LG LGH326G Owner's manual

www.lg.com
MFL69160401 (1.0)
GUÍA DEL USUARIO
ESPAÑOL
LG-H326g
Manual de usuario
Parte del contenido y de las ilustraciones podrían diferir de su dispositivo
dependiendo de la región, el proveedor de servicios, la versión de software o la
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñados
únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros
dispositivos.
Los accesorios disponibles pueden variar dependiendo de la región o el país en
que se encuentre o el proveedor de servicios.
Este teléfono no es adecuado para personas con alguna discapacidad visual ya
que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el
logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ y Play Store™ son
marcas registradas de Google, Inc.
ESPAÑOL
2
Contenido
Por su seguridad .......................................4
Instrucciones de seguridad ....................11
Aviso importante ....................................20
Características del teléfono ...................23
Distribución del teléfono ........................23
Instalación de las tarjetas micro-SIM y la
batería ...................................................25
Cargar la batería ....................................27
Ingresar una tarjeta de memoria ............27
Extracción de la tarjeta de memoria .......28
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo .....29
La pantalla de inicio ...............................31
Sugerencias sobre la pantalla táctil........31
Pantalla de inicio ...................................32
Personalizar la pantalla de inicio ............33
Volver a las aplicaciones usadas
recientemente .......................................34
Panel de notificaciones ..........................34
Teclado en pantalla ................................37
Funciones especiales .............................39
Disparo por gesto ..................................39
KnockON ...............................................39
Knock Code ...........................................40
QuickMemo+ .........................................41
Ajustes de la cuenta de Google ..............43
Creación de una cuenta de Google .........43
Iniciar sesión en la cuenta de Google .....43
Conectarse a redes y dispositivos .........45
Wi-Fi .....................................................45
Bluetooth ...............................................46
Wi-Fi Direct ...........................................47
Transferencia de datos entre una PC y su
dispositivo .............................................47
Llamadas.................................................49
Realizar una llamada .............................49
Llamar a los contactos ...........................49
Responder y rechazar una llamada ........49
Hacer una segunda llamada ..................50
Ver los registros de llamadas .................50
Ajustes de llamada ................................50
Contactos ................................................51
Buscar un contacto ................................51
Agregar un nuevo contacto ....................51
Contactos favoritos ................................51
Crear un grupo ......................................52
Mensajes .................................................53
Enviar un mensaje .................................53
Vista de conversación ............................54
Cambio de los ajustes de mensajes .......54
E-mail ......................................................55
Administración de cuentas de e-mail .....55
Contenido
3
Contenido
Usar las carpetas de las cuentas ............55
Redactar y enviar e-mails ......................56
Cámara y video .......................................57
Opciones de la cámara en el visor .........57
Opciones de ajustes avanzados .............58
Tomar una foto ......................................58
Una vez que ha tomado una foto ............59
Grabar un video .....................................59
Luego de grabar un video ......................60
Galería ...................................................60
Multimedia ..............................................64
Música ..................................................64
Utilidades ................................................66
Reloj ......................................................66
Calculadora ...........................................67
Calendario .............................................67
Grabador de voz ....................................68
Búsqueda por voz ..................................68
Descargas .............................................68
Radio FM ...............................................69
Internet ....................................................70
Internet ..................................................70
Chrome .................................................71
Ajustes ....................................................72
Redes ....................................................72
Sonido ...................................................75
Pantalla .................................................76
General ..................................................78
Software de PC (LG PC Suite) .................85
Para Windows OS ..................................85
Para Mac OS ..........................................86
Actualización del software del teléfono 88
Actualización del software del teléfono ..88
Sobre esta guía para el usuario .............90
Sobre esta guía para el usuario ..............90
Marcas registradas ................................91
Accesorios ..............................................92
Solución de problemas ...........................93
Preguntas frecuentes .............................97
4
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio
o modificación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la
garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!: Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el producto a áreas de mucha humedad, como el
baño o la piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde
pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0°C o sobre 40°C como en exteriores
durante tormentas de nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o
calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con
los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras. Nunca coloque
el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Por su seguridad
5
Por su seguridad
Importante: Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES
(TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o
incluso causar que estalle.
Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería
estallará.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como
los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los
conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique
que la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas
eléctricas o incendios.
Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale la opción de manos
libres cerca de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado,
puede resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
No use el teléfono móvil mientras conduce.
No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: En
aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -20°C o superiores a
50°C.
6
Por su seguridad
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o
detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o
calentándolo. No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto
puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede
causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica
a los productos proporcionados por otros proveedores.
Solo personal autorizado debe ofrecerle servicios relacionados con su teléfono y
sus accesorios.
La instalación o servicio por personal no autorizado puede ocasionar accidentes y
en consecuencia invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio.
Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté encendido.
Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos,
asegurándose que los cables estén conectados correctamente y que no toquen la
antena innecesariamente.
7
Por su seguridad
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA!: Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por
las normas tanto de los EE.UU. como internacionales.
El valor más elevado de la SAR para este modelo probado por la FCC para su uso cerca
del oído es de 0.76 W/kg, y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 1.16 W/kg.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas
internacionales.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no
autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular
su garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener un reemplazo de antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue aprobado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los
estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1cm (0,39pulgadas)
8
Por su seguridad
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una
distancia de 1cm (0,39pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el
cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20cm (8pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los
requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la
FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina. (2) Este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida
la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
No la desarme.
No le provoque un cortocircuito.
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60°C (140°F).
No la incinere.
9
Por su seguridad
Desecho de la batería
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la
garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solo para el uso en interiores.
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo
utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente ingresarle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego,
explosión u otro peligro.
Solo use la batería para el sistema especificado.
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el
sistema en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no
calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con las terminales de la batería.
Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según
este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede
presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en
especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado
10
Por su seguridad
daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u
otro peligro.
El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como
fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el
teléfono solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que
completaron el programa de conformidad USB-IF.
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el
cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera
innecesaria.
Evite daños en el oído
Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el
teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo
que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente
importante cuando intenta cruzar una calle.
11

Instrucciones de seguridad

Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la CTIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el
texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el
uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja
energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos móviles. Esos
lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por
los organismos de normas tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura
científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de
universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el
corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, Consejo Nacional Para las
Mediciones y la Protección Contra la Radiación, Comisión Internacional de Protección
Contra la Radiación No Ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas
internacionales).
Instrucciones de seguridad
12
Instrucciones de seguridad
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por encima de su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono
funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Al conducir
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el
teléfono mientras conduce, asegúrese de lo siguiente:
Preste toda su atención al manejo; conducir con seguridad es su primera
responsabilidad.
Use la operación de manos libres, si está disponible.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las
13
Instrucciones de seguridad
señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos
quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia,
apague el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos
audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el
proveedor de servicios.
14
Instrucciones de seguridad
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho
dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre
que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a
su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono
antes de abordar un avión.
15
Instrucciones de seguridad
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono
cuando esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros que indiquen:
"Apague las radios de dos vías". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las
siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta
en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas
donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el
motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está
sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean
instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el
auto cuando se infla la bolsa de aire.
16
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y
adecuada, y para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar
accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el
modelo del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la
batería.
No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La
batería puede recargarse varios cientos de veces antes de que sea necesario
reemplazarla.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su
vida útil.
La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso intensivo de la luz de fondo, el uso de internet y la conectividad de datos en
paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando
se encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono,
vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
17
Instrucciones de seguridad
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la
distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el
conector de alimentación siempre que esté sucio.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente.
De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips
o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo
cuando no se esté usando.
No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como
monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un
cortocircuito en las terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería).
El cortocircuito de las terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o llevarla a la boca puede causar graves lesiones.
No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes
magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o
boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados
en la cinta magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la
calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede
provocar interferencia.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel,
puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio
18
Instrucciones de seguridad
autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para
la salud, si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre,
recomendamos lavarse las manos inmediatamente.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera
incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software.
Realice una copia de respaldo de los números de teléfono importantes (también
podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El
fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de
datos.
Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no
molestar a otras personas.
No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir
piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que
cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Temperatura ambiente
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0ºC y 40 ºC si es posible. La
exposición de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas
puede resultar en daños, o incluso explosiones.
19
Instrucciones de seguridad
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia,
las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el
costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por e-mail
a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de
la fecha de adquisición del producto.
CÓMO ACTUALIZAR SU DISPOSITIVO
Acceda a las versiones de firmware más recientes y a nuevas funciones y
características del software.
Seleccione la actualización de software en Ajustes o en la aplicación
Centro de actualización de su dispositivo.
Conecte su dispositivo a la PC para realizar la actualización.
Paraobtener más información acerca del uso de esta función, visite
http://www.lg.com/common/index.jsp y seleccione su región y país.
20

Aviso importante

Por favor, lea esto antes de comenzar a usar su teléfono.
Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico,
compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describe en esta
sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando hay menos de 10MB de espacio disponible en la memoria del teléfono, este
no puede recibir mensajes nuevos. Deberá comprobar la memoria del teléfono y borrar
algunos datos, como aplicaciones descargadas o mensajes, para contar con más
espacio en la memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Toque > > > pestaña General > Aplicaciones.
2 Cuando se muestren todas las aplicaciones, seleccione la aplicación que desea
desinstalar.
3 Toque Desinstalar.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite
ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las
aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi,
Bluetooth o GPS, desactívelos.
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras
Aviso importante
2121
Aviso importante
aplicaciones.
Algunas aplicaciones descargadas pueden consumir energía de la batería.
Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la batería.
3. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de
fuente abierta
ADVERTENCIA:
Si instala y usa un sistema operativo (SO) distinto al proporcionado por
el fabricante puede provocar que el teléfono no funcione correctamente.
Además, el teléfono ya no estará cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA:
Para proteger el teléfono y los datos personales, solo descargue aplicaciones
provenientes de fuentes de confianza, como Play Store™. Si existen
aplicaciones mal instaladas en el teléfono, es posible que no funcione
normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar esas
aplicaciones y todos los datos y ajustes asociados del teléfono.
4. Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android; puede mantener más de una aplicación en
ejecución al mismo tiempo. No es necesario salir de una aplicación para abrir otra.
Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android administra
cada aplicación, deteniéndolas e iniciándolas según sea necesario, para garantizar que
las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
1 Toque
. Aparecerán vistas previas de aplicaciones recientemente utilizadas.
2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la ejecución de
la aplicación anterior en el segundo plano. Asegúrese de tocar
para retirar una
aplicación luego de usarla.
22
Aviso importante
Para cerrar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista
previa de la aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar todas las
aplicaciones descargadas, toque Borrar todo.
5. Cuando la pantalla se congela
Si la pantalla se bloquea o si el teléfono no responde cuando trata de operarlo, extraiga
la batería e insértela de nuevo. A continuación, encienda el teléfono de nuevo.
23

Características del teléfono

Distribución del teléfono

Sensor de proximidad
Auricular
Entrada para auriculares
Lente de la cámara
frontal
Micrófono
NOTA: Sensor de proximidad
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará
automáticamente la luz de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar
cuando el teléfono está cerca del oído. Esto aumenta la vida útil de la batería
y evita que active accidentalmente la pantalla táctil durante las llamadas.
ADVERTENCIA:
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden
dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor
de proximidad con protectores de pantalla ni ningún otro tipo de película
protectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.
Características del teléfono
24
Características del teléfono
Micrófono
Teclas de volumen
Cargador/puerto USB
Tecla Encender/Apagar/
Bloquear
Lente de la cámara
posterior
Altavoz
Flash
Tecla Encender/
Apagar/Bloquear
Enciende o apaga el teléfono al mantenerla presionada
Presione brevemente para bloquear/desbloquear la
pantalla.
Teclas de volumen (Mientras la pantalla está apagada)
Presionar y mantener hacia arriba para iniciar
QuickMemo+
Presionar y mantener hacia abajo para iniciar la Cámara
25
Características del teléfono

Instalación de las tarjetas micro-SIM y la batería

Ingrese las tarjetas micro-SIM proporcionadas por el proveedor de servicios telefónicos,
y la batería incluida.
1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con
la otra mano, levante la tapa posterior con el dedo pulgar como se muestra en la
imagen a continuación.
2 Deslice las tarjetas micro-SIM dentro de las ranuras correspondientes para tarjetas
micro-SIM, como se muestra en la imagen. Asegúrese de que el área de contacto de
las tarjetas queden hacia abajo.
26
Características del teléfono
ADVERTENCIA:
No ingrese una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas micro-SIM. Si
hay una tarjeta de memoria alojada en la ranura para tarjetas micro-SIM, lleve
el dispositivo a un Centro de servicio de LG para que extraigan la tarjeta de
memoria.
NOTA: El teléfono solo es compatible con tarjetas micro-SIM.
3 Ingrese la batería.
4 Para colocar de nuevo la tapa en el dispositivo, alinee la tapa posterior con el
compartimiento de la batería
y presiónela hasta que encaje en su sitio .
27
Características del teléfono

Cargar la batería

Cargue la batería antes de usar el teléfono por primera vez. Use el cargador para
cargar la batería. También puede usarse una computadora para cargar la batería al
conectar el teléfono a esta usando el cable USB.
ADVERTENCIA:
Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. Si usa cargadores,
baterías o cables no aprobados, podría causar demoras en la carga de la
batería. Igualmente pueden provocar una explosión de la batería o daño al
dispositivo, lo que no está cubierto por la garantía.
El conector del cargador se encuentra en la parte inferior del teléfono. Ingrese el
cargador y conéctelo a un tomacorriente.
NOTA: No abra la tapa posterior mientras se carga el teléfono.

Ingresar una tarjeta de memoria

El dispositivo soporta tarjeta de memoria microSD. Dependiendo del fabricante y el tipo
de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas de memoria podrían no ser compatibles con
su dispositivo.
28
Características del teléfono
ADVERTENCIA:
Algunas tarjetas de memoria podrían no ser totalmente compatibles con el
dispositivo. El uso de una tarjeta incompatible podría dañar el dispositivo o la
tarjeta de memoria, o dañar los datos que tiene almacenados.
NOTA: Escribir y borrar datos frecuentemente reduce la duración de las
tarjetas de memoria.
1 Retire la tapa posterior.
2 Ingrese una tarjeta de memoria con los contactos dorados orientados hacia abajo.
3 Vuelva a colocar la tapa posterior.

Extracción de la tarjeta de memoria

Antes de extraer la tarjeta de memoria, desactívela primero para extraerla de forma
segura.
1 Toque
> > > pestaña General > Almacenamiento > Desactivar la
MicroSD.
2 Retire la tapa posterior y retire la tarjeta de memoria.
Loading...
+ 75 hidden pages