LG LGE460 User manual [ro]

Page 1
Ghidul utilizatorului User Guide
LG-E460
ROMÂNĂ ENGLISH
MFL67844518 (1.1)
www.lg.com
Page 2
Page 3
Ghidul utilizatorului
•
Datele afişate pe ecran şi ilustraţiile pot diferi de cele pe care le vedeţi pe telefonul propriu-zis.
•
Este posibil ca anumite informaţii din acest manual să nu se aplice pentru telefonul dvs., în funcţie de software sau de furnizorul dvs. de servicii. Toate informaţiile din acest document se pot modifica fără preaviz.
•
Acest telefon nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
•
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG şi sigla LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale aparţin proprietarilor de drept.
•
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google Talk™ şi Play Store™ sunt mărci comerciale ale Google, Inc.
Page 4
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
eficientă ..............................................................4
Înştiinţare importantă ......................................11
Telefonul dvs. ....................................................15
Prezentarea generală a telefonului ..................15
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ..................17
Încărcarea telefonului ......................................19
Utilizarea cardului de memorie ........................19
Blocarea şi deblocarea ecranului .....................20
Ecranul de start ................................................21
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil ................21
Ecran de start ..................................................22
Personalizarea ecranului de start ...................22
Revenirea la aplicaţiile utilizate recent .............23
Notificări .........................................................23
Glisaţi în jos pentru afişarea notificărilor şi
setărilor ........................................................24
Setări rapide .................................................24
Pictogramele indicatoare din bara de stare .....24
Tastatura de pe ecran ......................................26
Introducerea literelor accentuate ....................26
Configurarea contului Google ..........................27
Conectarea la reţele şi dispozitive ...................28
Wi-Fi ...............................................................28
Conectarea la reţele Wi-Fi .............................28
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea la o
reţea Wi-Fi ...................................................28
Bluetooth ........................................................29
Partajarea conexiunii de date a telefonului.......30
Conexiuni la PC prin cablu USB .......................31
Apeluri ...............................................................33
Efectuarea unui apel .......................................33
2
Apelarea contactelor .......................................33
Acceptarea şi respingerea unui apel ................33
Reglarea volumului în conversaţie din cadrul
unui apel .........................................................33
Efectuarea unui nou apel .................................34
Vizualizarea jurnalelor de apeluri .....................34
Setări apel.......................................................34
Contacte ............................................................35
Căutarea unui contact .....................................35
Adăugarea unui contact nou ............................35
Contacte preferate ..........................................35
Crearea unui grup ...........................................36
Mesaje ...............................................................37
Trimiterea unui mesaj ......................................37
Casetă listă mesaje .........................................38
Modificarea setărilor mesajului ........................38
E-mail ................................................................39
Administrarea unui cont de e-mail ...................39
Lucrul cu foldere de conturi .............................39
Compunerea şi trimiterea unui e-mail .............39
Cameră ..............................................................41
Prezentarea vizorului .......................................41
Utilizarea setărilor avansate ............................42
Fotografierea rapidă ........................................43
După ce realizaţi fotografia ..............................43
Vizualizarea fotografiilor salvate ......................44
Camera video ....................................................45
Prezentarea vizorului .......................................45
Utilizarea setărilor avansate ............................46
Înregistrarea unui videoclip rapid .....................46
După înregistrarea unui videoclip ....................47
Page 5
Vizionarea videoclipurilor salvate .....................47
Reglarea volumului pentru vizionarea unui
videoclip..........................................................47
Funcţia LG Unique .............................................48
QuickMemo .....................................................48
Utilizarea opţiunilor QuickMemo .....................49
Vizualizarea QuickMemo salvat ......................49
LG SmartWorld ................................................50
Cum se accesează LG SmartWorld de pe
telefon .........................................................50
Mod de utilizare LG SmartWorld .....................50
Multimedia ........................................................51
Galerie ............................................................51
Vizualizarea imaginilor ...................................51
Redarea videoclipurilor ..................................51
Editarea fotografiilor/videoclipurilor ................51
Ştergerea imaginilor ......................................52
Setare ca fundal ...........................................52
videoclipuri......................................................52
Redarea unui videoclip ..................................52
Muzică ............................................................53
Redarea unei melodii ....................................53
Radio FM .........................................................54
Căutarea posturilor ..........................................54
Căutarea automată .......................................54
Utilitare..............................................................56
Setarea alarmei ...............................................56
Utilizarea calculatorului ...................................56
Adăugarea unui eveniment în calendar ............56
Reportofon ......................................................57
Înregistrarea unui sunet sau a unei voci..........57
Obiective .........................................................57
Polaris Viewer 4 ..............................................57
Google+ ..........................................................58
Căutare vocală ................................................58
Descărcări .......................................................58
Web-ul ...............................................................59
Internet ...........................................................59
Utilizarea barei cu instrumente Web ...............59
Vizualizarea paginilor Web .............................59
Deschiderea unei pagini ................................59
Căutare vocală pe Internet .............................59
Semne de carte ............................................60
Istoric ...........................................................60
Chrome ...........................................................60
Vizualizarea paginilor Web .............................60
Deschiderea unei pagini ................................60
Căutare vocală pe Internet .............................60
Sincronizarea cu alte dispozitive .....................60
Setări .................................................................61
Accesaţi meniul Setări .....................................61
REŢELE ...........................................................61
DISPOZITIV ......................................................63
PERSONAL ......................................................65
SISTEM ...........................................................66
Software PC (LG PC Suite) ................................67
Actualizare software telefon ............................69
Despre acest manual de utilizare ....................70
Despre acest manual de utilizare .....................70
Mărci comerciale ............................................70
Accesorii ...........................................................71
Depanarea .........................................................72
3
Page 6
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR). Acest telefon mobil model LG-E460 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
•
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
•
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
•
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 g de ţesut.
•
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon pentru utilizarea la ureche este de 0,867 W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de 0,632 W/Kg (10 g).
•
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
4
Page 7
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
•
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
•
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
•
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
•
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
•
Nu scăpaţi aparatul din mână.
•
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
•
Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
•
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
•
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
•
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
•
Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
•
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
•
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
•
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
•
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
•
Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
•
Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
•
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
5
Page 8
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
•
Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
•
Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
•
Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din interior. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
•
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
•
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
•
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
•
Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este posibil. Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate poate cauza deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
•
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
•
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
•
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
•
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
•
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
•
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
6
Page 9
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
•
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din căştile auriculare şi cele stereo poate provoca pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
•
Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
•
Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
•
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
7
Page 10
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
•
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
•
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
•
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
•
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata bateriei.
•
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
•
Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
•
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
•
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
•
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
•
Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
•
Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
•
Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer.
•
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
8
Page 11
•
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
•
Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
•
Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii sau unghiile animalelor. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs LG-E460 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://www.lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru conformitatea acestui produs:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Observaţie: Software Open Source
Pentru a obţine codul sursă corespunzător sub licenţa GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, vă rugăm vizitaţi http://opensource.lge.com/ Toţi termenii licenţei, declinările de responsabilitate şi înştiinţările la care se face referire sunt disponibile pentru a fi descărcate alături de codul sursă.
9
Page 12
Casarea aparatului dvs. vechi 1 Toate echipamentele electrice şi electronice trebuie aruncate separat de fluxul deşeurilor menajere,
prin intermediul punctelor de colectare instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
2 Eliminarea corectă a aparatului dvs. învechit va ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.
3 Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea aparatelor dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi
biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi 1 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb
(Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
2 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/colectaţi separat de deşeurile municipal, prin
intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
3 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va contribui la împiedicarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală şi umană.
4 Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi, vă rugăm să
contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
10
Page 13

Înştiinţare importantă

Vă rugăm să citiţi aceasta înainte de a utiliza telefonul!
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10%, telefonul dvs. nu poate primi mesaje noi. Trebuie să verificaţi memoria telefonului şi să ştergeţi unele date, precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Pentru a dezinstala aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV. 2 Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi. 3 Atingeţi Dezinstalare.
2. Optimizarea duratei de viaţă a bateriei
Extindeţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări, oprind caracteristicile a căror rulare constantă în fundal nu vă este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei telefonului dvs.:
•
Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau GPS, dezactivaţi-le.
•
Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
•
Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
•
Anumite aplicaţii pe care le-aţi descărcat pot reduce nivelul de încărcare al bateriei.
Pentru a verifica nivelul de încărcare a bateriei:
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon din SISTEM > Baterie. Starea bateriei (se încarcă sau se descarcă) şi nivelul de încărcare al acesteia (ca procent din nivelul de încărcare complet) se afişează în partea superioară a ecranului.
Pentru a monitoriza şi a controla modul în care este utilizată energia bateriei:
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Despre telefon din SISTEM > Baterie > Utilizare baterie. Durata de utilizare a bateriei este afişată pe ecran. Acesta vă indică durata scursă de când v-aţi conectat ultima dată telefonul la o sursă de alimentare sau, dacă este conectat, durata în care telefonul a funcţionat ultima dată utilizând energia bateriei. Pe ecran sunt afişate aplicaţiile sau serviciile care utilizează energia bateriei, listate în ordine descrescătoare în funcţie de consumul de energie.
11
Page 14
Înştiinţare importantă
3. Înainte de instalarea unei aplicaţii open source şi a unui sistem de operare
AVERTISMENT
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de producător, este posibil ca telefonul dvs. să funcţioneze defectuos. În plus, telefonul dvs. nu va mai fi acoperit de garanţie.
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul şi datele personale, descărcaţi aplicaţii numai din surse sigure, precum Play Store™. Dacă pe telefon există aplicaţii instalate incorect, este posibil ca acesta să nu funcţioneze normal sau să survină o eroare gravă. Trebuie să dezinstalaţi aplicaţiile respective de pe telefon şi toate datele şi setările asociate acestora.
4. Utilizarea unui model de deblocare
Setaţi un model de deblocare pentru a proteja telefonul. Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Blocare ecran din DISPOZITIV > Selectare blocare ecran > Model. Acesta deschide un ecran care vă oferă îndrumări privind desenarea unui model de deblocare a ecranului. Trebuie să creaţi o copie de siguranţă pentru PIN ca măsură de siguranţă pentru cazul în care uitaţi modelul de deblocare.
Atenţie: Înainte de a seta un model de deblocare, creaţi un cont Google şi reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu modelul de blocare.
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi modelul de deblocare pe care l-aţi setat. Nu veţi putea accesa telefonul dacă utilizaţi un model incorect de 5 ori. Aveţi 5 oportunităţi de a introduce modelul de deblocare, PIN-ul sau parola. Dacă aţi utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi încerca din nou după 30 de secunde.
12
Page 15
Când nu vă puteţi aminti modelul de deblocare, PIN-ul sau parola: < Dacă aţi uitat modelul >
Dacă v-aţi conectat la contul Google de pe telefon şi aţi introdus un model incorect de 5 ori, atingeţi butonul Aţi uitat modelul? din partea inferioară a ecranului. Apoi, vi se cere să vă conectaţi la contul dvs. Google sau trebuie să introduceţi copia de siguranţă PIN pe care aţi introdus-o în timpul creării modelului de blocare. Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon sau aţi uitat Copia de siguranţă PIN, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
< Dacă aţi uitat PIN-ul sau parola >
Dacă uitaţi PIN-ul sau parola, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului se şterg.
NOTĂ: Dacă nu v-aţi conectat la contul Google şi aţi uitat modelul de deblocare, trebuie să
introduceţi copia de siguranţă PIN.
5. Utilizarea resetării hardware (resetarea la valorile din fabrică)
Dacă telefonul nu revine la starea iniţială, efectuaţi o resetare hardware (resetarea la valorile din fabrică) pentru a-l iniţializa.
1 Opriţi alimentarea. 2 Apăsaţi şi menţineţi apăsate tasta Pornire/Blocare + tasta Reducere volum + Buton Comandă Rapidă. 3 După ce logo-ul LG apare pe ecran, eliberaţi toate tastele.
AVERTISMENT
Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului, precum şi licenţele dvs. DRM vor fi şterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o Resetare hardware.
13
Page 16
Înştiinţare importantă
6. Deschiderea şi comutarea aplicaţiilor
Cu Android puteţi efectua uşor operaţii multiple, pentru că puteţi rula mai multe aplicaţii în acelaşi timp. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura faptul că aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
Pentru a opri aplicaţii:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Aplicaţii din DISPOZITIV > În uz. 2 Derulaţi şi atingeţi aplicaţia dorită şi atingeţi Oprire pentru a o opri.
NOTĂ: Pentru operaţii multiple, apăsaţi tasta Home pentru a accesa altă aplicaţie în timp ce folosiţi deja una. Această acţiune nu întrerupe prima aplicaţie, care rulează pe fundal. Nu uitaţi să atingeţi tasta Înapoi
7. Transferul de muzică, fotografii şi clipuri video cu ajutorul sincronizării media (MTP)
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Stocare de la DISPOZITIV pentru a confirma suportul de stocare. 2 Conectaţi telefonul la PC utilizând cablul USB. 3 Pe ecranul telefonului apare o listă de tipuri de conexiuni USB. Selectaţi opţiunea Sincronizare media (MTP). 4 Deschideţi directorul de memorie de pe calculator. Puteţi vizualiza conţinutul dispozitivului de stocare în masă
pe PC şi puteţi transfera fişierele.
5 Copiaţi fişierele de pe PC -ul dvs. în directorul de pe unitate sau invers.
8. Ţineţi telefonul în poziţie verticală
Ţineţi telefonul mobil în poziţie verticală, cum aţi ţine un telefon obişnuit. Telefonul are o antenă internă. Aveţi grijă să nu zgâriaţi sau să deterioraţi suprafaţa posterioară a telefonului, fapt care ar dăuna performanţelor. În timp ce efectuaţi/primiţi apeluri sau trimiteţi/primiţi date, evitaţi să ţineţi telefonul de partea inferioară, unde este localizată antena. Ţinându-l în acest fel puteţi afecta calitatea convorbirii.
9. Atunci când ecranul se blochează
Dacă ecranul se blochează sau telefonul nu reacţionează la comenzi:
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare timp de 10 secunde, pentru a-l opri. Dacă în continuare nu funcţionează, vă rugăm să contactaţi centrul de service.
14
pentru a părăsi o aplicaţie după ce aţi utilizat-o.
Page 17

Telefonul dvs.

Prezentarea generală a telefonului

Difuzor
Senzor de proximitate
Tasta Acasă
Reveniţi la ecranul de start din orice ecran.
Tasta pornire/blocare
•
Porniţi/opriţi telefonul apăsând şi menţinând apăsată această tastă.
•
Apăsaţi scurt pentru a bloca/debloca ecranul.
Tasta Înapoi
Revine la ecranul anterior.
NOTĂ: Senzor de proximitate
Când primiţi şi efectuaţi apeluri, senzorul de proximitate dezactivează automat lumina de fundal şi blochează ecranul tactil prin perceperea apropierii telefonului de ureche. Acest lucru prelungeşte durata de viaţă a bateriei şi vă împiedică să activaţi neintenţionat ecranul tactil pe durata apelurilor.
AVERTISMENT
Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora ecranul LCD şi funcţiile ecranului tactil. Nu acoperiţi senzorul de proximitate al ecranului LCD cu folie protectoare. Acest lucru poate cauza defectarea senzorului.
Tasta Meniu
Afişaţi opţiunile disponibile.
15
Page 18
Telefonul dvs.
Taste de volum
•
Pe ecranul de start: controlaţi volumul soneriei.
•
În timpul unui apel: controlaţi volumul difuzorului.
•
La redarea unei melodii: controlaţi continuu volumul.
Buton Comandă Rapidă
Tasta pornire/blocare
Mufă pentru căşti
Microfon
Încărcător/Port USB
Slot pentru cardul microSD
Bliţ
Obiectivul camerei
Slot cartelă SIM
16
Capacul bateriei
Baterie
Difuzor
Page 19

Instalarea cartelei SIM şi a bateriei

Înainte de a putea începe explorarea noului telefon, trebuie să-l configuraţi. Pentru a introduce cartela SIM şi bateria:
1 Pentru a scoate capacul bateriei, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă mână, ridicaţi capacul bateriei
cu ajutorul degetului arătător, după cum este indicat în imagine.
17
Page 20
Telefonul dvs.
2 Glisaţi cartela SIM în fantele sale în modul indicat în imagine. Aveţi grijă ca zona de contact aurie a cardului să
fie aşezată cu faţa în jos.
3 Introduceţi bateria în compartimentul său aliniind contactele aurii de pe telefon şi cele de pe baterie (1) şi
apăsând bateria până când aceasta se fixează la locul său cu un clic (2).
4 Potriviţi capacul bateriei pe compartimentul bateriei (1) şi apăsaţi până când acesta se fixează la locul său cu
un clic (2).
18
Page 21

Încărcarea telefonului

Conectorul încărcătorului este amplasat în partea de jos a telefonului. Introduceţi un capăt al cablului de încărcare în telefon şi conectaţi celălalt capăt la o priză electrică.
NOTĂ:
•
Iniţial, bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia.
•
Nu deschideţi capacul bateriei în timpul încărcării telefonului.

Utilizarea cardului de memorie

Opriţi telefonul înainte de a introduce sau a îndepărta cardul de memorie. Scoateţi capacul bateriei. Inseraţi cardul de memorie în slot. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos.
19
Page 22
Telefonul dvs.

Blocarea şi deblocarea ecranului

Dacă nu utilizaţi telefonul un timp, ecranul se dezactivează şi se blochează automat. Aceasta previne atingeri accidentale şi economiseşte bateria. Când nu utilizaţi telefonul, apăsaţi tasta Pornire/Blocare pentru a-l bloca. Dacă există programe care rulează când blocaţi ecranul, este posibil ca acestea să ruleze în continuare în modul Blocare. Se recomandă să ieşiţi din toate programele înainte de a intra în modul Blocare, pentru a evita taxele inutile (de ex., pentru apeluri telefonice, acces la Web şi comunicaţii de date). Pentru a activa telefonul, apăsaţi tasta Pornire/Blocare . Apare ecranul de blocare. Atingeţi şi glisaţi ecranul de blocare în orice direcţie, pentru a debloca ecranul de start. Se va deschide ultimul ecran vizualizat.
20
Page 23

Ecranul de start

Sfaturi de utilizare a ecranului tactil

Iată câteva sfaturi referitoare la modul de navigare în telefon. Atingere – O singură atingere cu degetul selectează elemente, legături, scurtături şi litere de pe tastatura de pe ecran. Atingere şi menţinere – Atingeţi şi menţineţi apăsat un element de pe ecran, atingându-l şi neridicând degetul de pe acesta până la apariţia unei acţiuni. De exemplu, pentru a deschide opţiunile disponibile pentru un contact, atingeţi şi menţineţi apăsat contactul din lista Contacte până la deschiderea meniului contextual. Tragere – Atingeţi şi menţineţi apăsat un element timp de o clipă şi, fără a ridica degetul, mutaţi-l pe ecran până ajungeţi în locaţia ţintă. Puteţi trage elemente pe ecranul de start pentru a le repoziţiona. Glisare – Pentru glisare, deplasaţi rapid degetul pe suprafaţa ecranului, fără întrerupere la primul contact (pentru a evita în schimb tragerea unui element de pe ecran). De exemplu, puteţi glisa ecranul în sus sau în jos pentru a derula printr-o listă sau pentru a naviga prin diferitele ecrane de start glisând de la stânga la dreapta (şi invers). Atingere dublă – Atingeţi de două ori pentru a mări sau a micşora o pagină Web sau o hartă. De exemplu, atingeţi de două ori rapid o secţiune a unei pagini Web pentru a încadra acea secţiune pe toată lăţimea ecranului. De asemenea, puteţi atinge de două ori pentru a mări sau a micşora imaginea când realizaţi o fotografie (utilizând camera) şi când utilizaţi funcţia Hărţi. Apropierea sau depărtarea degetelor pentru zoom – Apropiaţi sau depărtaţi degetul arătător şi degetul mare pentru a mări sau a micşora imaginea atunci când utilizaţi navigatorul sau hărţile sau atunci când răsfoiţi fotografii. Rotire ecran – În numeroase aplicaţii şi meniuri, orientarea ecranului se reglează în funcţie de orientarea fizică a dispozitivului.
NOTĂ:
•
Pentru a selecta un element, atingeţi centrul pictogramei.
•
Nu apăsaţi prea tare; ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, dar fermă.
•
Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte taste.
21
Page 24
Ecranul de start

Ecran de start

Nu trebuie decât să treceţi rapid cu degetul către stânga sau către dreapta pentru a vizualiza panourile. Puteţi personaliza fiecare panou cu Aplicaţii, Descărcări, Widget şi Imagini de fundal.
NOTĂ: Unele imagini pentru ecran pot fi diferite, în funcţie de furnizorul telefonului.
Pe ecranul de start, puteţi vizualiza pictogramele de meniu în partea inferioară a ecranului. Pictogramele de meniu asigură accesul rapid, printr-o singură atingere, la funcţiile pe care le utilizaţi cel mai mult.
Atingeţi pictograma Telefon pentru a afişa tastatura de apelare a ecranului tactil pentru efectuarea unui apel.
Atingeţi pictograma Contacte pentru a deschide contactele. Atingeţi pictograma Mesaje pentru a accesa meniul mesagerie. Aici puteţi compune un mesaj nou. Atingeţi fila Aplicaţii din partea inferioară a ecranului. Se afişează toate aplicaţiile instalate. Pentru a
deschide orice aplicaţie, pur şi simplu atingeţi pictograma din lista de aplicaţii.

Personalizarea ecranului de start

Vă puteţi personaliza ecranul de start adăugând aplicaţii, descărcări, widgeturi sau fundaluri. Pentru utilizarea mai rapidă a telefonului, adăugaţi-vă aplicaţiile şi widgeturile preferate pe ecranul de start.
Pentru a adăuga elemente pe ecranul de start:
1 Atingeţi şi menţineţi apăsată partea goală a ecranului de start.
Sau atingeţi în partea din dreapta sus.
2 În meniul Adăugare mod, selectaţi elementul pe care doriţi să îl adăugaţi. Veţi vedea elementul adăugat pe
ecranul de start.
3 Trageţi-l în locul dorit şi ridicaţi degetul.
Pentru a elimina un element de pe ecranul de start
•
Ecran de start > atingeţi şi menţineţi apăsată pictograma pe care doriţi să o eliminaţi > trageţi-o în
SFAT! Pentru a adăuga o pictogramă a unei aplicaţii la ecranul de start din meniul Aplicaţii, atingeţi şi menţineţi apăsată aplicaţia pe care doriţi să o adăugaţi.
22
Page 25
SFAT! Utilizarea directoarelor
Puteţi combina mai multe pictograme de aplicaţii într-un director. Plasaţi o pictogramă de aplicaţie peste alta pe un ecran de start şi cele două se vor combina.

Revenirea la aplicaţiile utilizate recent

1 Atingeţi şi menţineţi apăsată tasta Acasă. Pe ecran se afişează un meniu pop-up cu pictogramele aplicaţiilor
pe care le-aţi utilizat recent.
2 Atingeţi o pictogramă pentru a deschide aplicaţia. Sau atingeţi tasta Înapoi, pentru a reveni la ecranul anterior.

Notificări

Notificările vă anunţă primirea unor mesaje noi, evenimentele din calendar şi alarmele, precum şi evenimentele în curs, cum ar fi descărcarea videoclipurilor. Din panoul de notificări, puteţi vizualiza starea actuală a telefonului şi notificările în aşteptare. Atunci când primiţi o notificare, pictograma acesteia apare în partea superioară a ecranului. Pictogramele notificărilor în aşteptare apar în partea stângă, iar pictogramele de sistem care indică elemente precum starea Wi-Fi sau intensitatea bateriei - în partea dreaptă.
NOTĂ: Opţiunile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.
Notificări în aşteptare
Starea funcţiilor Bluetooth şi Wi-Fi şi a bateriei
23
Page 26
Ecranul de start

Glisaţi în jos pentru afişarea notificărilor şi setărilor

Glisaţi în jos din bara de stare, pentru a deschide panoul de notificări. Pentru a închide panoul de notificări, glisaţi în sus bara din partea inferioară a ecranului.
NOTĂ: Opţiunile disponibile pot varia în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.

Setări rapide

Folosiţi Setări rapide pentru a comuta uşor între funcţii ca Wi-Fi, ajustarea luminozităţii afişajului şi altele. Pentru Setări rapide, glisaţi în jos de la bara de stare pentru a deschide panoul de notificări şi glisaţi sau atingeţi setarea dorită.
Pentru a rearanja elementele de Setări rapide de pe panoul de notificări
Atingeţi . Puteţi verifica şi rearanja elementele de pe panoul de notificări.

Pictogramele indicatoare din bara de stare

Pictogramele indicatoare apar în bara de stare din partea superioară a ecranului pentru a anunţa apelurile nepreluate, mesajele noi, evenimentele din calendar, starea dispozitivului şi altele.
Pictogramele afişate în partea superioară a ecranului oferă informaţii despre starea dispozitivului. Pictogramele enumerate în tabelul de mai jos sunt cele afişate cel mai des.
24
Page 27
Pictogramă
Descriere
Nu există cartelă SIM Baterie complet încărcată
Niciun semnal Bateria se încarcă
Mod avion Descărcare date
Conectat la o reţea Wi-Fi Încărcare date
Cască cu fir GPS achiziţionează date
Apel în curs Recepţie date de localizare de la GPS
Apel în aşteptare Datele se sincronizează
Difuzor Gmail nou
Apel nepreluat Mesaj Google Talk nou
Bluetooth este activat Mesaj nou
Avertisment de sistem Este redată o melodie
Alarma este setată
Mesaj vocal nou
Soneria este dezactivată Hotspot Wi-Fi portabil este activ
Mod vibraţii Funcţia P2P este activată
NFC este activată
Pictogramă
Descriere
Telefonul este conectat la PC prin cablu USB sau partajarea conexiunii la Internet prin USB este activă
Atât Partajare conexiune Internet prin USB, cât şi hotspot portabil sunt active
25
Page 28
Ecranul de start
NOTĂ: Locul pictogramelor în bara de stare poate varia după serviciu sau funcţie.

Tastatura de pe ecran

Puteţi introduce text utilizând tastatura pe ecran. Tastatura de pe ecran apare automat pe ecran atunci când trebuie să introduceţi text. Pentru a afişa manual tastatura, atingeţi un câmp de text unde doriţi să introduceţi text.
Utilizarea tastaturii şi introducerea textului
Atingeţi o dată pentru a scrie cu majuscule următoarea literă pe care o tastaţi. Atingeţi de două ori pentru
ca toate literele scrise să fie majuscule.
Atingeţi pentru a comuta la tastatura cu cifre şi simboluri.
Atingeţi pentru a introduce un spaţiu.
Atingeţi pentru a crea o linie nouă în câmpul mesaj.
Atingeţi pentru a şterge caracterul anterior.

Introducerea literelor accentuate

Dacă selectaţi franceza sau spaniola ca limbă de introducere a textului, puteţi introduce caractere speciale franţuzeşti sau spaniole (de ex.„ á”). De exemplu, pentru a introduce litera „á”, atingeţi şi menţineţi apăsată tasta „a” până când tasta de mărire se măreşte şi afişează caractere din diferite limbi. Apoi selectaţi caracterul special pe care îl doriţi.
26
Page 29
Configurarea contului Google
Atunci când porniţi telefonul pentru prima dată, aveţi posibilitatea de a activa reţeaua, de a vă conecta la contul Google şi de a decide cum doriţi să utilizaţi anumite servicii Google.
Pentru a vă configura contul Google:
•
Conectaţi-vă la un cont Google din ecranul de configurare solicitat.
SAU
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > selectaţi o aplicaţie Google cum ar fi Gmail > selectaţi Nou pentru a crea un cont nou.
Dacă aveţi un cont Google, atingeţi Existent, introduceţi adresa de e-mail şi parola, apoi atingeţi . După ce configuraţi contul Google pe telefon, telefonul se sincronizează automat cu contul dvs. Google de pe Internet. Contactele, mesajele Gmail, evenimentele din Calendar şi alte informaţii din aceste aplicaţii şi servicii de pe Internet sunt sincronizate cu telefonul. (Aceasta depinde de setările de sincronizare.) După conectare, puteţi să utilizaţi Gmail™ şi să beneficiaţi de serviciile Google pe telefon.
27
Page 30

Conectarea la reţele şi dispozitive

Wi-Fi

Cu Wi-Fi, puteţi avea acces de mare viteză la Internet în limitele acoperirii punctului de acces (AP) wireless. Bucuraţi-vă de Internet wireless utilizând Wi-Fi, fără taxe suplimentare.

Conectarea la reţele Wi-Fi

Pentru a utiliza conexiunea Wi-Fi de pe telefon, trebuie să accesaţi un punct de acces fără fir sau „hotspot”. Unele puncte de acces sunt deschise şi trebuie doar să vă conectaţi la ele. Altele sunt ascunse sau utilizează caracteristici de securitate; pentru a vă putea conecta la acestea, trebuie să vă configuraţi telefonul. Opriţi funcţia Wi-Fi atunci când nu o utilizaţi, pentru a extinde durata de viaţă a bateriei dvs.
NOTĂ: Dacă sunteţi în afara zonei Wi-Fi sau aţi setat funcţia Wi-Fi la Dezactivat, operatorul dvs. de telefonie mobilă poate percepe taxe suplimentare pentru utilizarea datelor mobile.

Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea la o reţea Wi-Fi

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Wi-Fi din fila REŢELE. 2 Setaţi funcţia Wi-Fi la Activat şi începeţi scanarea pentru a căuta reţelele Wi-Fi disponibile. 3 Atingeţi meniul Wi-Fi din nou pentru a vizualiza lista de reţele Wi-Fi active şi aflate în raza de acoperire.
•
Reţelele securizate sunt indicate printr-o pictogramă de blocare.
4 Atingeţi o reţea pentru a vă conecta la aceasta.
•
Dacă reţeaua este securizată ,vi se solicită să introduceţi o parolă sau alte elemente de identificare. (Solicitaţi detalii de la administratorul de reţea)
5 Bara de stare afişează pictograme care indică starea Wi-Fi.
28
Page 31

Bluetooth

Puteţi utiliza Bluetooth pentru a trimite date prin rularea unei aplicaţii corespunzătoare, însă nu din meniul Bluetooth, ca în cazul celor mai multe telefoane mobile.
NOTĂ:
•
LG nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea, interceptarea sau utilizarea necorespunzătoare a datelor trimise sau primite prin caracteristica wireless Bluetooth.
•
Asiguraţi-vă întotdeauna că partajaţi şi primiţi date cu şi de pe dispozitive care sunt de încredere şi securizate corespunzător. Dacă există obstacole între dispozitive, este posibilă reducerea distanţei de funcţionare.
•
Este posibil ca anumite dispozitive să fie incompatibile cu dispozitivul dvs., mai ales cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG.
Activarea Bluetooth şi împerecherea telefonului dvs. cu un dispozitiv Bluetooth
Trebuie să vă împerecheaţi dispozitivul cu un alt dispozitiv înainte de a vă conecta la acesta.
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > setaţi Bluetooth la Activat din fila REŢELE. 2 Atingeţi meniul Bluetooth din nou. Vor fi afişate opţiunile de a vă face telefonul vizibil şi de a căuta dispozitive.
Acum atingeţi Căutare dispozitive pentru a vizualiza dispozitivele din raza de acţiune Bluetooth.
3 Alegeţi din listă dispozitivul cu care doriţi să efectuaţi conexiunea.
După ce împerecherea se realizează cu succes, dispozitivul dvs. se va conecta la celălalt dispozitiv.
NOTĂ: Este posibil ca anumite dispozitive, în special căştile sau seturile auto mâini libere să aibă un PIN stabilit pentru Bluetooth, de exemplu 0000. În cazul în care celălalt dispozitiv are un cod PIN, vi se va cere să îl introduceţi.
Trimiterea de date utilizând funcţia wireless Bluetooth
1 Selectaţi un fişier sau un element, cum ar fi un contact, un eveniment din calendar sau un fişier media, dintr-o
aplicaţie corespunzătoare sau din Descărcări.
2 Selectaţi opţiunea pentru trimiterea datelor prin Bluetooth.
NOTĂ: Metoda de selectare a unei opţiuni poate fi diferită, în funcţie de tipul de date.
3 Căutaţi un dispozitiv compatibil Bluetooth şi efectuaţi împerecherea cu acesta.
29
Page 32
Conectarea la reţele şi dispozitive
Primirea de date utilizând funcţia wireless Bluetooth
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > setaţi Bluetooth la Activat şi atingeţi Arată aparatul pentru a fi
vizibil pe alte dispozitive.
NOTĂ: Pentru a selecta intervalul de timp în care este vizibil dispozitivul dvs., atingeţi > Pauză vizibilitate.
2 Selectaţi Împerechere pentru a confirma că doriţi să primiţi date de la dispozitiv.

Partajarea conexiunii de date a telefonului

Partajarea conexiunii Internet prin USB şi Hotspot Wi-Fi portabil sunt caracteristici extraordinare atunci când nu sunt disponibile conexiuni wireless. Puteţi partaja conexiunea mobilă de date a telefonului cu un singur computer prin intermediul unui cablu USB (partajare conexiune Internet prin USB). De asemenea, puteţi partaja simultan conexiunea de date a telefonului dvs. cu mai mult de un dispozitiv prin transformarea telefonului dvs. într-un hotspot Wi-Fi portabil. Atunci când telefonul partajează conexiunea sa de date, apare o pictogramă în bara de stare şi ca o înştiinţare continuă în caseta de înştiinţare. Pentru cele mai recente informaţii despre accesul la Internet prin dispozitivul mobil şi hotspot-uri portabile, inclusiv sistemele de operare acceptate şi alte detalii, vizitaţi http://www.android.com/tether.
Pentru a modifica setările hotspot Wi-Fi portabil:
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Setări > Mai multe... din fila REŢELE > Hotspot Wi-Fi portabil > alegeţi
opţiunile pe care doriţi să le modificaţi.
SFAT! În cazul în care computerul rulează sistemul de operare Windows 7 sau o distribuţie recentă a unor sisteme Linux (precum Ubuntu), de obicei nu este necesară pregătirea acestuia pentru partajare. Dar, dacă rulaţi o versiune anterioară de Windows sau un alt sistem de operare, se recomandă pregătirea computerului pentru stabilirea unei conexiuni la reţea prin USB. Pentru cele mai recente informaţii despre sistemele de operare care acceptă partajarea conexiunii la Internet prin USB şi despre cum să le configuraţi, vizitaţi http://www.android.com/tether.
30
Page 33
Pentru a redenumi sau a securiza hotspot-ul dvs. portabil
Puteţi modifica numele de reţea Wi-Fi a telefonului dvs. (SSID) şi puteţi securiza reţeaua Wi-Fi.
1 Pe ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii > Setări. 2 Atingeţi Mai multe... din fila REŢELE şi selectaţi Hotspot Wi-Fi portabil. 3 Asiguraţi-vă că Hotspot Wi-Fi portabil este bifat. 4 Atingeţi Configurează hotspot-ul wi-fi.
•
Se deschide caseta de dialog Configurează hotspot-ul wi-fi.
•
Puteţi modifica SSID rețea (numele) pe care îl văd alte computere atunci când caută reţele Wi-Fi.
•
Puteţi atinge, de asemenea, meniul Securitate pentru a configura securitatea Protected Access 2 a reţelei Wi-Fi (WPA2), utilizând o tastă prepartajată (PSK).
•
Dacă atingeţi opţiunea de securitate WPA2 PSK, se adaugă un câmp pentru parolă la caseta de dialog Configurează hotspot-ul wi-fi. Dacă introduceţi o parolă, va trebui să introduceţi respectiva parolă
atunci când vă conectaţi la hotspot-ul telefonului cu un computer sau cu un alt dispozitiv. Puteţi atinge
Nesecurizat din meniul Securitate pentru a elimina securitatea din reţeaua dvs. Wi-Fi.
5 Atingeţi Salvare.
ATENŢIE! Dacă setaţi opţiunea de securitate ca Nesecurizat, nu puteţi împiedica utilizarea neautorizată a serviciilor online de către alte persoane şi este posibil să suportaţi taxe suplimentare. Pentru a evita utilizarea neautorizată, este recomandat să păstraţi opţiunea de securitate activată.

Conexiuni la PC prin cablu USB

Învăţaţi să vă conectaţi dispozitivul la un PC cu un cablu USB în modurile de conectare prin USB.
Transferul de muzică, fotografii şi clipuri video cu ajutorul sincronizării media (MTP)
1 Conectaţi telefonul la un PC utilizând cablul USB. 2 Dacă nu aţi instalat LG Android Platform Driver la PC, trebuie să modificaţi setările manual. Alegeţi Setări de
sistem > Conexiune PC > Tipul conexiunii USB, apoi selectaţi Sincronizare media (MTP).
3 Puteţi vizualiza conţinutul dispozitivului de stocare în masă la PC şi puteţi transfera fişierele.
31
Page 34
Conectarea la reţele şi dispozitive
Sincronizare cu Windows Media Player
Asiguraţi-vă că Windows Media Player este instalat pe PC.
1 Utilizaţi cablul USB pentru a conecta telefonul la un PC pe care este instalată aplicaţia Windows Media Player. 2 Selectaţi opţiunea Sincronizare media (MTP). Atunci când este conectat, va apărea o fereastră pop-up pe
PC.
3 Deschideţi Windows Media Player pentru a sincroniza fişierele audio. 4 Editaţi sau introduceţi numele dispozitivului dvs. în fereastra pop-up (dacă este necesar). 5 Selectaţi şi trageţi fişierele de muzică pe care le doriţi 'în lista sincronizare. 6 Începeţi sincronizarea.
•
Pentru sincronizarea cu Windows Media Player trebuie să se îndeplinească următoarele condiţii.
Elemente Condiţie necesară
SO Microsoft Windows XP SP2, Vista sau o versiune ulterioară
Versiunea Windows Media Player Windows Media Player 10 sau o versiune ulterioară
•
Dacă versiunea Windows Media Player este anterioară versiunii 10, instalaţi versiunea 10 sau o versiune ulterioară.
32
Page 35

Apeluri

Efectuarea unui apel

1 Atingeţi pentru a deschide tastatura. 2 Introduceţi numărul utilizând tastatura. Pentru a şterge o cifră, atingeţi . 3 Atingeţi pentru a efectua un apel. 4 Pentru a termina un apel, atingeţi pictograma Terminare .
SFAT! Pentru a introduce „+” în vederea efectuării de apeluri internaţionale, atingeţi şi menţineţi apăsat

Apelarea contactelor

1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Derulaţi lista de contacte sau introduceţi primele litere ale contactului pe care doriţi să-l apelaţi, apăsând pe
Căutaţi contacte.
3 În listă, atingeţi pentru a efectua apelul.

Acceptarea şi respingerea unui apel

Atunci când primiţi un apel în starea Blocat, glisaţi în orice direcţie pentru a răspunde la apelul primit. Glisaţi în orice direcţie pentru a respinge apelul primit. Menţineţi atinsă şi glisaţi pictograma Refuz cu mesaj din partea inferioară dacă doriţi să trimiteţi un mesaj.
SFAT! Refuz cu mesaj
Puteţi trimite rapid un mesaj utilizând această funcţie. Acest lucru este util dacă trebuie să respingeţi un apel trimiţând un mesaj în timpul unei întâlniri.

Reglarea volumului în conversaţie din cadrul unui apel

Pentru a regla volumul în conversaţie în timpul unui apel, utilizaţi tastele de volum sus şi jos de pe partea stângă a telefonului.
.
33
Page 36
Apeluri

Efectuarea unui nou apel

1 În timpul primului apel, atingeţi tasta Meniu > Adăugare apel şi formaţi numărul. Puteţi, de asemenea,
afişa o listă a numerelor apelate recent atingând sau puteţi căuta contacte atingând şi selectând contactul pe care doriţi să-l apelaţi.
2 Atingeţi pentru a efectua apelul. 3 Ambele apeluri sunt afişate pe ecranul de apelare. Apelul iniţial este blocat şi lăsat în aşteptare. 4 Atingeţi numărul afişat pentru a comuta între apeluri. Sau atingeţi Combinare pentru a iniţia un apel de
tip conferinţă.
5 Pentru terminarea apelurilor active, atingeţi Terminare sau apăsaţi tasta Acasă şi glisaţi în jos bara de
notificare pentru a putea selecta pictograma Încheiere apel .
NOTĂ: Sunteţi taxat pentru fiecare apel efectuat.

Vizualizarea jurnalelor de apeluri

Pe ecranul de start, atingeţi şi alegeţi fila Jurnaluri de apeluri . Vizualizaţi o listă completă a apelurilor efectuate, primite şi nepreluate.
SFAT!
•
Atingeţi orice înregistrare din jurnalul de apeluri, pentru a vizualiza data, ora şi durata apelului.
•
Atingeţi tasta Meniu , apoi atingeţi Ştergere toate pentru a şterge toate elementele înregistrate.

Setări apel

Puteţi configura setările de apel ale telefonului, precum redirecţionarea apelurilor, dar şi alte caracteristici speciale oferite de furnizorul dvs.
1 Din ecranul de start atingeţi . 2 Atingeţi . 3 Atingeţi Setări apel şi alegeţi opţiunile pe care doriţi să le modificaţi.
34
Page 37

Contacte

Adăugaţi contacte în telefon şi sincronizaţi-le cu contactele din contul Google sau din alte conturi care acceptă sincronizarea contactelor.

Căutarea unui contact

Din ecranul de întâmpinare
1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Atingeţi Căutaţi contacte şi introduceţi numele contactului utilizând tastatura.

Adăugarea unui contact nou

1 Atingeţi , introduceţi numărul noului contact, apoi atingeţi tasta Meniu . Atingeţi Adăugare la
Contacte > Creare contact nou.
2 Dacă doriţi să adăugaţi o imagine noului contact, atingeţi zona imaginii.
Alegeţi dintre Realizare fotografie sau Selectare din galerie.
3 Selectaţi tipul contactului prin atingerea . 4 Atingeţi o categorie de informaţii despre contact şi introduceţi detaliile despre contactul dvs. 5 Atingeţi Salvare.

Contacte preferate

Puteţi clasifica contactele apelate frecvent ca fiind preferate.
Adăugarea unui contact la cele preferate
1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Atingeţi un contact pentru a-i vizualiza detaliile. 3 Atingeţi steluţa din dreapta numelui contactului. Steluţa devine galbenă.
Eliminarea unui contact din lista celor preferate
1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Atingeţi fila şi alegeţi un contact pentru a-i vizualiza detaliile. 3 Atingeţi steluţa galbenă din partea dreaptă a numelui contactului. Steluţa devine gri, iar contactul este eliminat
dintre cele preferate.
35
Page 38
Contacte

Crearea unui grup

1 Atingeţi pentru a deschide contactele. 2 Atingeţi Grupuri şi atingeţi tasta Meniu . Selectaţi Grup nou. 3 Introduceţi un nume pentru grupul nou. De asemenea, puteţi seta un ton de apel pentru noul grup. 4 Atingeţi Salvare pentru a salva grupul.
NOTĂ: Dacă ştergeţi un grup, contactele atribuite grupului respectiv nu se vor pierde. Ele vor rămâne în Contacte.
36
Page 39

Mesaje

Telefonul combină mesajele SMS şi MMS într-un meniu uşor de utilizat şi intuitiv.

Trimiterea unui mesaj

1 Atingeţi din ecranul de start şi atingeţi pentru a deschide un mesaj gol. 2 Introduceţi un nume de contact sau un număr de contact în câmpul Către. Pe măsură ce introduceţi numele
contactului, vor apărea contactele asociate. Puteţi atinge un destinatar sugerat. Puteţi adăuga mai multe contacte.
NOTĂ: Veţi fi taxat pentru un mesaj text pentru fiecare persoană căreia îi trimiteţi mesajul.
3 Atingeţi câmpul Introduceţi mesajul şi începeţi compunerea mesajului. 4 Atingeţi pentru a deschide meniul Opţiuni. Alegeţi dintre Mesaj rapid, Introducere smiley, Trimitere
programare, Adăugare subiect şi Renunţaţi.
SFAT! Puteţi atinge pictograma pentru a ataşa fişierul pe care doriţi să-l trimiteţi împreună cu mesajul.
5 Atingeţi Trimitere pentru a vă trimite mesajul. 6 Răspunsurile vor apărea pe ecran. Pe măsură ce vizualizaţi şi trimiteţi alte mesaje, se creează o listă de
mesaje.
AVERTISMENT
•
Limita de 160 de caractere poate varia de la ţară la ţară, în funcţie de limbă şi de modul de codificare a mesajului SMS.
•
Dacă la un mesaj SMS se adaugă un fişier imagine, video sau audio, acesta este convertit automat într-un mesaj MMS, iar dvs. sunteţi taxat în consecinţă.
37
Page 40
Mesaje

Casetă listă mesaje

Mesajele necitite (SMS, MMS) se află în partea de sus. Mesajele schimbate cu o altă persoană pot fi afişate în ordine cronologică, pentru a putea vedea în mod comod o prezentare a conversaţiilor dvs.

Modificarea setărilor mesajului

Setările mesajelor telefonice sunt predefinite, deci puteţi trimite imediat mesaje. Puteţi modifica setările în funcţie de preferinţe.
•
Atingeţi pictograma Mesaje de pe ecranul de start, atingeţi , apoi atingeţi Setări.
38
Page 41

E-mail

Pentru a citi mesaje e-mail de la servicii ca Gmail, puteţi utiliza aplicaţia E-mail. Aplicaţia E-mail acceptă următoarele tipuri de cont: POP3, IMAP şi Exchange. Furnizorul de servicii sau administratorul de sistem vă poate furniza setările de cont de care aveţi nevoie.

Administrarea unui cont de e-mail

Prima dată când deschideţi aplicaţia E-mail, se deschide un asistent de configurare, pentru a vă ajuta să vă configuraţi un cont de e-mail. După configurarea iniţială, E-mail afişează conţinutul Primite. Dacă aţi adăugat mai mult de un cont, puteţi comuta între conturi.
Pentru a adăuga un alt cont de e-mail:
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > E-mail > atingeţi > Conturi > atingeţi > Adăugare cont.
Pentru a modifica setările unui cont de e-mail:
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > E-mail > atingeţi > Conturi > atingeţi > Toate setările.
Pentru a şterge un cont de e-mail:
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > E-mail > atingeţi > Conturi > atingeţi > Eliminaţi contul > atingeţi un cont pe care doriţi să-l ştergeţi > Eliminare > selectaţi Da.

Lucrul cu foldere de conturi

Atingeţi > fila Aplicaţii > E-mail, atingeţi şi selectaţi Directoare. Fiecare cont are directoarele Primite, De Trimis, Trimise şi Ciornă. În funcţie de caracteristicile acceptate de către furnizorul de servicii al contului dvs., este posibil să aveţi directoare suplimentare.

Compunerea şi trimiterea unui e-mail

Pentru a compune şi a trimite un mesaj
1 În timp ce sunteţi în aplicaţia de Trimiteţi un e-mail atingeţi . 2 Introduceţi o adresă pentru destinatarul căruia intenţionaţi să-i trimiteţi mesajul. Pe măsură ce introduceţi
textul, vi se propun adrese care corespund contactelor dvs. Separaţi adresele între ele folosind semnul punct şi virgulă.
3 Atingeţi câmpul Cc/Bcc pentru a adăuga Cc/Bcc şi atingeţi pentru a anexa fişiere, dacă este cazul. 4 Introduceţi textul mesajului.
39
Page 42
E-mail
5 Atingeţi .
Dacă nu sunteţi conectat la o reţea, de exemplu dacă lucraţi în modul avion, mesajele pe care le trimiteţi sunt stocate în directorul De Trimis până când vă conectaţi din nou la o reţea. În cazul în care aveţi mesaje în aşteptare, directorul De Trimis se afişează pe ecranul Conturi.
SFAT! La sosirea unui e-mail nou în Primite, sunteţi notificat printr-un sunet sau printr-o vibraţie.
40
Page 43

Cameră

Pentru a deschide aplicaţia Cameră, atingeţi Cameră pe ecranul de start.

Prezentarea vizorului

Declanşare vocală – Această funcţie vă permite să realizaţi o fotografie prin comandă vocală. Atunci când
sunteţi gata pentru a realiza o fotografie, spuneţi „cheese”. Luminozitate – Aceasta defineşte şi controlează cantitatea de lumină solară care intră în imagine. Mod captură – Alegeţi dintre Normală, Panoramă sau Fotografiere continuă. Bliţ – Activează automat bliţul atunci când realizaţi o fotografie într-o zonă întunecată. Setări – Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul setări. Modul video – Atingeţi această pictogramă pentru a trece în modul video. Captură – Realizează o fotografie. Galerie – Atingeţi pentru a vizualiza ultima fotografie pe care aţi realizat-o. Aceasta vă permite să accesaţi
galeria şi să vizualizaţi fotografiile salvate în modul cameră.
NOTĂ: Este posibil să difere capacitatea memoriei în funcţie de scena care este filmată sau de condiţiile de filmare.
41
Page 44
Cameră

Utilizarea setărilor avansate

În vizor, atingeţi pentru a deschide opţiunile avansate. Puteţi modifica setările camerei derulând lista. După selectarea opţiunii, atingeţi tasta Înapoi.
Apăsaţi dacă doriţi să schimbaţi meniul pentru vizor.
Măriţi sau micşoraţi. Selectează rezoluţia fotografiei. Dacă alegeţi rezoluţia mare, dimensiunea fişierului creşte, ceea ce
înseamnă că veţi putea stoca mai puţine fotografii în memorie. Găseşte setările de culoare şi de iluminare adecvate mediului ambiant curent. Valoarea ISO determină sensibilitatea senzorului de lumină al camerei foto. Cu cât indicatorul ISO
este mai ridicat, cu atât este mai sensibilă camera foto. Acest lucru este util pentru fotografierea pe întuneric, atunci când nu puteţi utiliza bliţul.
Îmbunătăţeşte calităţile culorii în diferite condiţii de iluminare.
Aplică efecte artistice fotografiilor. Setează o întârziere după apăsarea butonului de captură. Această opţiune este ideală dacă doriţi
să fiţi inclus în fotografie. Activaţi, pentru a utiliza serviciile pe bază de localizare ale telefonului. Realizaţi fotografii oriunde
vă aflaţi şi marcaţi-le locaţia. Dacă încărcaţi fotografii marcate pe un blog care acceptă marcajul geografic, puteţi vedea fotografiile afişate pe o hartă.
NOTĂ: Această funcţie este disponibilă numai dacă funcţia GPS este activată.
Selectaţi sunetul declanşatorului.
Afişează automat fotografia pe care tocmai aţi realizat-o.
Selectaţi stocarea pentru a salva imaginile.
Restauraţi toate setările implicite ale camerei.
Atingeţi ori de câte ori doriţi să ştiţi cum operează o funcţie. Această pictogramă vă furnizează un ghid rapid.
42
Page 45
SFAT!
•
Când închideţi camera, unele setări revin la valorile implicite, de exemplu, balansul de alb, efectul de culori, temporizatorul şi modul peisaj. Verificaţi-le înainte de a realiza următoarea fotografie.
•
Meniul de setări este suprapus vizorului, astfel că, dacă schimbaţi caracteristicile de culoare sau calitate ale imaginii, puteţi previzualiza modificarea imaginii în spatele meniului Setări.

Fotografierea rapidă

1 Deschideţi aplicaţia Cameră. 2 Ţinând telefonul în poziţie orizontală, direcţionaţi obiectivul către subiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi. 3 În centrul vizorului apare o casetă de focalizare. De asemenea, puteţi atinge orice parte a ecranului pentru a
focaliza punctul respectiv.
4 Când caseta de focalizare devine verde, camera a focalizat subiectul. 5 Atingeţi pentru a realiza fotografia.

După ce realizaţi fotografia

Atingeţi pentru a vizualiza ultima fotografie pe care aţi capturat-o.
Atingeţi pentru a realiza imediat altă fotografie.
Atingeţi pentru a trimite fotografia către alte persoane sau pentru a o distribui prin intermediul unei reţele de socializare.
Atingeţi pentru a şterge fotografia.
SFAT! Dacă deţineţi un cont SNS şi îl configuraţi pe telefonul dvs., puteţi partaja fotografia în comunitatea SNS.
NOTĂ: La descărcarea mesajelor MMS în roaming pot fi percepute taxe suplimentare.
43
Page 46
Cameră
Atingeţi tasta Meniu pentru a deschide toate opţiunile avansate. Setează imaginea ca – Atingeţi pentru a utiliza fotografia ca Fotografie persoană din agendă, Fundal pentru
ecranul de blocare sau Tapet Ecran Acasa. Mutare – Atingeţi pentru a muta fotografia în altă parte. Copiere – Atingeţi pentru a copia fotografia selectată şi pentru a o salva în alt album. Redenumire – Atingeţi pentru a edita denumirea fotografiei selectate. Rotire la dreapta/stânga – Pentru a roti la dreapta sau stânga. Decupare – Decupaţi fotografia. Deplasaţi-vă degetul pe ecran pentru a selecta zona pe care doriţi să o
decupaţi.
Editaţi – Vizualizaţi şi editaţi fotografia. Diaporamă – Afişează automat imaginile din directorul curent, una după cealaltă. Detalii – Aflaţi mai multe informaţii despre conţinut.

Vizualizarea fotografiilor salvate

Puteţi accesa fotografiile salvate din modul Cameră. Este suficient să atingeţi pictograma Galerie pentru a afişa galeria.
•
Pentru a vizualiza mai multe fotografii, derulaţi la stânga sau la dreapta.
•
Pentru a mări sau a micşora, atingeţi ecranul de două ori sau atingeţi-l cu două degete şi depărtaţi-le (apropiaţi-vă degetele pentru a micşora).
44
Page 47

Camera video

Prezentarea vizorului

Zoom – Mărire sau micşorare. Dimensiunea videoclipului – Atingeţi pentru a seta dimensiunea (în pixeli) a videoclipului pe care îl
înregistraţi. Luminozitate – Aceasta defineşte şi controlează cantitatea de lumină solară care intră în videoclip. Bliţ – Vă permite să porniţi bliţul când realizaţi o înregistrare video în condiţii întunecate. Setări – Atingeţi această pictogramă pentru a deschide meniul Setări. Modul Cameră – Atingeţi această pictogramă pentru a trece în modul pentru cameră. Înregistrare – Începe înregistrarea. Galerie – Atingeţi pentru a vizualiza ultimul videoclip pe care l-aţi înregistrat. Aceasta vă permite să accesaţi
galeria şi să vizualizaţi videoclipurile salvate în modul videoclip.
NOTĂ: Atunci când înregistraţi un videoclip, aşezaţi două degete pe ecran şi apropiaţi-le pentru a utiliza funcţia zoom.
45
Page 48
Camera video

Utilizarea setărilor avansate

Utilizând vizorul, atingeţi pentru a deschide toate opţiunile avansate.
Apăsaţi dacă doriţi să schimbaţi meniul pentru vizor.
Îmbunătăţeşte calităţile culorii în diferite condiţii de iluminare.
Alegeţi un ton de culoare pentru a-l utiliza pentru vizualizarea nouă.
Activaţi, pentru a utiliza serviciile pe bază de localizare ale telefonului.
Alegeţi Dezact. pentru a înregistra un videoclip fără sunet.
Vizualizarea automată afişează automat videoclipul pe care tocmai l-aţi înregistrat.
Selectaţi suportul de stocare pe care se vor salva videoclipurile.
Restauraţi toate setările prestabilite ale camerei video.

Înregistrarea unui videoclip rapid

1 Deschideţi aplicaţia Cameră şi atingeţi butonul Mod Video. 2 Vizorul camerei video apare pe ecran. 3 Ţinând telefonul în mână, direcţionaţi obiectivul către subiectul pe care doriţi să-l filmaţi. 4 Atingeţi o dată pentru a începe înregistrarea. 5 În colţul din stânga sus al vizorului apare o lumină roşie cu un cronometru care indică durata videoclipului. 6 Atingeţi de pe ecran pentru a opri înregistrarea.
46
Page 49

După înregistrarea unui videoclip

Atingeţi pentru a vizualiza ultimul videoclip realizat.
Atingeţi pentru a înregistra imediat alt videoclip.
Atingeţi pentru a trimite videoclipul către alte persoane sau pentru a-l distribui prin intermediul unei reţele de socializare.
Atingeţi pentru a şterge videoclipul.
NOTĂ: La descărcarea mesajelor MMS în roaming pot fi percepute taxe suplimentare.

Vizionarea videoclipurilor salvate

1 În vizor, atingeţi . 2 Pe ecran va apărea galeria. 3 Atingeţi un videoclip pentru a-l reda automat.

Reglarea volumului pentru vizionarea unui videoclip

Pentru a regla volumul unui videoclip în timp ce acesta este redat, folosiţi tastele de volum de pe partea stângă a telefonului.
47
Page 50

Funcţia LG Unique

QuickMemo

Utilizaţi QuickMemo pentru a crea practic şi eficient mementouri în timpul unui apel, cu o imagine salvată sau pe ecranul curent al telefonului.
1 Deschideţi ecranul funcţiei QuickMemo apăsând tasta Buton
Comandă Rapidă.
SAU SAU
Atingeţi şi glisaţi bara de stare în jos şi atingeţi .
2 Selectaţi opţiunea de meniu dorită din Tip stilou, Culoare, Radieră
şi creaţi un memento.
48
Page 51
3 Atingeţi în meniul Editare pentru a salva mementoul cu
ecranul curent.
NOTĂ: Utilizaţi vârful degetului în timp ce utilizaţi QuickMemo. Nu utilizaţi unghiile.

Utilizarea opţiunilor QuickMemo

Puteţi utiliza uşor opţiunile QuickMenu atunci când folosiţi QuickMemo.
Atingeţi pentru a păstra mementoul curent pe ecran şi pentru a folosi telefonul în acelaşi timp.
Selectează dacă se utilizează ecranul de fundal.
Anulare sau Refacere.
Selectează tipul creionului şi culoarea.
Şterge mementoul pe care l-aţi creat.
Atingeţi pentru a trimite mementoul către alte persoane sau pentru a-l distribui prin intermediul unei reţele de socializare.
Salvează mementoul cu ecranul curent în Galerie.

Vizualizarea QuickMemo salvat

Atingeţi Galerie şi selectaţi albumul QuickMemo.
49
Page 52
Funcţia LG Unique

LG SmartWorld

LG SmartWorld oferă o paletă de conţinuturi incitante - jocuri, aplicaţii, imagini de fundal şi tonuri de apel ­dându-le utilizatorilor de telefoane LG ocazia de a se bucura de experienţe „Mobile Life” mai bogate.

Cum se accesează LG SmartWorld de pe telefon

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > atingeţi pictograma pentru a accesa LG SmartWorld. 2 Atingeţi Conectare şi introduceţi ID-ul/parola pentru LG SmartWorld. Dacă nu v-aţi înregistrat încă, atingeţi
Înregistrare pentru a deveni membru LG SmartWorld.
3 Descărcaţi conţinutul dorit.
NOTĂ: Ce se întâmplă dacă nu există nicio pictogramă ? 1 Utilizând un browser Web mobil, accesaţi LG SmartWorld (www.lgworld.com) şi selectaţi ţara dvs. 2 Descărcaţi aplicaţia LG SmartWorld. 3 Executaţi şi instalaţi fişierul descărcat. 4 Accesaţi LG SmartWorld atingând pictograma

Mod de utilizare LG SmartWorld

•
Participaţi la promoţiile LG SmartWorld lunare.
Căutaţi conţinut.
Căutaţi conţinut după categorie (de exemplu, Jocuri, Educaţie, Divertisment etc.).
Lista conţinutului descărcat/de actualizat.
•
Încercaţi butoanele rapide pentru Meniu pentru a găsi rapid ceea ce căutaţi. Aplicaţii pentru dvs. – Conţinut recomandat pe baza alegerilor dvs. anterioare.
Setări – Setaţi profilul şi afişarea. Autentif – Setaţi-vă ID-ul şi parola.
•
Încercaţi şi alte funcţii utile. (Ecranul cu detalii despre conţinut)
NOTĂ: Este posibil ca LG SmartWorld să nu fie disponibil la toţi operatorii sau în toate ţările.
.
50
Page 53

Multimedia

Galerie

Puteţi stoca fişiere multimedia în memoria internă, pentru acces facil la toate fişierele multimedia. Folosiţi această aplicaţie pentru a vizualiza fişiere multimedia, cum ar fi imagini şi videoclipuri.
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Galerie.
Deschideţi o listă cu barele de catalogare în care sunt stocate toate fişierele multimedia.
NOTĂ:
•
Unele formate de fişiere nu sunt acceptate, în funcţie de software-ul instalat pe dispozitiv.
•
Este posibil ca anumite fişiere să nu fie redate corect, în funcţie de codificarea acestora.

Vizualizarea imaginilor

Lansarea Galeriei afişează directoarele disponibile. Atunci când altă aplicaţie, cum ar fi E-mail, salvează o imagine, directorul de fişiere descărcate se creează automat pentru a memora imaginea. De asemenea, realizarea unei fotografii creează automat directorul Capturi de ecran. Selectaţi un director pentru a-l deschide. Imaginile se afişează într-un director după data realizării. Selectaţi o imagine pentru a o vizualiza pe tot ecranul. Derulaţi către stânga sau dreapta pentru a vizualiza imaginea următoare sau anterioară.
Mărire sau micşorare
Folosiţi una dintre următoarele metode pentru a mări o imagine:
•
Atingeţi de două ori oriunde, pentru a mări.
•
Depărtaţi două degete oriunde, pentru a mări. Apropiaţi pentru a micşora sau atingeţi de două ori pentru a reveni.

Redarea videoclipurilor

Pentru fişierele video se afişează pictograma în modul de previzualizare. Selectaţi un videoclip pentru a-l vizualiza şi atingeţi . Se lansează aplicaţia videoclipuri.

Editarea fotografiilor/videoclipurilor

Atunci când vizualizaţi o fotografie/un videoclip, atingeţi tasta Meniu şi folosiţi opţiunile de editare avansată.
•
Diaporamă: Redaţi o diaporamă cu imaginile din directorul curent.
51
Page 54
Multimedia

Ştergerea imaginilor

Folosiţi una dintre următoarele metode:
•
Într-un director, atingeţi şi selectaţi fotografii/videoclipuri bifându-le şi atingând Ştergeţi.
•
Când vizualizaţi o fotografie/un videoclip, atingeţi .

Setare ca fundal

Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi tasta Meniu > Setează imaginea ca pentru a seta imaginea ca fundal sau pentru a o aloca unui contact.
NOTĂ:
•
Unele formate de fişiere nu sunt acceptate, în funcţie de software-ul dispozitivului.
•
Dacă dimensiunea fişierului depăşeşte memoria disponibilă, poate apărea o eroare atunci când deschideţi fişierele.

videoclipuri

Telefonul dispune de un player video încorporat, care vă permite să redaţi toate videoclipurile dvs. preferate. Pentru a accesa playerul video, atingeţi > fila Aplicaţii > videoclipuri.

Redarea unui videoclip

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > videoclipuri. 2 Selectaţi videoclipul pe care doriţi să îl redaţi.
Atingeţi pentru a întrerupe redarea videoclipurilor.
Atingeţi pentru a relua redarea videoclipurilor.
Atingeţi pentru a derula cu 10 secunde înainte.
Atingeţi pentru a derula cu 10 secunde înapoi.
Atingeţi pentru a gestiona volumul videoclipului.
Atingeţi pentru a schimba raportul ecranului video.
Atingeţi pentru a bloca un ecran video.
52
Page 55
Pentru a modifica volumul în timp ce vizualizaţi un videoclip, apăsaţi tastele de volum sus şi jos din partea stângă a telefonului. Menţineţi atins un videoclip din listă. Se afişează opţiunile Partajare, Ştergere şi Detalii.

Muzică

Telefonul dispune de un player muzical încorporat, care vă permite să redaţi toate melodiile dvs. preferate. Pentru a accesa playerul muzical, atingeţi > fila Ştergeţi > Muzică.

Redarea unei melodii

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Muzică. 2 Atingeţi Melodii. 3 Selectaţi melodia pe care doriţi să o redaţi.
Atingeţi pentru a căuta fişierele cu YouTube.
Atingeţi pentru a seta modul amestecare.
Atingeţi pentru a seta modul repetare.
Atingeţi pentru a gestiona volumul de muzică.
Atingeţi pentru a întrerupe redarea.
Atingeţi pentru a relua redarea.
Atingeţi pentru a trece la următoarea melodie din album sau din lista de redare.
Atingeţi pentru a reveni la începutul melodiei. Atingeţi de două ori pentru a reveni la melodia anterioară.
Atingeţi pentru a seta melodiile preferate.
Atingeţi pentru a vedea lista de redare curentă.
Atingeţi pentru a afişa lista tuturor melodiilor.
53
Page 56
Multimedia
Pentru a modifica volumul în timp ce ascultaţi muzică, apăsaţi tastele de volum sus şi jos de pe partea stângă a telefonului. Ţineţi apăsat pe orice melodie din listă. Se afişează opţiunile Redaţi, Adăugare la lista de redare, Partajare, Setare ca ton de apel, Ştergeţi, Detalii şi Căutare.
NOTĂ:
•
Unele formate de fişiere nu sunt acceptate, în funcţie de software-ul dispozitivului.
•
Dacă dimensiunea fişierului depăşeşte memoria disponibilă, poate apărea o eroare atunci când deschideţi fişierele.
•
Drepturile de autor pentru fişierul muzical pot fi protejate de tratate internaţionale şi de legi naţionale privind drepturile de autor.
•
Astfel, poate fi necesar să obţineţi o permisiune sau o licenţă pentru reproducerea sau copierea muzicii. În anumite ţări, legislaţia interzice copierea materialelor protejate, chiar şi pentru uz personal. Înainte de a descărca sau copia fişierul, verificaţi legislaţia ţării respective cu privire la utilizarea unui astfel de material.

Radio FM

Telefonul LG-E460 are un radio FM încorporat, care vă permite să vă căutaţi posturile preferate şi să le ascultaţi oriunde v-aţi afla.
NOTĂ: Pentru a asculta posturile radio, trebuie să utilizaţi căştile. Introduceţi căştile în mufa dedicată.

Căutarea posturilor

Puteţi căuta posturile radio manual sau automat. Acestea vor fi salvate apoi pe canale cu numere diferite.

Căutarea automată

1 Din ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii > Radio FM. 2 Atingeţi , apoi selectaţi Scanare. 3 În timpul scanării automate, atingeţi Anulare dacă doriţi să opriţi scanarea. Numai canalele scanate sunt
salvate înainte de a termina scanarea.
54
Page 57
NOTĂ: Puteţi, de asemenea, să căutaţi manual un post utilizând discul selector afişat pe ecran.
NOTĂ: Pentru a îmbunătăţi recepţia radio, extindeţi cablul căştilor deoarece acesta funcţionează şi
ca o antenă radio. În cazul în care conectaţi o cască ce nu este destinată special recepţionării posturilor radio, recepţia poate fi slabă.
55
Page 58

Utilitare

Setarea alarmei

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Alarmă/Ceas > . 2 După ce setaţi alarma, telefonul vă anunţă cât timp mai este până la declanşarea acesteia. 3 Setaţi opţiunile Repetare, Durată amânare, Vibraţie, Ton alarmă, Volum alarmă, Starter automat
aplicaţie, Blocare puzzle şi Memento. Atingeţi Salvare.
NOTĂ: Pentru a modifica setările alarmei pe ecranul listei de alarme, atingeţi tasta Meniu şi selectaţi Setări.

Utilizarea calculatorului

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Calculator. 2 Atingeţi tastele numerice pentru a introduce numere. 3 Pentru calcule simple, atingeţi operaţia pe care doriţi să o realizaţi (+, –, x sau ÷) urmată de =. 4 Pentru calcule mai complexe, atingeţi , selectaţi Funcţii avansate, apoi alegeţi sin, cos, tan, log etc. 5 Pentru a consulta istoricul, atingeţi pictograma .

Adăugarea unui eveniment în calendar

1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Calendar. 2 Pe ecran puteţi găsi mai multe tipuri de vizualizare a calendarului (Zi, Săptămână, Lună, Agendă). 3 Atingeţi data pentru care doriţi să adăugaţi un eveniment şi atingeţi . 4 Atingeţi Nume eveniment şi introduceţi denumirea evenimentului. 5 Atingeţi Locaţie şi adăugaţi locaţia. Verificaţi data şi introduceţi ora la care doriţi să înceapă, respectiv să se
termine evenimentul.
6 Dacă doriţi să adăugaţi o notă pentru eveniment, atingeţi Descriere şi introduceţi detaliile. 7 Dacă doriţi să repetaţi alarma, setaţi REPETARE şi REAMINTIRI, dacă este necesar. 8 Atingeţi Salvaţi pentru a salva evenimentul în calendar.
56
Page 59

Reportofon

Utilizaţi reportofonul pentru a înregistra note vocale sau alte fişiere audio.

Înregistrarea unui sunet sau a unei voci

1 Atingeţi > fila Aplicaţii şi selectaţi Reportofon. 2 Atingeţi pentru a începe înregistrarea. 3 Atingeţi pentru a opri înregistrarea. 4 Atingeţi pentru a asculta înregistrarea.
NOTĂ: Atingeţi pentru a accesa albumul dvs. Puteţi asculta înregistrările salvate. Durata disponibilă pentru înregistrare poate fi diferită de durata reală de înregistrare.

Obiective

Această activitate se poate sincroniza cu contul MS Exchange. Puteţi crea o activitate, o puteţi revizui şi o puteţi şterge în MS Outlook sau MS Office Outlook Web Access.
Pentru a sincroniza MS Exchange
1 Din ecranul de start, atingeţi > Setări. 2 Atingeţi Conturi şi sincronizare > ADĂUGARE CONT. 3 Atingeţi Microsoft Exchange pentru a crea o adresă de e-mail şi o parolă. 4 Asiguraţi-vă că bifaţi activitatea de sincronizare.

Polaris Viewer 4

Polaris Viewer permite vizualizarea documentelor în diferite formate electronice precum MS-Office, PDF, Text etc.
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > Polaris Viewer 4.
57
Page 60
Utilitare

Google+

Folosiţi această aplicaţie pentru a intra în legătură cu alte persoane prin serviciul de socializare de la Google.
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > Google+.
NOTĂ: Este posibil ca această aplicaţie să nu fie disponibilă în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.

Căutare vocală

Folosiţi această aplicaţie pentru a căuta site-uri Web folosind vocea.
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Căutare vocală. 2 Rostiţi un cuvânt sau o sintagmă atunci când pe ecran apare mesajul Rosti acum. Selectaţi unul dintre
cuvintele cheie sugerate care apar.
NOTĂ: Este posibil ca această aplicaţie să nu fie disponibilă în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.

Descărcări

Folosiţi această aplicaţie pentru a vedea ce fişiere au fost descărcate prin intermediul aplicaţiilor.
•
Atingeţi > fila Aplicaţii > Descărcări.
NOTĂ: Este posibil ca această aplicaţie să nu fie disponibilă în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.
58
Page 61

Web-ul

Internet

Folosiţi această aplicaţie pentru a naviga pe Internet. Navigatorul vă oferă o lume rapidă şi plină de culori de jocuri, muzică, ştiri, sport, divertisment şi mult mai multe direct pe telefonul mobil - indiferent unde vă aflaţi şi indiferent ce faceţi.
NOTĂ: Se percep taxe suplimentare la conectarea la aceste servicii şi pentru descărcarea de conţinut. Verificaţi tarifele cu furnizorul dvs. de reţea.
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Internet.

Utilizarea barei cu instrumente Web

Menţineţi atinsă bara cu instrumente Web şi glisaţi-o în sus cu degetul pentru a deschide.
Atingeţi pentru a vă deplasa la pagina anterioară.
Atingeţi pentru a trece la pagina următoare, la pagina la care v-aţi conectat după pagina curentă. Are loc procesul invers celui care se produce la atingerea tastei Înapoi, care vă duce la pagina anterioară.
Atingeţi pentru a merge la pagina de start.
Atingeţi pentru a adăuga o nouă fereastră.
Atingeţi pentru a accesa paginile favorite.

Vizualizarea paginilor Web

Atingeţi câmpul pentru scrierea adresei, introduceţi adresa Web şi atingeţi Start.

Deschiderea unei pagini

Pentru a accesa o pagină nouă, atingeţi > . Pentru a accesa o altă pagină Web, atingeţi , derulaţi în sus sau în jos şi atingeţi pagina pentru a o selecta.

Căutare vocală pe Internet

Atingeţi câmpul de adresă, atingeţi , rostiţi un cuvânt-cheie şi selectaţi apoi unul dintre cuvintele cheie sugerate care apar.
59
Page 62
Web-ul
NOTĂ: Este posibil ca această aplicaţie să nu fie disponibilă în funcţie de regiune sau de furnizorul
de servicii.

Semne de carte

Pentru a pune un semn de carte paginii Web curente, atingeţi > Salvează la Favorite > OK. Pentru a deschide o pagină marcată ca favorită, atingeţi şi selectaţi una.

Istoric

Atingeţi > Istoric pentru a deschide o pagină de Internet din lista de pagini accesate recent. Pentru a şterge istoricul, atingeţi Meniu > Ştergere tot Istoricul.

Chrome

Utilizaţi Chrome pentru a căuta informaţii şi pentru a naviga pe Internet.
1 Atingeţi > fila Aplicaţii > Chrome.
NOTĂ: Este posibil ca această aplicaţie să nu fie disponibilă în funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii.

Vizualizarea paginilor Web

Atingeţi câmpul pentru scrierea adresei şi introduceţi o adresă Web sau criterii de căutare.

Deschiderea unei pagini

Pentru a accesa o pagină nouă, atingeţi > Filă nouă. Pentru a accesa altă pagină Web, atingeţi , derulaţi în sus sau în jos şi atingeţi pagina pentru a o selecta.

Căutare vocală pe Internet

Atingeţi câmpul de adresă, atingeţi , rostiţi un cuvânt cheie şi selectaţi unul dintre cuvintele sugerate care apar.

Sincronizarea cu alte dispozitive

Sincronizaţi filele deschise şi semnele de carte pentru a le utiliza cu Chrome pe alt dispozitiv atunci când sunteţi conectat cu acelaşi cont Google. Pentru a vizualiza filele deschise pe alte dispozitive, atingeţi Meniu > Alte dispozitive. Selectaţi o pagină Web pentru a o deschide. Pentru a vizualiza paginile favorite, atingeţi .
60
Page 63

Setări

Accesaţi meniul Setări

1 Pe ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii > Setări.
sau Pe ecranul de start, atingeţi > Setări de sistem.
2 Selectaţi o categorie de setare şi selectaşi o opţiune.

REŢELE

< Wi-Fi > Wi-Fi – Activează Wi-Fi pentru a vă putea conecta la reţelele Wi-Fi disponibile.
SFAT! Modul de obţinere a adresei MAC
Pentru a configura o conexiune în anumite reţele wireless cu filtre MAC, este posibil să fiţi nevoit să introduceţi în router adresa MAC a telefonului. Puteţi afla adresa MAC din următoarea interfaţă cu utilizatorul: atingeţi fila Aplicaţii > Setări > Wi-Fi >
> Avansat > Adresă MAC.
< Bluetooth >
Activaţi sau dezactivaţi funcţia Bluetooth wireless, pentru a folosi Bluetooth.
< Date mobile >
Afişează modul de utilizare a datelor şi setează limita de utilizare a datelor mobile.
< Setări apel >
Configuraţi setările de apel ale telefonului, precum redirecţionarea apelurilor şi alte caracteristici speciale oferite de furnizorul dvs. Numere cu apelare fixă – Deschideţi şi redactaţi o listă de numere care să poată fi apelate de pe telefon. Veţi avea nevoie de PIN 2, care este disponibil de la operatorul dvs. Doar numerele din lista de apelare fixă pot fi apelate de pe telefonul dvs.
Salvare numere necunoscute – Adăugaţi numere necunoscute la contacte după un apel. Mesagerie vocală – Vă permite să selectaţi serviciul de mesagerie vocală al furnizorului dvs. Respingere apel – Vă permite să setaţi funcţia de respingere a apelurilor. Alegeţi dintre Mod Apel refuzat sau Lista refuzaţilor. Refuz cu mesaj – Când doriţi să respingeţi un apel, puteţi trimite un mesaj rapid utilizând această funcţie. Acest
lucru este util dacă trebuie să respingeţi un apel în timpul unei întâlniri.
61
Page 64
Setări
Vibraţii la conectare – Telefonul vibrează atunci când interlocutorul răspunde. Gest. de confidenţialitate – Ascunde numele şi numărul apelantului în cazul primirii unui apel. Închide apel cu Buton Pornire – Vă permite să alegeţi închiderea apelului. Redirecţionare apel – Alegeţi dacă doriţi să redirecţionaţi toate apelurile dacă linia este ocupată, dacă nu puteţi
răspunde sau dacă nu aveţi semnal.
Restricţionare apeluri – Blochează apelurile primite, efectuate sau internaţionale. Durata apelurilor – Vizualizaţi durata apelurilor, inclusiv Ultimul apel, Toate apelurile, Apeluri efectuate şi Apeluri primite. Setări de apel suplimentare – Acestea vă permit să modificaţi următoarele setări:
ID apelant: Alegeţi dacă afişaţi sau nu numărul propriu la efectuarea unui apel. Apel în aşteptare: Dacă opţiunea Apel în aşteptare este activată, telefonul vă notifică în legătură cu un apel
primit când purtaţi altă convorbire (în funcţie de furnizorul dvs. de reţea).
< Mai multe... > Mod avion – După setarea Modului avion, toate conexiunile wireless sunt dezactivate. Hotspot Wi-Fi portabil – Vă permite să partajaţi o reţea mobilă prin Wi-Fi şi puteţi configura setările pentru
hotspotul Wi-Fi portabil.
Partajare Bluetooth – Vă permite să configuraţi telefonul indiferent că partajaţi conexiunea la Internet sau nu. NFC – Telefonul dvs. este un telefon mobil compatibil NFC. NFC (Near Field Communication) este o tehnologie
pentru conectivitate wireless care permite comunicarea în ambele sensuri între dispozitive electronice. Aceasta operează pe o distanţă de câţiva centimetri. Puteţi partaja conţinutul cu etichetă NFC sau cu un alt dispozitiv compatibil NFC doar atingându-l cu dispozitivul dvs. Dacă atingeţi o etichetă NFC cu dispozitivul dvs., acesta afişează conţinutul etichetei pe dispozitivul dvs. Pentru a activa sau dezactiva NFC: De pe ecranul de start, atingeţi şi glisaţi în jos cu degetul panoul de
notificare, apoi selectaţi pictograma NFC pentru a o activa.
NOTĂ: Când este activat modul avion, aplicaţia NFC se poate utiliza.
Utilizarea NFC: Pentru a utiliza NFC, asiguraţi-vă că dispozitivul este pornit şi activaţi NFC dacă este
dezactivat.
62
Page 65
Android Beam – Când este activată această funcţie, puteţi trimite conţinutul aplicaţiilor pe un alt dispozitiv compatibil NFC, ţinând dispozitivele unul în apropierea celuilalt. Alăturaţi dispozitivele (de obicei, spate în spate) şi atingeţi ecranul. Aplicaţia stabileşte conţinutul care trebuie trimis. VPN – Afişează lista de Reţele Private Virtuale (Virtual Private Networks - VPN) pe care aţi configurat-o anterior. Vă permite să adăugaţi diferite tipuri de VPN. Reţele mobile – Setaţi opţiunile pentru roaming de date, mod şi operatori reţea, nume de puncte de acces (APN) etc.
NOTĂ: Trebuie să setaţi un PIN de blocare ecran sau o parolă înainte de utiliza stocarea acreditării.

DISPOZITIV

< Sunet > Profil sunet – Alegeţi opţiunea de Sunet între Numai vibraţie sau Silenţios. Volume – Puteţi gestiona volumul tonului de apel al telefonului, sunetul de notificare, feedbackul la atingere &
sistem, volumul fişierelor cu muzică, video, jocurilor şi altor fişiere media.
Ora de linişte – Setaţi orele între care vor fi dezactivate toate sunetele, cu excepţia alarmei şi a sunetelor media. Ton de apel cu vibraţie – Răspuns cu vibraţie pentru apeluri şi notificări. Ton de apel telefon – Vă permite să setaţi tonul de apel implicit pentru apelurile primite. Sunete de notificare – Vă permite să setaţi sunetul implicit pentru notificare. Vibraţie la apel de intrare – Permite setarea vibraţiilor implicite la primirea apelurilor. Sunete atingere taste – Vă permite să setaţi telefonul să redea tonuri când utilizaţi tastatura de apelare pentru
a forma numere. Sunete atingere – Vă permite să setaţi telefonul să redea un sunet când atingeţi butoane, pictograme şi alte elemente de pe ecran care reacţionează la atingerea dvs. Sunete la blocare ecran – Vă permite să setaţi telefonul să redea un sunet la blocarea sau la deblocarea ecranului.
63
Page 66
Setări
< Afişaj > Luminozitate – Reglaţi luminozitatea ecranului. Expirare ecran – Setaţi intervalul pentru dezactivarea ecranului. Orientare – Setaţi să se comute orientarea automat atunci când rotiţi telefonul. Tip set de caractere – Modificaţi tipul setului de caractere al afişajului. Dimensiune font – Modificaţi dimensiunea setului de caractere pentru afişaj. Lumina tastei frontale tactile – Setaţi durata iluminării tastei tactile frontale. Elementele LED ale butonului Home – Selectaţi elementul la care doriţi să aplicaţi aprinderea LED-ului.
< Ecran de start > Setaţi opţiunile Temă, Efect ecran, Fundal, Derulaţi ecranele circular, Numai vizualizare portret şi Copie de
rezervă & restaurare "Acasă". < Ecran de start >
Selectare blocare ecran – Setaţi un tip de blocare a ecranului pentru a vă securiza telefonul. Acesta deschide
un set de ecrane care vă ghidează pentru stabilirea unui model de deblocare a ecranului. Alegeţi opţiunea Niciunul, Atingeţi, Model, PIN sau Parolă. Dacă aveţi activat un Model de blocare pentru deschiderea telefonului sau activarea ecranului, vi se solicită să desenaţi modelul de deblocare, pentru a debloca ecranul.
Fundal – Selectaţi fundalul pentru ecranul de blocare din Galerie sau Galerie de fundaluri. Ceas & Scurtături – Personalizaţi ceasurile şi scurtăturile pe ecranul de blocare. Informaţii titular – Afişează informaţiile despre titular pe ecranul de blocare. Blocare ecran – Setează timpul de blocare după începerea pauzei de ecran. Butonul de pornire blochează instant. – Setează blocarea ecranului când se apasă butonul de pornire.
< Stocare > STOCARE PE TELEFON – Vizualizaţi utilizarea spaţiului de stocare internă. CARD SD – Verificaţi spaţiul total disponibil pe cardul SD. Atingeţi Dezinstalare card SD pentru scoaterea în
siguranţă. Ştergere card SD, dacă doriţi să ştergeţi toate datele de pe acesta.
< Baterie >
Administraţi bateria şi verificaţi elementele de economisire a energiei.
64
Page 67
< Aplicaţii >
Vizualizaţi şi gestionaţi aplicaţiile.

PERSONAL

< Conturi şi sincronizare >
Permite aplicaţiilor să sincronizeze date în fundal, indiferent dacă lucraţi activ în acestea sau nu. Debifarea acestei setări poate economisi energia bateriei şi poate diminua (fără a elimina) utilizarea datelor.
< Acces la locaţie > Accesarea locaţiei mele – Dacă selectaţi serviciul de localizare Google, telefonul determină cu aproximaţie
locul în care vă aflaţi, utilizând Wi-Fi şi reţele mobile. Când selectaţi această opţiune, sunteţi întrebat(ă) dacă vă daţi acordul ca Google să utilizeze locaţia dvs. atunci când oferă aceste servicii. Sateliţi GPS – Dacă selectaţi Sateliţi GPS, telefonul identifică locul în care vă aflaţi cu o precizie la nivel de stradă. Locaţia reţelei Wi-Fi & mobile – Permiteţi aplicațiilor să utilizeze serviciul de localizare Google pentru a vă estima mai rapid locația. Datele de localizare anonime vor fi colectate şi trimise la Google.
< Securitate > Blocare cartelă SIM – Blocaţi cartela SIM sau schimbaţi PIN-ul cartelei SIM. Tastare parolă vizibilă – Arată ultimul caracter al parolei ascunse pe măsură ce tastaţi. Administratori dispozitiv – Vizualizaţi sau dezactivaţi administratorii telefonului. Surse necunoscute – Setare implicită pentru instalarea aplicaţiilor necomerciale. Cerificate de încredere – Afişează certificatele CA sigure. Instalare din memorie – Alegeţi pentru a instala certificate criptate. Ştergere certificate – Ştergeţi toate certificatele.
< Limbă & introducere >
Utilizaţi setările Limbă şi tastatură pentru a selecta limba pentru textul de pe telefon şi pentru configurarea tastaturii de pe ecran, inclusiv a cuvintelor pe care le-aţi adăugat la dicţionarul acestuia.
< Copie de siguranță & resetare >
Modificaţi setările de administrare a setărilor şi datelor dvs. Creare copie de siguranţă – Setaţi pentru a crea o copie de siguranţă a setărilor şi datelor aplicaţiilor dvs. pe serverul Google. Cont copie de siguranţă – Setaţi pentru a crea o copie de siguranţă a contului dvs.
65
Page 68
Setări
Restaurare automată – Setaţi pentru a restaura setările şi datele aplicaţiilor la reinstalarea aplicaţiilor pe dispozitivul dvs. Resetare date din fabrică – Resetaţi setările efectuate la valorile implicite stabilite din fabrică şi ştergeţi toate datele dvs. Dacă resetaţi telefonul astfel, vi se solicită să reintroduceţi aceleaşi informaţii ca atunci când aţi pornit pentru prima dată Android.

SISTEM

< Buton Comandă Rapidă >
Selectaţi aplicaţiile la care doriţi să aveţi acces rapid utilizând tastele rapide.
< Dată şi oră >
Utilizaţi setările Dată şi oră pentru a seta modul în care vor fi afişate datele. Puteţi, de asemenea, să utilizaţi aceste setări pentru a configura ora şi fusul orar al zonei dvs. mai degrabă decât să obţineţi ora curentă de la reţeaua mobilă.
< Accesibilitate > Utilizaţi setările Accesibilitate pentru a configura orice plug-in de accesibilitate pe care l-aţi instalat pe telefon.
NOTĂ: Necesită plug-in-uri suplimentare pentru a putea fi selectată.
< Conexiune PC > Tipul conexiunii USB – Setaţi modul dorit: Doar încărcare, Sincronizare media (MTP), Partajare conexiune
internet prin USB, Software LG sau Cameră (PTP). Întreabă la conectare – Solicită modul de conexiune USB la conectarea la un computer. Asistenţă – Asistenţă pentru conexiunea prin USB. PC Suite – Bifaţi această opţiune pentru a utiliza LG PC Suite cu o conexiune Wi-Fi. Asistenţă – Asistenţă pentru software-ul LG.
< Opțiuni dezvoltator >
Vă rugăm să reţineţi că, activând aceste setări, puteţi provoca un comportament anormal al dispozitivului. Opţiunile dezvoltatorului sunt recomandate numai utilizatorilor avansaţi.
< Despre telefon >
Vizualizaţi informaţiile juridice şi verificaţi starea şi versiunea software-ului telefonului.
66
Page 69

Software PC (LG PC Suite)

Software-ul „LG PC Suite” pentru PC este un program care vă ajută să vă conectaţi dispozitivul la un PC utilizând un cablu USB şi Wi-Fi. Odată conectat, puteţi utiliza funcţiile dispozitivului dvs. prin intermediul PC-ului dvs.
Cu software-ul „LG PC Suite” pentru PC, puteţi să...
•
Administraţi şi redaţi conţinutul dvs. media (muzică, film, imagini) pe PC.
•
Să trimiteţi conţinut multimedia la dispozitiv.
•
Sincronizaţi date (programări, contacte, semne de carte) pe dispozitivul şi pe PC-ul dvs.
•
Copiaţi de siguranţă aplicaţiile de pe dispozitivul dvs.
•
Actualizaţi programele software de pe dispozitivul dvs.
•
Efectuaţi copii de siguranţă şi restauraţi datele de pe dispozitiv.
•
Redaţi conţinut multimedia de pe PC-ul dvs prin intermediul dispozitivului.
•
Faceţi o copie de siguranţă şi creaţi şi editaţi memento-urile pe dispozitivul dvs.
NOTĂ: Puteţi utiliza meniul Asistenţă al aplicaţiei pentru a afla cum să utilizaţi software-ul dvs. „LG PC Suite” pentru PC.
Instalarea software-ului „LG PC Suite” pentru PC
Software-ul „LG PC Suite” pentru PC poate fi descărcat de pe pagina Web a LG.
1 Accesaţi www.lg.com şi selectaţi ţara dvs. 2 Accesaţi Asistenţă > ASISTENŢĂ PENTRU TELEFOANE MOBILE > Telefoane mobile LG > Selectaţi
modelul sau Accesaţi Asistenţă > Telefoane mobile > Selectaţi modelul.
3 Faceţi clic pe SINCRONIZARE PC din MANUALE ŞI DESCĂRCARE, apoi pe DESCĂRCARE pentru a descărca
software-ul pentru PC „LG PC Suite”.
Cerinţe de sistem pentru aplicaţia pentru PC „LG PC Suite”
•
SO: Windows XP (Service Pack 3) pe 32 de biţi, Windows Vista, Windows 7, Windows 8
•
CPU: Procesor de 1 GHz sau superior
•
Memorie: RAM cu capacitate 512 MB sau mai mare
•
Placă video: rezoluţie 1024 x 768 şi adâncime de culoare 32 biţi sau superioară
•
HDD: 500 MB sau mai mult spaţiu liber pe hard disk (Poate fi necesar mai mult spaţiu liber pe hard disk, în funcţie de volumul datelor stocate.)
•
Software necesar: drivere LG integrate, Windows Media Player 10 sau o versiune ulterioară
67
Page 70
Software PC (LG PC Suite)
NOTĂ: driver USB LG integrat
Driverul USB LG integrat este necesar pentru conectarea unui dispozitiv LG la un PC şi se instalează automat când instalaţi aplicaţia software pentru PC „LG PC Suite”.
Sincronizarea dispozitivului dvs. cu un PC
Datele de pe dispozitivul şi PC-ul dvs. pot fi sincronizate uşor cu software-ul pentru PC „LG PC Suite”, în funcţie de preferinţele dvs. Contactele, planificările şi semnele de carte se pot sincroniza. Procedura este următoarea:
1 Conectaţi dispozitivul la PC. (Utilizaţi un cablu USB sau conexiune Wi-Fi.) 2 Va apărea Tipul conexiunii USB, apoi selectaţi Software LG. 3 După conectare, rulaţi programul şi selectaţi secţiunea consacrată dispozitivului, dintre categoriile din partea
stângă a ecranului.
4 Faceţi clic pe Informaţii personale pentru a selecta. 5 Selectaţi caseta de validare a conţinuturilor de sincronizat şi faceţi clic pe butonul Sincronizare.
NOTĂ: Pentru a vă sincroniza telefonul cu PC-ul utilizând cablul USB, trebuie să instalaţi LG PC Suite pe PC. Consultaţi paginile anterioare pentru a instala LG PC Suite.
Mutarea contactelor de pe dispozitivul vechi pe noul dvs. dispozitiv
1 Exportaţi contactele ca fişier CSV de pe dispozitivul vechi pe PC utilizând un program de sincronizare PC. 2 Instalaţi mai întâi „LG PC Suite” pe computer. Rulaţi programul şi conectaţi telefonul mobil Android la PC
utilizând cablul USB.
3 În meniul din partea de sus, selectaţi Dispozitiv > Import către dispozitiv > Import contacte. 4 Se afişează o fereastră unde puteţi selecta tipul de fişier şi un fişier de importat. 5 În fereastra pop-up, faceţi clic pe Selectare fişier şi se afişează fereastra Windows Explorer. 6 Selectaţi fişierul cu contacte de importat în Windows Explorer şi faceţi clic pe Deschidere. 7 Faceţi clic pe OK. 8 Se afişează o fereastră pop-up Mapare câmpuri pentru a conecta contactele de pe dispozitivul dvs. şi
contactele noi.
9 Dacă apare un conflict între contactele de pe computerul dvs. şi cele de pe dispozitiv, efectuaţi selecţiile sau
modificările necesare în LG PC Suite.
10 Faceţi clic pe OK.
68
Page 71

Actualizare software telefon

Programul de actualizare al software-ului telefonului mobil LG de pe Internet
Pentru informaţii suplimentare referitoare la utilizarea acestei funcţii, accesaţi adresa http://www.lg.com/common/index.jsp şi selectaţi ţara şi limba dvs. Această funcţie vă permite să realizaţi uşor actualizarea firmware-ului de pe telefonul dvs. cu o versiune mai nouă de pe Internet, fără a fi nevoie să vizitaţi un centru de service. Această caracteristică va fi disponibilă numai dacă şi când LG pune la dispoziţie o versiune mai nouă a firmware-ului disponibil pentru dispozitivul dvs. Deoarece programul de actualizare a firmware-ului de pe telefonul mobil necesită întreaga atenţie a utilizatorului pe durata procesului de actualizare, asiguraţi-vă că urmăriţi toate instrucţiunile şi notele care apar pentru fiecare pas, înainte de a continua. Reţineţi că deconectarea cablului de date USB în timpul procesului de upgrade poate produce avarierea gravă a telefonului dvs. mobil.
NOTĂ: LG îşi rezervă dreptul de a efectua actualizări firmware disponibile numai pentru modelele selectate la discreţia sa şi nu garantează disponibilitatea celei mai noi versiuni a firmware-ului pentru toate modelele de telefoane.
Actualizarea software-ului pentru telefoane mobile LG prin protocolul Over-the-Air (OTA)
Această caracteristică vă permite să actualizaţi uşor software-ul telefonului dvs. la o versiune mai nouă prin OTA, fără conectare prin cablu de date USB. Această caracteristică va fi disponibilă numai dacă şi când LG pune la dispoziţie o versiune mai nouă a firmware-ului disponibil pentru dispozitivul dvs. Mai întâi verificaţi versiunea software de pe telefonul dvs. mobil: Setări > Despretelefon > Actualizare software > Verifică, acum, pentru actualizare.
NOTĂ: Datele dvs. personale de pe cardul de stocare al telefonului, inclusiv informaţiile despre contul Google şi orice alte conturi, datele şi setările sistemului/aplicaţiei dvs., orice aplicaţii descărcate şi licenţa DRM, se pot pierde în procesul de actualizare a software-ului telefonului. În consecinţă, LG vă recomandă să faceţi copii de siguranţă a datelor personale înainte de actualizarea software-ului telefonului. LG nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderi de date personale.
NOTĂ: Această caracteristică depinde de furnizorul dvs. de servicii de reţea, de regiune şi de ţară.
69
Page 72

Despre acest manual de utilizare

Despre acest manual de utilizare

•
Înainte de a folosi dispozitivul, citiţi cu atenţie acest manual. Astfel, vă asiguraţi că folosiţi telefonul corect şi în siguranţă.
•
Este posibil ca unele dintre imaginile şi capturile de ecran din acest manual să arate diferit pe telefonul dvs.
•
Conţinutul dvs. poate diferi de produsul final sau de software-ul oferit de furnizorii de servicii sau de operatori. Acest conţinut poate fi modificat fără aviz prealabil. Pentru cea mai recentă versiune a acestui manual, accesaţi site-ul Web LG la www.lg.com.
•
Aplicaţiile din telefon şi funcţiile acestora pot varia în funcţie de ţară, regiune sau specificaţiile hardware. LG nu este răspunzătoare pentru nicio problemă de funcţionare cauzată de utilizarea aplicaţiilor concepute de alţi furnizori în afara LG.
•
LG nu este răspunzătoare pentru nicio problemă de funcţionare sau de incompatibilitate cauzată de modificarea setărilor de registru sau a sistemului de operare. Orice încercare de personalizare a sistemului de operare poate provoca funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului sau a aplicaţiilor pe care le conţine.
•
Software-ul, fişierele audio, fundalurile, imaginile şi alte articole media furnizate împreună cu dispozitivul au o licenţă pentru utilizare limitată. Dacă extrageţi şi folosiţi aceste materiale în scopuri comerciale sau de altă natură, puteţi încălca legile privind dreptul de autor. În calitate de utilizator, sunteţi complet responsabil pentru utilizarea ilegală a suporturilor media.
•
Se pot percepe taxe suplimentare pentru serviciile de date, cum ar fi mesageria, încărcarea şi descărcarea, sincronizarea automată sau utilizarea serviciilor de localizare. Pentru a evita cheltuielile suplimentare, selectaţi un plan de date adecvat nevoilor dvs. Pentru detalii suplimentare, contactaţi furnizorul dvs. de servicii.

Mărci comerciale

•
LG şi logo-ul LG sunt mărci comerciale înregistrate ale LG Electronics.
•
Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor aparţin proprietarilor de drept.
70
Page 73

Accesorii

Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu telefonul. (Articolele descrise mai jos pot fi opţionale.)
Adaptor de călătorie Baterie
Căşti stereo Cablu de date
Ghid de iniţiere rapidă
NOTĂ:
•
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale.
•
Încălcarea acestor dispoziţii duce la anularea garanţiei.
•
Accesoriile pot varia în funcţie de regiune.
71
Page 74

Depanarea

Acest capitol enumeră unele probleme pe care le puteţi întâlni în timpul utilizării telefonului. Unele probleme necesită contactarea telefonică a furnizorului de servicii, dar majoritatea sunt uşor de remediat chiar de către dvs.
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Eroare SIM
Nu există conexiune la reţea/ Reţeaua a căzut
Codurile nu corespund
Nu se poate configura nicio aplicaţie
Nu există cartelă SIM în telefon sau aceasta este introdusă incorect.
Semnalul este slab sau sunteţi în afara ariei de acoperire a reţelei furnizorului dvs.
Operatorul a aplicat noi servicii.
Pentru a schimba un cod de securitate va trebui să confirmaţi noul cod introducându-l din nou.
Cele două coduri pe care le-aţi introdus nu se potrivesc.
Neacceptată de furnizorul de servicii sau este necesară înregistrarea.
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cartela SIM.
Apropiaţi-vă de o fereastră sau deplasaţi­vă într-o zonă deschisă. Verificaţi harta de acoperire a operatorului de reţea.
Verificaţi dacă cartela SIM este mai veche de 6-12 luni. În acest caz, schimbaţi cartela SIM la cea mai apropiată filială a furnizorului de reţea. Contactaţi furnizorul de servicii.
Dacă uitaţi codul, contactaţi furnizorul de servicii.
Contactaţi furnizorul de servicii.
72
Page 75
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Eroare de apelare Reţeaua nouă nu este autorizată.
Apelurile nu sunt disponibile
Telefonul nu poate fi pornit
Eroare de încărcare
Număr nepermis
Cartelă SIM nouă introdusă.
S-a atins limita pre­plătită.
Apăsare prea scurtă a tastei Pornit/Oprit.
Bateria nu este încărcată.
Bateria nu este încărcată.
Temperatura exterioară este prea ridicată sau prea scăzută.
Probleme de contact Verificaţi încărcătorul şi conexiunea la telefon.
Nu există tensiune Cuplaţi încărcătorul la altă priză.
Încărcător defect Înlocuiţi încărcătorul.
Încărcător necorespunzător
Este activată funcţia Număr cu apelare fixă.
Verificaţi dacă există restricţii noi.
Contactaţi furnizorul de servicii sau resetaţi limita cu PIN2.
Apăsaţi tasta Pornit/Oprit cel puţin două secunde.
Încărcaţi bateria. Verificaţi indicatorul de încărcare de pe afişaj.
Încărcaţi bateria.
Asiguraţi-vă că telefonul se încarcă la o temperatură normală.
Folosiţi numai accesorii LG originale.
Verificaţi meniul Setări şi dezactivaţi funcţia.
73
Page 76
Depanarea
Mesaj Cauze posibile Măsuri de remediere posibile
Imposibil de primit/ trimis SMS-uri şi fotografii
Fişierele nu se deschid
Ecranul nu porneşte când primesc un apel.
Fără sunet Mod Vibraţii
Închide sau blochează apelul
Memorie plină Ştergeţi câteva mesaje din telefon.
Format fişier neacceptat
Problemă a senzorului de proximitate
Problemă intermitentă software
Verificaţi formatele de fişier acceptate.
Dacă utilizaţi folie de protecţie sau husă, verificaţi dacă aceasta nu a acoperit zona din jurul senzorului de proximitate. Asiguraţi-vă că zona din jurul senzorului de proximitate este curată.
Verificaţi starea setării meniului de sunet pentru a vă asigura că nu sunteţi în modul vibraţii sau silenţios.
Încercaţi să efectuaţi o actualizare software prin intermediul site-ului Web.
74
Page 77
User Guide
•
Screen displays and illustrations may differ from those you
see on actual phone.
•
Some of the contents of this guide may not apply to your
phone, depending on the software and your service provider.
All information in this document is subject to change without
notice.
•
This handset is not suitable for people who have a visual
impairment due to the touch screen keyboard.
•
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG
and the LG logo are registered trademarks of LG Group and
its related entities. All other trademarks are the property of
their respective owners.
•
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Google
Talk™ and Play Store™ are trademarks of Google, Inc.
ENGLISH
Page 78
Table of contents
Guidelines for safe and efficient use .................4
Important notice ...............................................11
Getting to know your phone .............................15
Phone overview ...............................................15
Installing the SIM card and battery ..................17
Charging the phone .........................................19
Using the memory card ...................................19
Locking and unlocking the screen ...................20
Your Home screen .............................................21
Touch screen tips ............................................21
Home screen ...................................................21
Customizing the Home screen .......................22
Returning to recently-used applications...........23
Notifications ....................................................23
Swipe down for notifications & settings ..........23
Quick Settings ..............................................24
Indicator icons on the Status Bar....................24
On-screen keyboard ........................................26
Entering accented letters ...............................26
Google account setup .......................................27
Connecting to Networks and Devices ..............28
Wi-Fi ...............................................................28
Connecting to Wi-Fi networks ........................28
Turning Wi-Fi on and connecting to a Wi-Fi
network ........................................................28
Bluetooth ........................................................28
Sharing your phone's data connection .............30
PC connections with a USB cable ....................31
Calls ..................................................................32
Making a call ..................................................32
Calling your contacts .......................................32
Answering and rejecting a call.........................32
2
Adjusting the in-call volume ............................32
Making a second call ......................................33
Viewing your call logs ......................................33
Call settings ....................................................33
Contacts ............................................................34
Searching for a contact ...................................34
Adding a new contact ......................................34
Favorite contacts .............................................34
Creating a group .............................................35
Messaging .........................................................36
Sending a message .........................................36
Threaded box .................................................36
Changing your message settings .....................36
E-mail ................................................................37
Managing an email account ............................37
Working with account folders ..........................37
Composing and sending email .........................37
Camera ..............................................................39
Getting to know the viewfinder ........................39
Using the advanced settings ............................40
Taking a quick photo ......................................41
Once you've taken a photo ..............................41
Viewing your saved photos ..............................42
Video camera ....................................................43
Getting to know the viewfinder ........................43
Using the advanced settings ............................44
Recording a quick video ..................................44
After recording a video ....................................45
Watching your saved videos ............................45
Adjusting the volume when viewing a video ....45
LG Unique Function...........................................46
Page 79
QuickMemo .....................................................46
Using the QuickMemo options .......................47
Viewing the saved QuickMemo .....................47
LG SmartWorld ................................................48
How to Get to LG SmartWorld from Your
Phone ..........................................................48
How to use LG SmartWorld ............................48
Multimedia ........................................................49
Gallery ............................................................49
Viewing pictures ...........................................49
Playing videos...............................................49
Editing photos/videos ....................................49
Deleting images ............................................49
Setting as wallpaper ......................................50
Videos .............................................................50
Playing a video .............................................50
Music ..............................................................51
Playing a song ..............................................51
FM radio..........................................................52
Searching for stations .....................................52
Tuning in automatically ..................................52
Utilities ..............................................................53
Setting your alarm ...........................................53
Using your calculator .......................................53
Adding an event to your calendar ....................53
Voice recorder .................................................54
Recording a sound or voice ...........................54
Tasks ..............................................................54
Polaris Viewer 4 ..............................................54
Google+ ..........................................................55
Voice Search ...................................................55
Downloads ......................................................55
The Web ............................................................56
Internet ...........................................................56
Using the Web toolbar ...................................56
Viewing webpages ........................................56
Opening a page ............................................56
Searching the web by voice ...........................56
Bookmarks ...................................................57
History .........................................................57
Chrome ...........................................................57
Viewing webpages ........................................57
Opening a page ............................................57
Searching the web by voice ...........................57
Syncing with other devices ............................57
Settings .............................................................58
Access the Settings menu ...............................58
WIRELESS & NETWORKS .................................58
DEVICE ............................................................60
PERSONAL ......................................................61
SYSTEM ..........................................................62
PC software (LG PC Suite) ................................64
Phone software update ....................................66
About this user guide .......................................67
About this user guide ......................................67
Trademarks .....................................................67
Accessories .......................................................68
Troubleshooting ................................................69
3
Page 80
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorized LG Repair centre should you need to return your device for repair.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-E460 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
•
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR). Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
•
While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
•
The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue.
•
The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.867 W/kg (10 g) and when worn on the body is 0.632 W/Kg (10 g).
•
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 cm away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body­worn operation, it should not contain metal and should position the product at least 1.5 cm away from your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed.
4
Page 81
Product care and maintenance
WARNING
Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous.
•
Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required.
•
Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced.
•
Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers.
•
The unit should be kept away from heat sources such as radiators or cookers.
•
Do not drop.
•
Do not subject this unit to mechanical vibration or shock.
•
Switch off the phone in any area where you are required to by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals as it may affect sensitive medical equipment.
•
Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock and can seriously damage your phone.
•
Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot and create a fire hazard.
•
Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol).
•
Do not charge the phone when it is on soft furnishings.
•
The phone should be charged in a well ventilated area.
•
Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
•
Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
•
Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone.
•
Do not expose the phone to liquid or moisture.
•
Use accessories like earphones cautiously. Do not touch the antenna unnecessarily.
5
Page 82
Guidelines for safe and efficient use
•
Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty.
•
Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation.
•
If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer.
•
The liquid in your wet phone, changes the color of the product label inside your phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under your warranty.
Efficient phone operation
Electronics devices
All mobile phones may receive interference, which could affect performance.
•
Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket.
•
Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
•
Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc.
•
Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive.
•
Do not use a hand-held phone while driving.
•
Give full attention to driving.
•
Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
•
RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos and safety equipment.
•
When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance.
•
If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads.
6
Page 83
Avoid damage to your hearing
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
•
When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to.
NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
Glass Parts
Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the glass is replaced by an authorised service provider.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
•
Do not use your phone at a refueling point.
•
Do not use near fuel or chemicals.
•
Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
•
Turn your mobile phone off before boarding any aircraft.
•
Do not use it on the ground without permission from the crew.
7
Page 84
Guidelines for safe and efficient use
Children
Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached.
Emergency calls
Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider.
Battery information and care
•
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance.
•
Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life.
•
Do not disassemble or short-circuit the battery.
•
Keep the battery's metal contacts clean.
•
Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing.
•
Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximize usability.
•
Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such as in the bathroom.
•
Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery performance.
•
There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type.
•
Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.
•
If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
•
Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
•
Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage patterns, battery and environmental conditions.
•
Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails, come into contact with the battery. This could cause a fire.
8
Page 85
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, LG Electronics declares that this LG-E460 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration
Contact office for compliance of this product :
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Notice: Open Source Software
To obtain the corresponding source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licences, please visit http://opensource.lge.com/ All referred licence terms, disclaimers and notices are available for download with the source code.
9
Page 86
Disposal of your old appliance 1 All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste
stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
2 The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
3 For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office,
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Disposal of waste batteries/accumulators 1 This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb)
if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2 All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via
designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3 The correct disposal of your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative
consequences for the environment, animal and human health.
4 For more detailed information about disposal of your old batteries/ accumulators, please contact
your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
10
Page 87

Important notice

Please read this before you start using your phone!
Please check to see whether any problems you encountered with your phone are described in this section before taking the phone in for service or calling a service representative.
1. Phone memory
When there is less than 10% of space available in your phone memory, your phone cannot receive new messages. You need to check your phone memory and delete some data, such as applications or messages, to make more memory available.
To uninstall applications:
1 Touch > Apps tab > Settings > Apps from the DEVICE. 2 Once all applications appear, scroll to and select the application you want to uninstall. 3 Touch Uninstall.
2. Optimizing battery life
Extend your battery's life between charges by turning off features that you don't need to have running constantly in the background. You can monitor how applications and system resources consume battery power.
Extending your phone's battery life:
•
Turn off radio communications when you're not using. If you are not using Wi-Fi, Bluetooth or GPS, turn them off.
•
Reduce screen brightness and set a shorter screen timeout.
•
Turn off automatic syncing for Gmail, Calendar, Contacts and other applications.
•
Some applications you have downloaded may reduce battery power.
To check the battery power level:
•
Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery. The battery status (charging or discharging) and battery level (percentage charged) is displayed at the top of the screen.
To monitor and control how battery power is being used:
•
Touch > Apps tab > Settings > About phone from the SYSTEM > Battery > Battery use. Battery usage time is displayed on the screen. It tells you how long it has been since you last connected your phone to a power source or, if currently connected, how long the phone was last running on battery power. The screen shows the applications or services using battery power, listed in order from the greatest to smallest amount used.
11
Page 88
Important notice
3. Before installing an open source application and OS
WARNING
If you install and use an OS other than the one provided by the manufacturer it may cause your phone to malfunction. In addition, your phone will no longer be covered by the warranty.
WARNING
To protect your phone and personal data, only download applications from trusted sources, such as Play Store™. If there are improperly installed applications on your phone, the phone may not work normally or a serious error may occur. You must uninstall those applications and all associated data and settings from the phone.
4. Using an unlock pattern
Set an unlock pattern to secure your phone. Touch > Apps tab > Settings > Lock screen from DEVICE > Select screen lock > Pattern. This opens a screen that will guide you through how to draw a screen unlock pattern. You have to create a Backup PIN as a safety measure in case you forget your unlock pattern.
Caution: Create a Google account before setting an unlock pattern and remember the Backup PIN you created when creating your pattern lock.
WARNING
Precautions to take when using pattern lock.
It is very important to remember the unlock pattern you set. You will not be able to access your phone if you use an incorrect pattern 5 times. You have 5 opportunities to enter your unlock pattern, PIN or password. If you have used all 5 opportunities, you can try again after 30 seconds.
When you can't recall your unlock Pattern, PIN or Password: < If you have forgotten your pattern >
If you logged in to your Google account on the phone but failed to enter the correct pattern 5 times, touch the Forgot pattern? button at the bottom of the screen. You are then required to log in with your Google Account or you have to enter the Backup PIN which you entered when creating your Pattern Lock. If you have not created a Google account on the phone or you forgot Backup PIN, you have to perform a hard reset.
12
Page 89
< If you have forgotten your PIN or Password >
If you forget your PIN or Password, you will need to perform a hard reset.
Caution: If you perform a hard reset, all user applications and user data will be deleted.
NOTE: If you have not logged into your Google Account and have forgotten your Unlock Pattern,
you will need to enter your Backup PIN.
5. Using the Hard Reset (Factory reset)
If your phone does not restore to its original condition, use a Hard Reset (Factory Reset) to initialize it.
1 Turn the power off. 2 Press and hold the Power/Lock key + Volume Down key + QuickButton. 3 When the LG Logo appears on the screen, release all keys.
WARNING
If you perform a Hard Reset, all user applications, user data and DRM licenses will be deleted. Please remember to backup any important data before performing a Hard Reset.
6. Opening and switching applications
Multi-tasking is easy with Android because you can keep more than one application running at the same time. There is no need to quit an application before opening another one. Use and switch between several open applications. Android manages each application, stopping and starting them as needed to ensure that idle applications don't consume resources unnecessarily.
To stop applications:
1 Touch > Apps tab > Settings > Apps from DEVICE > RUNNING. 2 Scroll and touch the desired application and touch Stop to stop it.
NOTE: For multitasking, press Home key to move to another app while using an app. This does not stop the previous app running in the background on the device. Make sure to touch the Back key
to exit an app after using it.
13
Page 90
Important notice
7. Transferring music, photos and videos using Media sync (MTP)
1 Touch > Apps tab > Settings > Storage from the DEVICE to check out the storage media. 2 Connect the phone to your PC using the USB cable. 3 A USB connection type list will appear on your phone screen, Select the Media sync (MTP) option. 4 Open the memory folder on your PC. You can view the mass storage content on your PC and transfer the files. 5 Copy the files from your PC to the drive folder or vice versa.
8. Hold your phone upright
Hold your cell phone vertically, as you would a regular phone. Your phone has an internal antenna. Be careful not to scratch or damage the back of the phone, as this may affect performance. When making/receiving calls or sending/receiving data, avoid holding the lower part of the phone where the antenna is located. Doing so may affect call quality.
9. When the screen freezes
If the screen freezes or the phone does not respond when you try to operate it:
Press and hold the Power/Lock key for 10 seconds to turn your phone off. If it still does not work, please contact the service center.
14
Page 91

Getting to know your phone

Phone overview

Earpiece
Proximity Sensor
Home Key
Return to the Home screen from any screen.
Power/Lock Key
•
Switch your phone on/off by pressing and holding this key.
•
Short press to lock/unlock the screen.
Back Key
Return to the previous screen.
NOTE: Proximity sensor
When receiving and making calls, the proximity sensor automatically turns the backlight off and locks the touch screen by sensing when the phone is near your ear. This extends battery life and prevents you from unintentionally activating the touch screen during calls.
WARNING
Placing a heavy object on the phone or sitting on it can damage the LCD and touch screen functions. Do not cover the LCD proximity sensor with protective film. This could cause the sensor to malfunction.
Menu Key
Display the available options.
15
Page 92
Getting to know your phone
Volume keys
•
In the Home screen: Control ringer volume.
•
During a call: Control your earpiece volume.
•
When playing a song: Control volume continuously.
QuickButton
Power/Lock Key
Earphone Jack
Microphone
Charger/USB Port
microSD Card slot
Flash
Camera lens
SIM card slot
16
Battery cover
Battery
Speaker
Page 93

Installing the SIM card and battery

Before you can start exploring your new phone, you'll need to set it up. To insert the SIM card and battery.
1 To remove the battery cover, hold the phone firmly in one hand. With your other hand, lift off the battery cover
with your thumbnail as shown in figure.
17
Page 94
Getting to know your phone
2 Slide the SIM card into its slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing
downwards.
3 Insert the battery into place by aligning the gold contacts on the phone and the battery (1) and pressing it
down until it clicks into place (2).
4 Align the battery cover over the battery compartment (1) and press it down until it clicks into place (2).
18
Page 95

Charging the phone

The charger connector is at the bottom of the phone. Insert one end of the charging cable into the phone and plug the other end into an electrical outlet.
NOTE:
•
The battery must be fully charged initially to improve battery lifetime.
•
Do not open the battery cover while your phone is charging.

Using the memory card

Turn the phone off before inserting or removing the memory card. Remove the battery cover. Insert the memory card into the slot. Make sure the gold contact area is facing downwards.
19
Page 96
Getting to know your phone

Locking and unlocking the screen

If you do not use the phone for a while, the screen will be automatically turned off and locked. This helps to prevent accidental touches and saves battery power. When you are not using your phone, press the Power/Lock key to lock your phone. If there are any programs running when you lock your screen, they may be still running in Lock mode. It is recommended that you exit all programs before entering Lock mode to avoid unnecessary charges (e.g. phone calls, web access and data communications). To wake up your phone, press the Power/Lock key . The Lock screen will appear. Touch and slide the Lock screen in any direction to unlock your Home screen. The last screen you viewed will open.
20
Page 97

Your Home screen

Touch screen tips

Here are some tips on how to navigate on your phone.
Tap or touch – A single finger tap selects items, links, shortcuts and letters on the on-screen keyboard. Touch and hold – Touch and hold an item on the screen by touching it and not lifting your finger until an action
occurs. For example, to open a contact's available options, touch and hold the contact in the Contacts list until the context menu opens. Drag – Touch and hold an item for a moment and then, without lifting your finger, move your finger on the screen until you reach the target position. You can drag items on the Home screen to reposition them. Swipe or slide – To swipe or slide, quickly move your finger across the surface of the screen, without pausing when you first touch it (so you don't drag an item instead). For example, you can slide the screen up or down to scroll through a list or browse through the different Home screens by swiping from left to right (and vice versa). Double-tap – Double-tap to zoom on a webpage or a map. For example, quickly double-tap a section of a webpage to adjust that section to fit the width of the screen. You can also double-tap to zoom in and out when taking a picture (using the Camera), and when using Maps. Pinch-to-Zoom – Use your index finger and thumb in a pinching or spreading motion to zoom in or out when using the browser, Maps or when browsing pictures. Rotate the screen – From many applications and menus, the orientation of the screen adjusts to the device's physical orientation.
NOTE:
•
To select an item, touch the center of the icon.
•
Do not press too hard; the touch screen is sensitive enough to pick up a light, yet firm touch.
•
Use the tip of your finger to touch the option you want. Be careful not to touch any other keys.

Home screen

Simply swipe your finger to the left or right to view the panels. You can customize each panel with Apps, Downloads, Widgets and Wallpapers.
NOTE: Some screen images may be different depending on your phone provider.
21
Page 98
Your Home screen
On your Home screen, you can view menu icons at the bottom of the screen. Menu icons provide easy and one­touch access to the functions you use the most.
Touch the Phone icon to bring up the touch screen dialpad to make a call. Touch the Contacts icon to open your contacts. Touch the Messaging icon to access the messaging menu. This is where you can create a new message. Touch the Apps icon at the bottom of the screen. This displays all of your installed applications. To open
any application, simply touch the icon in the applications list.

Customizing the Home screen

You can customize your Home screen by adding apps, downloads, widgets or wallpapers. For more convenience using your phone, add your favorite apps and widgets to the Home screen.
To add items on your Home screen:
1 Touch and hold the empty part of the Home screen.
Or touch at the top of the right side.
2 In the Add Mode menu, select the item you wish to add. You will then see this added item on the Home
screen.
3 Drag it to the desired location and lift your finger.
To remove an item from the Home screen:
•
Home screen > touch and hold the icon you want to remove > drag it to
TIP! To add an application icon to the Home screen from the Apps menu, touch and hold the application you want to add.
TIP! Using folders
You can combine several app icons in a folder. Drop one app icon over another one on a Home screen, and the two icons will be combined.
22
Page 99

Returning to recently-used applications

1 Press and hold the Home key. The screen displays a pop-up containing the icons of applications you used
recently.
2 Touch an icon to open the application. Or touch the Back key to return to your previous screen.

Notifications

Notifications alert you to the arrival of new messages, calendar events, and alarms, as well as to ongoing events, such as video downloads. From the notifications panel, you can view your phone's current status and pending notifications. When a notification arrives, its icon appears at the top of the screen. Icons for pending notifications appear on the left, and system icons showing things like Wi-Fi or bat tery strength on the right.
NOTE: The available options may vary depending on the region or service provider.
Pending notifications
Bluetooth, Wi-Fi & battery status

Swipe down for notifications & settings

Swipe down from the status bar to open the notifications panel. To close the notifications panel, swipe up the bar that is at the bottom of the screen.
NOTE: The available options may vary depending on the region or service provider.
23
Page 100
Your Home screen

Quick Settings

Use Quick Settings to easily toggle function settings like Wi-Fi, manage display brightness and more. For Quick Set tings, swipe down from the status bar to open the notifications panel and swipe or touch for you desired setting.
To rearrange Quick Setting items on the notification panel
Touch . You can then check and rearrange items on the notification panel.

Indicator icons on the Status Bar

Indicator icons appear on the status bar at the top of the screen to report missed calls, new messages, calendar events, device status and more.
The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device. The icons listed in the table below are some of the most common ones.
24
Loading...