzajúceho upozornenia. Ak máte otázky k niektorej aplikácii v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti LG. V prípade aplikácií nainštalovaných používateľom sa obráťte na príslušného poskytovateľa služieb.
Úpravy operačného systému zariadenia alebo inštalovanie softvéru z
neoficiálnych zdrojov môže zariadenie poškodiť a viesť k poškodeniu alebo strate údajov. Takéto konanie predstavuje porušenie licenčnej dohody so spoločnosťou LG a znamená ukončenie platnosti záruky.
Niektorý obsah a obrázky sa môžu líšiť od vášho zariadenia v závislosti
od oblasti, poskytovateľa služieb, verzie softvéru alebo operačného systému a môžu sa zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Softvér, zvuky, tapety, obrázky a iné médiá dodané spolu so zariadením
sú licencované na obmedzené používanie. Ak tieto materiály extrahujete a použijete na komerčné alebo iné účely, môžete porušovať autorské práva. Ako používateľ nesiete úplnú zodpovednosť za nezákonné používanie médií.
Za dátové služby, ako je napríklad komunikácia pomocou správ,
odovzdávanie, preberanie dát, automatická synchronizácia a lokalizačné služby, sa môžu účtovať dodatočné poplatky. Aby ste predišli dodatočným poplatkom, vyberte si vhodný dátový program podľa vašich potrieb. Ďalšie podrobnosti získate od vášho poskytovateľa služieb.
1
Pokyny a informácie
VÝSTRAHA: Situácie, ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľovi alebo
inej osobe.
UPOZORNENIE: Situácie, ktoré môžu spôsobiť menšie zranenie alebo poškodenie zariadenia.
POZNÁMKA: Oznámenia alebo doplňujúce informácie.
2Informácie o tomto návode na používanie
Návod na používanie
5 Pokyny na bezpečné a účinné používanie
33 Zdieľanie obsahu
01
Vlastné prispôsobené funkcie
13 Modulárny typ 13 Always-on display 14 Režim Denné svetlo 15 Širokouhlá šošovka s
rozsahom 135º
15 Duálne fotoaparáty 16 Obrázok v novom okne 16 Stabilný záznam 17 Spracovanie viacerých úloh
naraz
18 Smart Bulletin 19 Smart Notice 20 Smart cleaning 21 rýchle zdieľanie 22 QuickRemote 24 QuickMemo+ 26 QSlide 27 LG Health 28 Nevyrušovať 29 Ringtone ID 29 Rozpoznávanie odtlačku prsta
35 Funkcia Dual Play
02
Základné funkcie
37 Komponenty a príslušenstvo
38 Prehľad komponentov 40 Zapnutie alebo vypnutie
41 Vloženie karty SIM 42 Vloženie pamäťovej karty 43 Vybratie pamäťovej karty 44 Batéria 49 Dotyková obrazovka 52 Základná obrazovka 59 Uzamknutie obrazovky 62 Šifrovanie zariadenia 63 Šifrovanie pamäťovej karty 64 Vytváranie snímok obrazovky 65 Zadávanie textu
produktu
napájania
3
03
04
Užitočné aplikácie
72 Inštalovanie a odinštalovanie
aplikácií
73 Odinštal. aplikácie 74 Telefón 77 Správy 78 Fotoaparát 91 Galéria 94 Kalkulačka 94 Počasie 94 Stiahnuté súbory 95 Hodiny 96 Hlasový záznamník 97 Hudba 98 E-mail 99 Kontakty 101 Kalendár 103 Správca súborov 103 Úlohy 103 Bunkové vysielanie 103 Rádio FM 104 LG Backup 105 RemoteCall Service 105 LG SmartWorld 106 Aplikácie Google
Nastavenia telefónu
109 Nastavenia 109 Siete 121 Zvuk a Notifikácia 122 Displej 123 Všeobecné
05
Príloha
134 Nastavenia jazyka zariadenia
LG
134 LG Bridge 135 Aktualizácia softvéru telefónu 137 Často kladené otázky 140 Ochrana proti krádeži 141 Ďalšie informácie
4Návod na používanie

Pokyny na bezpečné a účinné používanie

Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné.
V prípade chyby sa pomocou softvérového nástroja zabudovaného v telefóne uloží záznam o danej chybe. Tento nástroj zhromažďuje iba údaje týkajúce sa chyby, ako napríklad informácie o sile signálu, pozícii ID telefónu pri náhlom prerušení hovoru a načítaných aplikáciách. Denník týchto údajov sa používa iba na určenie príčiny chyby. Tieto denníky sú šifrované a môžu k nim pristupovať iba zamestnanci autorizovaných centier opravy zariadení LG v prípade, že dáte svoje zariadenie opraviť.
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM
Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom. Je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo limity pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené hladiny RF energie pre obyvateľstvo.
Tieto smernice boli vytvorené na základe pravidelných a dôkladných hodnotení vedeckých štúdií vykonávaných nezávislými vedeckými organizáciami. Smernice obsahujú dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na ich vek alebo zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný výkon (Specific Absorption Rate – SAR). Limit SAR stanovený v medzinárodných smerniciach je 2,0W/kg*. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Hoci sa SAR určuje na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný SAR zariadenia počas prevádzky môže byť nižší ako je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych úrovniach výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon potrebný na dosiahnutie siete. Vo všeobecnosti platí, že čím ste bližšie k základňovej stanici, tým menší je výstupný výkon zariadenia.
Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na predaj verejnosti, musí byť vyhlásená zhoda s európskou smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z najdôležitejších požiadaviek ochrana bezpečnosti a zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri uchu je 0,737W/kg.
5
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri umiestnení najmenej 5mm od tela. Ak používate prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej 5mm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť prenos dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné pripojenie k sieti. V niektorých prípadoch sa môže stať, že prenos dátových súborov alebo správ bude pozdržaný, až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby boli vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti zariadenia splnené, až kým nebude prenos ukončený.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na použitie pri tele je 1,490W/kg.
* Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva. Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali za akékoľvek odchýlky v meraniach.
Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od národných požiadaviek na podávanie správ a od pásma siete.
Informácie FCC o SAR
Toto mobilné zariadenie je skonštruované tak, aby tiež spĺňalo požiadavky týkajúce sa vystavenia rádiovým vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou (FCC) v USA a kanadským Ministerstvom priemyslu (Industry Canada).
Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6W/kg, pričom priemer sa vypočítaval na 1gram tkaniva. Najvyššia hodnota SAR zistená podľa tejto normy počas certifikácie produktu je 0,98W/kg pre použitie pri uchu a 1,24W/kg pri správnom nosení na tele.
Okrem toho bolo toto zariadenie testované na bežné používanie pri nosení na tele so zadnou časťou telefónu vo vzdialenosti 1cm (0,39palca) od tela používateľa.
Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa vystavenia RF musí byť minimálna vzdialenosť medzi telom používateľa a zadnou časťou telefónu 1cm (0,39palca).
* Upozornenia a výstrahy FCC
Upozornenie!
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Jeho prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a (2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobiť neželanú
prevádzku.
6Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Upozornenie!
Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca, môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa obsluhovať zariadenie.
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
Vždy používajte iba originálne batérie, nabíjačky apríslušenstvo značky LG
schválené pretento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné.
Určitý obsah a niektoré obrázky sa môžu v prípade vášho zariadenia líšiť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému
servisnému technikovi.
Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia spoločnosti LG, zahŕňať náhradné
diely alebo dosky, ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako
televízory, rádiá alebo osobné počítače.
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na zem.
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom.
V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte
napr. v nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje.
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k
úrazu elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, pretože sa počas nabíjania
zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú tkaninu (nepoužívajte
rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo alebo alkohol).
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov, lebo
môže pôsobiť na informácie na magnetických pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože môže dôjsť k poškodeniu
telefónu.
7Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne. Nedotýkajte sa antény, ak to
nie je nevyhnutné.
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte odstrániť alebo opraviť rozbité,
vyštrbené alebo prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného používania.
Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas bežnej prevádzky vytvára
teplo. Príliš dlho trvajúci, priamy kontakt s pokožkou bez primeraného vetrania môže spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Preto buďte opatrní pri zaobchádzaní s telefónom počas a bezprostredne po použití.
Ak sa váš telefón zmáča, okamžite ho odpojte a nechajte ho, aby sa úplne
vysušil. Proces sušenia sa nepokúšajte urýchliť externým zdrojom tepla, ako napríklad rúrou, mikrovlnkou alebo sušičom vlasov.
Kvapalina vo vašom mokrom telefóne zmení farbu produktového štítku
vo vašom telefóne. Na poškodenie vášho zariadenia v dôsledku vystavenia kvapalinám sa nevzťahuje záruka.
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia
Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na rušenie, čo môže mať vplyv na ich výkon.
Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov bez toho, aby ste si
vyžiadali povolenie. Poraďte sa s lekárom, či používanie telefónu nemôže narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky.
Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď.
Telefón používajte v prostredí s teplotou v rozpätí 0ºC až 35ºC. Vystavenie
telefónu extrémne nízkym alebo vysokým teplotám môže mať za následok poruchu, poškodenie, dokonca aj výbuch.
Kardiostimulátory
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať minimálnu vzdialenosť 15cm medzi mobilným telefónom a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora a telefón nenosiť v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára.
8Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Nemocnice
Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to požiadajú v nemocnici, na klinike alebo v inom zariadení zdravotnej starostlivosti. Tieto požiadavky majú zabrániť prípadnému rušeniu citlivého zdravotníckeho vybavenia.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných telefónov v krajine, kde šoférujete.
Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v ruke.
Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to
vyžadujú jazdné podmienky.
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v
motorovom vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným ani
prenosným bezdrôtovým zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú na
zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité najmä v okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej hlasitosti.
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň.
Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás rozprávať sa, prípadne ak
osoba sediaca vedľa vás počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel a slúchadlových
súprav môžu spôsobiť stratu sluchu.
9Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú vyrobené zo skla. Tieto sklenené časti sa môžu rozbiť, ak dôjde k pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo ak je telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte rozbitú časť odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až kým poškodenú sklenenú časť nevymení autorizovaný poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože. Dodržiavajte zákazy a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
Telefón nepoužívajte na čerpacích staniciach.
Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v
rovnakom priestore vozidla ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo.
Vlietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle.
Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite.
Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu. Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
10Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Informácie o batérii a údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných
batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batériu.
Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie môže byť
až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej
použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu, ani ju nepoužívajte
v prostredí s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
Batériu nenechávajte na horúcich ani studených miestach, pretože by sa tým
mohol zhoršiť jej výkon.
Vprípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného
servisu alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste
tak predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou.
Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení
výrobku, spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok.
Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali žiadne predmety s ostrou
hranou, ako napr. zvieracie zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar.
Spotreba energie (pohotovostný režim pri zapojení do siete): 0,4 W
11Pokyny na bezpečné a účinné používanie
01
Vlastné prispôsobené
funkcie

Modulárny typ

Prostredníctvom modulárnej funkcie vášho zariadenia môžete využívať rôzne funkcie, ktoré poskytuje rozličné príslušenstvo.
Vyberte modul z otvoru modulu na zariadení. Potom môžete vymeniť batériu alebo aj nainštalovať do otvoru modulu iné príslušenstvo, aby ste mohli používať špecifické funkcie, ktoré poskytuje.
Podrobné informácie nájdete včasti
Dostupné príslušenstvo pod označením LG Friends je voliteľné.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, obráťte sa na stredisko
služieb zákazníkom spoločnosti LG.
Dostupné príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.
Vybratie batérie
a
Inštalácia batérie
Modul

Always-on display

Dátum, čas, podpis alebo iné informácie môžete zobrazovať na obrazovke, aj keď je hlavná obrazovka vypnutá. Always-on display je užitočná funkcia, ktorá umožňuje častú kontrolu času a zobrazovanie vlastného podpisu.
Keď sa používa funkcia Always-on display, batéria sa môže vybíjať
rýchlejšie. Ak chcete používať batériu dlhšie, vypnite túto funkciu.
.
Vlastné prispôsobené funkcie 13
Ťuknite na položky Nastavenia Displej Always-on display a
1
potom aktivujte funkciu potiahnutím položky
Táto funkcia môže byť zapnutá pri zakúpení zariadenia.
Predvolené nastavenia sa môžu líšiť v závislosti od oblasti a
poskytovateľa služieb.
Ťuknite na položku Nastavenie zobrazovania a vyberte položky, ktoré
2
sa majú zobrazovať na vypnutej obrazovke.
Čas: Vždy sa zobrazuje aktuálny čas, aj keď je obrazovka vypnutá.
Podpis: Na vypnutej obrazovke sa zobrazuje váš podpis namiesto
aktuálneho času. Pomocou položky Nastaviť profil zadajte podpis a zmeňte písmo.
Uistite sa, že podpis nepresahuje vstupné pole.
.

Režim Denné svetlo

Pomocou zdokonaleného displeja IPS s funkciou Quantum Display bude obrazovka jasne viditeľná aj vonku pri jasnom slnečnom svetle počas dňa.
Vlastné prispôsobené funkcie 14

Širokouhlá šošovka s rozsahom 135º

Pomocou širokouhlej šošovky môžete snímať fotografie s rozsahom, ktorý je širší než skutočné zorné pole. Táto funkcia je užitočná, ak chcete nasnímať fotografiu alebo zaznamenať video krajiny alebo širokej oblasti z oblasti s menšou šírkou. Môžete zaznamenať širokú panorámu, koncert na zaplnenom štadióne, celú pláž a všetko, čo vidíte na vlastné oči.
Podrobné informácie nájdete včasti
Prepnutie na duálny fotoaparát
.

Duálne fotoaparáty

Pomocou duálnych fotoaparátov na zadnej strane zariadenia môžete snímať rôzne fotografie a videá od detailných záberov zblízka až po rozsiahle scenérie. Na obrazovke jednoducho stiahnite prsty k sebe alebo ich roztiahnite od seba.
Podrobné informácie nájdete včasti
Prepnutie na duálny fotoaparát
.
Vlastné prispôsobené funkcie 15

Obrázok v novom okne

Môžete vytvoriť fotografiu, ktorá pôsobí ako zarámovaná: súčasne sa nasníma normálna aj širokouhlá fotografia. Vaša fotografia sa umiestni a zvýrazní voči týmto štyrom efektom zarámovania pomocou pozadia: rybie oko, čiernobiele, vinetácia a rozostrenie objektívu.
Podrobné informácie nájdete v časti
Obrázok v novom okne
.

Stabilný záznam

Pomocou funkcie stabilného nahrávania môžete minimalizovať výrazné rozostrenie spôsobené pohybom pri snímaní fotografie alebo zaznamenávaní videa. Táto funkcia automaticky stabilizuje vaše fotografie alebo videá, keď sa pohybujete. Ťuknutím na položku
aktivujte túto funkciu.
Vlastné prispôsobené funkcie 16

Spracovanie viacerých úloh naraz

Viacerých okien
Rozdelením obrazovky na viacero okien môžete súčasne používať dve aplikácie.
Počas používania aplikácie ťuknite na tlačidlo dotykových tlačidiel, podržte ho a v zozname naposledy používaných aplikácií vyberte niektorú aplikáciu.
Súčasne môžete používať dve aplikácie zobrazené na hlavnej
obrazovke.
Ak chcete ukončiť funkciu Viacero okien, ťuknite na tlačidlo
podržte ho.
spomedzi úvodných
a
Túto funkciu môžete používať v aplikácii, ktorá podporuje funkciu
Viacero okien.
Funkciu viacerých okien nepodporujú niektoré aplikácie vrátane
prevzatých aplikácií.
Vlastné prispôsobené funkcie 17
Obrazovka Prehľad
Na obrazovke Prehľad sa zobrazujú naposledy používané aplikácie. Ak chcete zobraziť zoznam naposledy používaných aplikácií, ťuknite
na položku aplikáciu.
Ak chcete spustiť niektorú aplikáciu v režime viacerých okien, ťuknite
na aplikáciu, podržte ju a potiahnite ju do hornej časti obrazovky. Môžete tiež ťuknúť na položku
na domovskej obrazovke a potom ťuknite na zobrazenú
v hornej časti jednotlivých aplikácií.

Smart Bulletin

Môžete pridať domovskú obrazovku, na ktorej sa budú zhromažďovať a zobrazovať užitočné informácie.
Funkcia Smart Bulletin umožňuje rýchle zobrazenie hlavných správ. Nepotrebujete na to pridávať žiadnu miniaplikáciu ani spúšťať aplikáciu.
Ťuknite na položky Nastavenia Displej Základná obrazovka
1
Smart Bulletin a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky .
Funkcia Smart Bulletin sa nachádza na strane úplne vľavo na
domovskej obrazovke.
Funkciu Smart Bulletin môžete nakonfigurovať pomocou dostupných
2
položiek ponuky.
Ak chcete zmeniť poradie položiek ponuky zobrazených vo
funkcii Smart Bulletin, ťuknite na položku potiahnite nahor alebo nadol.
Ak chcete zobraziť alebo skryť položku ponuky vo funkcii Smart
Bulletin, potiahnite položku
Ak chcete zmeniť konfiguráciu funkcie Smart Bulletin, ťuknite na
položku v rámci funkcie Smart Bulletin.
.
, podržte ju a potom
Vlastné prispôsobené funkcie 18

Smart Notice

Pomocou funkcie Smart Notice môžete získať užitočné informácie, ktoré sú relevantné pre váš čas a miesto. Táto miniaplikácia analyzuje vaše prostredie a každodenné vzory používania a na základe toho poskytuje informácie, ktoré sú užitočné pre konkrétny čas a miesto.
Možnosti používania funkcie Smart Notice:
Automatické pripomenutia pridania často používaných neuložených
čísel do kontaktov.
Automatické pripomenutia spätného volania na číslo, na ktoré ste
nezavolali po odoslaní správy o odmietnutí hovoru.
Automatické pripomenutia narodenín kontaktu uloženého v kalendári
a zozname kontaktov.
Automatické pripomenutia odstránenia dočasných súborov, prevzatých
súborov a aplikácií, ktoré sa určitú dobu nepoužívali.
Automatické pripomenutia prispôsobenia nastavení zariadenia podľa
spôsobu a miesta používania zariadenia.
Automatické pripomenutia šetrenia energie, keď je spotreba energie z
batérie vysoká.
Spustenie funkcie Smart Notice
Miniaplikáciu Smart Notice môžete pridať, ak nebola pridaná predvolene alebo ak bola odstránená z domovskej obrazovky. Ak chcete pridať túto miniaplikáciu, vykonajte nasledujúce kroky:
Na domovskej obrazovke ťuknite na prázdny priestor, podržte ho a
1
potom ťuknite na položku Widgety. Ťuknite na položku Smart Notice, podržte ju a potom položku
2
presuňte na nové miesto na domovskej obrazovke.
Miniaplikácia Smart Notice sa zobrazí na domovskej obrazovke a jej
automatické funkcie pripomenutia sa spustia spolu s prehľadom týchto funkcií.
Vlastné prispôsobené funkcie 19
Ťuknutím na položku na obrazovke miniaplikácie zmeníte
nastavenia funkcie Smart Notice podľa svojich preferencií alebo vyberiete položky, pre ktoré sa majú poskytovať automatické pripomenutia pomocou funkcie Smart Notice.
Funkcia Smart Notice môže byť zapnutá pri zakúpení zariadenia.
Predvolené nastavenie sa môže líšiť v závislosti od oblasti alebo
poskytovateľa služieb.

Smart cleaning

Dočasné súbory alebo aplikácie, ktoré už nepoužívate, môžete odstrániť.
Ťuknite na položky Nastavenia Všeobecné Smart cleaning.
1
Použite požadované funkcie.
2
Vlastné prispôsobené funkcie 20

rýchle zdieľanie

Okamžite po nasnímaní môžete zdieľať fotografiu alebo video v aplikácii podľa vášho výberu.
Ťuknite na položky a potom nasnímajte fotografiu alebo
1
nahrajte video. Potiahnite ikonu funkcie quick share, ktorá sa zobrazí po nasnímaní
2
fotografie alebo zaznamenaní videa, a vyberte aplikáciu, ktorú chcete použiť na zdieľanie. Prípadne ťuknite na ikonu ukážky, ktorá sa zobrazí po nasnímaní fotografie alebo zaznamenaní videa, podržte ju a potiahnite na ikonu funkcie quick share.
Aplikácia zobrazená pomocou ikony quick share sa môže líšiť v závislosti
od typu a frekvencie prístupu k aplikáciám nainštalovaným v zariadení.
Túto funkciu môžete použiť len pri snímaní fotografie alebo
zaznamenávaní videa v automatickom režime. Podrobné informácie nájdete včasti
Základné režim
.
Vlastné prispôsobené funkcie 21

QuickRemote

Prehľad aplikácie QuickRemote
Zariadenie môžete používať ako diaľkové ovládanie mnohých elektronických zariadení na rôznych miestach.
Táto funkcia používa infračervené (IR) signály a funguje veľmi podobne
ako diaľkové ovládanie. Keď používate funkciu QuickRemote, snímač IR v pravom hornom rohu zariadenia nesmie byť zakrytý.
Táto funkcia sa môže líšiť alebo nemusí byť podporovaná v závislosti od
oblasti, poskytovateľa služieb alebo výrobcu zariadenia.
Zaregistrovanie zariadenia na diaľkové ovládanie
Môžete zaregistrovať zariadenie, ktoré chcete pomocou telefónu diaľkovo ovládať.
Ťuknite na položky LG QuickRemote.
1
Ťuknutím na položku zadajte miesta, kde chcete diaľkové
2
ovládanie používať. Ťuknite na položku a vyberte typ a výrobcu zariadenia, ktoré chcete
3
diaľkovo ovládať. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a uistite sa, že funkcia
4
QuickRemote so zariadením správne spolupracuje.
Vlastné prispôsobené funkcie 22
Vytvorenie univerzálneho diaľkového ovládania
Keď sa v zozname nenachádza zariadenie, ktoré chcete ovládať pomocou tohto zariadenia, môžete si vytvoriť prispôsobené univerzálne diaľkové ovládanie usporiadaním často používaných tlačidiel podľa vlastných preferencií.
Ťuknite na položky LG QuickRemote.
1
Ťuknutím na položku zadajte miesta, kde chcete diaľkové
2
ovládanie používať. Ťuknite na položky Univerzálne diaľkové ovládanie.
3
Zadajte názov diaľkového ovládania a ťuknite na možnosť OK.
4
Ťuknite na požadované tlačidlo, podržte ho a potom ho potiahnite na
5
požadované miesto. Ťuknite na položku ĎALEJ.
6
Podľa pokynov na obrazovke zaregistrujte tlačidlá a potom ťuknite na
7
položku ULOŽIŤ.
Vlastné prispôsobené funkcie 23

QuickMemo+

Prehľad funkcie QuickMemo+
Pomocou tejto funkcie pokročilého poznámkového bloku môžete vytvárať kreatívne poznámky so širokou ponukou možností, ako napríklad správa obrázkov a snímok obrazovky, ktoré bežný poznámkový blok nepodporuje.
Vytvorenie poznámky
Ťuknite na položky QuickMemo+.
1
Ťuknutím na položku vytvoríte poznámku.
2
: Uloženie poznámky.
: Zrušenie posledného kroku.
: Opakovanie posledného zrušeného kroku.
: Zadanie poznámky pomocou klávesnice.
: Písanie poznámok rukou.
: Vymazanie poznámok písaných rukou.
: Priblíženie alebo oddialenie, otočenie alebo vymazanie častí
rukou písanej poznámky.
: Prístup k ďalším možnostiam vrátane zdieľania a uzamykania
poznámok, zmeny štýlu poznámkového bloku a vkladania obsahu.
Ťuknutím na položku uložte poznámku.
3
Písanie poznámok na fotografiu
Ťuknite na položky QuickMemo+.
1
Ťuknutím na položku nasnímajte fotografiu a potom ťuknite na
2
položku OK.
Fotografia sa automaticky vloží do poznámkového bloku.
Na fotografiu môžete voľne písať poznámky.
3
Ťuknutím na položku uložte poznámku.
4
Vlastné prispôsobené funkcie 24
Písanie poznámok na snímku obrazovky
Keď sa zobrazuje obrazovka, ktorú chcete zaznamenať, potiahnite
1
stavový riadok nadol a ťuknite na položku
Snímka obrazovky sa zobrazí ako motív pozadia poznámkového
bloku. Nástroje pripomienok sa zobrazia v hornej časti obrazovky.
Napíšte poznámky na zaznamenanú obrazovku.
2
Ak chcete orezať a uložiť časť obrazovky, ťuknite na položku
vyberte príslušnú časť pomocou orezávacieho nástroja.
Ak chcete pridať snímku obrazovky do poznámkového bloku, ťuknite
na položku
Ťuknite na položku a uložte poznámky na požadované miesto.
3
Uložené poznámky možno prezerať v aplikácii QuickMemo+ alebo
Galéria.
Ak chcete ukladať poznámky stále na to isté miesto, začiarknite
políčko Predvolene používať pre túto činnosť. a zvoľte príslušnú aplikáciu.
.
.
a
Správa priečinkov
Poznámky sa môžu zobrazovať zoskupené podľa typu poznámky.
Ťuknite na položky QuickMemo+.
1
V hornej časti obrazovky ťuknite na položku a vyberte položku
2
ponuky:
Všetky záznamy: Zobrazenie všetkých poznámok uložených v
aplikácii QuickMemo+.
Moje záznamy: Zobrazenie poznámok vytvorených pomocou
aplikácie QuickMemo+.
Fotopoznámka: Zobrazenie poznámok vytvorených pomocou
položky
Capture+: Zobrazenie poznámok vytvorených pomocou aplikácie
Kôš: Zobrazenie odstránených poznámok.
Nová kategória: Pridanie kategórií.
zmeniť názov kategórie, ťuknite na príslušnú kategóriu.
Vlastné prispôsobené funkcie 25
.
: Zmena poradia, pridanie alebo odstraňovanie kategórií. Ak chcete
.
Niektoré priečinky sa pri prvom spustení funkcie QuickMemo+
nezobrazujú. Vypnuté priečinky sa aktivujú a zobrazia, keď obsahujú aspoň jednu súvisiacu poznámku.

QSlide

Pomocou funkcie QSlide môžete spúšťať aplikácie a používať ich, keď sú spustené iné aplikácie. Napríklad môžete používať kalkulačku alebo kalendár, keď sa prehráva video.
Keď je spustená aplikácia, ťuknite na položky
Túto funkciu nemusia niektoré aplikácie podporovať.
: Vypnutie režimu QSlide a prepnutie do režimu celej obrazovky.
: Nastavenie priehľadnosti okna QSlide. Ak je okno QSlide
priesvitné, nebude reagovať na dotykové ovládanie.
: Zatvorenie okna QSlide.
: Zmena veľkosti okna QSlide.
QSlide.
Vlastné prispôsobené funkcie 26

LG Health

Prehľad aplikácie LG Health
Môžete sa starať o svoje zdravie a dodržiavať správne cvičebné návyky tým, že budete sledovať vykonávané cvičenia.
Začíname s aplikáciou LG Health
Aplikáciu LG Health môžete nakonfigurovať po jej prvom spustení alebo vynulovaní.
Ťuknite na položky LG Health.
1
Konfiguráciu dokončite podľa pokynov na obrazovke.
2
Používanie aplikácie LG Health
Môžete zobraziť hlavné údaje aplikácie LG Health a spravovať informácie o objeme fyzického cvičenia a zdraví.
Ťuknite na položky LG Health.
1
Vykonajte tieto kroky:
2
Vlastné prispôsobené funkcie 27
: Zobrazenie záznamu cvičení pre deň, ktorý chcete skontrolovať.
: Začiatok sledovania cvičenia. Pre každý typ cvičenia sa
zaznamenáva trasa a objem fyzického cvičenia.
: Nastavenie denných cvičebných cieľov vrátane počtu kalórií a
krokov alebo určenie rôznych nastavení aplikácie LG Health.
Údaje o zdraví z aplikácie LG Health slúžia iba na informovanie
používateľa a nemožno ich používať na účely prevencie, liečby, diagnostiky ochorení ani na iné zdravotnícke účely.
Aplikácia LG Health sa môže líšiť alebo nemusí byť dostupná v závislosti
od krajiny a poskytovateľa služieb. Funkcie aplikácie LG Health, ktoré sú dostupné, a aplikácie, ktoré možno do aplikácie LG Health pridať, sa môžu líšiť v závislosti od konkrétnej krajiny. Je to spôsobené rozdielmi v zákonoch a predpisoch.

Nevyrušovať

Na určitý zadaný čas môžete obmedziť alebo stlmiť oznámenia, aby nedochádzalo k rušeniu.
Ťuknite na položky Nastavenia Zvuk a Notifikácia
1
Nevyrušovať a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky Ťuknite na položku Zvuky a vibrácie a vyberte požadovaný režim:
2
Iba dôležité:
vybraných aplikácií. Aj keď je zapnutý režim Iba dôležité, budíky budú znieť.
Celkové stíšenie: Vypnú sa zvuky aj vibrácie.
Prijímajú sa zvukové alebo vibračné oznámenia z
.
Vlastné prispôsobené funkcie 28

Ringtone ID

Zariadenie môžete nastaviť, aby prehralo automaticky zložené zvonenie pre každý prichádzajúci hovor od vybratých kontaktov. Táto funkcia je užitočná, pretože stačí, aby ste počuli zvonenie, a hneď budete vedieť, kto vám volá.
Ťuknite na položky Nastavenia Zvuk a Notifikácia Ringtone
1
ID a potom aktivujte funkciu potiahnutím položky Ťuknite na položku Vytvorenie vyzváňacích tónov pre a vyberte
2
požadovanú možnosť.
Pri prichádzajúcich hovorov od kontaktov zaznie predvolené zvonenie, s
výnimkou vybraného kontaktu.
.

Rozpoznávanie odtlačku prsta

Prehľad funkcie rozpoznávania odtlačku prsta
Skôr ako začnete používať funkciu rozpoznávania odtlačkov prsta, zaregistrujte do zariadenia odtlačok prsta.
Funkciu rozpoznávania odtlačkov prsta môžete používať v nasledujúcich prípadoch:
Odomknutie obrazovky
Zobrazenie uzamknutého obsahu v aplikácii Galéria alebo QuickMemo+
Pri potvrdení nákupu alebo prihlásení sa do aplikácie sa jednoducho identifikujete dotykom snímača odtlačku prsta.
Odtlačok prsta sa počas celého života nemení a každý človek má
jedinečný odtlačok prsta. Odtlačok prsta preto môže zariadenie použiť na identifikáciu používateľa. Veľmi podobné odtlačky prsta od rôznych používateľov môže snímač odtlačku prsta považovať za odtlačok jednej osoby. Na zvýšenie zabezpečenia zariadenia nastavte pre uzamknutie obrazovky použitie vzoru, kódu PIN alebo hesla.
Ak sa váš odtlačok prsta nerozpozná alebo ak zabudnete spôsob
uzamknutia obrazovky, zaneste zariadenie do najbližšieho zákazníckeho strediska spoločnosti LG.
Vlastné prispôsobené funkcie 29
Loading...
+ 262 hidden pages