* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
ČESKY
SLOVENSKY
ENGLISH
Všeobecné otázkys
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Uživatelská příručka
Návod na používanie
LG-E460
MFL67844506 (1.2)www.lg.com
Page 2
Page 3
Uživatelská příručka
t
Zobrazení obrazovky avyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve skutečném telefonu.
t
Některé části obsahu vtéto příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu vzávislosti na
softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené vtomto dokumentu mohou
být bez předchozího upozornění změněny.
t
Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí
na displeji.
Řešení problémů .................................................134
Page 9
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich
nedodržení může být nebezpečné nebo
nezákonné.
Vystavení energii rádiové frekvence
Informace o vystavení rádiovým vlnám a specifické
míře pohlcení (SAR – Specific Absorption Rate).
Tento mobilní telefon LG-E460 byl navržen
tak, aby vyhověl příslušným bezpečnostním
požadavkům ohledně vystavení rádiovým vlnám.
Uvedené požadavky jsou založeny na odborných
směrnicích, jež zahrnují bezpečnostní rezervy,
které zaručují bezpečí všem lidem bez ohledu
na věk a zdraví.
t
Ve směrnicích ovystavení rádiovému záření se
používá jednotka měření známá jako specifická
míra pohlcení (SAR – Specific Absorption
Rate). Testy SAR jsou prováděny pomocí
standardizovaných metod tak, že telefon vysílá
se svým nejvyšším ověřeným výkonem ve všech
používaných frekvenčních pásmech.
t
Ikdyž mohou existovat rozdíly mezi úrovněmi
SAR jednotlivých modelů telefonů LG, jsou
všechny modely navrženy tak, aby splnily
příslušné směrnice pro vystavení rádiovým
vlnám.
7
Page 10
Návod pro bezpečné aefektivní použití
t
Limit SAR doporučený mezinárodní komisí pro
ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP) je
2 W/kg vprůměru na 10g tkáně.
t
Nejvyšší hodnota SAR tohoto modelu,
testovaného pro použití uucha, je 0,867 W/kg
(10g) a při nošení na těle 0,632 W/Kg (10g).
t
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic
týkajících se vyzařování vysokofrekvenční
energie tehdy, když se používá vnormální
provozní poloze uucha, nebo když se nachází
alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení
umístěno vobalu, na sponě na opasek nebo
vdržáku na těle, nesmí takový doplněk
obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn
8
alespoň 1,5 cm od těla. Za účelem přenášení
datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto
zařízení kvalitní připojení ksíti. Vněkterých
případech může být přenos datových souborů
nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového
připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy výše
uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až
do doby, kdy bude přenos dokončen.
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot
SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby
vyhovoval také požadavkům týkajících se
vystavení rádiovým vlnám vytvořených
americkou komisí FCC (Federal
Page 11
Communications Commission) a kanadským
průmyslem. Tyto požadavky stanoví hranici
SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně.
Nejvyšší hodnota SAR pro tento model telefonu,
testovaný pomocí tohoto systému, je pro použití
u ucha 0,60 W/kg (10 g) a při nošení na těle
1,18 W/kg (10 g).
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro
vystavení VF energii, pokud je dodržována
minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele
a zadní částí telefonu.
Péče o výrobek ajeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a
příslušenství, které jsou schváleny pro
použití stímto konkrétním modelem
telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by
mohlo vést ke zrušení platnosti schválení
nebo záruky vztahující se na telefon, a
mohlo by být nebezpečné.
t
Tento přístroj nerozebírejte. Vpřípadě nutnosti
opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
9
Page 12
Návod pro bezpečné aefektivní použití
t
Opravy vrámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako
nahrazené části.
t
Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako
například televizorů, rádií a osobních počítačů.
t
Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů
tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
t
Zabezpečte přístroj před pádem.
t
Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím
nebo otřesům.
t
Vypněte telefon na všech místech, kde to
vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho
10
například vnemocnicích, může ovlivnit citlivé
lékařské přístroje.
t
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej
mokrýma rukama. Mohlo by dojít kzasažení
elektrickým proudem nebo kvážnému
poškození telefonu.
t
Nenabíjejte přístroj vblízkosti hořlavého
materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by
tak nebezpečí vzniku požáru.
t
Kčistění krytů telefonu používejte suchý měkký
hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je
benzen, ředidlo či alkohol).
t
Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
Page 13
t
Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném
místě.
t
Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
prachu.
t
Nenoste telefon společně skreditními kartami
nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na
magnetických proužcích.
t
Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem.
Může dojít kpoškození telefonu.
t
Nevystavujte telefon působení kapalin ani
vlhkosti.
t
Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte
opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
t
Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo
nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je
nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození
skleněného displeje zdůvodu hrubého nebo
nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
t
Váš telefon je elektronické zařízení, které při
běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý,
přímý kontakt skůží, bez možnosti přiměřeného
větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné
popáleniny. Ztohoto důvodu zacházejte
stelefonem během používání a ihned po použití
opatrně.
11
Page 14
Návod pro bezpečné aefektivní použití
t
Dostane-li se telefon do styku svodou, okamžitě
jej odpojte azcela vysušte. Nepokoušejte
se proces sušení urychlit pomocí externího
tepelného zdroje, jako jsou například kamna,
mikrovlnná trouba či vysoušeč vlasů.
t
Tekutina vnavlhlém telefonu změní barvu štítku
produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené
vdůsledku styku stekutinou se nevztahuje
záruka.
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což
může ovlivnit výkon.
12
t
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení
vblízkosti lékařských zařízení. Neumísťujte
telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například
do náprsní kapsy.
t
Některá naslouchátka mohou být mobilními
telefony rušena.
t
Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia,
počítače atd.
t
Pokud je to možné, používejte telefon při
teplotách mezi 0ºC a 40ºC. Pokud telefon
vystavíte působení extrémně nízkých nebo
vysokých teplot, může dojít kjeho poškození,
chybné funkci nebo dokonce výbuchu.
Page 15
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se
používání mobilních telefonů při řízení vdané
oblasti.
t
Během řízení nedržte telefon vruce.
t
Věnujte plnou pozornost řízení.
t
Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte azaparkujte.
t
Vysokofrekvenční energie může ovlivnit
elektronické systémy vozidla, například
autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
t
Pokud je vozidlo vybaveno airbagem,
neumisťujte na něj žádné překážky vpodobě
nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového
zařízení. Může dojít kselhání airbagu nebo
vážnému zranění zdůvodu nesprávného
fungování.
t
Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na
rozumnou úroveň avy si byli vědomi svého
okolí. To je zvláště důležité vblízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému
poškození sluchu, neposlouchejte
příliš hlasitý zvuk dlouhou dobu.
13
Page 16
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Kpoškození sluchu dochází při dlouhodobém
vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme
proto nezapínat telefon vblízkosti ucha.
Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou
hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
t
Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby
hovořící blízko vás, nebo pokud osoba sedící
vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk atlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
14
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny
ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít,
pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch
nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu.
Pokud dojde krozbití skla, nedotýkejte se
ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil
nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno
poskytovatelem autorizovaného servisu.
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální
vzdálenost mezi mobilním telefonem a
kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení
Page 17
možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm.
Proto používejte telefon na uchu opačném ke
straně, na které se nachází kardiostimulátor, a
nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké
dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje
s kardiostimulátorem, obraťte se na svého
poskytovatele léčebné péče.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Dodržujte omezení a
postupujte vsouladu se všemi nařízeními a
předpisy.
Prostředí snebezpečím výbuchu
t
Telefon nepoužívejte vmístě tankování paliv.
t
Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv nebo
chemikálií.
t
Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny,
tekutiny nebo explozivní materiály vpřihrádce
automobilu, ve které je mobilní telefon nebo
příslušenství.
Vletadle
Vletadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat
rušení.
15
Page 18
Návod pro bezpečné aefektivní použití
t
Před nastoupením do letadla mobilní telefon
vypněte.
t
Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení
posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo
dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti,
u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či
polknutí.
Tísňová volání
Vněkterých mobilních sítích nemusí být tísňové
volání dostupné. Proto byste se u tísňových
16
volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní
telefon. Zkontrolujte možnosti u místního
poskytovatele služeb.
Informace apéče obaterii
t
Před nabitím není nutné baterii zcela vybít.
Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází
kpaměťovému efektu, který by mohl snížit
výkon baterie.
t
Používejte pouze baterie anabíječky společnosti
LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby
maximalizovaly životnost baterie.
t
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Page 19
t
Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie.
t
Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný
výkon, vyměňte ji. Baterie může projít stovkami
nabíjecích cyklů, než je nutné ji vyměnit.
t
Nabijte baterii vpřípadě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
t
Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci
ani ji nepoužívejte vprostředí svysokou vlhkostí,
jako je koupelna.
t
Neponechávejte baterii vmístech svelmi
vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit
výkon baterie.
t
Vpřípadě výměny baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu.
t
Proveďte likvidaci použitých baterií podle
pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte.
Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
t
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LGElectronics nebo na nejbližšího prodejce.
t
Po úplném nabití telefonu vždy odpojte
nabíječku ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému
odběru energie.
t
Skutečná životnost baterie je závislá na
konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání
vzorů, baterii apodmínkách prostředí.
17
Page 20
Návod pro bezpečné aefektivní použití
t
Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu
sžádnými ostrými předměty, např. zvířecími
zuby, nehty apod. Mohlo by dojít kpožáru.
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
Společnost LG Electronics tímto
prohlašuje, že produkt LG-E460 odpovídá
základním požadavkům adalším
relevantním ustanovením směrnice 1999/5/
EC. Prohlášení oshodě najdete na adrese
http://www.lg.com/global/declaration
18
Ohledně shody tohoto produktu
spožadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Page 21
Poznámka: Software typu Open Source
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový
kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL
adalšími otevřenými licencemi, navštivte
webovou stránku http://opensource.lge.
com/
Všechny uvedené licenční podmínky, právní
omezení aupozornění jsou kdispozici ke
stažení spolu se zdrojovým kódem.
„Vývojem tohoto telefonu motivovaného
snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti
a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu
mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání
uvedeným v této příručce. Tyto případné
rozdíly způsobené změnami softwaru, které
mohou být provedeny i na přání Vašeho
operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce
či servisní středisko. Tyto případné rozdíly
způsobené vývojovými změnami softwaru
mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou
vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z
odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně
poskytnutá záruka.“
19
Page 22
Likvidace starých zařízení
1 Všechny elektrické aelektronické výrobky
likvidujte odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
2 Správný způsob likvidace starého přístroje
pomáhá zamezit možným negativním vlivům
na životní prostředí a zdraví.
3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném
zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců.
Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího
přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve
smyslu Občanského zákoníku.
20
Likvidace použitých baterií/
akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován
schemickými značkami rtuti(Hg), kadmia(Cd)
nebo olova(Pb), pokud baterie obsahuje více
než 0,0005% rtuti, 0,002% kadmia nebo
0,004% olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/
akumulátorů pomáhá zamezit možným
negativním vlivům na životní prostředí azdraví
zvířat alidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/
akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve
sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém
jste výrobek zakoupili.
Page 23
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto upozornění,
než začnete telefon používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo
zavoláte zástupce podpory, projděte prosím
tento oddíl, zda neobsahuje popis některé
zpotíží, snimiž jste se usvého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li kdispozici méně než 10% volného místa
vpaměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové
zprávy. Musíte paměť telefonu projít auvolnit
smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Stiskněte ikonu
Nastavení > Aplikace vnabídce ZAŘÍZENÍ.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte
na aplikaci, kterou chcete odinstalovat,
avyberte ji.
3 Stiskněte možnost Odinstalovat.
> kartu Aplikace >
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete
prodloužit vypnutím funkcí, ukterých
nepotřebujete jejich trvalé spuštění na pozadí.
Můžete také sledovat, jak aplikace asystémové
prostředky spotřebovávají energii baterie.
21
Page 24
Důležité upozornění
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
t
Vypněte rádiové komunikace, když je
nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth
nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
t
Snižte jas obrazovky anastavte kratší interval
vypnutí obrazovky.
t
Vypněte automatickou synchronizaci aplikací
Gmail, Kalendář, Kontakty adalších aplikací.
t
Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon
baterie.
22
Zobrazení úrovně nabití baterie:
t
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
Nastavení > Info otelefonu vnabídce
SYSTÉM > Baterie.
Stav (nabíjení či vybíjení) aúroveň nabití baterie
(vprocentech plně nabitého stavu) se zobrazují
vhorní části obrazovky.
Sledování využití výkonu baterie:
t
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
Nastavení > Info otelefonu vnabídce
SYSTÉM > Baterie > Využití baterie.
Page 25
Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce.
Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od
posledního připojení telefonu ke zdroji napájení,
nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na
energii zbaterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji
napájení. Zobrazují se zde aplikace a služby,
které využívají energii baterie, seřazené podle
spotřeby energie od nejnáročnější po nejméně
náročnou.
3. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu open
source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete abudete používat jiný
operační systém, než byl dodán výrobcem,
může dojít kpoškození telefonu. Na telefon
se již také nebude vztahovat záruka.
23
Page 26
Důležité upozornění
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon aosobní údaje,
stahujte aplikace pouze zdůvěryhodných
zdrojů, jako je například služba Play
Store™. Pokud nejsou aplikace vtelefonu
instalovány správně, telefon nemusí
fungovat normálně nebo může dojít
kzávažné chybě. Vtakovém případě bude
nutné vymazat tyto aplikace aveškerá
příslušná data a nastavení ztelefonu.
24
4. Použití bezpečnostního gesta
Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon.
Stiskněte ikonu >kartu Aplikace >
Nastavení > Uzamknout obrazovku
vnabídce ZAŘÍZENÍ > Vyberte zámek obrazovky> Gesto. Otevře se obrazovka, která
vás provede nakreslením bezpečnostního gesta
pro odemknutí obrazovky. Je nutné vytvořit
zálohu PIN jako bezpečnostní opatření pro
případ, že byste bezpečnostní gesto zapomněli.
Upozornění: Účet Google vytvořte
před nastavením bezpečnostního gesta
azapamatujte si zálohu PIN vytvořenou při
vytváření gesta pro odemknutí.
Page 27
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní opatření, která je nutné
přijmout při použití bezpečnostního
gesta.
Je velice důležité, abyste si nastavené
bezpečnostní gesto zapamatovali.
Pokud 5krát použijete nesprávné gesto,
nebudete moci telefon používat. Máte
5možností zadat bezpečnostní gesto, PIN
nebo heslo. Pokud jste použili všech pět
možností, můžete se oně pokusit znovu po
30sekundách.
Pokud si nemůžete vzpomenout na
bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo,
postupujte následujícím způsobem:
< Pokud jste zapomněli gesto >
Pokud jste se přihlásili kúčtu Google vtelefonu,
ale 5krát jste použili nesprávné gesto, stiskněte
tlačítko Zapomněli jste gesto? vdolní části
obrazovky. Poté se přihlaste pomocí účtu
Google, nebo zadejte zálohu PIN zadanou při
vytváření bezpečnostního gesta.
Pokud jste účet Google vtelefonu nevytvořili
nebo jste zapomněli záložní kód PIN, bude třeba
provést obnovení původního stavu.
25
Page 28
Důležité upozornění
< Pokud jste zapomněli kód PIN nebo
heslo >
Jestliže jste zapomněli kód PIN nebo heslo,
bude zapotřebí provést úplné obnovení
původního stavu.
Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav,
smažou se veškeré uživatelské aplikace adata.
POZNÁMKA: Jestliže jste se nepřihlásili
ke svému účtu Google azapomněli
bezpečnostní gesto, je nutné vložit zálohu
PIN.
26
5. Použití obnovení původního stavu
(obnovení výrobního nastavení)
Pokud se neobnoví původní stav telefonu,
inicializujte jej pomocí možnosti Úplné
obnovení původního stavu (obnovení výrobního
nastavení).
Nastavit Klíč zámku + klávesu pro
snížení hlasitosti + Rychlé tlačítko.
3 Jakmile se na obrazovce zobrazí logo LG,
uvolněte všechny klávesy.
Page 29
UPOZORNĚNÍ
Jestliže provedete obnovení původního
stavu, budou veškerá uživatelská data
alicence DRM smazány. Před obnovením
původního stavu nezapomeňte zálohovat
veškerá důležitá data.
6. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh vsystému Android je
snadné, protože lze ponechat více spuštěných
aplikací současně. Před otevřením další
aplikace není potřeba ukončovat stávající
aplikaci. Můžete používat několik otevřených
aplikací apřepínat mezi nimi. Systém Android
všechny aplikace spravuje, zastavuje aspouští
podle potřeby tak, aby nečinné aplikace
zbytečně nevyužívaly systémové zdroje.
Ukončení aplikace:
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace >
Nastavení > Aplikace vnabídce ZAŘÍZENÍ > SPUŠTĚNÉ.
2 Přejděte na požadovanou aplikaci, stiskněte ji
a zastavte ji stisknutím možnosti Stop.
27
Page 30
Důležité upozornění
POZNÁMKA: Jestliže chcete využít funkci
souběžného zpracování úloh, stiskněte
klávesu
se zprávě používané aplikace do jiné.
První aplikace přitom zůstane spuštěná
na pozadí zařízení. Jestliže chcete právě
používanou aplikaci ukončit, stiskněte
klávesu
7. Přenos hudby, fotografií a videí
pomocí možnosti Synchronizace
médií (MTP)
1 Paměťová média lze zkontrolovat stisknutím
28
Plocha apřesuňte
Zpět.
> karty Aplikace > Nastavení >
ikony
Úložiště vnabídce ZAŘÍZENÍ.
2 Připojte telefon kpočítači pomocí kabelu
USB.
3 Na obrazovce telefonu sezobrazí seznam
USB Typ připojení. Vyberte možnost
Synchronizace médií (MTP).
4 Vpočítači otevřete složku paměťového
zařízení. Obsah velkokapacitního
paměťového zařízení si můžete prohlédnout
vpočítači a můžete přenášet soubory.
5 Zkopírujte soubory zpočítače do složky na
jednotce nebo naopak.
Page 31
8. Držte telefon na výšku
Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon.
Telefon je vybaven interní anténou. Dávejte
pozor, abyste nepoškrábali nebo nepoškodili
zadní část telefonu, protože by došlo ke snížení
jeho výkonu.
Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo
příjmu dat dávejte pozor, abyste telefon nedrželi
vdolní části, kde je umístěna anténa. Jinak by
mohlo dojít ke snížení kvality hovoru.
9. Pokud dojde kzamrznutí
obrazovky
Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon
nereaguje na vstup uživatele:
Stisknutím apřidržením klávesy Napájení/
Nastavit Klíč zámku na 10 sekund telefon
vypněte.
Pokud je výrobek stále nefunkční, obraťte se na
naše servisní centrum.
29
Page 32
Informace o telefonu
Přehled telefonu
Sluchátko
Snímač blízkosti
Klávesa Domů
Návrat na domovskou obrazovku
zlibovolné obrazovky.
Tlačítko Napájení/Nastavit Klíč
zámku
t
Stisknutím a podržením této
klávesy zapnete nebo vypnete
telefon.
t
Krátkým stisknutím uzamknete
nebo odemknete obrazovku.
Klávesa Zpět
Zpět kpředcházejícímu oknu.
30
Klávesa Menu
Zobrazení dostupných možností.
Page 33
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač
blízkosti automaticky vypne podsvícení a
zamkne dotykovou obrazovku vokamžiku,
kdy zaznamená blízkost objektů při
přiblížení telefonu kuchu. Prodlouží se tak
životnost baterie a zabrání se nežádoucí
aktivaci dotykové obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět
nebo si na něj sednete, můžete poškodit
funkčnost displeje LCD a dotykové
obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač
blízkosti ochrannou fólií. Můžete tím
způsobit chybnou funkci snímače.
31
Page 34
Informace o telefonu
t
Na domovské obrazovce: Ovládají
hlasitost vyzvánění.
t
Během hovoru: Ovládají hlasitost
sluchátka.
t
Při přehrávání skladby: Souvisle ovládají
hlasitost.
32
Rychlé tlačítkoKlávesy hlasitosti
Tlačítko Napájení/Nastavit Klíč zámku
Konektor sluchátek
Mikrofon
Nabíječka/Port USB
Page 35
Slot paměťové karty microSD
Blesk
Objektiv fotoaparátu
Slot SIM karty
Kryt baterie
Baterie
Reproduktor
33
Page 36
Informace o telefonu
Instalace karty SIM abaterie
Než budete moci používat funkce svého nového
telefonu, je třeba jej nejprve připravit kpoužití.
Vložení karty SIM abaterie.
1 Chcete-li sejmout kryt baterie, držte telefon
pevně vjedné ruce. Druhou rukou sejměte
kryt baterie, jak ukazuje obrázek.
34
Page 37
2 Vložte kartu SIM do slotu podle obrázku.
Zkontrolujte, zda oblast na kartě
spozlacenými kontakty směřuje dolů.
3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na
sebe přiléhaly zlaté kontakty na baterii ana
telefonu(1). Potom na baterii mírně zatlačte,
aby zapadla na své místo(2).
35
Page 38
Informace o telefonu
4 Položte kryt baterie na prostor pro baterii(1)
azatlačte na něj, aby zapadl na své
místo(2).
36
Nabíjení telefonu
Konektor nabíječky je umístěn ve spodní části
telefonu. Zapojte jeden konec napájecího
kabelu do telefonu adruhý konec do elektrické
zásuvky.
Page 39
POZNÁMKA:
t
Pokud chcete životnost baterie
prodloužit, je nutné ji na začátku zcela
nabít.
t
Během nabíjení telefonu nesundávejte
kryt baterie.
Používání paměťové karty
Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
telefon vypněte. Sejměte kryt baterie. Vložte do
slotu paměťovou kartu. Zkontrolujte, zda oblast
na kartě spozlacenými kontakty směřuje dolů.
37
Page 40
Informace o telefonu
Zamykání aodemykání
obrazovky
Pokud telefon nějakou dobu nepoužíváte,
obrazovka se automaticky vypne auzamkne.
Tímto krokem zabráníte neúmyslnému stisknutí
a ušetříte baterii.
Pokud telefon nepoužíváte, uzamkněte jej
stisknutím klávesy Napájení/Nastavit Klíč
.
zámku
Pokud jsou při uzamčení obrazovky spuštěny
nějaké programy, mohou být stále spuštěny
vrežimu uzamknutí. Před vstupem do režimu
uzamknutí se doporučuje ukončit všechny
38
programy, aby nevznikly zbytečné poplatky
(například za telefonický hovor, přístup kwebu
a datovou komunikaci).
Telefon probudíte stisknutím klávesy Napájení/Nastavit Klíč zámku . Zobrazí se uzamknutá
obrazovka. Domovskou obrazovku odemknete
tak, že se dotknete zamknuté obrazovky
apřejedete po ní prstem vlibovolném směru.
Otevře se naposledy zobrazená obrazovka.
Page 41
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet
možnosti telefonu.
Klepnutí nebo stisknutí– jedním klepnutím
vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo
písmeno na klávesnici na obrazovce.
Stisknutí apřidržení– tuto akci provedete
tak, že položku na obrazovce stisknete aprst
nezvednete, dokud se neobjeví akce. Pokud
například chcete otevřít možnosti dostupné
ukontaktu, kontakt na seznamu Kontaktů
stisknete apřidržíte, dokud se neotevře
kontextová nabídka.
Přetažení– položku na chvilku stiskněte
apřidržte apak prstem přejeďte po obrazovce
(aniž byste jej zvedli), dokud se nedostanete na
požadovanou pozici. Přetažením můžete změnit
pozici položek na domovské obrazovce.
Posunutí nebo přejetí prstem– tuto akci
provedete tak, že prst rychle přesunete po
ploše obrazovky, aniž byste se při prvním
dotyku zastavili (abyste místo toho neprovedli
přetažení položky). Můžete například přejet
prstem po obrazovce nahoru nebo dolů,
abyste posunuli seznam, nebo procházet různé
domovské obrazovky přejetím prstu zleva
doprava (a naopak).
39
Page 42
Domovská obrazovka
Dvojité klepnutí– dvojitým klepnutím
přiblížíte webovou stránku nebo mapu.
Například rychlým dvojitým klepnutím na část
webové stránky upravíte její velikost tak, aby
odpovídala šířce obrazovky. Dvojitým klepnutím
můžete také přiblížit nebo oddálit snímek při
fotografování (pomocí fotoaparátu) apři použití
map.
Přiblížení sevřením– sevřením nebo
roztažením ukazováčku apalce můžete přiblížit
nebo oddálit stránku webového prohlížeče,
mapu nebo obrázek při prohlížení obrázků.
Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá i na
jemný, avšak důrazný dotyk.
t
Požadovanou možnost stiskněte špičkou
prstu. Dávejte pozor, abyste nestiskli
žádné jiné klávesy.
Page 43
Domovská obrazovka
Panely můžete jednoduše zobrazit tažením
prstu doleva nebo doprava. Jednotlivé panely
můžete přizpůsobit pomocí aplikací, stažených
položek, widgetů atapet.
POZNÁMKA: Vzhled některých obrazovek
se může lišit vzávislosti na prodejci
telefonu.
Vdolní části domovské obrazovky se zobrazují
ikony menu. Ikony menu poskytují snadný
přístup knejpoužívanějším funkcím jediným
dotykem.
Stisknutím ikony Telefon zobrazíte
dotykovou klávesnici pro vytáčení čísel.
Stisknutím ikony Kontakty otevřete své
kontakty.
Stisknutím ikony Zprávy otevřete menu
zpráv. Odsud můžete vytvořit novou
zprávu.
Stiskněte ikonu Aplikace vdolní části
obrazovky. Zobrazí se všechny instalované
aplikace. Kotevření libovolné aplikace
stačí stisknout ikonu vseznamu aplikací.
41
Page 44
Domovská obrazovka
Přizpůsobení domovské obrazovky
Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit
přidáním aplikací, stažených položek, widgetů
atapet. Chcete-li si dále zpříjemnit používání
telefonu, přidejte na domovskou stránku své
oblíbené aplikace awidgety.
Přidání položek na domovskou obrazovku:
1 Stiskněte apodržte prázdnou část domovské
obrazovky. Nebo stiskněte ikonu
horní části.
2 Vmenu Přidat režim vyberte položky, které
chcete přidat. Na domovské obrazovce se
zobrazí nově přidaná položka.
42
vpravé
3 Přetáhněte ji do požadovaného umístění
apusťte.
Postup odebrání položky zdomovské
obrazovky:
t
Domovská obrazovka > stiskněte apřidržte
ikonu, kterou chcete odstranit > přetáhněte ji
do
TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku
přidat ikonu aplikace zmenu Aplikace,
stiskněte apřidržte aplikaci, kterou chcete
přidat.
Page 45
TIP! Používání složek
Ve složce je možné zkombinovat několik
ikon aplikací. Přetažením jedné ikony přes
druhou na domovské obrazovce vznikne
kombinace obou ikon.
Návrat knaposledy použitým
aplikacím
1 Stiskněte apodržte klávesu Domů. Na
obrazovce se zobrazí překryvné okno
obsahující naposledy použité aplikace.
2 Stisknutím ikony aplikace spusťte aplikaci.
Nebo se stisknutím klávesy Zpět vraťte na
předchozí obrazovku.
Oznámení
Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv,
události kalendáře abudíky ina probíhající
události, například na stahování videí.
Na panelu oznámení můžete zobrazit aktuální
stav vašeho telefonu aoznámení čekající na
vyřízení.
Jakmile je přijato oznámení, zobrazí se vhorní
části obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení
čekajících na vyřízení se zobrazují nalevo,
43
Page 46
Domovská obrazovka
zatímco systémové ikony ukazující například sílu
signálu Wi-Fi nebo životnost baterie se zobrazují
napravo.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti se
mohou lišit vzávislosti na regionu nebo
poskytovateli služeb.
Oznámení čekající
na vyřízení
44
Stav připojení Bluetooth
aWi-Fi astav baterie
Zobrazení oznámení anastavení
posunutím
Panel oznámení otevřete posunutím prstu
směrem dolů od panelu oznámení. Panel
oznámení zavřete posunutím prstu směrem
nahoru od panelu ve spodní části obrazovky.
POZNÁMKA: Dostupné možnosti se
mohou lišit vzávislosti na regionu nebo
poskytovateli služeb.
Page 47
Rychlé nastavení
Rychlé nastavení slouží kjednoduchému
přepínání nastavení funkcí, jako je například
Wi-Fi, upravení jasu displeje adalší. Chcete-li
zobrazit Rychlé nastavení, posuňte prst směrem
dolů od stavového řádku aotevřete panel
oznámení. Poté posunutím nebo stisknutím
upravte požadované nastavení.
Změna uspořádání položek Rychlého
nastavení na panelu oznámení
Stiskněte ikonu
aznovu uspořádat položky na panelu oznámení.
. Poté můžete označit
Ikony indikátorů na stavovém řádku
Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém
řádku vhorní části obrazovky aupozorňují
na zmeškané hovory, nové zprávy, události
kalendáře, stav zařízení apodobně.
45
Page 48
Domovská obrazovka
Ikony zobrazené vhorní části obrazovky
poskytují informace ostavu zařízení. Některé
znejběžnějších ikon jsou popsány vníže
uvedené tabulce.
Ikona Popis
Není vložena karta SIM
Není signál
Režim Vletadle
46
Ikona Popis
Připojeno ksíti Wi-Fi
Sluchátka skabelem
Probíhá hovor
Přidržet hovor
Reproduktor
Zmeškaný hovor
Page 49
Ikona Popis
Je zapnuto připojení Bluetooth
Ikona Popis
NFC je zapnuté
Systémové upozornění
Je nastaven budík
Nová hlasová pošta
Vyzvánění je vypnuto
Režim vibrací
Baterie je plně nabita
Baterie se nabíjí
Stahování dat
Odesílání dat
Načítání dat GPS
47
Page 50
Domovská obrazovka
Ikona Popis
Příjem dat o poloze ze systému GPS
Synchronizace dat
Nová zpráva Gmail
Nová zpráva Google Talk
Nová zpráva
Přehrávání skladby
48
Ikona Popis
Telefon je připojen kpočítači
prostřednictvím kabelu USB nebo je
aktivní funkce USB tethering
Funkce USB tethering aPřenosný
hotspot jsou aktivní
Funkce Přenosný hotspot Wi-Fi je
aktivní
Síť P2P (Peer-to-Peer) je zapnutá
Page 51
POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém
řádku se může lišit vzávislosti na
jednotlivých funkcích nebo službách.
Klávesnice na obrazovce
Pomocí klávesnice na obrazovce můžete
zadávat text. Klávesnice na obrazovce se
automaticky zobrazí, když je třeba zadat text.
Chcete-li klávesnici zobrazit ručně, stačí
stisknout textové pole, do něhož chcete zadat
text.
Použití klávesnice azadávání textu
Po jednom klepnutí napíšete další písmeno
jako velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna
písmena jako velká.
Klepnutím přepnete na klávesnici
sčíslicemi asymboly.
Klepnutím vložíte mezeru.
Klepnutím vytvoříte nový řádek vpoli
zprávy.
Klepnutím smažete předchozí znak.
49
Page 52
Domovská obrazovka
Zadávání písmen sdiakritikou
Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte
francouzštinu nebo španělštinu, můžete zadávat
speciální znaky těchto jazyků (např. „á“).
Například, pokud chcete zadat znak„á“,
stiskněte apřidržte klávesu„a“, dokud se
klávesa zvětšení nezvětší anezobrazí znaky
jiných jazyků.
Poté vyberte požadovaný speciální znak.
50
Page 53
Nastavení účtu Google
Při prvním zapnutí telefonu můžete aktivovat
síť, přihlásit se ke svému účtu Google anastavit
používání některých služeb Google.
Nastavení účtu Google:
t
Až vás telefon během nastavení vyzve, přihlaste
se kúčtu Google.
NEBO
t
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
vyberte aplikaci Google, jako je například Gmail
>, a výběrem možnosti Nový přidejte nový účet.
Máte-li účet Google, stiskněte možnost
Existující, zadejte e-mailovou adresu aheslo
astiskněte ikonu .
Po nastavení účtu Google vtelefonu se telefon
automaticky synchronizuje swebovým účtem
služby Google.
Dojde ksynchronizaci vašich kontaktů, zpráv
Gmail, událostí kalendáře adalších informací
ztěchto aplikací aslužeb na webu stelefonem.
(Záleží na nastavení synchronizace.)
Po přihlášení můžete vtelefonu používat službu
Gmail™ využít výhod dalších služeb Google.
51
Page 54
Připojení ksítím azařízením
Wi-Fi
Prostřednictvím připojení Wi-Fi můžete použít
vysokorychlostní přístup ksíti Internet vrámci
pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP).
Připojení Wi-Fi vám umožní vychutnat si
bezdrátový Internet bez dalších poplatků.
Připojení ksítím Wi-Fi
Chcete-li vtelefonu použít síť Wi-Fi, je nutné
získat přístup kbezdrátovému přístupovému
bodu neboli „hotspotu“. Některé přístupové
body jsou otevřené amůžete se knim
jednoduše připojit. Jiné jsou skryté nebo
jsou opatřeny jinými funkcemi zabezpečení,
52
takže telefon je nutné před připojením knim
nakonfigurovat.
Pokud funkci Wi-Fi právě nepoužíváte, vypněte
ji. Prodloužíte tak životnost baterie.
POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo
oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte položku
Wi-Fi na možnost Vypnuto, může vám
mobilní operátor účtovat dodatečné
poplatky za používání mobilních dat.
Page 55
Zapnutí funkce Wi-Fi apřipojení ksíti
Wi-Fi
1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
Nastavení > Wi-Fi na kartě BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ.
2 Nastavte funkci Wi-Fi na Zapnuto aspusťte
vyhledávání dostupných sítí Wi-Fi.
3 Opětovným klepnutím na menu Wi-Fi
zobrazíte seznam aktivních sítí Wi-Fi
vdosahu.
t
Zabezpečené sítě jsou označeny ikonou
zámku.
4 Pro připojení kvybrané síti stiskněte její
název.
t
Je-li síť zabezpečená, zobrazí se výzva
kzadání hesla nebo jiných pověření.
(Vyžádejte si podrobnosti od správce sítě.)
5 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které
indikují stav WiFi.
Bluetooth
Data lze odesílat přes připojení Bluetooth
spuštěním odpovídající aplikace, ale nikoli
zmenu Bluetooth, na rozdíl od většiny ostatních
mobilních telefonů.
53
Page 56
Připojení ksítím azařízením
POZNÁMKA:
t
Společnost LG neodpovídá za ztrátu,
zadržení nebo zneužití dat odeslaných
nebo přijatých prostřednictvím funkce
bezdrátového připojení Bluetooth.
t
Zkontrolujte také, zda data sdílíte
sdůvěryhodnými ařádně zabezpečenými
zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními
překážky, provozní vzdálenost se může
zmenšit.
t
Některá zařízení, zejména ta, která nebyla
testována či schválena společností
Bluetooth SIG, nemusí být svaším
zařízením kompatibilní.
54
Zapnutí funkce Bluetooth aspárování
telefonu sjiným zařízením Bluetooth
Než budete moci své zařízení spojit sjiným
zařízení, je třeba provést párování.
1 Stiskněte ikonu
> kartu Aplikace
> Nastavení > ana kartě BEZDRÁTOVÁ
PŘIPOJENÍ A SÍTĚ nastavte možnost
Bluetooth na hodnotu Zapnuto.
2 Znovu klepněte na menu Bluetooth. Zobrazí
se možnost zviditelnění telefonu ataké
možnost hledání zařízení. Nyní zobrazte
zařízení vdosahu připojení Bluetooth
klepnutím na možnost Hledat zařízení.
Page 57
3 Ze seznamu vyberte zařízení, snímž chcete
telefon spárovat.
Jakmile dojde kúspěšnému spárování, vaše
zařízení se připojí ke druhému zařízení.
POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména
sluchátka nebo sady hands-free do
automobilu, mají pro Bluetooth daný kód
PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení
kód PIN, budete požádáni ojeho vložení.
Odeslání dat pomocí bezdrátové funkce
Bluetooth
1 Vyberte soubor nebo položku, například
kontakt, událost kalendáře nebo mediální
soubor, zpříslušné aplikace nebo ze složky
Stahování.
2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím
připojení Bluetooth.
POZNÁMKA: Postup výběru určité
možnosti se může lišit podle typu dat.
3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí
Bluetooth aproveďte spárování.
55
Page 58
Připojení ksítím azařízením
Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové
funkce Bluetooth
1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
Nastavení > nastavte možnost Bluetooth
na hodnotu Zapnuto astiskněte možnost
Zviditelnit zařízení. Telefon tak bude
viditelný na ostatních zařízeních.
POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat
dobu, po kterou bude zařízení viditelné,
stiskněte možnost
viditelnosti.
56
> Vypršení času
2 Zvolením možnosti Přijmout potvrďte, že si
přejete přijmout data zdaného zařízení.
Sdílení datového připojení
telefonu
Není-li kdispozici bezdrátové připojení, mohou
se vám hodit funkce USB tethering nebo
přenosný hotspot Wi-Fi. Mobilní datové připojení
telefonu lze sdílet sjedním počítačem pomocí
kabelu USB (USB tethering). Datové připojení
telefonu lze rovněž sdílet svíce zařízeními
najednou přepnutím telefonu do režimu
Přenosný hotspot Wi-Fi.
Page 59
Pokud telefon sdílí datové připojení, ve
stavovém řádku je zobrazena ikona spolu
soznámením voznamovací liště.
Nejnovější informace ofunkcích Tethering
aPřenosné hotspoty včetně podporovaných
operačních systémů adalších podrobností
naleznete na stránkách http://www.android.
com/tether.
TIP! Používáte-li na počítači systém
Windows7 nebo některou zaktuálních
distribucí systému Linux (např. Ubuntu),
obvykle není třeba provádět žádná zvláštní
opatření pro sdílení připojení kinternetu
spočítačem (tethering). Pokud však
používáte starší verzi systému Windows
nebo jiný operační systém, může být
nezbytné provést jistá opatření, aby došlo
knavázání síťového připojení přes rozhraní
USB. Nejnovější informace o operačních
systémech spodporou sdílení připojení
kinternetu přes USB (tethering) azpůsobu
konfigurace naleznete na stránkách
http://www.android.com/tether.
57
Page 60
Připojení ksítím azařízením
Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj
přenosný hotspot
Síť Wi-Fi telefonu můžete přejmenovat (SSID)
azabezpečit.
1 Na domovské obrazovce stiskněte tlačítko
> kartu Aplikace > Nastavení.
2 Na kartě BEZDRÁTOVÁ PŘIPOJENÍ A SÍTĚ
stiskněte položku Další... azvolte možnost
Přenosný hotspot Wi-Fi.
3 Možnost Přenosný hotspot Wi-Fi musí být
zaškrtnuta.
58
4 Stiskněte možnost Nastavení přístupového
bodu Wi-Fi.
t
Zobrazí se dialogové okno Nastavení
přístupového bodu Wi-Fi.
t
Můžete změnit Identifikátor SSID sítě
(název) zobrazovaný počítačům, které
vyhledávají sítě Wi-Fi.
t
Můžete také stisknout menu Zabezpečení
anakonfigurovat síť se zabezpečením
WPA2 (Wi-Fi Protected Access2) pomocí
předsdíleného klíče (PSK).
Page 61
t
Pokud stisknete možnost zabezpečení
WPA2 PSK, doplní se do dialogového
okna Nastavení přístupového bodu Wi-Fi pole pro heslo. Pokud zadáte
heslo, budete muset toto heslo zadat
ipři připojování khotspotu telefonu
pomocí počítače či jiného zařízení. Můžete
stisknout možnost Otevřená vmenu
Zabezpečení aodebrat zabezpečení své
sítě Wi-Fi.
5 Stiskněte možnost Uložit.
UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte možnost
zabezpečení Otevřená, nemůžete zabránit
neautorizovanému používání online
služeb jinými osobami amohou vám
být účtovány další poplatky. Chcete-li
zabránit neautorizovanému používání,
doporučujeme vám ponechat možnost
zabezpečení aktivovanou.
59
Page 62
Připojení ksítím azařízením
Připojení kpočítači
prostřednictvím kabelu USB
Zjistěte, jak vaše zařízení připojit kpočítači
pomocí kabelu USB vrežimech připojení USB.
Přenos hudby, fotografií a videí pomocí
možnosti Synchronizace médií (MTP)
1 Připojte telefon kpočítači pomocí kabelu
USB.
2 Pokud jste do počítače nenainstalovali
ovladač LG Android Platform, je nutné
změnit nastavení ručně. Zvolte možnost
Systémová nastavení > Připojení kPC >
USB Typ připojení apoté vyberte položku
60
Synchronizace médií (MTP).
3 Nyní si můžete vpočítači prohlédnout obsah
velkokapacitního paměťového zařízení
apřenést soubory.
Synchronizace sprogramem Windows
Media Player
Ujistěte se, že je program Windows Media
Player nainstalován vpočítači.
1 Pomocí kabelu USB připojte telefon
kpočítači snainstalovaným programem
Windows Media Player.
Page 63
2 Zvolte možnost Synchronizace médií
(MTP). Po připojení se na počítači zobrazí
překryvné okno.
3 Otevřete program Windows Media Player
asynchronizujte hudební soubory.
4 Vpřekryvném okně upravte nebo do něj
zadejte název svého zařízení (pokud je to
nutné).
5 Požadované hudební soubory vyberte a
přetáhněte na seznam pro synchronizaci.
6 Spusťte synchronizaci.
t
Při synchronizaci sprogramem Windows Media
Player je nutné splnit následující požadavky.
PoložkyPožadavek
Operační
systém
Verze programu
Windows Media
Player
t
Jestliže je verze programu Windows Media
Microsoft WindowsXP
SP2, Vista nebo vyšší
Program Windows Media
Player10 nebo vyšší
Player nižší než 10, nainstalujte program
verze10 nebo vyšší.
3 Stisknutím možnosti zahájíte hovor.
4 Hovor ukončíte stisknutím ikony Konec
.
TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení
mezinárodních hovorů, stiskněte apřidržte
klávesu
62
.
Volání kontaktů
1 Stisknutím ikony otevřete kontakty.
2 Procházejte seznamem kontaktů nebo
stiskněte klávesu Vyhledat kontakty a
zadejte první písmeno (písmena) kontaktu,
kterému chcete zavolat.
3 Stisknutím ikony vseznamu uskutečníte
hovor.
Příjem aodmítnutí hovoru
Je-li telefon při příchozím hovoru uzamčen,
přijmete jej posunutím ikony vjakémkoli
směru.
Page 65
Posunutím ikony vjakémkoli směru hovor
odmítnete.
Přidržením aposunutím ikony Odmítnout pomocí zprávy zdolní části obrazovky můžete
odeslat zprávu.
TIP! Odmítnout pomocí zprávy
Pomocí této funkce můžete rychle odeslat
zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud
potřebujete během schůzky odmítnout
hovor pomocí zprávy.
Úprava hlasitosti hovoru
Chcete-li vprůběhu hovoru upravit jeho
hlasitost, použijte klávesy pro zvýšení asnížení
hlasitosti na levé straně telefonu.
Uskutečnění druhého hovoru
1 Během prvního hovoru stiskněte klávesu
Menu > Přidat hovor avytočte číslo.
Můžete také zobrazit seznam naposledy
vytočených čísel stisknutím ikony
nebo vyhledat kontakty stisknutím ikony
avybrat kontakt, kterému chcete zavolat.
2 Stisknutím klávesy
uskutečněte hovor.
63
Page 66
Hovory
3 Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce
pro volání. První hovor bude uzamčen
apřidržen.
4 Stisknutím zobrazeného čísla přepnete mezi
hovory. Nebo můžete stisknutím ikony
Spojit hovory zahájit konferenční hovor.
5 Chcete-li ukončit aktivní hovor, stiskněte
možnost Konec nebo stiskněte klávesu
Domů, stáhněte oznamovací lištu dolů avyberte ikonu Ukončit ho.
POZNÁMKA: Každý hovor, který
uskutečníte, bude zpoplatněn.
64
.
Zobrazení záznamů hovorů
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
azvolte kartu Záznamy hovorů.
Zobrazí se úplný seznam všech uskutečněných,
přijatých azmeškaných hovorů.
TIP!
t
Klepnutím na libovolnou položky záznamu
hovorů si můžete zobrazit datum, čas a
délku trvání hovoru.
t
Stiskněte klávesu Menu apoté
stisknutím možnosti Smazat vše smažte
všechny zaznamenané položky.
Page 67
Nastavení hovoru
Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních
hovorů, jako je například přesměrování
hovorů, idalší speciální funkce poskytované
operátorem.
1 Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
.
2 Stiskněte ikonu
3 Klepněte na možnost Nastavení hovoru
azvolte možnosti, které chcete upravit.
.
65
Page 68
Kontakty
Do telefonu můžete přidávat kontakty
asynchronizovat je skontakty vúčtu
Google nebo jiných účtech, které podporují
synchronizaci kontaktů.
Hledání kontaktu
Na domovské obrazovce
1 Stisknutím ikony
2 Stiskněte klávesu Vyhledat kontakty
apomocí klávesnice zadejte jméno kontaktu.
66
otevřete kontakty.
Přidání nového kontaktu
1 Stiskněte ikonu , zadejte číslo nového
kontaktu astiskněte klávesu Menu .
Stiskněte možnost Přidat snímek > Vytvořit
nový kontakt.
2 Chcete-li knovému kontaktu přidat obrázek,
stiskněte oblast obrázků.
Zvolte možnost Pořídit snímek nebo Vybrat
zgalerie.
3 Stisknutím ikony
4 Stiskněte kategorii kontaktních údajů a
zadejte údaje kontaktu.
5 Stiskněte možnost Uložit.
vyberte typ kontaktu.
Page 69
Oblíbené kontakty
Často volané kontakty můžete přidat mezi
oblíbené.
Přidání kontaktu do seznamu oblíbených
1 Stisknutím ikony
2 Stisknutím kontaktu zobrazte jeho
podrobnosti.
3 Stiskněte symbol hvězdičky napravo od
jména kontaktu. Hvězdička se začne
zbarvovat žlutě.
otevřete kontakty.
Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených
1 Stisknutím ikony
2 Stiskněte kartu a zvolením kontaktu si
zobrazte jeho podrobnosti.
3 Stiskněte symbol žluté hvězdičky umístěné
vrohu vpravo od jména kontaktu. Hvězdička
se zbarví šedě a kontakt bude odebrán
zoblíbených.
otevřete kontakty.
Vytvoření skupiny
1 Stisknutím ikony otevřete kontakty.
2 Stiskněte možnost Skupiny aklávesu Menu
. Vyberte možnost Nová skupina.
67
Page 70
Kontakty
3 Zadejte název nové skupiny. Můžete také pro
nově vytvořenou skupinu nastavit vyzváněcí
tón.
4 Stisknutím možnosti Uložit novou skupinu
uložíte.
POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité
skupině se zachovají i po vymazání této
skupiny. Zůstanou vkontaktech.
68
Page 71
Zprávy
Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS aMMS
vjedné intuitivní asnadno použitelné nabídce.
Odeslání zprávy
1 Stiskněte ikonu na domovské obrazovce
apoté stisknutím ikony otevřete
prázdnou zprávu.
2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo
číslo kontaktu. Během zadávání jména
kontaktu se budou zobrazovat odpovídající
kontakty. Navrhovaného příjemce můžete
vybrat klepnutím na jeho jméno. Můžete
přidat více než jeden kontakt.
odpovědi. Při zobrazení a odesílání dalších
navazujících zpráv se ze zpráv vytvoří
konverzace.
70
UPOZORNĚNÍ
t
Omezení na 160znaků se může
vrůzných zemích lišit vzávislosti na
použitém jazyce azpůsobu kódování
zprávy SMS.
t
Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek,
videozáznam nebo zvukový soubor,
automaticky se převede na zprávu
MMS abude příslušným způsobem
zpoplatněna.
Page 73
Strukturovaná schránka
Nepřečtené zprávy (SMS, MMS) se nacházejí
nahoře.
Ostatní odeslané nebo přijaté zprávy lze
zobrazit vchronologickém pořadí, abyste měli
kdispozici přehled konverzace.
Změna nastavení zpráv
Nastavení zpráv vtelefonu je předdefinováno
tak, abyste mohli zprávy okamžitě začít posílat.
Nastavení můžete změnit podle vašich potřeb.
t
Na domovské obrazovce stiskněte ikonu
Zprávy, poté stiskněte ikonu anakonec
klepněte na možnost Nastavení.
71
Page 74
E-mail
Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily ze
služeb, jako je například Gmail. Aplikace E-mail
podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP
aExchange.
Potřebná nastavení účtu vám sdělí váš
poskytovatel e-mailových služeb nebo správce
systému.
Správa e-mailového účtu
Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře
průvodce nastavením, který vám pomůže
nastavit e-mailový účet.
Jakmile provedete počáteční nastavení, zobrazí
aplikace E-mail vaši přijatou poštu. Pokud
72
přidáte více než jeden účet, můžete mezi
jednotlivými účty přepínat.
Přidání dalšího e-mailového účtu:
t
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
E-mail > stiskněte ikonu
> Účty >
stiskněte ikonu > Přidat účet.
Změna nastavení e-mailového účtu:
t
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
E-mail > stiskněte ikonu > Účty > stiskněte ikonu > Celé nastavení.
Smazání e-mailového účtu:
t
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
E-mail > stiskněte ikonu > Účty >
Page 75
stiskněte ikonu > Odebrat účet >
stiskněte účet, který chcete smazat > Odebrat
> vyberte možnost Ano.
Práce se složkami účtů
Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
E-mail > stiskněte ikonu avyberte
možnost Složky.
U každého účtu existuje složka Přijaté,
Kodeslání, Odeslané a Koncepty. Podle toho,
které funkce podporuje váš poskytovatel účtu,
můžete mít kdispozici další složky.
Napsání aodeslání e-mailu
Napsání a odeslání zprávy
1 Vaplikaci E-mail stiskněte ikonu .
2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce
zprávy. Při zadávání textu se budou nabízet
odpovídající adresy ze seznamu Kontakty.
Jednotlivé adresy oddělujte středníkem.
3 Stiskněte pole Kopie/Skrytá kopie, chcete-li
přidat možnost Kopie/Skrytá kopie, astiskem
připojte případné soubory.
ikony
73
Page 76
E-mail
4 Zadejte text zprávy.
5 Stiskněte ikonu .
Pokud nejste připojeni ksíti, například při
práci vrežimu Vletadle, budou odeslané
zprávy uloženy ve složce Kodeslání, dokud
se znovu nepřipojíte ksíti. Jestliže složka
Pošta kodeslání obsahuje čekající zprávy,
zobrazí se na obrazovce Účty.
TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví
nový e-mail, budete upozorněni zvukem
nebo vibrací.
74
Page 77
Fotoaparát
Chcete-li otevřít aplikaci Fotoaparát, klepněte na domovské obrazovce na ikonu aplikace Fotoaparát .
Seznámení shledáčkem
Ztišení zvuku– tato funkce vám umožní pořídit snímek pomocí
hlasového příkazu. Vokamžiku, kdy chcete pořídit snímek, řekněte „Sýr“.
Jas– určuje a řídí množství světla vstupujícího do snímku.Režim fotografování– lze volit zmožností Normální, Panorama nebo
Sekvence.
Blesk– automaticky zapne blesk při pořizování snímků na tmavých
místech.
Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu Nastavení.
Režim videokamery–posunutím této ikony dolů přepnete do režimu
POZNÁMKA: Kapacita paměti se
může lišit podle scény a podmínek
pro fotografování.
umožňuje získat přístup ke galerii azobrazit uložené fotografie vrežimu
fotoaparátu.
75
Page 78
Fotoaparát
Použití pokročilých nastavení
Klepnutím na ikonu vhledáčku otevřete
všechny pokročilé možnosti. Nastavení
fotoaparátu lze změnit posouváním vseznamu.
Po výběru možnosti klepněte na klávesu Zpět.
Tuto možnost stiskněte, chcete-li
změnit menu hledáčku.
Přiblížení nebo oddálení.
76
Nastavení rozlišení fotografie. Pokud
zvolíte vysoké rozlišení, zvýší se
automaticky velikost souboru, takže
do paměti budete moci uložit méně
snímků.
Vyhledání nastavení barev asvětla
vhodných pro aktuální prostředí.
Hodnota ISO určuje citlivost snímače
fotoaparátu na světlo. Čím vyšší
je hodnota ISO, tím je fotoaparát
citlivější. To je užitečné vtmavších
prostředích, kdy nelze použít blesk.
Page 79
Zlepšení kvality barev za různých
světelných podmínek.
Použití uměleckých efektů na snímky.
Nastavení zpoždění po stisknutí
tlačítka spouště. Jde oideální funkci
pro případ, že chcete být na fotografii
zachyceni.
Tuto funkci aktivujte, pokud chcete
používat služby založené na poloze
telefonu. Pořizujte snímky, ať jste
kdekoli apřiřaďte knim polohu.
Odešlete-li označené snímky na blog
podporující přiřazování zeměpisných
souřadnic, uvidíte je zobrazené na
mapě.
POZNÁMKA: Tato funkce je
kdispozici pouze vpřípadě, že je
aktivní funkce GPS.
77
Page 80
Fotoaparát
78
Výběr zvuku spouště.
Automatické zobrazení právě
pořízeného snímku.
Vyberte úložiště pro ukládání obrázků.
Umožňuje obnovit všechna výchozí
nastavení fotoaparátu.
Stiskněte, jestliže chcete vědět, jak
některá funkce funguje. Tato ikona
vám poskytne rychlého průvodce.
TIP!
t
Po ukončení režimu fotoaparátu se
obnoví výchozí hodnoty některých
nastavení, například vyvážení bílé,
barevný efekt, časovač nebo režim
scény. Před pořízením další fotografie je
zkontrolujte.
t
Menu nastavení překrývá obrazovku
hledáčku, takže pokud změníte složky
barvy nebo kvalitu fotografie, uvidíte
náhled snímku se změnami za menu
Nastavení.
Page 81
Rychlé pořízení fotografie
1 Spusťte aplikaci Fotoaparát.
2 Držte telefon ve vodorovné poloze a zaměřte
objektiv na objekt, který chcete fotografovat.
3 Uprostřed obrazovky hledáčku se objeví
pole zaostření. Jestliže chcete zaostřit na
konkrétní místo, poklepejte na příslušnou
oblast na obrazovce.
Po stisknutí této možnosti můžete
ihned pořídit další fotografii.
Stisknutím této ikony můžete
fotografii odeslat ostatním nebo
ji sdílet prostřednictvím služeb
sociálních sítí.
Stisknutím fotografii vymažete.
79
Page 82
Fotoaparát
TIP! Pokud máte účet vsíti SNS apropojíte
jej se svým telefonem, můžete sdílet
fotografii skomunitou SNS.
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při
roamingu může být dále zpoplatněno.
Stisknutím klávesy Menu otevřete
všechny pokročilé možnosti.
Nastavit obrázek jako– stisknutím této
možnosti použijete fotografii jako Fotografie
kontaktu, Tapeta výchozí obrazovky nebo
Tapeta uzamčené obrazovky.
80
Přesun.– stisknutím této možnosti přesunete
fotografii na jiné místo.
Kopírovat– tuto možnost stiskněte, jestliže
chcete vybranou fotografii zkopírovat auložit ji
do jiného alba.
Přejmenovat– tuto možnost stiskněte, chceteli upravit název vybraného snímku.
Otočit doleva/doprava–slouží kotočení
snímku doleva nebo doprava.
Oříznout–umožňuje oříznutí fotografie.
Pohybem prstu po obrazovce vyberte oblast,
kterou chcete oříznout.
Page 83
Upravit– umožňuje zobrazit aupravit snímek.
Prezentace– automaticky přehraje snímky
vaktuální složce, jeden po druhém.
Podrobnosti– zde získáte další informace
oobsahu.
Zobrazení uložených fotografií
Kuloženým fotografiím máte přístup zrežimu
fotoaparátu. Stačí klepnout na ikonu Galerie
avaše Galerie se zobrazí.
t
Chcete-li zobrazit více fotografií, procházejte je
vlevo nebo vpravo.
t
Chcete-li snímek přiblížit nebo oddálit, dvakrát
klepněte na obrazovku, nebo na obrazovku
položte dva prsty aroztáhněte je od sebe
(přiblížením prstů ksobě snímek zmenšíte).
81
Page 84
Videokamera
Seznámení shledáčkem
POZNÁMKA: Při nahrávání videa
položte dva prsty na obrazovku
ajejich sevřením aktivujte funkci
přiblížení.
82
Zoom–slouží kpřiblížení nebo oddálení. Velikost videa– stisknutím nastavte velikost pořizovaného videa
(vpixelech).
Jas– určuje a řídí množství světla vstupujícího do videozáznamu. Blesk–umožňuje zapnout blesk při nahrávání videa vprostředí
snedostatkem světla.
Nastavení – stisknutím této ikony otevřete menu nastavení.
Režim Fotoaparát – stisknutím této ikony přepnete do režimu
fotoaparátu.
Nahrávání–zahájí nahrávání.
Galerie–stisknutím této ikony zobrazíte naposledy nahrané
video. Umožňuje získat přístup ke galerii azobrazit uložená videa
zrežimu videa.
Page 85
Použití pokročilých nastavení
Pomocí hledáčku otevřete stisknutím položky
všechny rozšířené možnosti.
Tuto možnost stiskněte, chcete-li
změnit menu hledáčku.
Zlepšení kvality barev za různých
světelných podmínek.
Zvolte barevný odstín, který se
použije pro nové zobrazení.
Tuto funkci aktivujte, pokud chcete
používat služby založené na poloze
telefonu.
Pro nahrávání videa bez zvuku zvolte
možnost Vyp..
Funkce Automatická kontrola
automaticky zobrazí právě pořízené
video.
Vyberte úložiště pro ukládání videí.
Umožňuje obnovit všechna výchozí
nastavení videokamery.
83
Page 86
Videokamera
Rychlé pořízení videozáznamu
1 Otevřete aplikaci Fotoaparát astiskněte
tlačítko režimu Video.
2 Na obrazovce se zobrazí hledáček
videokamery.
3 Držte telefon azaměřte objektiv na předmět,
který chcete nahrát na video.
4 Stisknutím ikony
5 Vlevém horním rohu hledáčku se zobrazí
červená kontrolka sčasovačem, jenž ukazuje
délku videa.
Stisknutí této ikony vám umožní
ihned pořídit další video.
Stisknutím této ikony můžete video
odeslat ostatním nebo jej sdílet
prostřednictvím služeb sociálních sítí.
Stisknutím videozáznam vymažete.
Page 87
POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při
roamingu může být dále zpoplatněno.
Sledování uložených
videozáznamů
1 Vhledáčku klepněte na ikonu .
2 Na obrazovce se zobrazí vaše Galerie.
3 Klepnutím na video ho automaticky
přehrajete.
Úprava hlasitosti při sledování
videa
Chcete-li během přehrávání videozáznamu
upravit jeho hlasitost, použijte klávesy pro
změnu hlasitosti na levé straně telefonu.
85
Page 88
Jedinečná funkce LG
QuickMemo
Funkci QuickMemo lze používat pro praktické
aefektivní vytváření poznámek během hovoru
pomocí uloženého obrázku nebo na aktuální
obrazovku telefonu.
86
1 Vstupte na obrazovku funkce QuickMemo
stisknutím klávesy Rychlé tlačítko.
Dotkněte se stavového řádku, posuňte jej
směrem dolů astiskněte ikonu
NEBO
.
NEBO
Page 89
2 Vyberte si požadovanou možnost menu
zpoložek Typ pera, Barva, Guma a vytvořte
poznámku.
3 Vmenu Upravit stiskněte ikonu a uložte
poznámku saktuální obrazovkou.
POZNÁMKA: Při používání funkce
QuickMemo použijte špičku prstu.
Nepoužívejte nehet.
87
Page 90
Jedinečná funkce LG
Používání možností funkce
QuickMemo
Při používání funkce QuickMemo lze snadno
využít možnosti funkce QuickMenu.
Stisknutím ikony připnete
aktuální poznámku na obrazovce
amůžete dále používat telefon.
Vyberte, zda chcete použít
obrazovku na pozadí.
Zpět nebo Znovu.
Výběr typu abarvy pera.
88
Odstranění vytvořené poznámky.
Stisknutím této ikony můžete
poznámku odeslat ostatním nebo
ji sdílet prostřednictvím služeb
sociálních sítí.
Uložení poznámky saktuální
obrazovkou ve složce Galerie.
Page 91
Prohlížení uložení poznámky
QuickMemo
Stiskněte tlačítko Galerie a vyberte album
QuickMemo.
LG SmartWorld
Služba LG SmartWorld nabízí kolekci
vzrušujícího obsahu, jako jsou hry, aplikace,
tapety avyzváněcí tóny, která poskytuje
uživatelům telefonů LG příležitost obohatit své
zážitky z„mobilního života“.
Získání přístupu ke službě LG
SmartWorld ztelefonu
1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
aklepnutím na ikonu otevřete aplikaci
LG SmartWorld.
2 Klepněte na tlačítko Přihlásit azadejte ID
uživatele aheslo pro službu LG SmartWorld.
Pokud jste se ještě nepřihlásili, klepněte
na odkaz Registrovat azískejte členství ve
službě LG SmartWorld.
3 Stáhněte požadovaný obsah.
89
Page 92
Jedinečná funkce LG
POZNÁMKA: Jak postupovat, pokud
není kdispozici ikona
1 Pomocí webového prohlížeče mobilního
telefonu zpřístupněte web služby LG
SmartWorld (www.lgworld.com) avyberte
svou zemi.
2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld.
3 Spusťte anainstalujte stažený soubor.
4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld
klepnutím na ikonu
90
?
.
Postup používání služby LG
SmartWorld
t
Zúčastněte se měsíčních propagačních akcí
služby LG SmartWorld.
Vyhledávání obsahu.
Slouží kvyhledání obsahu podle
kategorie (např. Hry, Vzdělání, Zábava
apod.).
Seznam staženého obsahu aobsahu,
který lze aktualizovat.
Page 93
t
Vyzkoušejte tlačítka Menu pro snadné použití
analezněte rychle to, co hledáte.
Aplikace pro vás – doporučený obsah na
základě vašich předchozích výběrů.
Nastavení– nastavení profilu azobrazení.
Přihlásit– nastavení ID a hesla.
t
Vyzkoušejte také další užitečné funkce.
(obrazovka Detail obsahu)
POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld
nemusí být uněkterých operátorů
avněkterých zemích dostupná.
91
Page 94
Multimédia
Galerie
Multimediální soubory můžete ukládat do interní
paměti. Všechny je tak budete mít snadno
po ruce. Tuto aplikaci použijte kprohlížení
multimediálních souborů, jako jsou například
obrázky avidea.
1 Stiskněte ikonu
Galerie.
Otevřete seznam katalogových panelů
obsahujících vaše multimediální soubory.
92
> kartu Aplikace >
POZNÁMKA:
t
Některé formáty souborů nejsou
vzávislosti na softwaru instalovaném na
zařízení podporovány.
t
Některé soubory nemusí být přehrány
správně, vzávislosti na tom, jak jsou
kódovány.
Prohlížení obrázků
Spuštěním aplikace Galerie zobrazíte dostupné
složky. Jestliže jiná aplikace, jako například
E-mail, uloží obrázek, je pro uložení tohoto
obrázku automaticky vytvořena složka pro
Page 95
stahování. Stejně tak ipořízení snímku
obrazovky automaticky vytvoří složku Snímky
obrazovky. Vyberte složku, kterou chcete otevřít.
Obrázky jsou ve složce seřazeny podle data
vytvoření. Výběrem obrázku jej zobrazíte na
celou obrazovku. Chcete-li zobrazit předchozí
nebo následující obrázek, procházejte seznam
doleva nebo doprava.
Přiblížení aoddálení
Pro přiblížení obrázku využijte jeden
znásledujících postupů:
t
Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na
obrazovce.
t
Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů
od sebe na kterémkoli místě. Chcete-li obrázek
oddálit, sevřete prsty ksobě, nebo dvakrát
klepněte pro návrat.
Přehrávání videí
Ukaždého video souboru je vnáhledu
zobrazena ikona . Vyberte video, které
chcete sledovat, aklepněte na ikonu .
Spustí se aplikace Video.
Úprava fotografií avidea
Při prohlížení fotografie nebo videa klepněte
na klávesu Menu avyužijte pokročilé
možnosti úprav.
Ve složce klepněte na ikonu azaškrtnutím
vyberte fotografie či videa. Poté klepněte na
možnost Smazat.
t
Při prohlížení fotografie či videa klepněte na
ikonu .
94
Nastavit jako tapetu
Při prohlížení fotografie stiskněte klávesu Menu
> Nastavit obrázek jako anastavte
obrázek jako tapetu nebo jej přiřaďte ke
kontaktu.
POZNÁMKA:
t
Některé formáty souborů nejsou
vzávislosti na softwaru zařízení
podporovány.
t
Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít kchybě.
Page 97
Video
Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním
přehrávačem, jenž umožňuje přehrávat všechna
vaše oblíbená videa. Přehrávač videa spustíte
stisknutím ikony
Video.
Přehrávání videa
1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
Video.
2 Vyberte video, které chcete sledovat.
> karty Aplikace >
Stisknutím přerušíte přehrávání videa.
Stisknutím obnovíte přehrávání videa.
Stisknutím přejdete o 10sekund
vpřed.
Stisknutím přejdete o 10sekund vzad.
Stisknutím můžete ovládat hlasitost
Chcete-li při sledování videa upravit hlasitost,
použijte klávesy pro zvýšení asnížení hlasitosti
na levé straně telefonu.
Stiskněte apodržte některé video vseznamu.
Zobrazí se možnosti Sdílet, Smazat
aPodrobnosti.
Hudba
Váš telefon je vybaven integrovaným hudebním
přehrávačem, jenž vám umožňuje přehrávat
všechny vaše oblíbené skladby. Hudební
přehrávač spustíte stisknutím ikony >
karty Aplikace > Hudba.
96
Přehrání skladby
1 Stiskněte ikonu > kartu Aplikace >
Hudba.
2 Stiskněte možnost Skladby.
3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát.
Stisknutím vyhledáte soubory na
serveru YouTube.
Stisknutím nastavíte režim
náhodného přehrávání.
Stisknutím nastavíte režim opakování.
Page 99
Stisknutím můžete ovládat hlasitost
hudby.
Stisknutím přerušíte přehrávání.
Stisknutím obnovíte přehrávání.
Stisknutím přeskočíte na následující
skladbu na albu nebo vseznamu
skladeb.
Stisknutím přejdete zpět na začátek
skladby. Dvojím stisknutím přejdete
zpět na předchozí skladbu.
Stisknutím nastavíte oblíbené.
Stisknutím zobrazíte aktuální seznam
skladeb.
Stisknutím zobrazíte seznam všech
skladeb.
Chcete-li změnit hlasitost při poslechu hudby,
použijte klávesy pro zvýšení asnížení hlasitosti
na levé straně telefonu.
Dlouze stiskněte některou skladbu ze
seznamu. Zobrazí se možnosti Přehrát, Přidat
kseznamu skladeb, Sdílet, Nastavit jako
vyzvánění, Smazat, Detaily aHledat.
97
Page 100
Multimédia
POZNÁMKA:
t
Některé formáty souborů nejsou
vzávislosti na softwaru zařízení
podporovány.
t
Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít kchybě.
t
Autorská práva khudebním souborům
mohou být chráněna mezinárodními
smlouvami anárodními autorskými
zákony.
98
t
Ztohoto důvodu je možné, že bude
nutné získat oprávnění nebo licenci, aby
bylo možné hudbu reprodukovat nebo
kopírovat. Vněkterých zemích zakazují
národní zákony kopírování materiálů
chráněných autorským zákonem pro
vlastní potřebu. Před stažením nebo
kopírováním souboru se seznamte se
zákony dané země, které by se na
používání takového materiálu mohly
vztahovat.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.