jsou registrované ochranné známky společnosti LG Group ajejích dceřiných
společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných
vlastníků.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™
jsou ochranné známky společnosti Google, Inc.
Obsah
Návod pro bezpečné aefektivní použití ..4
Důležité upozornění
Informace otelefonu ..............................18
Uspořádání telefonu ...............................18
Řešení problémů .....................................86
Často kladené otázky .............................90
Obsah
3
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo
nezákonné.
Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn softwarový nástroj,
který shromáždí záznam ochybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako
je například síla signálu, pozice ID buňky vpřípadě náhlého ukončení hovoru, anahrané
aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka kurčení příčiny chyby. Tyto záznamy jsou
zakódovány apřístup knim lze získat pouze vautorizovaném centru oprav LG vpřípadě,
že vrátíte své zařízení kopravě.
Vystavení energii rádiové frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM
VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo
a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým
vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí
komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou
populaci.
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými organizacemi na základě
pravidelného a důkladného vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti všech osob, bez ohledu na věk
a zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení používá jednotku označovanou
jako Specifická míra pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice SAR
uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0W/kg*. Testování SAR se provádí ve
standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech
testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR stanovena pro nejvyšší
certifikovaný vysílací výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném
provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to,
4
Návod pro bezpečné aefektivní použití
že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze výkon nutný
k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se nacházíte k základní stanici, tím nižší je
výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné prokázat shodu s evropským
nařízením R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a
bezpečnosti uživatelů a dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u ucha je 0,920W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování RF energie tehdy, když
se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň 1.5cm
od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle,
nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1.5cm
od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro
vystavení vaší osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní
připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv
pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy výše uvedené
hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u těla je 0,764W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností je 2,0Wattů/kilogram (W/kg)
v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující
dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření.
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajícím se
vystavení rádiovým vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal Communications
Commission) a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6W/kg vprůměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší
hodnota SAR oznámená podle této normy během certifikace produktu je pro použití u
ucha 0,89W/kg a při správném nošení na těle 0,78W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při typických činnostech, přičemž zadní
část telefonu byla vzdálena 1cm od těla uživatele.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
5
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována
minimální vzdálenost 1cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno
následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení způsobeného nechtěným
použitím.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení
oprávnění uživatele používat toto zařízení.
Péče o výrobek ajeho údržba
• Používejte vždy originální baterie, nabíječky a příslušenství společnosti LG, které
jsou schváleny pro použití stímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli
jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se
na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
• Určitý obsah a některá vyobrazení vašeho zařízení se mohou bez předchozího
upozornění změnit.
• Tento přístroj nerozebírejte. Vpřípadě nutnosti opravy jej odneste kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
• Opravy vrámci záruky mohou, dle rozhodnutí společnosti LG, zahrnovat výměnu
dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu, že mají
stejnou funkčnost jako nahrazené části.
• Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako například televizorů, rádií a
osobních počítačů.
• Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
• Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo otřesům.
6
Návod pro bezpečné aefektivní použití
• Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte
ho například vnemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje.
• Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Mohlo by dojít
kzasažení elektrickým proudem nebo kvážnému poškození telefonu.
• Nenabíjejte přístroj vblízkosti hořlavého materiálu, protože se může zahřát, a
• Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
• Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu.
• Nenoste telefon společně skreditními kartami nebo jízdenkami. Může ovlivnit
informace na magnetických proužcích.
• Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít kpoškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně. Nedotýkejte se zbytečně
antény.
• Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je
nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje zdůvodu
hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
• Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném provozu vytváří teplo.
Extrémně dlouhý, přímý kontakt skůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může
způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Ztohoto důvodu zacházejte stelefonem
během používání a ihned po použití opatrně.
• Dostane-li se telefon do styku svodou, okamžitě jej odpojte azcela vysušte.
Nepokoušejte se proces sušení urychlit pomocí externího tepelného zdroje, jako
jsou například kamna, mikrovlnná trouba či vysoušeč vlasů.
• Tekutina vnavlhlém telefonu změní barvu štítku produktu uvnitř telefonu. Na
zařízení poškozené vdůsledku styku stekutinou se nevztahuje záruka.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
7
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon.
• Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní
telefon nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým
lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho
lékařského zařízení.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače atd.
• Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách mezi 0ºC a 40ºC. Pokud
telefon vystavíte působení extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít
kjeho poškození, chybné funkci nebo dokonce výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem
a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru,
15cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází
kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se
použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele
léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve zdravotnických střediscích vyžadováno,
vypněte svoje bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit možnému narušení
činnosti citlivých lékařských zařízení.
8
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení vdané
oblasti.
• Během řízení nedržte telefon vruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním zastavte azaparkujte.
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické systémy vozidla, například
autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
• Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na něj žádné překážky vpodobě
nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít kselhání
airbagu nebo vážnému zranění zdůvodu nesprávného fungování.
• Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte, aby byla hlasitost nastavena
na rozumnou úroveň avy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité vblízkosti
silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte příliš
hlasitý zvuk dlouhou dobu.
Kpoškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme
proto nezapínat telefon vblízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou
hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
• Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící blízko vás, nebo pokud osoba
sedící vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
9
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou
rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu.
Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil
nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte
omezení a postupujte podle nařízení a pravidel.
Prostředí snebezpečím výbuchu
• Telefon nepoužívejte vmístě tankování paliv.
• Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv nebo chemikálií.
• Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny nebo explozivní materiály
vpřihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon nebo příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé
součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
10
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u
tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u
místního poskytovatele služeb.
Informace apéče obaterii
• Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl od jiných systémů baterií
nedochází k paměťovému efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG. Nabíječky LG jsou navrženy
• Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu nepoužívali. Zajistíte tak maximální
výkon.
• Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji nepoužívejte v prostředí
s vysokou vlhkostí, jako je koupelna.
• Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo nízkou teplotou. Může to
snížit výkon baterie.
• Nebezpečí výbuchu vpřípadě výměny baterie za nesprávný typ baterie. Proveďte
likvidaci použitých baterií podle pokynů.
• Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na nejbližší autorizované servisní
místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak
nechtěnému odběru energie.
• Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci sítě, nastavení produktu,
používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
• Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými ostrými předměty, např.
zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
11
Oznámení osoftwaru open source
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších
licencí k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem, který tento výrobek
obsahuje, navštivte webový server http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky,
vyloučení záruky a upozornění na autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na
disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např. cenu
média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání e-mailem zaslaným
adresu opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od
data zakoupení výrobku.
JAK AKTUALIZOVAT ZAŘÍZENÍ
Přístup knejnovějším verzím firmwaru, novým funkcím softwaru azlepšením.
• Vnabídce nastavení zařízení vyberte aktualizaci softwaru.
• Aktualizujte své zařízení připojením kPC. Více informací o použití této
funkce naleznete na webové stránce http://www.lg.com/common/index.
jsp– vyberte zemi a jazyk.
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-H340n
odpovídá základním požadavkům adalším relevantním ustanovením směrnice
1999/5/EC. Kopii prohlášení oshodě naleznete na adrese
http://www.lg.com/global/declaration
Ohledně shody tohoto produktu spožadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
12
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí,
ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku r
ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné
rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání
Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami softwaru mobilního
telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění
práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování
kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je
považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
ozdílu mezi jeho
Návod pro bezpečné aefektivní použití
13
Likvidace starého přístroje
1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a
elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky
komunálního odpadu.
2 Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, takže správná
likvidace star
ých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním
důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje mohou
obsahovat znovu použitelné díly, které lze použít k opravě dalších výrobků a
další cenné materiály, které lze recyklovat a šetřit tak omezené zdroje.
3 Přístroj můžete zanést buď do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit
na místní správu komunálních odpadů,
kde získáte podrobné informace o
autorizovaném sběrném místě WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší
země si prosím prostudujte web www.lg.com/global/recycling
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován schemickými značkami rtuti(Hg),
kadmia(Cd) nebo olova(Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005%
rtuti, 0,002% kadmia nebo 0,004% olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto
účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit
možným negativním vlivům na životní prostředí a
zdraví zvířat alidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní
samosprávy
, ve sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili.
14
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon
používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím
tento oddíl, zda neobsahuje popis některé zpotíží, snimiž jste se usvého telefonu
setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li vpaměti telefonu kdispozici méně než 10MB volného místa, telefon nemůže
přijímat nové zprávy. Pravděpodobně bude nutné paměť telefonu projít auvolnit
smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Klepněte na ikonu > > > kartu Obecné > Aplikace.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci, kterou chcete odinstalovat,
a
vyberte ji.
3 Klepněte na možnost Odinstalo
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které nepotřebujete mít stále spuštěné
na pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace asystémové prostředky spotřebovávají
energii baterie.
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
• Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi,
• Snižte jas obrazovky anastavte kratší interval vypnutí obrazovky.
Bluetooth
®
nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
vat.
Důležité upozornění
1515
• Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail, Kalendář, Kontakty adalších
aplikací.
• Některé stažené aplikace mohou nadměrně vybíjet baterii.
• Při používání stažených aplikací kontrolujte úroveň nabití baterie.
3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open
source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete abudete používat jiný operační systém, než byl dodán
výrobcem, může dojít kpoškození telefonu. Na telefon se již také nebude
vztahovat záruka.
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon aosobní údaje, stahujte aplikace pouze
zdůvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou
aplikace vtelefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně
nebo může dojít kzávažné chybě. Vtakovém případě bude nutné vymazat
tyto aplikace aveškerá příslušná data a nastavení ztelefonu.
4. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh vsystému Android je snadné, protože umožňuje ponechat
více spuštěných aplikací současně. Před otevřením další aplikace není potřeba
ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat několik otevřených aplikací apřepínat mezi
nimi. Systém Android všechny aplikace spravuje, zastavuje aspouští podle potřeby tak,
aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly systémové zdroje.
1 Klepněte na možnost
2 Klepněte na aplikaci, na kterou chcete přepnout. První aplikace přitom zůstane
spuštěná na pozadí.
16
. Zobrazí se náhledy nedávno používaných aplikací.
Pokud chcete aplikaci po použití opustit, klepněte na ikonu
Důležité upozornění
.
• Chcete-li zavřít aplikaci ze seznamu nových aplikací, posuňte náhled aplikace
doleva nebo doprava. Chcete-li smazat všechny aplikace, klepněte na možnost
Vymazat vše.
5. Pokud dojde kzamrznutí obrazovky
Jestliže dojde kzamrznutí obrazovky nebo telefon nereaguje na vstup uživatele, vyjměte
baterii a opět ji vložte zpět. Pak telefon znovu zapněte.
Důležité upozornění
1717
Informace otelefonu
Uspořádání telefonu
Mikrofon
Konektor pro sluchátka
Sluchátko
Snímač blízkosti
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne
podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku vokamžiku, kdy zaznamená
blízkost objektů při přiblížení telefonu kuchu. Prodlouží se tak životnost baterie
a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete
poškodit funkčnost displeje adotykové obrazovky. Nezakrývejte snímač
blízkosti ochrannými fóliemi displeje ani jinými fóliemi. Můžete tím způsobit
chybnou funkci snímače.
18
Objektiv předního
fotoaparátu
Informace otelefonu
Objektiv zadního
fotoaparátu
Blesk
Tlačítko Napájení/Zámek
Tlačítka hlasitosti
Dotykový bod NFC
Reproduktor
Nabíječka/Port USB
Tlačítko Napájení/
Zámek
• Stisknutím a podržením tohoto tlačítka zapnete nebo
vypnete telefon.
• Krátkým stisknutím uzamknete nebo odemknete obrazovku
Mikrofon
Tlačítka hlasitosti (Při vypnuté obrazovce)
• Spuštění funkce Zachytit+ dlouhým stisknutím klávesy
• Anténa NFC se u tohoto modelu nachází na zadním krytu.
• Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili dotykový bod NFC, který je
součástí antény NFC.
Informace otelefonu
19
Instalace karty SIM nebo USIM abaterie
Vložte kartu SIM nebo USIM od poskytovatele mobilních telefonních služeb abaterii
dodanou stelefonem.
1 Chcete-li vyjmout zadní kryt, držte telefon pevně vjedné ruce. Palcem druhé ruky
zvedněte zadní kr
2 Vložte kartu SIM do slotu SIM karty podle obrázku. Zkontrolujte, zda oblast na kartě
spozlacenými kontakty směřuje dolů.
yt, jak ukazuje obrázek níže.
20
Informace otelefonu
UPOZORNĚNÍ
Do slotu na kartu SIM nevkládejte paměťové karty. Pokud se stane, že se
paměťová karta dostane do slotu na kartu SIM, odneste zařízení do servisního
střediska LG, kde ji vyjmou.
POZNÁMKA:Vzařízení lze použít pouze karty typu microSIM.
3 Vložte baterii.
4 Vraťte zadní kryt na zařízení tak, že ho umístíte nad prostor pro baterii azatlačíte
na něj, až zaklapne na místo
.
Informace otelefonu
21
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. Knabití baterie použijte nabíječku. Baterii lze také
nabít přes počítač připojením telefonu kpočítači kabelem USB.
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze nabíječku, baterie akabely schválené společností LG. Pokud
použijete neschválenou nabíječku, baterii nebo kabel, může se prodloužit
doba nabíjení. Nebo může dojít kexplozi baterie nebo poškození přístroje, na
což se nevztahuje záruka.
Konektor nabíječky se nachází ve spodní části telefonu. Připojte nabíječku ktelefonu a
kelektrické síti.
POZNÁMKA:
• Během nabíjení telefonu nesundávejte zadní kryt.
22
Informace otelefonu
Vložení paměťové karty
Toto zařízení podporuje karty microSD do 32GB. Karty některých výrobců atypů
nemusejí být svaším zařízením kompatibilní.
UPOZORNĚNÍ
Některé paměťové karty nemusejí být se zařízením zcela kompatibilní. Při
použití nekompatibilní karty může dojít kpoškození zařízení, paměťové karty
nebo uložených dat.
POZNÁMKA:
• Časté zapisování na paměťové karty amazání dat zkracuje jejich životnost.
1 Sejměte zadní kryt.
2 Vložte paměťovou kartu zlatými kontakty směrem dolů.
3 Vraťte zpět zadní kryt.
Informace otelefonu
23
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve ji odpojte.
1 Klepněte na položky
> > > kartu Obecné > Úložiště aUSB > .
2 Sejměte zadní kryt telefonu a vyjměte paměťovou kartu.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu vdobě, kdy zařízení přenáší nebo načítá
informace. Mohlo by dojít ke ztrátě nebo poškození dat nebo kpoškození
karty či telefonu. Nejsme zodpovědní za ztráty vzniklé chybným použitím
poškozených paměťových karet, ani za ztráty dat.
Zamykání aodemykání zařízení
Stisknutím tlačítka Napájení/Zámek vypnete obrazovku apřepnete zařízení do
uzamčeného režimu. Zařízení se automaticky uzamyká po zadané době nečinnosti.
Tímto krokem zabráníte neúmyslným klepnutím a ušetříte baterii.
Zařízení odemknete stisknutím tlačítka Napájení/Zámek aposunutím obrazovky
jakýmkoli směrem.
POZNÁMKA: Obrazovku můžete namísto tlačítka Napájení/Zámek aktivovat
také dvojitým klepnutím na obrazovku.
Změna způsobu zamykání obrazovky
Způsob zamykání obrazovky můžete změnit, aby nikdo neměl přístup kvašim
soukromým údajům.
aby telefon zůstal odemknutý, když je připojen kdůvěryhodnému zařízení
Bluetooth, když je nadůvěryhodném místě, jako doma nebo vzaměstnání,
nebo když rozpozná vaši tvář.
Nastavení Smart Lock
1 Klepněte na ikonu
2 Klepněte na kartu Displej > Uzamknout obrazovku > Smart Lock.
3 Před nastavením důvěryhodných zařízení, míst atváře bude nutné nastavit
zámek obrazovky (Knock Code, gesto, kód PIN nebo heslo).
> > .
Informace otelefonu
25
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu.
• Klepnutí nebo stisknutí– jedním klepnutím vyberete položku, odkaz, rychlou
volbu nebo písmeno na klávesnici na obrazovce.
• Stisknutí apodržení – Položku na obrazovce stisknete apodržíte tak, že na ni
klepnete aprst nezvednete, dokud nenastane akce.
• Přetažení– položku na chvilku stiskněte apřidržte apak prstem přejeďte po
obrazovce (aniž byste jej zvedli), dokud se nedostanete na požadovanou pozici.
Přetažením můžete změnit pozici položek na domovské obrazovce.
• Posunutí nebo přejetí prstem– tuto akci provedete tak, že prst rychle přesunete
po ploše obrazovky, aniž byste se při prvním dotyku zastavili (abyste místo toho
neprovedli přetažení položky).
• Přiblížení sevřením – sevřením nebo roztažením ukazováčku apalce můžete
přiblížit nebo oddálit stránku webového prohlížeče, mapy nebo obrázek při
prohlížení obrázků.
• Otočení obrazovky– vmnoha aplikacích anabídkách se orientace obrazovky
přizpůsobí fyzické orientaci zařízení.
POZNÁMKA:
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá ina
jemné, avšak důrazné klepnutí.
• Na požadovanou možnost klepněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste
neklepli na žádné jiné klávesy.
26
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka je výchozím bodem pro mnoho aplikací afunkcí. Můžete na
ni přidávat položky, jako jsou například rychlé volby aplikací nebo widgety Google,
azískat tak okamžitý přístup kinformacím aaplikacím. Je to výchozí pozadí přístupné
zjakéhokoli menu klepnutím na ikonu
Zobrazuje informace ostavu telefonu, včetně času, síly signálu, stavu baterie
aoznamovacích ikon.
Ikonu (aplikaci, složku apod.) můžete otevřít azačít používat tím, že na ni klepnete.
Ukazuje, kterou domovskou obrazovku si právě prohlížíte.
Poskytuje přístup kfunkci na kterékoli domovské obrazovce jediným stisknutím.
.
Stavový řádek
Ikony aplikací
Indikátor pozice
Oblast klávesy Rychlá volba
Domovská dotyková tlačítka
Domovská obrazovka
27
Klávesa
Zpět
Návrat na předchozí obrazovku. Také zavře všechny překryvné
položky, jako jsou například nabídky, dialogová okna
aklávesnice na obrazovce.
Klávesa
Návrat na domovskou obrazovku zlibovolné obrazovky.
Domů
Tlačítko
Přehled
Zobrazí naposledy použité aplikace. Stisknutím apřidržením
této klávesy otevřete menu dostupných možností.
Rozšířená domovská obrazovka
Operační systém poskytuje více domovských obrazovek atím ivíce místa na ikony,
widgety adalší.
• Na další obrazovky se dostanete zdomovské obrazovky posunutím doleva nebo
doprava.
Přizpůsobení domovské obrazovky
Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit přidáním aplikací či widgetů nebo změnou
tapet.
Přidávání položek na domovskou obrazovku
1 Stiskněte apodržte prázdnou část domovské obrazovky.
2 Vmenu Přidat režim vyberte položky, které chcete přidat. Na domovské obrazovce se
zobrazí nově přidaná položka.
3 Přetáhněte ji do požadovaného umístění apusťte.
TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku přidat ikonu aplikace zobrazovky
Aplikace, stiskněte apřidržte aplikaci, kterou chcete přidat.
28
Domovská obrazovka
Loading...
+ 161 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.