<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo
správne.
SLOVENSKY
ENGLISH
Návod na používanie
User Guide
LG-E430
MFL67882016 (1.0)www.lg.com
Návod na používanie
Zobrazenia obrazovky a ilustrácie sa môžu líšiť od tých, ktoré uvidíte na skutočnom telefóne.
•
•
Niektoré časti tohto návodu sa nemusia vzťahovať na váš telefón v závislosti od softvéru
telefónu alebo vášho poskytovateľa služieb. Všetky informácie v tomto dokumente môžu
podliehať zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Tento telefón nie je vhodný pre osoby so zrakovým postihnutím, pretože používa dotykovú
klávesnicu.
Prečítajte si nasledujúce pokyny. Nedodržiavanie tohto
návodu môže byť nebezpečné alebo protizákonné.
Vystavenie účinkom
rádiofrekvenčnej energie
TOTO ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE
O VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM
Mobilné zariadenie je rádiovým vysielačom a prijímačom.
Je navrhnuté a vyrobené tak, aby neprekračovalo limity
pre vystavenie rádiovej frekvencii (RF) odporúčané
medzinárodnými smernicami (ICNIRP). Tieto limity sú
súčasťou komplexných smerníc a stanovujú povolené
hladiny RF energie pre obyvateľstvo.
Tieto smernice boli vytvorené na základe pravidelných
a dôkladných hodnotení vedeckých štúdií vykonávaných
nezávislými vedeckými organizáciami. Smernice
obsahujú dôležité bezpečnostné limity zaisťujúce
bezpečnosť všetkých osôb bez ohľadu na ich vek alebo
zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú
jednotku, ktorá je známa ako špecifický absorbovaný
výkon (Specific Absorption Rate – SAR). Limit SAR
stanovený v medzinárodných smerniciach je 2,0
W/kg*. Merania SAR sa vykonávajú v štandardných
prevádzkových polohách so zariadením, ktoré vysiela
na maximálnej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých
testovaných frekvenčných pásmach. Hoci sa SAR určuje
na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu, skutočný
7
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
SAR zariadenia počas prevádzky môže byť nižší ako
je maximálna hodnota. Je to z dôvodu, že zariadenie
bolo navrhnuté na prevádzku na rôznych úrovniach
výkonu, aby mohlo využívať jedine výkon potrebný na
dosiahnutie siete. Vo všeobecnosti platí, že čím ste
bližšie k základňovej stanici, tým menší je výstupný
výkon zariadenia.
Predtým, ako je možné ponúknuť model telefónu na
predaj verejnosti, musí byť vyhlásená zhoda s európskou
smernicou o rádiových a telekomunikačných koncových
zariadeniach. V tejto smernici sa uvádza ako jedna z
najdôležitejších požiadaviek ochrana bezpečnosti a
zdravia používateľa a akejkoľvek inej osoby.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na
8
použitie pri uchu je 0,998 W/kg.
Toto zariadenie spĺňa smernice pre vystavenie RF
pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo pri
umiestnení najmenej 1,5 cm od tela. Ak používate
prenosný obal, klip na opasok alebo držiak na obsluhu
telefónu umiestneného na tele, tieto nesmú obsahovať
kov a mali by umožňovať umiestnenie výrobku najmenej
1,5 cm od tela. Na to, aby zariadenie mohlo zabezpečiť
prenos dátových súborov alebo správ, musí mať kvalitné
pripojenie k sieti. V niektorých prípadoch sa môže stať,
že prenos dátových súborov alebo správ bude pozdržaný,
až kým takéto pripojenie nebude dostupné. Zaistite, aby
boli vyššie uvedené pokyny na dodržiavanie vzdialenosti
zariadenia splnené, až kým nebude prenos ukončený.
Najvyššia hodnota SAR pri testovaní tohto zariadenia na
použitie pri tele je 0,515 W/kg.
* Limit SAR pre mobilné zariadenia používané
verejnosťou je 2,0 wattov na kilogram (W/kg), čo je
priemerná hodnota na desať gramov telesného tkaniva.
Smernice zahŕňajú dôležité bezpečnostné limity, aby tak
verejnosti poskytli dodatočnú ochranu a aby zodpovedali
za akékoľvek odchýlky v meraniach.
Hodnoty SAR sa môžu líšiť v závislosti od národných
požiadaviek na podávanie správ a od pásma siete.
Informácie FCC o SAR
Toto mobilné zariadenie je skonštruované tak, aby tiež
spĺňalo požiadavky týkajúce sa vystavenia rádiovým
vlnám stanovené Federálnou komunikačnou komisiou
(FCC) v USA a kanadským Ministerstvom priemyslu
(Industry Canada).
Tieto požiadavky stanovili limit SAR na 1,6 W/kg, pričom
priemer sa vypočítaval na 1 gram tkaniva. Najvyššia
hodnota SAR zistená podľa tejto normy počas certifikácie
produktu je 1,02 W/kg pre použitie pri uchu a 1,23 W/kg
pri správnom nosení na tele.
Okrem toho bolo toto zariadenie testované na bežné
používanie pri nosení na tele so zadnou časťou telefónu
vo vzdialenosti 1 cm (0,39 palca) od tela používateľa.
Na splnenie požiadaviek FCC týkajúcich sa vystavenia RF
musí byť minimálna vzdialenosť medzi telom používateľa
a zadnou časťou telefónu 1 cm (0,39 palca).
9
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
* Upozornenia a výstrahy FCC
Upozornenie!
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 Pravidiel FCC. Jeho
prevádzka podlieha nasledujúcim dvom podmienkam:
(1) Toto zariadenie nesmie spôsobiť škodlivé rušenie a
(2) musí prijať akékoľvek rušenie vrátane rušenia, ktoré
môže spôsobiť neželanú prevádzku.
Upozornenie!
Zmeny alebo úpravy, ktoré konkrétne neschválil výrobca,
môžu mať za následok zrušenie oprávnenia používateľa
obsluhovať zariadenie.
10
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
VAROVANIE
Používajte iba batérie, nabíjačky
a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny
model telefónu. Používanie iných typov môže
zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku,
ktoré sú platné pre telefón, a môže byť
nebezpečné.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju
•
kvalifikovanému servisnému technikovi.
•
Opravy v rámci záruky môžu, podľa uváženia
spoločnosti LG, zahŕňať náhradné diely alebo dosky,
ktoré sú nové alebo repasované, pod podmienkou, že
spĺňajú rovnakú funkciu ako vymieňané diely.
•
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od
elektrických zariadení, ako televízory, rádiá alebo
osobné počítače.
•
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako
radiátory alebo sporáky.
•
Zabráňte pádu telefónu na zem.
•
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani
nárazom.
•
V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón
vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v nemocniciach,
kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje.
•
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými
rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom
alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
•
Telefón nenabíjajte blízko horľavých materiálov, pretože
sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
•
Na čistenie povrchu zariadenia používajte suchú
tkaninu (nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad
benzén, riedidlo alebo alkohol).
•
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom
zariadení bytu.
•
Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
•
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
•
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo
cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na informácie
na magnetických pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože
•
11
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
•
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
•
Príslušenstvo, napr. slúchadlá, používajte opatrne.
Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné.
•
Telefón ani príslušenstvo nepoužívajte na miestach s
vysokou vlhkosťou ako bazény, skleníky, soláriá alebo
tropické prostredie. Telefón by sa mohol poškodiť a
záruka by prestala platiť.
•
Nepoužívajte, nedotýkajte sa ani sa nepokúšajte
odstrániť alebo opraviť rozbité, vyštrbené alebo
prasknuté sklo. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie
skla displeja vinou hrubého alebo nevhodného
používania.
•
Váš telefón je elektronické zariadenie, ktoré počas
12
bežnej prevádzky vytvára teplo. Príliš dlho trvajúci,
priamy kontakt s pokožkou bez primeraného vetrania
môže spôsobiť miernu bolesť alebo popálenie. Preto
buďte opatrní pri zaobchádzaní s telefónom počas a
bezprostredne po použití.
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia a zdravotnícke pomôcky
Všetky mobilné telefóny môžu byť náchylné na rušenie,
čo môže mať vplyv na ich výkon.
Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych
•
prístrojov bez toho, aby ste si vyžiadali povolenie.
Poraďte sa s lekárom, či používanie telefónu nemôže
narušiť činnosť vašej zdravotníckej pomôcky.
Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie
•
aparáty.
•
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV
prijímače, rádiá, počítače atď.
Kardiostimulátory
Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú dodržiavať
minimálnu vzdialenosť 15 cm medzi mobilným telefónom
a kardiostimulátorom, aby nedošlo k prípadnému
rušeniu kardiostimulátora. Preto je vhodné používať pri
telefonovaní ucho na opačnej strane od kardiostimulátora
a telefón nenosiť v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového
prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho
ošetrujúceho lekára.
Nemocnice
Vypnite bezdrôtové zariadenia, keď vás o to požiadajú v
nemocnici, na klinike alebo v inom zariadení zdravotnej
starostlivosti. Tieto požiadavky majú zabrániť prípadnému
rušeniu citlivého zdravotníckeho vybavenia.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných
telefónov v krajine, kde šoférujete.
•
Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v
ruke.
Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
•
•
Ak je to možné, používajte súpravu na telefonovanie
13
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
bez pomoci rúk (handsfree).
•
Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať
alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné podmienky.
•
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré
elektronické systémy v motorovom vozidle, ako
napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
•
Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte
ho nainštalovaným ani prenosným bezdrôtovým
zariadením. Mohlo by dôjsť k zlyhaniu airbagu alebo
vážnemu poraneniu v dôsledku jeho nesprávnej
funkcie.
•
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať
hlasitosť nastavenú na zodpovedajúcu úroveň tak, aby
ste vedeli o okolitých zvukoch. Je to dôležité najmä v
14
okolí cestných komunikácií.
Ochrana pred poškodením sluchu
Aby ste zabránili poškodeniu sluchu,
nepočúvajte dlhodobo hudbu pri vysokej
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to
poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste svoj
telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov
nastavili na rozumnú úroveň.
Keď používate slúchadlá a nepočujete ľudí okolo vás
•
rozprávať sa, prípadne ak osoba sediaca vedľa vás
počuje, čo počúvate, znížte hlasitosť.
hlasitosti.
POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický
tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav
môžu spôsobiť stratu sluchu.
Sklenené časti
Niektoré časti vášho mobilného telefónu sú vyrobené
zo skla. Tieto sklenené časti sa môžu rozbiť, ak dôjde k
pádu vášho mobilného telefónu na tvrdý povrch alebo
ak je telefón vystavený silnému nárazu. Ak sa sklenená
časť rozbije, nedotýkajte sa jej ani sa nepokúšajte
rozbitú časť odstrániť. Mobilný telefón nepoužívajte, až
kým poškodenú sklenenú časť nevymení autorizovaný
poskytovateľ servisných služieb.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú
nálože. Dodržiavajte zákazy a postupujte podľa predpisov
alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
Nepoužívajte váš telefón na čerpacích staniciach.
•
•
Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo
chemických látok.
•
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny
alebo výbušné materiály v rovnakom priestore vozidla
ako mobilný telefón alebo jeho príslušenstvo.
15
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
V lietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení
v lietadle.
•
Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón
vypnite.
•
Bez povolenia posádky ho na zemi nepoužívajte.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu
malých detí. Obsahuje malé časti, ktoré by pri oddelení
mohli spôsobiť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých
mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach
16
nemali byť nikdy závislí len od vášho mobilného telefónu.
Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na
•
rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria
pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by
mohol znížiť jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky LG.
•
Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali
životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batérie.
•
Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
•
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon.
•
Životnosť batérie môže byť až niekoľko stoviek
nabíjacích cyklov.
•
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste
maximalizovali jej použiteľnosť.
•
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému
žiareniu, ani ju nepoužívajte v prostredí s vysokou
vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
•
Batériu nenechávajte na horúcich ani studených
miestach, pretože by sa tým mohol zhoršiť jej výkon.
•
V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
•
Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu. Ak
je to možné, recyklujte ich. Nelikvidujte ich spolu s
domovým odpadom.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do
•
najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi
výrobkov spoločnosti LG Electronics.
•
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku
z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli zbytočnej
spotrebe energie nabíjačkou.
•
Skutočná životnosť batérie bude závisieť od
konfigurácie siete, nastavení výrobku, spôsobu
používania, batérie a okolitých podmienok.
•
Zabezpečte, aby sa do kontaktu s batériou nedostali
žiadne predmety s ostrou hranou, ako napr. zvieracie
zuby alebo nechty. Mohlo by to spôsobiť požiar.
17
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto spoločnosť LG Electronics
vyhlasuje, že zariadenie LG-E430 spĺňa
základné požiadavky a iné relevantné
ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu
Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke
Kontaktná kancelária pre súlad tohto
zariadenia s predpismi:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha
o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti,
mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania
a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto
prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré
mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám
ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko.
Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami
softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca,
nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia
práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne
poskytnutá záruka.
19
Likvidácia starého prístroja
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutej
1
smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný
produkt vyhovuje Európskej smernici č. 2002/96/EC.
2 Všetky elektrické a elektronické produkty by sa
mali zlikvidovať oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených zberných zariadení,
ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
samosprávy.
3 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení
nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu
odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt
zakúpili.
Likvidácia použitých batérií/akumulátorov
Keď sa na batériách/akumulátoroch nachádza symbol
1
prečiarknutej smetnej nádoby, znamená to, že sa
na ne vzťahujú ustanovenia európskej smernice
2006/66/EC.
2 Tento symbol môže byť kombinovaný so symbolmi
chemických značiek ortuti (Hg), kadmia (Cd) alebo
olova (Pb), ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 %
ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
3 Všetky batérie/akumulátory je potrebné likvidovať
oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom
zberných stredísk ustanovených na tento účel vládou
alebo orgánmi miestnej samosprávy.
4 Správnou likvidáciou starých batérií/akumulátorov
pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dopadom
na životné prostredie a zdravie zvierat aj ľudí.
5 Podrobnejšie informácie o likvidácií starých
batérií/akumulátorov získate na mestskom úrade, v
spoločnosti, ktorá spravuje likvidáciu odpadu, alebo
u predajcu, kde ste daný produkt zakúpili.
Predpokladaná doba životnosti batérie je 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity batérie je prejavom jej prirodzeného
opotrebovania a nemožno to považovať za vadu v zmysle Občianskeho zákonníka.
20
Dôležité upozornenie
Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny!
Skôr ako telefón prinesiete do servisného strediska alebo
zavoláte zástupcovi servisného strediska, overte si, či
niektorý z problémov s vaším telefónom nie je opísaný v
tejto časti návodu na používanie.
1. Pamäť telefónu
Keď je vo vašom telefóne menej ako 10 % voľnej
pamäte, telefón nemôže prijímať nové správy. Je
potrebné skontrolovať pamäť telefónu a uvoľniť viac
pamäte odstránením niektorých údajov, napríklad
aplikácií alebo správ.
Odinštalovanie aplikácií:
1
Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
Nastavenia > a v ponuke ZARIADENIE vyberte
možnosť Aplikácie.
2
Keď sa objavia všetky aplikácie, nalistujte a zvoľte
aplikáciu, ktorú chcete odinštalovať.
3
Dotykom stlačte položku Odinštalovať.
2. Optimalizácia životnosti batérie
Životnosť batérie medzi jednotlivými nabitiami je možné
predĺžiť tým, že vypnete funkcie, ktoré nepotrebujete
mať neustále spustené v pozadí. To, ako aplikácie a
systémové zdroje spotrebúvajú energiu batérie, môžete
monitorovať.
21
Dôležité upozornenie
Predĺženie životnosti batérie telefónu:
•
Vypnite rádiovú komunikáciu, ktorú nepoužívate. Ak
nepoužívate pripojenie Wi-Fi, Bluetooth alebo GPS,
vypnite ich.
•
Znížte jas obrazovky a nastavte kratší časový limit na
vypnutie obrazovky.
•
Vypnite automatickú synchronizáciu služieb Gmail,
Kalendár, Kontakty a iných aplikácií.
•
Niektoré prevzaté aplikácie môžu skracovať výdrž
batérie.
Kontrola úrovne nabitia batérie:
•
Dotknite sa položky
Nastavenia > Informácie o telefóne v ponuke
SYSTÉM > a položky Batéria.
22
> karty Aplikácie >
Stav batérie (nabíja alebo vybíja sa) a jej úroveň
(percento nabitia batérie) sa zobrazujú v hornej časti
obrazovky.
Monitorovanie a riadenie spôsobu využívania
batérie:
•
Dotknite sa položky
> karty Aplikácie > Nastavenia > Informácie o telefóne v ponuke
SYSTÉM > a položiek Batéria > Používanie batérie.
Na obrazovke sa zobrazuje čas používania batérie.
Ukazuje čas používania batérie od posledného pripojenia
telefónu k zdroju napájania. Keď je telefón pripojený k
zdroju napájania – zobrazuje, ako dlho telefón fungoval
na energiu z batérie. Na obrazovke sa nachádza
zoznam aplikácií alebo služieb, ktoré spotrebúvajú
energiu batérie. Položky sú zoradené podľa množstva
spotrebovanej energie – od najväčšieho po najmenšie
množstvo.
3. Pred inštaláciou aplikácie a
operačného systému typu Open
Source (s otvoreným zdrojovým
kódom)
VAROVANIE
Ak nainštalujete a používate iný operačný
systém ako systém poskytnutý výrobcom, váš
telefón nemusí fungovať správne. Na telefón sa
v takomto prípade nebude vzťahovať záruka.
VAROVANIE
V záujme ochrany vášho telefónu a
osobných údajov preberajte aplikácie iba z
dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play
Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie
sú správne nainštalované, telefón nemusí
fungovať správne alebo sa môžu vyskytnúť
vážne chyby. Tieto aplikácie, ako i všetky
údaje a nastavenia týchto aplikácií, musíte z
telefónu odinštalovať.
4. Používanie vzoru na odomknutie
Nastavte vzor na odomknutie pre zvýšenie bezpečnosti
telefónu. Dotknite sa položky > karty Aplikácie
23
Dôležité upozornenie
> Nastavenia > Zablokovať obrazovku v ponuke
ZARIADENIE > a položiek Vybrať zámku obrazovky
> Vzor. Otvorí sa obrazovka, ktorá vás usmerní pri
vytváraní vzoru na odomknutie obrazovky. Musíte vytvoriť
záložný kód PIN, ktorý poslúži v prípade, ak zabudnete
svoj vzor na odomknutie.
Upozornenie: Kým nastavíte váš vzor na
odomknutie, založte si konto Google a
zapamätajte si záložný kód PIN zvolený počas
tvorby vzoru zámky.
24
VAROVANIE
Potrebné bezpečnostné opatrenia pri
používaní uzamknutia vzorom.
Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor
na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak 5-krát
použijete nesprávny vzor, prístup do vášho
telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na
odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte 5
pokusov. Ak ste využili všetkých 5 možností,
môžete sa o to znova pokúsiť o 30 sekúnd.
Keď si nemôžete spomenúť na svoj vzor
odomknutia, kód PIN alebo heslo:
< Ak ste zabudli váš vzor >
Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta
Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, dotknite sa
položky Zabudli ste vzor? v dolnej časti obrazovky.
Následne sa od vás bude vyžadovať prihlásenie do vášho
konta Google, prípadne musíte zadať záložný kód PIN,
ktorý ste zvolili pri nastavovaní uzamknutia vzorom.
Ak ste si v telefóne nevytvorili konto Google alebo ste
zabudli záložný kód PIN, musíte vykonať tvrdý reset.
< Ak ste zabudli váš kód PIN alebo heslo >
Ak zabudnete váš kód PIN alebo heslo, bude potrebné
vykonať obnovenie pôvodného nastavenia.
Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie
pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a údaje
používateľa sa odstránia.
POZNÁMKA: Ak ste sa neprihlásili do svojho
konta Google a zabudli ste svoj vzor
na odomknutie, budete musieť zadať záložný
kód PIN.
5. Použitie funkcie obnovenia
pôvodného nastavenia
(obnovenia nastavení z výroby)
Ak sa neobnoví pôvodný stav telefónu, použite na
inicializáciu zariadenia funkciu Obnovenie pôvodného
nastavenia (Obnovenie nastavení z výroby).
Vypnite telefón.
1
Súčasne stlačte a podržte tlačidlo zapnutia/
2
uzamknutia, zníženia hlasitosti a tlačidlo
25
Dôležité upozornenie
Domov.
3
Keď sa na obrazovke zobrazí logo LG, tlačidlá
uvoľnite.
VAROVANIE
Ak vykonáte Obnovenie pôvodného
nastavenia, všetky aplikácie, údaje
používateľa a licencie DRM sa odstránia. Pred
vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia
nezabudnite zálohovať všetky dôležité údaje.
26
6. Otváranie aplikácií a prepínanie
medzi jednotlivými aplikáciami
Systém Android umožňuje jednoduché prepínanie medzi
viacerými úlohami, pretože v ňom môžete mať súčasne
spustené viaceré aplikácie. Pred otvorením určitej
aplikácie nie je potrebné zatvoriť tú predchádzajúcu.
Používajte a prepínajte medzi viacerými otvorenými
aplikáciami. Operačný systém Android spravuje všetky
aplikácie, zastavuje a spúšťa ich podľa potreby, čím
zaisťuje, že nečinné aplikácie zbytočne nespotrebúvajú
zdroje telefónu.
Zastavenie aplikácií:
1
Dotknite sa položky
> karty Aplikácie >
Nastavenia > Aplikácie v ponuke ZARIADENIE > a
položky SPUSTENÉ.
2
Prejdite na želanú aplikáciu, dotknite sa jej a
zastavte ju dotknutím sa tlačidla Stop.
POZNÁMKA: Pri vykonávaní viacerých úloh
naraz môžete stlačením tlačidla
Domov počas používania jednej aplikácie
prejsť do inej aplikácie bez zastavenia
predchádzajúcej aplikácie, ktorá zostane
spustená na pozadí. Aplikáciu po použití
ukončíte stlačením tlačidla
Späť.
7. Prenos hudby, fotografií a videí
pomocou funkcie Synchronizácia
médií (MTP)
Dotknite sa položky > karta Aplikácie
1
> Nastavenia > Úložný priestor, ak chcete
skontrolovať úložné médiá.
Pripojte telefón k počítaču pomocou kábla USB.
2
3
Na obrazovke vášho telefónu sa zobrazí
zoznam typov pripojenia USB. Vyberte možnosť
Synchronizácia médií (MTP).
4
Otvorte priečinok pamäte v počítači. V počítači
môžete zobraziť obsah veľkokapacitného úložného
zariadenia a prenášať súbory.
27
Dôležité upozornenie
Skopírujte súbory z počítača do priečinka jednotky.
5
8. Držte telefón vo zvislej polohe
Držte mobilný telefón vo zvislej polohe ako bežný telefón.
Váš telefón je vybavený vstavanou anténou. Dávajte
pozor, aby ste nepoškriabali ani nepoškodili zadnú
časť telefónu, pretože hrozí riziko zníženia výkonu. Pri
prijímaní alebo uskutočňovaní hovorov a pri odosielaní
alebo prijímaní údajov nedržte dolnú časť telefónu, kde
je umiestnená anténa. Takéto držanie môže mať vplyv
na kvalitu hovoru.
28
9. Keď zamrzne obrazovka
Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď
sa ho snažíte ovládať:
Stlačte a na 10 sekúnd podržte tlačidlo Zapnúť/
Uzamknúť.
Ak telefón stále nefunguje, obráťte sa na servisné
stredisko.
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.