LG LGE900 Owner’s Manual [ro]

<Centrul de informaţii pentru clienţi LG>
40-31-2283542
* Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.
General Inquiries
<LG Customer Information Center>
40-31-2283542
* Make sure the number is correct before making a call.
R OM ÂN Ă E N GL I SH
Ghidul utilizatorului
LG-E900
Acest ghid vă ajută să utilizaţi telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi site-ul www.lg.com
P/NO : MFL66983308 (1.2) H
LG-E900_VODA_Romanian.indb 1 12/1/10 1:09 PM
www.lg.com
Acest dispozitiv a fost conceput pentru a fi
WiFi
(WLAN)
utilizat în toate ţările din Europa. WLAN poate fi utilizată în UE fără restricţii în
interior, dar nu poate fi utilizată în exterior în Franţa, Rusia şi Ucraina.
This device is intended for use in all European
WiFi
(WLAN)
Copyright©2010 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG şi sigla LG logo sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale.
Copyright©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities.
countries. The WLAN can be operated in the EU without
restriction indoors, but cannot be operated outdoors in France, Russia and Ukraine.
Bluetooth QD ID B016767
LG-E900_VODA_Romanian.indb 2 12/1/10 1:09 PM
Ghidul utilizatorului LG-E900 - Română
Acest ghid vă ajută să utilizaţi
telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi site­ul www.lg.com.
• Este posibil ca anumite informaţii din acest manual să nu e aplicabile pentru telefonul dumneavoastră, în funcţie de software-ul telefonului sau de furnizorul de servicii.
• Acest telefon nu este recomandat pentru persoanele nevăzătoare, din cauza tastaturii sale pe ecranul tactil.
• Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG şi sigla LG logo sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale aparţin proprietarilor de drept.
Drepturi de autor şi mărci comerciale
Drepturile pentru toate tehnologiile şi produsele din componenţa acestui dispozitiv sunt proprietatea deţinătorilor respectivi:
Acest produs include software sub licenţă MS, o lială a Microsoft Corporation. Microsoft şi aplicaţiile software cu numele Microsoft sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation. Înainte de a utiliza acest produs, consultaţi termenii licenţei software Microsoft din acordul de licenţă pentru Windows Phone 7. de la sfârşitul acestui ghid pentru informaţii despre drepturi şi restricţii.
Bluetooth înregistraa Bluetooth SIG, Inc.
© 2010 Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate. Microsoft, Internet Explorer® Mobile,
Felicitări pentru achiziţionarea acestui telefon LG-E900 LG modern şi compact, conceput pentru funcţionarea cu cea mai nouă tehnologie pentru comunicaţii mobile digitale.
Casarea aparatelor dvs. vechi 1 Dacă pe un produs este inscripţionat simbolul coşului de
gunoi marcat cu o cruce, înseamnă că produsul este supus prevederilor Directivei 2002/96/EC.
2 Eliminaţi toate produsele electrice şi electronice separat de
gunoiul menajer, prin intermediul unităţilor de colectare desemnate de guvern sau de alte autorităţi locale.
3 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. vechi va ajuta la prevenirea
impacturilor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.
4 Pentru informaţii detaliate privind eliminarea vechiului aparat,
contactaţi autoritatea locală de gestionare a deşeurilor, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
2
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi mărci comerciale
Drepturile pentru toate tehnologiile şi produsele din componenţa acestui dispozitiv sunt proprietatea deţinătorilor respectivi:
• Acest produs include software sub licenţă MS, o lială a Microsoft Corporation. Microsoft şi aplicaţiile software cu numele Microsoft sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation. Înainte de a utiliza acest produs, consultaţi termenii licenţei software Microsoft din acordul de licenţă pentru Windows Phone 7. de la sfârşitul acestui ghid pentru informaţii despre drepturi şi restricţii.
• Bluetooth
• © 2010 Microsoft Corporation.
®
este o marcă comercială
înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Toate drepturile rezervate. Microsoft, Internet Explorer® Mobile,
Windows® Phone, Windows® Phone Marketplace, Xbox LIVE®, Zune®, <lista Windows şi toate celelalte nume de mărci şi sigle comerciale la care se face referire în aceste materiale, în ordine alfabetică> sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft.
Cuprins
Adăugarea unui eveniment în
calendar ....................................... 70
Birou............................................. 71
Aplicaţii Windows ���������������������������72
Hărţi ............................................. 72
Marketplace .................................. 73
Hotmail ......................................... 73
Web-ul �������������������������������������������� 74
Navigator ......................................74
Conectivitate ����������������������������������� 76
Bluetooth .....................................76
Wi-Fi ............................................ 77
Redare .......................................... 79
Setări ���������������������������������������������� 80
sistem........................................... 80
aplicaţii ......................................... 82
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă �������������������������������������������� 6
Montare ������������������������������������������14
Telefonul dvs. ................................14
Vedere în interior ........................... 15
Instalarea cardului USIM şi a
bateriei ......................................... 16
Navigarea prin telefonul Windows Phone ���������������������������������������������� 19
Utilizarea ecranului tactil ................ 19
Ecranul de pornire .........................23
Cunoaşterea şi navigarea prin ecran 23 Personalizarea ecranului de pornire 28
Accesarea aplicaţiilor ..................... 29
Bara de aplicaţii ............................. 29
Personalizarea telefonului Windows
Phone ........................................... 32
Introducerea textului ......................34
Descărcarea aplicaţiilor din
Marketplace .................................. 35
4
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Iniţiere �������������������������������������������� 36
Autentificarea cu un ID de Windows
Live .............................................. 36
Importul contactelor ....................... 37
Sincronizaţi-vă ............................... 38
Comunicarea����������������������������������� 39
Telefon ..........................................39
Mesagerie ..................................... 42
E-mail ........................................... 44
Facebook ...................................... 49
Divertisment �����������������������������������50
Cameră ......................................... 50
Imagini.......................................... 56
Muzică şi videoclipuri ..................... 61
Jocuri ...........................................66
Radio FM ......................................68
Utilitare ������������������������������������������� 70
Setarea unei alarme ....................... 70
Utilizarea calculatorului .................. 70
Adăugarea unui eveniment în
calendar ....................................... 70
Birou............................................. 71
Aplicaţii Windows ���������������������������72
Hărţi ............................................. 72
Marketplace .................................. 73
Hotmail ......................................... 73
Web-ul �������������������������������������������� 74
Navigator ......................................74
Conectivitate ����������������������������������� 76
Bluetooth .....................................76
Wi-Fi ............................................ 77
Redare .......................................... 79
Setări ���������������������������������������������� 80
sistem........................................... 80
aplicaţii ......................................... 82
Actualizarea software-ului�������������� 85
Actualizare software telefon............ 85
Accesorii ����������������������������������������� 86
FAQ (Întrebări frecvente) �����������������88
5
(echipamente radio şi echipamente terminale de telecomunicaţii). Această directivă include ca cerinţă esenţială protejarea sănăţii şi a siguranţei pentru utilizator şi pentru alte persoane.
Cea mai ridicavaloare SAR pentru acest dispozitiv, testapentru utilizarea la ureche, este de 0,935 W/kg.
Acest dispozitiv respecnormele de expunere RF când este utilizat e în poziţie normală, la ureche, e poziţionat o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie conţină metale şi trebuie poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite şiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de rea bună. În anumite cazuri, transmisia şierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă sunt respectate instrucţiunile referitoare la
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi ecientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate  periculoasă sau ilegală.
Expunerea la radiofrecvenţe
ACEST DISPOZITIV RESPECTĂ NORMELE INTERNAŢIONALE PENTRU EXPUNEREA LA UNDE RADIO
Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. Acesta este proiectat şi fabricat astfel încât să nu depăşească limitele pentru expunerea la radio frecvenţă (RF) recomandate de normele internaţionale (ICNIRP). Aceste limite fac parte din norme cuprinzătoare şi stabilesc nivelurile permise de energie RF pentru populaţie. Aceste norme au fost dezvoltate de organizaţii ştiinţice independente, prin evaluarea periodică şi completă a studiilor ştiinţice. Normele includ o marjă de siguranţă substanţială, concepută pentru a asigura securitatea tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi de starea sănătăţii.
6
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Standardele de expunere pentru dispozitivele mobile utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de rată de absorbţie specică sau SAR. Limita SAR consemnată în normele internaţionale este de 2,0 W/kg*. Testele SAR sunt efectuate utilizând poziţii de funcţionare standard, cu dispozitivul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă testate. Deşi SAR se determină la nivelul de putere certicat ca maxim, nivelul SAR real al dispozitivului în timpul operării poate  mult sub valoarea maximă. Acest lucru se datorează faptului că dispozitivul este conceput să funcţioneze la niveluri de putere variate, altfel încât să nu utilizeze decât energia necesară pentru a comunica cu reţeaua. În general, cu cât sunteţi mai aproape de o staţie de bază, cu atât mai mică este energia emisă de dispozitiv. Înainte ca un model de telefon să e disponibil pe piaţă, trebuie demonstrată conformitatea cu directiva europeană R&TTE
(echipamente radio şi echipamente terminale de telecomunicaţii). Această directivă include ca cerinţă esenţială protejarea sănătăţii şi a siguranţei pentru utilizator şi pentru alte persoane.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest dispozitiv, testată pentru utilizarea la ureche, este de 0,935 W/kg.
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat e în poziţie normală, la ureche, e poziţionat o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite şiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia şierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la
distanţa de separare de mai sus până la nalizarea transmisiei. Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest dispozitiv, testată pentru utilizarea pe corp, este de 1,47 W/kg.
* Limita SAR pentru dispozitive mobile utilizate de public este de 2,0 waţi/ kilogram (W/kg), calculată ca medie pe zece grame de ţesut. Normele includ o marjă de siguranţă substanţială, pentru o protecţie suplimentară a publicului şi pentru a preveni orice variaţii de măsurare. Valorile SAR pot varia în funcţie de cerinţele naţionale impuse şi în funcţie de banda de reţea.
Pentru informaţiile SAR din alte regiuni, căutaţi în secţiunea de informaţii despre produs de la adresa www. lgmobile.com.
Informaţii FCC referitoare la SAR
Dispozitivul dvs. mobil este, de asemenea, creat pentru a respecta cerinţele de expunere la unde radio, stabilite de Comisia Federală de Comunicaţii (Federal Communications Commission) (SUA) şi Industry Canada.
Aceste cerinţe stabilesc limita SAR la
7
care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
1,6 W/kg în medie pe 1 gram de ţesut. Cea mai ridicată valoare SAR raportată conform acestui standard în timpul certicării produsului pentru utilizarea la ureche este de 0,59 W/kg şi, când este purtat corect pe corp, este de 0,63 W/kg.
În plus, acest dispozitiv a fost testat pentru funcţionarea în apropierea corpului, menţinându-se partea posterioară a telefonului la 0,79 inci (2 cm) de corpul utilizatorului.
Pentru a îndeplini cerinţele FCC referitoare la expunerea la RF, trebuie păstrată o distanţă minimă de separaţie de 0,79 inci (2 cm) între corpul utilizatorului şi partea posterioară a telefonului.
* Notă şi atenţionare FCC Notă!
Acest dispozitiv este conform cu Secţiunea 15 din regulile FCC. Funcţionarea respectă următoarele două condiţii:
(1) Acest dispozitiv nu cauzează
interferenţe dăunătoare şi
8
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
(2) acest dispozitiv trebuie să
accepte eventualele interferenţe recepţionate, inclusiv pe cele care pot genera dereglări de funcţionare.
Atenţie!
Schimbările care nu sunt aprobate explicit de producător pot anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specic de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate  periculoasă.
• Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
• Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb
care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
• Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
• Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
• Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
• Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
• Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului. (Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
• Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
• Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
• Nu expuneţi telefonul la lichide sau umezeală.
• Accesoriile precum căştile trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
• Nu utilizaţi telefonul sau accesoriile în locuri cu umiditate ridicată, de
9
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este la un nivel care să nu vă împiedice să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci când traversaţi strada.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm nu porniţi şi nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm
exemplu în piscine, sere, solarii sau medii tropicale, deoarece aceasta poate duce la avarierea telefonului şi anularea garanţiei.
Utilizarea ecientă a telefonului
Dispozitivele electronice şi medicale
Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot  afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Stimulatoarele cardiace
Producătorii de stimulatoare cardiace recomandă păstrarea unei distanţe minime de 15 cm între un telefon
10
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
mobil şi un stimulator cardiac pentru evitarea unor interferenţe potenţiale cu stimulatorul cardiac. Pentru aceasta, folosiţi telefonul la urechea opusă stimulatorului cardiac şi nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.
Spitale
Închideţi dispozitivul dvs. wireless când vi se solicită acest lucru în spitale, clinici sau instituţii de îngrijire a sănătăţii. Aceste solicitări au scopul de a preveni interferenţele posibile cu echipamentele medicale sensibile.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
• Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
• Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
• Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
• Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
• Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este la un nivel care să nu vă împiedice să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci când traversaţi strada.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate  afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să
setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Sunetul sau presiunea excesiv(ă) de la căşti poate cauza pierderea auzului.
Componente din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să e înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
Zone cu explozii controlate
• Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
11
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte de a necesita înlocuirea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi- le, dacă este posibil. Nu le colectaţi ca gunoi menajer.
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LGElectronics pentru asistenţă.
Medii cu potenţial explozibil
• Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu combustibili.
• Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
• Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără r pot provoca interferenţe în aeronave.
• Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
• Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu e la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot  detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
12
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu e disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
• Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
• Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
• Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte de a necesita înlocuirea.
• Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
• Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
• Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
• Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
• Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi­le, dacă este posibil. Nu le colectaţi ca gunoi menajer.
• Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LGElectronics pentru asistenţă.
• Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
• Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
13
Montare
Taste de volum
Când ecranul este inactiv: volumul
tonului sistemului şi tonului de apel.
În timpul unui apel: volumul difuzorului.
La redarea unei melodii: controlează volumul melodiei.
Vedere în interior
Telefonul dvs.
Mufă pentru căşti
Tasta pornire/blocare
• Apăsare lungă (trei secunde) pe butonul de pornire/ oprire.
• Apăsare scurtă pentru dezactivarea ecranului.
Difuzor
Senzor de proximitate
ALS(Ambient Light Sensor)
Butonul Căutare
Deschidere Căutare rapidă
Butonul Pornire
Revenire la ecranul de întâmpinare; Pornire funcţie de recunoaştere vocală (apăsaţi şi menţineţi).
Butonul Înapoi
Revenire la ecranul anterior.
Microfon
14
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
AVERTISMENT:
Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă aşezaţi pe acesta puteţi deteriora ecranul LCD şi funcţionalităţile ecranului tactil. Nu acoperiţi lmul protector din apropierea senzorului de proximitate de pe LCD, deoarece acest lucru poate cauza funcţionarea defectuoasă a senzorului.
Taste de volum
Când ecranul este inactiv: volumul
tonului sistemului şi tonului de apel.
În timpul unui apel: volumul difuzorului.
La redarea unei melodii: controlează volumul melodiei.
Încărcător, cablu de date (port cablu USB)
SFAT! Înainte de conectarea cablului USB,
aşteptaţi până când telefonul porneşte şi este înregistrat în reţea.
Tasta pentru cameră
• Mergeţi direct la previzualizare cameră apăsând tasta pentru cameră.
Vedere în interior
Obiectivul camerei externe
Bliţul camerei
Capacul bateriei
Baterie
Compartimentul cartelei USIM
15
Instalarea cardului USIM şi a
4 Instalarea bateriei
Introduceţi, mai întâi, partea de sus a bateriei în marginea de sus a compartimentului bateriei. Asiguraţi- vă bornele bateriei se aliniază cu clemele de pe telefon. Apăsaţi capătul bateriei până când se xează.
bateriei
1 Scoaterea capacului bateriei
Apăsaţi pe butonul de eliberare a capacului bateriei ca în imaginea de mai jos (1). Ridicaţi şi îndepărtaţi capacul telefonului (2).
AVERTISMENT: Nu scoateţi
bateria când telefonul este pornit, deoarece acest lucru poate determina avarierea telefonului.
2 Scoateţi bateria
Utilizând decupajul din partea inferioară, scoateţi bateria din compartiment.
16
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
3 Instalarea cardului USIM
Introduceţi cardul USIM în suportul său. Aveţi grijă ca zona de contact de culoare aurie a cardului să e aşezată cu faţa în jos. Împingeţi suportul cardului USIM înapoi.
4 Instalarea bateriei
Introduceţi, mai întâi, partea de sus a bateriei în marginea de sus a compartimentului bateriei. Asiguraţi­vă că bornele bateriei se aliniază cu clemele de pe telefon. Apăsaţi capătul bateriei până când se xează.
5 Încărcarea telefonului
Deschideţi capacul mufei încărcătorului de pe partea laterală a telefonului LG-E900. Introduceţi conectorul încărcătorului în port şi conectaţi încărcătorul la o priză electrică.
Telefonul nu poate  pornit dacă bateria este complet descărcată. Durează aprox. patru - cinci minute pentru a ajunge la o stare de încărcare sucientă pentru pornire cu ajutorul unui încărcător TA.
Durează aproximativ cu 14-15 minute mai mult să e încărcat cu ajutorul unei conexiuni USB.
Dacă nivelul bateriei este extrem de scăzut, imaginea pentru nivelul bateriei extrem de scăzut va apărea pentru a vă
17
înştiinţa că trebuie să încărcaţi pentru
Utilizarea ecranului tactil
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil
Ecranul tactil al telefonului dvs. vă permite selectaţi cu uşurinţă elemente sau efectuaţi funcţii. Aaţi acţiuni elementare pentru utilizarea ecranului tactil.
NOTĂ:
Pentru a nu provoca zgârieturi ecranului tactil, nu utilizaţi obiecte ascuţite.
Nu lăsaţi ca ecranul tactil intre în contact cu alte dispozitive electrice. Descărcările electrostatice pot provoca funcţionarea defectuoasă a ecranului tactil.
Nu lăsaţi ca ecranul tactil intre în contact cu apa. Ecranul tactil se poate defecta în condiţii de umiditate sau dacă este expus la apă.
Pentru o utilizare optimă a ecranului tactil, trebuie îndepărtaţi lmul protector al ecranului înainte de utilizarea telefonului.
Navigarea prin telefonul Windows Phone
o perioadă mai lungă.
NOTĂ: Iniţial bateria trebuie să e încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia.
AVERTISMENT: Nu conectaţi
încărcătorul la telefon fără ca bateria să e instalată. Trebuie să vericaţi dacă bateria este introdusă înainte de încărcare.
AVERTISMENT: Nu scoateţi
bateria sau cardul USIM în timpul încărcării.
AVERTISMENT: Dacă bateria este
înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie. Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului.
18
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
AVERTISMENT: Deconectaţi
încărcătorul de la reţea şi telefon în timpul furtunilor cu descărcări electrice pentru a evita şocurile electrice şi incendiile.
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă
că niciun obiect ascuţit nu intră în contact cu bateria. Acest lucru ar putea constitui un risc de incendiu.
Navigarea prin telefonul Windows Phone
Utilizarea ecranului tactil
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil
Ecranul tactil al telefonului dvs. vă permite să selectaţi cu uşurinţă elemente sau să efectuaţi funcţii. Aaţi acţiuni elementare pentru utilizarea ecranului tactil.
NOTĂ:
• Pentru a nu provoca zgârieturi ecranului tactil, nu utilizaţi obiecte ascuţite.
• Nu lăsaţi ca ecranul tactil să intre în contact cu alte dispozitive electrice. Descărcările electrostatice pot provoca funcţionarea defectuoasă a ecranului tactil.
• Nu lăsaţi ca ecranul tactil să intre în contact cu apa. Ecranul tactil se poate defecta în condiţii de umiditate sau dacă este expus la apă.
• Pentru o utilizare optimă a ecranului tactil, trebuie să îndepărtaţi lmul protector al ecranului înainte de utilizarea telefonului.
• Ecranul tactil este prevăzut cu un strat care detectează micile sarcini electrice generate de corpul uman.
• Pentru cea mai bună performanţă, atingeţi ecranul tactil cu vârful degetului. Ecranul tactil nu va reacţiona la atingeri efectuate cu obiecte ascuţite, precum creionul de tastare sau alt creion.
NOTĂ:
• Atunci când nu este utilizat o anumită perioadă, telefonul dvs. dezactivează ecranul tactil. Pentru activarea ecranului, apăsaţi butonul [Pornire].
• De asemenea, puteţi regla durata luminii de fundal sau puteţi modica fundalul. Din ecranul de pornire, accesaţi lista cu aplicaţii şi selectaţi Setări > blocare şi fundal.
19
Gesturi comune efectuate pe
Derulare
Derularea este folosită pentru deplasarea obiectelor în sus sau în jos.
Degetul este apăsat în jos şi deplasat în direcţia dorită. Pentru a naliza derularea, degetul este ridicat. Conţinutul va urma mişcarea (precum deplasarea unei hărţi în centrul ecranului) sau funcţia poate utiliza pentru rearanjarea elementelor.
ecranul tactic
Pentru majoritatea aplicaţiilor, se pot folosi gesturi naturale pentru a naviga şi efectua comenzi. Pentru a introduce text, folosiţi tastatura de pe ecran sau tastatura hardware.
Următoarele gesturi sunt folosite pentru a naviga prin telefonul dvs. Windows Phone 7:
Atingere
O atingere reprezintă o singură atingere rapidă în jos pe ecran. Atingerea este folosită pentru executarea comenzilor (precum apăsarea pe Enter de pe un PC). De asemenea, atingerea opreşte orice mişcare de pe ecran.
20
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Atingerea dublă
O atingere dublă reprezintă două atingeri rapide în jos pe ecran, efectuate în acelaşi loc. Atingerea dublă comandă telefonului să mărească sau să micşoreze imaginea, după cum doriţi.
Atingere şi menţinere
Pentru a atinge şi menţine, degetul este
t
apăsat în jos şi menţinut acolo câteva secunde.
y
Derulare
Derularea este folosită pentru deplasarea obiectelor în sus sau în jos.
Degetul este apăsat în jos şi deplasat în direcţia dorită. Pentru a naliza derularea, degetul este ridicat. Conţinutul va urma mişcarea (precum deplasarea unei hărţi în centrul ecranului) sau funcţia poate  utilizată pentru rearanjarea elementelor.
Deplasarea
Deplasarea este folosită pentru deplasarea obiectelor în lateral.
Degetul este apăsat în jos şi deplasat în direcţia dorită. Pentru a naliza gestul, degetul este ridicat. Conţinutul va urma mişcarea (precum deplasarea unei hărţi în centrul ecranului) sau funcţia poate  utilizată pentru rearanjarea elementelor.
21
Comprimare şi extindere
Ecranul de pornire
Din acest ecran puteţi accesa opţiuni de meniu, efectua un apel, vizualiza starea telefonului şi multe altele.
Comprimarea sau extinderea reprezintă mişcări opuse. Aceste gesturi sunt folosite frecvent pentru a mări sau micşora hărţile.
Comprimarea este realizată apăsând două degete pe ecran şi apropiindu-le. Acest gest va mări conţinutul imaginii, în timp ce imaginea este centrată între vârfurile degetelor. Pentru extindere, degetele sunt distanţate unul de celălalt pentru a micşora imaginea.
22
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Ecranul de pornire
Din acest ecran puteţi accesa opţiuni de meniu, efectua un apel, vizualiza starea telefonului şi multe altele.
Cunoaşterea şi navigarea prin ecran
După ce porniţi telefonul, ecranul de pornire reprezintă începutul experienţei dvs. cu telefonul Windows Phone 7. Ecranul de pornire aşează cadrele cu aplicaţii pe care le-aţi xat şi plasat într-o poziţie aleasă de dvs. pentru lansare rapidă. Apăsând butonul [Pornire] reveniţi întotdeauna la ecranul de pornire, indiferent de aplicaţia care rulează.
1 Nu trebuie decât să treceţi rapid
cu degetul către stânga, dreapta, sus sau jos pentru a le vizualiza.
De asemenea, puteţi personaliza cadrele de pe ecranul de pornire, care reprezintă scurtături la meniurile şi aplicaţiile dvs. favorite.
NOTĂ: Atunci când vă aaţi într-un ecran în aşteptare, după ce aţi deblocat telefonul, treceţi rapid cu degetul în sus, pentru a vedea cadrele cu aplicaţii aşate pe ecranul de pornire.
de pe telefon
23
Cadrele de pe ecranul de pornire
Pictogramă Descriere
Un cadru reprezintă o scurtătură vizuală uşor de recunoscut a unei aplicaţii sau a conţinutului acesteia. Puteţi plasa cadrele oriunde pe ecranul de pornire al telefonului.
Cadrele care folosesc caracteristica de înştiinţare pot actualiza textul din titlu sau elemente grace ale cadrului sau pot adăuga un contor, ceea ce vă permite să creaţi o experienţă personalizată, ce poate  recunoscută "dintr-o privire". Exemplele includ aşarea numelui atunci când vă vine rândul în cadrul unui joc, vremea sau numărul mesajelor e-mail pe care primite.
Ecranul de pornire este prezentat întotdeauna în modul de vizualizare portret.
Pictogramă Descriere
Efectuaţi apeluri, cu acces rapid la apelanţii recenţi, favorite şi toate contactele. Apelaţi manual folosind tastatura numerică. Este sucient să atingeţi pictograma pentru mesagerie vocală pentru a asculta mesajele dorite, indiferent de ordine.
Atingeţi pentru a accesa People hub (Centru reţele de socializare), aplicaţia integrată de comunicaţii pentru e-mail-uri, mesaje, contacte şi alte informaţii.
Trimitere şi primire mesaje text SMS. Conversaţiile sunt salvate într­un stil de tip chat instantaneu, astfel încât puteţi vedea istoricul mesajelor pe care le-aţi trimis şi recepţionat. Trimiteţi mesaje MMS cu fotograa pe care aţi realizat-o.
24
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Pictogramă Descriere
Telefonul dvs. Windows Phone este compatibil cu aplicaţii Web Microsoft Exchange, Microsoft Outlook şi multe dintre cele mai populare sisteme e-mail, inclusiv Hotmail, Yahoo! Mail, Google şi altele. Salvaţi fotograi ataşate şi elemente grace în Imagini salvate.
Atingeţi Redare pentru a transmite videoclipuri, muzică şi imagini din telefonul dvs. către dispozitive de redare compatibile Digital Living Network Alliance (DLNA).
Cu ScanSearch, puteţi căuta produse şi informaţii locale pentru străzi, oraşe sau ţări. ScanSearch vă permite să vizualizaţi informaţiile locale legate de afaceri, inclusiv locaţii şi informaţii de contact.
Introduceţi evenimente pe nou dvs. telefon Windows Phone. Abonaţi-vă la calendare. Setaţi alerte care să vă reamintească evenimente, întâlniri şi termene limită. În plus, acestea pot  sincronizate înapoi în calendar pe serviciul dvs. Windows Live şi invers.
Atingeţi pentru a accesa Internet Explorer.
Accesaţi Xbox LIVE pentru a vă juca şi a invita un prieten să vi se alăture. Descărcaţi jocuri noi pe telefonul dvs.
25
Pictogramă Descriere
Vizualizarea barei de stare
Bara de stare utilizează pictograme diferite pentru a aşa informaţii despre telefon, cum ar intensitatea semnalului, mesajele noi, autonomia bateriei şi conexiunile Bluetooth şi de date active.
Mai jos puteţi găsi un tabel care explică semnicaţia pictogramelor care ar putea apărea în bara de stare.
Pictogramă Descriere
Vizualizaţi fotograile şi videoclipurile realizate cu noul dvs. telefon Windows Phone, pe cele primite în mesajele E-mail sau MMS sau pe cele sincronizate din Software-ul Zune. (Numai pentru sistemul de operare Windows) Vizualizaţi-le în format portret sau peisaj. Măriţi fotograile pentru a le vedea mai bine. Trimiteţi un e-mail sau mesaje MMS cu fotograi ataşate.
Redaţi muzică, videoclipuri şi podcasturi stocate în dispozitiv, conectându-vă la PC pentru a vă sincroniza datele. Ascultaţi radio FM. Accesaţi marketplace.
Căutaţi Magazinul de aplicaţii pentru aplicaţiile şi muzica telefonului dvs. Windows Phone, pe care le puteţi achiziţiona sau descărca, folosind Wi-Fi sau conexiunea reţelei de date celulare. Citiţi recenzii sau scrieţi propriile recenzii pentru aplicaţiile dvs. favorite. Descărcaţi şi instalaţi aplicaţiile pe ecranul de pornire.
NOTE: Locaţia, numele sau designul ales pentru cadre pot varia în funcţie de starea setării, zonă, furnizorul de servicii, planul şi versiunea software-ului Windows Phone. Disponibilitatea şi funcţionalitatea aplicaţiei pot varia în funcţie de ţara sau de regiunea din care aţi achiziţionat şi utilizat telefonul Windows Phone. Pentru informaţii suplimentare contactaţi furnizorul dvs. de servicii.
26
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
Vizualizarea barei de stare
Bara de stare utilizează pictograme diferite pentru a aşa informaţii despre telefon, cum ar  intensitatea semnalului, mesajele noi, autonomia bateriei şi conexiunile Bluetooth şi de date active.
Mai jos puteţi găsi un tabel care explică semnicaţia pictogramelor care ar putea apărea în bara de stare.
Pictogramă Descriere
[Bară de stare]
H
3G
G E
Nivelul semnalului
HSDPA 3G 2G-GPRS 2G-EDGE
Redirecţionare apel
Roaming
Conexiune de date
Pictogramă Descriere
Putere semnal de reţea wireless
Stare Bluetooth
Mod sonerie
Stare intrare
Nivel de încărcare baterie
Ceas sistem
27
Personalizarea ecranului de pornire
Aplicaţii de navigare şi setare Accesarea aplicaţiilor
Pentru a accesa aplicaţiile telefonului Windows Phone:
1 Din ecranul de pornire, atingeţi
săgeata pentru a accesa lista cu aplicaţii.
2 Derulaţi până când ajungeţi la cadru
dacă aceasta nu este deja vizibil.
3 Selectaţi o aplicaţie. 4 Apăsaţi butonul Înapoi pentru
a reveni la ecranul anterior; Apăsaţi butonul Pornire pentru a reveni la ecranul de pornire.
NOTE:
Puteţi adăuga o scurtură la o aplicaţie, atingând şi menţinând pictograma aplicaţiei din lista cu aplicaţii. Puteţi deplasa aplicaţia în locaţia dorită de pe ecranul de pornire.
Puteţi personaliza macheta cadrelor de pe ecranul de pornire.
Puteţi xa pe ecran tot felul de lucruri, inclusiv aplicaţii, site-uri Web, locaţii pe hartă şi chiar contacte. Dacă xaţi un contact pe ecranul de pornire, veţi primi toate actualizările de uxuri ale persoanei respective direct din cadru.
Pentru a xa majoritatea opţiunilor pe ecran, atingeţi şi menţineţi apăsat elementul până la apariţia meniului sau deschideţi lista cu aplicaţii, apoi atingeţi xare.
• Dacă doriţi să deplasaţi un cadru în altă parte pe ecranul de pornire, atingeţi şi menţineţi cadrul şi apoi deplasaţi-l unde doriţi.
• Pentru a elimina un cadru, atingeţi şi menţineţi cadrul, apoi atingeţi desprindere
28
LG-E900 | Ghidul utilizatorului
.
Loading...
+ 164 hidden pages