LG LGE610 User manual [ro]

Ghidul utilizatorului User Guide
LG-E610
ROMÂNĂ ENGLISH
MFL67848603 (1.1) www.lg.com
Ghidul utilizatorului
•Dateleafişatepeecranşiilustraţiilepotdiferifaţă
•Esteposibilcaanumiteinformaţiidinacestmanual
sănuseaplicepentrutelefonuldvs.,înfuncţiede softwaresaudefurnizoruldvs.deservicii.Toate informaţiiledinacestdocumentsepotmodificafără preaviz.
•Acesttelefonnuesteadecvatpentrupersoanele
cuvedereslabă,deoarecearetastaturapeecranul tactil.
•Copyright©2013LGElectronics,Inc.Toate
drepturilerezervate.LGşisiglaLGsuntmărci comercialeînregistratealeGrupuluiLGşiale entităţilorsale.Toatecelelaltemărcicomerciale aparţinproprietarilordedrept.
•Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™şi
PlayStore™suntmărcicomercialealeGoogle,Inc.

ROMÂNĂ

Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
eficientă ....................................................5
Înştiinţare importantă
Telefonul dvs.
Prezentarea generală a telefonului
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ........22
Încărcarea bateriei .................................23
Reducereaconsumuluibateriei.............26
Utilizarea cardului de memorie ..............26
Blocarea şi deblocarea ecranului ...........28
Ecranul de start
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil
Ecran de start ........................................30
Prezentaregeneralăaecranuluide
start....................................................30
Navigareaprinecraneledestart...........31
Navigareaprinmeniuldeaplicaţii.........31
Navigareaprinsubmeniuri....................31
Personalizarea ecranului ........................32
Personalizareaecranuluidestart..........32
Schimbareafundaluluiecranuluide
start....................................................33
Creareascurtăturilorpeecranulde
start....................................................33
Adăugareasaueliminareadeaplicaţii
widgetpe/depeecranuldestart...........34
Personalizareaecranuluimeniuluide
aplicaţii...............................................35
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent ...35
2
............................14
..........................................20
.........20
......................................29
.......29
Notificări
................................................36
Glisaţiînjospentruaşareanoticărilor
şisetărilor...........................................36
Setărirapide........................................36
Pictogrameleindicatoaredinbarade
stare...................................................37
Tastatura pe ecran .................................39
Introducerealitereloraccentuate...........39
Configurarea contului Google
Conectarea la reţele şi dispozitive
Wi-Fi
.....................................................41
ConectarealareţeleWi-Fi....................41
PornireafuncţieiWi-Fişiconectarealao
reţeaWi-Fi..........................................41
Bluetooth ...............................................42
Partajarea conexiunii de date a
telefonului .............................................43
Utilizarea aplicaţiei Wi-Fi Cast ................45
Activarea Wi-Fi Direct pentru partajare
prin SmartShare ....................................45
Utilizarea SmartShare ............................46
Conexiuni la PC prin cablu USB ..............48
.....................................................50
Apeluri
Efectuarea unui apel
Apelarea contactelor ..............................50
Acceptarea şi respingerea unui apel ......50
Reglarea volumului în conversaţie din
cadrul unui apel .....................................51
Efectuarea unui nou apel .......................51
................40
.........41
..............................50
Vizualizarea jurnalelor de apeluri ...........51
Setări apel .............................................52
..................................................53
Contacte
Căutarea unui contact
Adăugarea unui contact nou ..................53
Contacte Favorite ...................................53
Crearea unui grup ..................................54
Importarea sau exportarea contactelor ...54
.....................................................55
Mesaje
Trimiterea unui mesaj
Casetă listă mesaje ...............................56
Modificarea setărilor mesajului ..............56
......................................................57
E-mail
Administrarea unui cont de e-mail
Lucrul cu foldere de conturi ...................57
Compunerea şi trimiterea unui e-mail ....58
....................................................59
Cameră
Prezentarea vizorului Utilizarea setărilor avansate
Fotografierea rapidă .............................61
După ce realizaţi fotografia ....................62
Vizualizarea fotografiilor salvate .............63
Camera video
Prezentarea vizorului
Utilizarea setărilor avansate ...................65
Înregistrarea unui videoclip rapid ...........65
După înregistrarea unui videoclip ...........66
Vizionarea videoclipurilor salvate ...........66
............................53
............................55
.........57
.............................59
...................60
..........................................64
.............................64
Reglarea volumului pentru vizionarea unui
................................................66
videoclip
Funcţia LG Unique
Funcţia QuickMemo
UtilizareaopţiunilorQuickMemo............68
VizualizareaQuickMemosalvat............68
LG SmartWorld ......................................69
CumseacceseazăLGSmartWorlddepe
telefon................................................69
ModdeutilizareLGSmartWorld............69
Multimedia
Galerie
Vizualizareaimaginilor..........................71
Redareavideoclipurilor.........................72
Editareafotograilor.............................72
Ştergereaimaginilor.............................72
Setarecafundal..................................72
Videoclipuri ............................................72
Redareaunuivideoclip.........................73
Muzică ..................................................73
Adăugaţişieredemuzicăpetelefonul
dvs.....................................................73
TransferaţimuzicăfolosindSincronizare
media(MTP)........................................74
Redareauneimelodii...........................74
Utilitare....................................................76
Setarea alarmei
Utilizarea calculatorului ..........................76
Adăugarea unui eveniment în calendar .76
...................................67
...............................67
..............................................71
...................................................71
.....................................76
3
Cuprins
Reportofon .............................................77
Înregistrareaunuisunetsauauneivoci77
Expediereaînregistrărilorvocale............77
Gestionar apl. ........................................78
Polaris Office 4 ......................................78
Căutare vocală .......................................78
Descărcări .............................................79
Radio FM ...............................................79
Căutareaposturilor..............................79
.....................................................81
Web-ul
Internet
..................................................81
UtilizareabareicuinstrumenteWeb......81
VizualizareapaginilorWeb....................81
Deschidereauneipagini.......................82
CăutareavocalăpeInternet..................82
Favorite...............................................82
Istoric..................................................82
.......................................................83
Setări
Accesarea meniului Setări
REŢELE ..................................................83
DISPOZITIV ............................................85
PERSONAL .............................................87
SISTEM ..................................................89
Software PC (LG PC Suite)
Actualizare software telefon
Actualizare software telefon
.....................83
......................90
..................93
...................93
Despre acest manual de utilizare
Despre acest manual de utilizare
Mărci comerciale ...................................96
.................................................97
Accesorii
Depanarea
Întrebări şi răspunsuri frecvente
...............................................98
..........95
...........95
.........102
4
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţiacesteinstrucţiunisimpledeutilizare.Nerespectareaacestorinstrucţiunide utilizarepoatefipericuloasăsauilegală. Încazulapariţieiuneidefecţiuni,uninstrumentsoftwareesteîncorporatîndispozitivul dvs.,instrumentcarevageneraunjurnaldeerori. Acestinstrumentcolecteazănumaidatelespecificedefecţiunii,precumnivelul semnalului,cellIDpositionîncazulîntreruperiibruşteaapeluluişiaplicaţiileîncărcate. Jurnalulesteutilizatnumaipentruadeterminacauzadefecţiunii.Acestejurnalesunt criptateşipotfiaccesatenumaidecătreuncentrudereparaţiiLGautorizat,dacăaveţi nevoiesăreturnaţidispozitivulpentrureparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţiiprivindexpunerealaradiofrecvenţeşiratadeabsorbţiespecifică(SAR). AcesttelefonmobilLG-E610afostcreatastfelîncâtsărespectecerinţeledesecuritate aplicabileprivindexpunerealaunderadio.Acestecerinţeaulabazăinstrucţiuni ştiinţifice,careincludmarjedesiguranţă,menitesăgarantezesiguranţatuturor persoanelor,indiferentdevârstaşidestareadesănătateaacestora.
•Instrucţiunileprivindexpunerealaundeleradioutilizeazăounitatedemăsură
cunoscutăsubnumelederatădeabsorbţiespecificăsauSAR.TesteleSARsunt efectuateutilizândmetodestandardizate,cutelefonultransmiţândlacelmairidicat niveldeputere,întoatebenziledefrecvenţăutilizate.
•DeşipotexistadiferenţeîntrenivelurileSARalediferitelormodeledetelefoaneLG,
văasigurămcătoatemodelelesuntconceputepentruarespectatoateinstrucţiunile privitoarelaexpunerealaunderadio.
•LimitaSARrecomandatădeComisiaInternaţionalăpentruProtecţiaîmpotriva
RadiaţiilorNeionizante(ICNIRP)estede2W/kgcalculatăcavaloaremediepe10g deţesut.
•CeamairidicatăvaloareSARpentruacestmodeldetelefonpentruutilizareala
urecheestede0,904W/kg(10g)şipentrupurtareapecorpestede0,639W/Kg
5
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
(10g).
•AcestdispozitivrespectănormeledeexpunereRFcândesteutilizatfieînpoziţie
normală,laureche,fiepoziţionatlaodistanţădecelpuţin1,5cmfaţădecorp.Când seutilizeazăuntoc,oclemădecureasauunsuportpentruutilizarepecorp,acest accesoriunutrebuiesăconţinămetaleşitrebuiesăpoziţionezeprodusullaodistanţă decelpuţin1,5cmfaţădecorp.Pentruatransmitefişierededatesaumesaje,acest dispozitivnecesităoconexiunedereţeabună.Înanumitecazuri,transmisiafişierelor dedatesauamesajelorpoateîntârziapânălaapariţiauneiastfeldeconexiuni disponibile.Asiguraţi-văcăsuntrespectateinstrucţiunilereferitoareladistanţade separaredemaisuspânălafinalizareatransmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
•Nudezasamblaţiaceastăunitate.Dacăsuntnecesarereparaţii,duceţiaparatullao
unitatedeservicecalificat.
•Reparaţiileîngaranţie,laalegereaLG,potincludepiesesauplăcideschimbcare
suntnoisaurecondiţionate,cucondiţiacaacesteasăaibăaceeaşifuncţionalitateca pieselecaresuntînlocuite.
•Nuţineţitelefonulînapropiereaechipamentelorelectrice,cumarfitelevizorul,radioul
saucomputerul.
•Aparatulnutrebuieţinutlângăsursedecăldură,cumarfiradiatoarelesau
echipamenteledegătit.
•Nuscăpaţiaparatuldinmână.
•Nusupuneţiaparatullavibraţiimecanicesauşocuri.
6
•Închideţitelefonulinoricezonăundeexistăregulispeciale.Deexemplu,nufolosiţi
telefonulînspitaledeoarecepoateafectaechipamentelemedicaledinzonă.
•Numanevraţitelefonuldacăaveţimâinileude,întimpcetelefonulseîncarcă.Poate
cauzaunşocelectriccarearputeaafectaseriostelefonul.
•Nuîncărcaţitelefonulînapropiereamaterialelorinflamabile,deoarecetelefonulse
poateîncingeşipoatecreapericoldeincendiu.
•Folosiţiolavetăuscatăpentruacurăţaexteriorulaparatului(nuutilizaţisolvenţicum
arfibenzen,diluantsaualcool).
•Nuîncărcaţitelefonulcândseaflăpeunmaterialmoale.
•Telefonultrebuieîncărcatîntr-unspaţiubineventilat.
•Nusupuneţiaparatullafumexcesivsaulapraf.
•Nuţineţitelefonulînapropiereacardurilordecreditsauacartelelormagneticede
transport,deoareceacestapoateafectainformaţiilestocatepebenzilemagneticeale acestora.
•Nuatingeţiecranulcuunobiectascuţitdeoareceacestapoatedeterioratelefonul.
•Nuexpuneţitelefonullalichideşiumezeală.
•Accesoriile,precumcăştile,trebuieutilizatecugrijă.Nuatingeţiantenainutil.
•Nuutilizaţi,nuatingeţişinuîncercaţisăeliminaţisausăreparaţigeamulspart,ciobit
saucrăpat.Deteriorareaafişajuluidinsticlădincauzaabuzuluisauautilizăriigreşite nuesteacoperitădegaranţie.
•Telefonuldvs.esteundispozitivelectroniccaregenereazăcăldurăîntimpul
funcţionăriinormale.Contactuldirect,extremdeîndelungatcupielea,înabsenţaunei ventilăriadecvate,poateprovocadisconfortsauarsuriminore.Prinurmare,manevraţi cugrijătelefonulîntimpulîntrebuinţăriisauimediatdupăîntrebuinţare.
•Dacătelefonulseudă,deconectaţi-limediat,pentrua-llăsasăseusucecomplet.Nu
încercaţisăacceleraţiprocesuldeuscarecuosursăexternădeîncălzire,precumun cuptor,cuptorcumicroundesauuscătordepăr.
•Lichiduldintelefonuludschimbăculoareaeticheteideidentificaredininterior.
Deteriorareadispozitivuluicarezultatalexpuneriilalichidenuesteacoperităde
7
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toatetelefoanelemobilepotrecepţionainterferenţe,cepotafectafuncţionareaaltor aparate.
•Nuutilizaţitelefonulmobilînapropiereaechipamentelormedicale,fărăasolicita
permisiunea.Evitaţisăaşezaţitelefonulpestestimulatoarelecardiace,deexempluîn buzunaruldelapiept.
•Anumiteaparateauditivepotfiafectatedefuncţionareatelefoanelormobile.
•Interferenţeminorepotafectafuncţionareatelevizoarelor,radiourilor,computereloretc.
•Utilizaţitelefonullatemperaturicuprinseîntre0ºCşi40ºC,dacăesteposibil.
Expunereatelefonuluidvs.latemperaturiextremdescăzutesauridicatepoatecauza deteriorarea,defecţiuneasauchiarexplozia.
Siguranţa la volan
Consultaţilegislaţiaşireglementărilepentruutilizareatelefonuluimobillavolan.
•Nuutilizaţiuntelefoncaretrebuieţinutînmânăatuncicândconduceţi.
•Acordaţişofatuluiatenţiemaximă.
•Ieşiţidepeşoseaşiparcaţiînaintedeaapelasauarăspundelaunapeltelefonic,în
cazulîncarecircumstanţelenecesităacestlucru.
•Energiafrecvenţelorradiopoateafectaanumitesistemeelectronicedinvehicululdvs.
motorizat,cumarfisistemulaudiosauechipamenteledesiguranţă.
•Dacăvehicululesteechipatcuairbaguri,nublocaţi,cuaparateinstalatesaucu
aparatewirelessportabile,loculîncareacesteasuntamplasate.Acestapoate determinanefuncţionareaairbaguluisaupoateprovocavătămărigravedatorită performanţelorreduse.
8
•Dacăascultaţimuzicăpestradă,asiguraţi-văcăvolumulestereglatlaunnivel
rezonabilcaresăvăpermităsăauziţiceeaceseîntâmplăînjur.Acestlucrueste deosebitdeimportantatuncicândvăaflaţiînapropiereadrumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentruaevitaafectareaauzului,nuascultaţilavolumridicatpentru perioadeîndelungatedetimp.
Auzulvăpoatefiafectatdacăvăexpuneţiperioadelungidetimplasuneteputernice. Deaceea,vărecomandămsănuporniţişisănuopriţitelefonulînapropiereaurechii. Deasemenea,vărecomandămsăsetaţivolumulmuziciiascultateşipecelalapelurilor launnivelrezonabil.
•Atuncicândutilizaţicăştile,reduceţivolumuldacănuputeţiauzipersoanelecare
vorbesclângădvs.saudacăpersoanacarestălângădvs.poateauziceeace ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă a căştilor stereo şi a celor auriculare poate cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unelecomponentealedispozitivuluidvs.mobilsuntdinsticlă.Aceastăsticlăsepoate spargedacăscăpaţidispozitivulmobilpeosuprafaţădurăsaudacăestesupusunui impactserios.Dacăsticlasesparge,nuoatingeţişinuîncercaţisăomişcaţidinloc. Nuutilizaţidispozitivulmobilînaintecasticlasăfieînlocuitădeunfurnizordeservicii autorizat.
9
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Zone cu explozii controlate
Nuutilizaţitelefonulîntimpuldetonăriimaterialelorexplozive.Respectaţirestricţiileşi eventualelereglementărisauregulicareseaplicăînastfeldelocuri.
Medii cu potenţial explozibil
•Nuutilizaţitelefonullaunpunctdealimentarecucombustibil.
•Nuutilizaţitelefonulînapropiereacombustibililorsauaaltorsubstanţechimice.
•Nutransportaţişinudepozitaţigaz,lichideinflamabilesauexplozibiliîn
compartimentulvehicululuiundeseaflătelefonulmobilsauaccesoriileacestuia.
În aeronave
Dispozitivelefărăfirpotprovocainterferenţeînaeronave.
•Închideţitelefonulmobilînaintedeîmbarcareaîntr-oaeronavă.
•Nuutilizaţitelefonullasolfărăaaveapermisiuneaechipajului.
Copiii
Păstraţitelefonullalocsigur,astfelîncâtsănufielaîndemânacopiilor.Aparatulconţine componentedemicidimensiunicarepotfidetaşateşiînghiţite,putândcauzaaccidente prinsufocare.
Apeluri de urgenţă
Esteposibilcaapeluriledeurgenţăsănufiedisponibilepentrutoatereţelelede telefoniemobilă.Deaceea,nutrebuiesădepindeţiniciodatănumaidetelefonuldvs. pentruefectuareaapelurilordeurgenţă.Consultaţifurnizoruldeserviciilocal.
10
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
•Baterianutrebuiesăsedescarcecompletînaintedereîncărcare.Spredeosebirede
altebaterii,nuexistăunefectdememoriecarearputeacompromiteperformanţa bateriei.
•FolosiţidoarbateriişiîncărcătoareLG.ÎncărcătoareleLGsuntcreatepentrua
maximizaduratadeviaţăabateriei.
•Nudezasamblaţişinuscurtcircuitaţibateria.
•Înlocuiţibateriaatuncicândnumaiesteperformantă.Bateriapoatefireîncărcatăde
sutedeoriînaintedeanecesitaschimbarea.
•Reîncărcaţibateriadacănuafostutilizatădemulttimp,pentruamaximizaduratade
folosire.
•Nuexpuneţiîncărcătorulbaterieidirectrazelorsolaresaunu-lutilizaţiîncondiţiide
umiditateridicată,precumînbaie.
•Nulăsaţibateriaînlocurifierbinţisaureci,deoareceacestlucrupoatereduce
performanţeleacesteia.
•Dacăbateriaesteînlocuităcuuntipdebaterieincorect,existăriscdeexplozie.
•Eliminaţibateriileuzateconformindicaţiilorproducătorului.Reciclaţi-le,dacăeste
posibil.Nuleeliminaţicagunoimenajer.
•Dacătrebuiesăînlocuiţibateria,deplasaţi-vălacelmaiapropiatpunctdeservicesau
dealerautorizatLGElectronicspentruasistenţă.
•Deconectaţiîntotdeaunaîncărcătoruldinprizădupăcetelefonulesteîncărcatcomplet
pentruaeconomisiconsumulinutildeenergie.
•Durataefectivădefuncţionareabaterieidepindedeconfiguraţiareţelei,setările
produsului,moduldeutilizare,baterieşicondiţiiledemediu.
•Asiguraţi-văcăbaterianuintrăîncontactcuobiectecumarginiascuţite,precum
dinţiianimalelorsauunghiile.Acestlucruarputeacauzaunincendiu.
11
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs LG-E610 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la www.lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru conformitatea acestui produs:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
NOTĂ: Cu ecosistemul Android, unele aplicaţii disponibile pe Market funcţionează corect numai cu telefoane care au o anumită rezoluţie a ecranului. Reţineţi că este posibil ca unele aplicaţii de pe Android Market să nu fie disponibile pentru telefonul dvs. din cauza unei cerinţe legate de rezoluţia LCD care nu este compatibilă cu telefonul dvs. În plus, reţineţi că aplicaţiile de la terţe părţi cu defecte de programare pot cauza un comportament anormal al telefonului dvs.
http://
12
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Toateechipamenteleelectriceşielectronicetrebuiearuncateseparatde
uxuldeşeurilormenajere,prinintermediulpunctelordecolectareinstituite decătreautorităţilelocalesauguvernamentale.
2 Eliminareacorectăaaparatelordvs.învechitevaajutalaprevenirea
posibilelorconsecinţenegativeasupramediuluiînconjurătorşiasănătăţii populaţiei.
3 Pentruinformaţiisuplimentareprivindeliminareaaparatelordvs.învechite,
vărugămsăcontactaţibiroulprimăriei,serviciuldeeliminareadeşeurilor saumagazinuldeundeaţiachiziţionatprodusul.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Acestsimbolpoatecombinatcusimbolurichimicepentrumercur(Hg),cadmiu
(Cd)sauplumb(Pb)încazulîncarebateriaconţinepeste0,0005%mercur, 0,002%cadmiusau0,004%plumb.
2 Toatebateriile/toţiacumulatoriitrebuiecolectate/colectaţiseparatdedeşeurile
municipal,prinintermediulunorunităţidecolectaredesemnatedecătreguvern saudecătreautorităţilelocale.
3 Casareacorectăabateriilor/acumulatorilordvs.vechivacontribuila
împiedicareapotenţialelorconsecinţenegativepentrumediu,sănătateaanimală şiumană.
4 Pentruinformaţiisuplimentareprivindcasareabateriilor/acumulatorilorvechi,vă
rugămsăcontactaţiprimăria,serviciuldesalubrizaresaumagazinuldeundeaţi achiziţionatprodusul.
13
14

Înştiinţare importantă

Vă rugăm să citiţi aceasta înainte de a utiliza telefonul!
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10%, telefonul dvs. nu poate primi mesaje noi. Trebuie să verificaţi memoria telefonului şi să ştergeţi unele date, precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Pentru a dezinstala aplicaţii:
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV.
1
Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o
2
dezinstalaţi. Atingeţi Dezinstalare.
3
2. Optimizarea duratei de viaţă a bateriei
Extindeţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări, oprind caracteristicile a căror rulare constantă în fundal nu vă este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei telefonului dvs.:
Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth
sau GPS, dezactivaţi-le. Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
Anumite aplicaţii pe care le-aţi descărcat pot reduce nivelul de încărcare al bateriei.
Pentru a verifica nivelul de încărcare a bateriei:
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon din SISTEM > Baterie.
Starea bateriei (se încarcă sau se descarcă) şi nivelul de încărcare al acesteia (ca procent din nivelul de încărcare complet) se afişează în partea superioară a ecranului.
Pentru a monitoriza şi a controla modul în care este utilizată energia bateriei:
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon din SISTEM > Baterie >
Utilizare baterie.
Durata de utilizare a bateriei este afişată pe ecran. Acesta vă indică durata scursă de când v-aţi conectat ultima dată telefonul la o sursă de alimentare sau, dacă este conectat, durata în care telefonul a funcţionat ultima dată utilizând energia bateriei. Pe ecran sunt afişate aplicaţiile sau serviciile care utilizează energia bateriei, listate în ordine descrescătoare în funcţie de consumul de energie.
3. Înainte de instalarea unei aplicaţii open source şi a unui sistem de operare
AVERTISMENT
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de producător, este posibil ca telefonul dvs. să funcţioneze defectuos. În plus, telefonul dvs. nu va mai fi acoperit de garanţie.
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul şi datele personale, descărcaţi aplicaţii numai din surse sigure, precum Play Store™. Dacă pe telefon există aplicaţii instalate incorect, este posibil ca acesta să nu funcţioneze normal sau să survină o eroare gravă. Trebuie să dezinstalaţi aplicaţiile respective de pe telefon şi toate datele şi setările asociate acestora.
15
16
Înştiinţare importantă
4. Utilizarea unui model de deblocare
Setaţi un model de deblocare pentru a proteja telefonul. Atingeţi fila > Aplicaţii > Setări > Blocare ecran de la DISPOZITIV > Selectare blocare ecran > Model. Acest
lucru va deschide un ecran care vă va ghida prin procesul de desenare a unui model de deblocare a ecranului. Trebuie să creaţi o copie de siguranţă pentru PIN ca măsură de siguranţă pentru cazul în care uitaţi modelul de deblocare.
Atenţie: Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google şi reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi modelul de deblocare pe care l-aţi setat. Nu veţi putea accesa telefonul dacă utilizaţi un model incorect de 5 ori. Aveţi 5 oportunităţi de a introduce modelul de deblocare, PIN-ul sau parola. Dacă aţi utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi încerca din nou după 30 de secunde.
Atunci când nu vă puteţi aminti modelul de deblocare, PIN-ul sau parola: < Dacă aţi uitat modelul >
Dacă v-aţi conectat la contul Google de pe telefon şi aţi introdus un model incorect de 5 ori, atingeţi butonul Aţi uitat modelul? din partea inferioară a ecranului. Apoi vi se va solicita să vă conectaţi la contul dvs. Google sau va trebui să introduceţi PIN-ul de rezervă pe care l-aţi introdus atunci când aţi creat modelul de blocare. Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon sau aţi uitat Copia de siguranţă PIN, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
< Dacă aţi uitat PIN-ul sau parola > Dacă uitaţi PIN-ul sau parola, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului se şterg.
NOTĂ: Dacă nu v-aţi conectat la contul Google şi aţi uitat modelul deblocării, trebuie să introduceţi copia de siguranţă PIN.
5. Utilizarea resetării hardware (resetarea la valorile din fabrică)
Dacă telefonul nu revine la starea iniţială, efectuaţi o resetare hardware (resetarea la valorile din fabrică) pentru a-l iniţializa.
Opriţi telefonul.
1
Apăsaţi şi menţineţi apăsate tasta Pornire/Blocare + tasta Reducere volum +
2
tasta Acasă. După ce logo-ul LG apare pe ecran, eliberaţi toate tastele.
3
AVERTISMENT
Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului, precum şi licenţele dvs. DRM vor fi şterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o Resetare hardware.
6. Deschiderea şi comutarea aplicaţiilor
Cu Android puteţi efectua uşor operaţii multiple, pentru că puteţi rula mai multe aplicaţii în acelaşi timp. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura faptul că aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
Pentru a opri aplicaţii:
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV > ÎN UZ.
1
17
18
Înştiinţare importantă
2
Derulaţi şi atingeţi aplicaţia dorită şi atingeţi Oprire pentru a o opri.
NOTĂ: Pentru operaţii multiple, apăsaţi tasta Acasă pentru a accesa altă aplicaţie în timp ce utilizaţi deja una. Această acţiune nu întrerupe prima aplicaţie, care rulează în fundal pe dispozitiv. Nu uitaţi să atingeţi tasta Înapoi
pentru a părăsi o aplicaţie după ce aţi utilizat-o.
7. Transferul de muzică, fotografii şi clipuri video cu ajutorul sincronizării media (MTP)
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Stocare de la DISPOZITIV pentru a
1
confirma suportul de stocare. Conectaţi telefonul la PC utilizând cablul USB.
2
Pe ecranul telefonului apare o listă de tipuri de conexiuni USB. Selectaţi opţiunea
3
Sincronizare media (MTP). Deschideţi directorul de memorie de pe calculator. Puteţi vizualiza conţinutul
4
dispozitivului de stocare în masă pe PC şi puteţi transfera fişierele. Copiaţi fişierele de pe PC -ul dvs. în directorul de pe unitate.
5
8. Ţineţi telefonul în poziţie verticală
Ţineţi telefonul mobil în poziţie verticală, cum aţi ţine un telefon obişnuit. Telefonul are o antenă internă. Aveţi grijă să nu zgâriaţi sau să deterioraţi suprafaţa posterioară a telefonului, fapt care ar dăuna performanţelor. În timp ce efectuaţi/primiţi apeluri sau trimiteţi/primiţi date, evitaţi să ţineţi telefonul de partea inferioară, unde este localizată antena. Ţinându-l în acest fel puteţi afecta calitatea convorbirii.
9. Atunci când ecranul se blochează
Dacă ecranul se blochează sau telefonul nu reacţionează la comenzi:
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare timp de 10 secunde, pentru a-l opri. Dacă în continuare nu funcţionează, vă rugăm să contactaţi centrul de service.
19
20

Telefonul dvs.

Prezentarea generală a telefonului

Difuzor Tasta pornire/blocare
• Porniţi/opriţi telefonul apăsând şi menţinând apăsată această tastă.
• Apăsaţi scurt pentru a bloca/debloca ecranul.
Senzor de proximitate Tasta Înapoi
Revine la ecranul anterior.
Tasta Acasă
Reveniţi la ecranul de start din orice ecran.
Tasta Meniu
Verificaţi opţiunile disponibile.
NOTĂ: Senzor de proximitate
Când primiţi şi efectuaţi apeluri, senzorul de proximitate dezactivează automat lumina de fundal şi blochează ecranul tactil prin perceperea apropierii telefonului de ureche. Acest lucru prelungeşte durata de viaţă a bateriei şi vă împiedică să activaţi accidental ecranul tactil pe durata apelurilor.
AVERTISMENT
Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora ecranul LCD şi funcţiile ecranului tactil. Nu acoperiţi senzorul de proximitate al ecranului LCD cu folie protectoare. Acest lucru poate cauza defectarea senzorului.
AVERTISMENT
Când se află în modul difuzor (modul mâini libere), este posibil ca sunetul difuzorului să fie ascuţit, de aceea, pentru a evita deteriorarea auzului, nu apropiaţi telefonul de ureche în timp ce folosiţi modul difuzor.
Tasta pornire/blocare Mufă pentru căşti Taste de volum
Pe ecranul de start: controlaţi volumul soneriei
În timpul unui apel: Controlaţi volumul difuzorului.
La redarea unei melodii: controlaţi continuu volumul
SFAT! Funcţia QuickMemo Apăsaţi şi menţineţi apăsate tastele pentru creşterea volumului şi reducerea volumului timp de o secundă pentru a utiliza funcţia QuickMemo.
Microfon Încărcător/Port
USB
Bliţ
Capacul bateriei
Obiectivul camerei
Slot pentru cardul microSD
Slot cartelă SIM
Difuzor
AVERTISMENT
Această parte înglobează compartimentul bateriei. Nu deschideţi capacul
posterior.
Aveţi grijă să nu deterioraţi punctul tactil NFC al telefonului, care face parte
din antena NFC.
Baterie
21
22
Telefonul dvs.

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei

Înainte de a începe explorarea noului telefon, trebuie să-l configuraţi. Pentru a introduce cartela SIM şi bateria:
Pentru a scoate capacul bateriei, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă
1
mână, ridicaţi capacul bateriei cu ajutorul degetului arătător, după cum este indicat în imagine.
Glisaţi cartela SIM în fantă în modul indicat în imagine. Aveţi grijă ca zona de
2
contact aurie a cartelei SIM să fie aşezată cu faţa în jos.
3
Introduceţi bateria în compartimentul său aliniind contactele aurii de pe telefon şi cele de pe baterie (1) şi apăsând bateria până când aceasta se fixează la locul său cu un clic (2).
Potriviţi capacul bateriei pe compartimentul bateriei (1) şi apăsaţi până când acesta
4
se fixează la locul său cu un clic (2).

Încărcarea bateriei

Înainte de a utiliza telefonul pentru prima oară, încărcaţi complet bateria. Utilizaţi încărcătorul pentru a încărca bateria. De asemenea, pentru încărcarea dispozitivului puteţi utiliza un computer, conectând cele două dispozitive cu ajutorul cablului USB.
23
24
Telefonul dvs.
AVERTISMENT
Folosiţi doar încărcătoare, baterii şi cabluri LG autorizate. Dacă utilizaţi cabluri sau încărcătoare neautorizate, acestea pot cauza încetinirea încărcării bateriei sau pot genera mesajul pop up cu privire la încetinirea încărcării. De asemenea, încărcătoarele sau cablurile neautorizate pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea dispozitivului, care nu sunt acoperite de garanţie.
Conectorul încărcătorului este amplasat în partea de jos a telefonului. Introduceţi încărcătorul şi conectaţi-l la o priză electrică.
NOTĂ:
Iniţial, bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de
viaţă a acesteia. Nu deschideţi capacul bateriei în timpul încărcării telefonului.
Atunci când nivelul de încărcare pentru baterie este scăzut, dispozitivul
emite un ton de avertizare şi afişează un mesaj privind nivelul scăzut de încărcare pentru baterie.
NOTĂ:
Dacă bateria este complet descărcată, dispozitivul nu va putea fi pornit
imediat după conectarea încărcătorului. Lăsaţi o baterie complet descărcată să se încarce timp de câteva minute înainte de a porni dispozitivul. Dacă utilizaţi simultan mai multe aplicaţi, aplicaţii de reţea sau aplicaţii care
necesită o conexiune la un alt dispozitiv, bateria se va descărca rapid. Pentru a evita deconectarea de la reţea sau pierderea alimentării în timpul unui transfer de date, utilizaţi întotdeauna aceste aplicaţii după încărcarea completă a bateriei. Dispozitivul poate fi utilizat în timp ce se încarcă, însă este posibil ca
încărcarea completă a bateriei să dureze mai mult. Dacă sursa de alimentare este instabilă în timpul încărcării dispozitivului,
este posibil ca ecranul tactil să nu funcţioneze. În acest caz, deconectaţi încărcătorul de la dispozitiv. În timpul încărcării, este posibil ca dispozitivul să se încălzească. Acesta
este un fenomen normal şi nu va afecta durata de viaţă sau performanţele dispozitivului. Dacă bateria devine mai fierbinte decât de obicei, este posibil ca încărcătorul să oprească încărcarea.
După încărcarea completă, deconectaţi dispozitivul de la încărcător. Începeţi prin a deconecta încărcătorul de la dispozitiv, iar apoi deconectaţi-l de la priză. Nu scoateţi bateria înainte de a deconecta încărcătorul. În caz contrar, dispozitivul poate fi deteriorat.
NOTĂ: Pentru a economisi energie, deconectaţi încărcătorul atunci când nu îl utilizaţi. Pentru a evita risipa de energie, este necesar să deconectaţi încărcătorul de la priză atunci când nu îl utilizaţi. Dispozitivul trebuie să rămână în apropierea prizei electrice în timpul încărcării.
25
26
Telefonul dvs.
Reducerea consumului bateriei
Dispozitivul dvs. include opţiuni care contribuie la economisirea energiei bateriei. Prin personalizarea acestor opţiuni şi dezactivarea funcţiilor de fundal, puteţi utiliza dispozitivul mai mult timp între încărcări:
Activaţi modul de economisire a energiei.
Atunci când nu utilizaţi dispozitivul, comutaţi-l în modul de repaus apăsând tasta
Pornire/Blocare. Închideţi aplicaţiile neutilizate cu ajutorul managerului de sarcini.
Dezactivaţi funcţia Bluetooth.
Dezactivaţi funcţia Wi-Fi.
Dezactivaţi sincronizarea automată a aplicaţiilor.
Reduceţi timpul de expirare pentru ecran.
Reduceţi luminozitatea afişajului.

Utilizarea cardului de memorie

Telefonul dvs. acceptă utilizarea cardurilor de memorie microSDTM sau microSDHCTM cu o capacitate de până la 32 GB. Aceste carduri de memorie sunt concepute special pentru telefoane mobile şi alte dispozitive cu dimensiuni extrem de reduse şi sunt ideale pentru a stoca fişiere cu un conţinut media bogat, cum ar fi muzică, programe, videoclipuri şi fotografii, în vederea utilizării pe telefon.
Pentru a introduce un card de memorie:
Inseraţi cardul de memorie în slot. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos.
Pentru a scoate în siguranţă cardul de memorie: Atingeţi > Fila Aplicaţii > Setări > Stocare de la DISPOZITIV > Demontare card
SD > OK.
NOTĂ:
Utilizaţi numai carduri de memorie compatibile cu telefonul dvs. Utilizarea
unor carduri de memorie incompatibile poate deteriora cardul şi datele stocate pe card, precum şi telefonul. Deoarece dispozitivul utilizează sistemul FAT32, dimensiunea maximă a
oricărui fişier dat este de 4 GB.
AVERTISMENT
Nu introduceţi şi nu scoateţi cardul de memorie atunci când telefonul este pornit. În caz contrar, atât cardul de memorie, cât şi telefonul se pot deteriora, iar datele stocate pe cardul de memorie pot fi corupte.
Pentru a formata cardul de memorie:
Cardul dvs. de memorie poate fi deja formatat. În caz contrar, trebuie să îl formataţi înainte de a-l putea utiliza.
NOTĂ: Toate fişierele de pe cardul de memorie sunt şterse atunci când cardul este formatat.
Atingeţi pentru a deschide lista de aplicaţii.
1
Derulaţi şi atingeţi Setări > Stocare din fila DISPOZITIV.
2
27
28
Telefonul dvs.
Atingeţi Demontare card SD şi atingeţi OK pentru a confirma.
3
Atingeţi Ştergere card SD > Ştergere card SD > Ştergere toate.
4
Dacă aţi setat un model de blocare, introduceţi modelul de blocare, apoi selectaţi
5
Ştergere toate.
NOTĂ: În cazul în care pe cardul de memorie există conţinut, structura de directoare poate fi diferită după formatare, deoarece toate fişierele vor fi şterse.

Blocarea şi deblocarea ecranului

Dacă nu utilizaţi telefonul un timp, ecranul se dezactivează şi se blochează automat. Aceasta previne atingeri accidentale şi economiseşte bateria. Când nu utilizaţi telefonul, apăsaţi tasta Pornire/Blocare pentru a-l bloca. Dacă există programe care rulează când blocaţi ecranul, este posibil ca acestea să ruleze în continuare în modul Blocare. Se recomandă să ieşiţi din toate programele înainte de a intra în modul Blocare, pentru a evita taxele inutile (de ex., pentru apeluri telefonice, acces la Web şi comunicaţii de date). Pentru a activa telefonul, apăsaţi tasta Pornire/Blocare . Apare ecranul de blocare. Atingeţi şi glisaţi ecranul de blocare în orice direcţie, pentru a debloca ecranul de start. Se va deschide ultimul ecran vizualizat.
SFAT! Pentru a activa telefonul, puteţi utiliza ca alternativă tasta Home, în timp ce ecranul este dezactivat.
Loading...
+ 190 hidden pages