Acest ghid vă ajută să folosiţi telefonul dvs.
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi site-ul www.lg.com.
Este posibil ca un anumit conţinut din acest manual să nu fie aplicabil
•
telefonului dvs. Acest lucru depinde de software-ul telefonului şi de furnizorul
dvs. de servicii.
Acest telefon nu este recomandat pentru persoanele nevăzătoare, din cauza
•
LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale.
Toate celelalte mărci comerciale aparţin proprietarilor de drept.
Google™, Google Maps™, Gmail™, Google Talk™ şi Play Store™ sunt
•
mărci comerciale ale Google, Inc.
Română
Cuprins
Instrucţiuni pentru
utilizarea sigură şi
eficientă ..........................7
Înştiinţare importantă ...20
Telefonul dvs. ................35
Instalarea cartelei SIM şi a
bateriei ........................38
Încărcarea bateriei .......39
Instalarea cardului de
memorie ......................40
Formatarea cardului de
memorie ......................42
2
Ecranul de întâmpinare
Sfaturi de utilizare a
ecranului tactil .............43
Blocarea telefonului ......44
Deblocare ecran...........45
Mod silenţios ...............45
Acasă .........................45
Adăugarea aplicaţiilor
widget la ecranul dvs. de
întâmpinare .................47
Revenirea la aplicaţiile
utilizate recent .............48
Utilizarea Dual SIM .......49
.43
Casetă de înştiinţare.....49
Vizualizarea barei de
stare ...........................50
Tastatura pe ecran .......54
Configurarea contului
Google ...........................56
Wi-Fi .............................57
Activarea Wi-Fi ............57
Conectarea la Wi-Fi ......57
Partajarea conexiunii de
date a telefonului .........58
Setările de partajare a
conexiunii Internet prin
USB şi hotspot Wi-Fi
portabil ........................59
Pentru a vă partaja
conexiunea de date a
telefonului dvs. prin
USB ............................60
Partajarea conexiunii
Internet prin USB şi
partajarea datelor .........61
Pentru a partaja
conexiunea de date a
telefonului dvs. ca un
hotspot Wi-Fi portabil ...62
Pentru a redenumi sau a
securiza hotspot-ul dvs.
portabil ........................63
Apeluri ..........................65
Efectuarea unui apel ....65
Apelarea contactelor ....65
Acceptarea şi respingerea
unui apel .....................66
Reglarea volumului unui
apel ............................66
Efectuarea unui nou
apel ............................66
Vizualizarea jurnalelor de
apeluri .........................67
Setări apel ...................68
Contacte .......................69
Căutarea unui contact ..69
Adăugarea unui contact
nou .............................69
Contacte preferate .......70
3
Cuprins
Mutarea contactelor de pe
dispozitivul vechi pe noul
dvs. dispozitiv ..............71
Mesaje ..........................72
Mesaje ........................72
Trimiterea unui mesaj ...72
Casetă listă mesaje .....73
Folosirea zâmbetelor ....73
Modificarea setărilor
mesajului .....................74
E-mail ..........................75
Deschidere E-mail şi
Ecran conturi ...............75
4
Compunerea şi trimiterea
unui E-mail ..................77
Lucrul cu foldere Cont ..79
Adăugarea şi editarea
conturilor de e-mail ......79
Cameră .........................81
Prezentarea vizorului ....81
Fotografierea rapidă ....82
După ce aţi realizat
fotografia .....................82
Utilizarea setărilor
avansate .....................83
Vizualizarea fotografiilor
salvate ........................85
Camera video ................87
Prezentarea vizorului ....87
Înregistrarea rapidă a unui
videoclip ......................88
După filmarea unui
videoclip ......................88
Utilizarea setărilor
avansate .....................89
Vizionarea videoclipurilor
salvate ........................90
Reglarea volumului pentru
vizionarea unui
videoclip ......................91
Multimedia ....................92
Galerie ........................92
Mod vizualizare ............92
Vizualizarea cronologică
Muzică ........................93
Redarea unei melodii ....93
Transferarea fişierelor
folosind dispozitivele de
stocare în masă USB ....94
.92
Cum să transferaţi
fişierele muzicale/video în
telefon .........................95
Trimiterea datelor din
telefon utilizând
Bluetooth .....................96
Utilitare .........................99
Setarea alarmei ...........99
Utilizarea calculatorului .99
Adăugarea unui eveniment
în calendar ...............100
Modificarea vizualizării
calendarului ...............101
Înregistrare voce ........101
Înregistrarea unui sunet
sau a unei voci ...........101
Expedierea înregistrărilor
vocale .......................102
Polaris Viewer ............102
Gestionar de aplicaţii ..103
Web-ul ........................104
Navigator ...................104
Utilizarea barei cu
instrumente Web ........104
Utilizarea opţiunilor .....105
5
Cuprins
Setări ..........................107
Setările Dual SIM-ului .107
Setări reţele ...............108
Setări apel .................110
Sunet ........................112
Afişaj .........................114
Economisire energie ...114
Locaţie şi securitate ..115
Aplicaţii .....................116
Conturi şi sincronizare 117
Confidenţialitate .........118
Stocare .....................118
Limbă şi tastatură ......119
6
Introducere şi ieşire
vocală .......................119
Accesibilitate .............121
Conectivitate .............122
Dată şi oră .................122
Despre telefon ...........123
Actualizarea
software-ului ..............124
Actualizare software
telefon .......................124
DivX Mobile ...............126
Accesorii .....................128
Date tehnice ...............129
Depanarea ..................130
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare.
Nerespectarea acestor instrucţiuni de
utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe
şi rata de absorbţie specifică (SAR).
Telefonul mobil LG-E405 a fost creat astfel
încât să respecte cerinţele de securitate
aplicabile privind expunerea la unde radio.
Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni
ştiinţifice, care includ marje de siguranţă,
menite să garanteze siguranţa tuturor
persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea
de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele
•
radio utilizează o unitate de măsură
cunoscută sub numele de "rată de
absorbţie specifică" sau SAR. Testele
SAR sunt efectuate utilizând metode
standardizate, cu telefonul transmiţând
la cel mai ridicat nivel de putere, în toate
benzile de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile
•
SAR ale diferitelor modele de telefoane
LG, vă asigurăm că toate modelele
sunt concepute pentru a respecta toate
7
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
instrucţiunile privitoare la expunerea la
unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia
•
Internaţională pentru Protecţia împotriva
Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2
W/kg, mediată pe 10 g de ţesut.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest
•
model de telefon la testarea de către
DASY4 pentru utilizarea la ureche este de
1,060 W/kg (10 g).
Acest dispozitiv respectă normele de
•
expunere RF când este utilizat fie în poziţie
normală, la ureche, fie poziţionat o distanţă
8
de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se
utilizează un toc, o clemă de curea sau
un suport pentru utilizare pe corp, aceste
accesorii nu trebuie să conţină metale
şi trebuie să poziţioneze produsul la o
distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp.
Pentru a transmite fişiere de date sau
mesaje, acest dispozitiv necesită o
conexiune de reţea bună. În anumite
cazuri, transmisia fişierelor de date
sau a mesajelor poate întârzia până
la apariţia unei astfel de conexiuni
disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate
instrucţiunile referitoare la distanţa de
separare de mai sus până la finalizarea
transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea
produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon,
folosiţi doar baterii, încărcătoare şi
accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri
poate anula certificatul de garanţie al
telefonului şi poate fi periculoasă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă
•
sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o
unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot
•
include piese sau plăci de schimb care
sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca
acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca
piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea
•
echipamentelor electrice, cum ar fi
televizorul, radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse
•
de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
9
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Nu scăpaţi telefonul din mână.
•
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice
•
sau şocuri.
Închideţi telefonul in orice zonă unde există
•
reguli specifice. De exemplu, nu folosiţi
telefonul în spitale deoarece poate afecta
echipamentele medicale din zonă.
Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile
•
ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate
cauza un şoc electric care ar putea afecta
serios telefonul.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea
•
materialelor inflamabile, deoarece telefonul
10
se poate încinge şi poate crea pericol de
incendiu.
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa
•
exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi
cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
Nu încărcaţi telefonul când se află pe un
•
material moale.
Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu
•
bine ventilat.
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la
•
praf.
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor
•
de credit sau a cartelelor magnetice de
transport, deoarece acesta poate afecta
informaţiile stocate pe benzile magnetice
ale acestora.
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit
•
deoarece acesta poate deteriora telefonul.
Nu expuneţi telefonul la lichide şi
•
umezeală.
Accesoriile precum căştile trebuie utilizate
•
cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să
•
eliminaţi sau să reparaţi geamul spart,
ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului
din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării
greşite nu este acoperită de garanţie.
Telefonul dvs. este un dispozitiv
•
electronic care generează căldură în
timpul funcţionării normale. Contactul
direct, extrem de îndelungat cu pielea,
în absenţa unei ventilări adecvate, poate
provoca disconfort sau arsuri minore.
Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul
în timpul întrebuinţării sau imediat după
întrebuinţare.
11
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot genera
interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor
aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea
•
echipamentelor medicale, fără a solicita
permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul
peste stimulatoarele cardiace, de exemplu
în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de
•
funcţionarea telefoanelor mobile.
12
•
televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru
utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în
•
mână atunci când conduceţi.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
•
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a
•
apela sau a răspunde la un apel telefonic,
în cazul în care circumstanţele necesită
acest lucru.
Energia frecvenţelor radio poate afecta
•
anumite sisteme electronice din vehiculul
dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio
sau echipamentele de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri,
•
nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu
aparate wireless portabile, locul în care
acestea sunt amplasate. Acesta poate
determina nefuncţionarea airbagului sau
poate provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-
•
vă că volumul este reglat la un nivel
rezonabil care să vă permită să auziţi ceea
ce se întâmplă în jur. Acest lucru este
neapărat necesar atunci când traversaţi
strada.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea
auzului, nu ascultaţi la volum
ridicat pentru perioade
îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi
perioade lungi de timp la sunete puternice.
De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să
13
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De
asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul
muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un
nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi
•
volumul dacă nu puteţi auzi persoanele
care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana
care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce
ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din
cauza căştilor şi a căştilor stereo poate
cauza pierderea auzului.
14
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs.
mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate
sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe
o suprafaţă dură sau dacă este supus unui
impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o
atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc.
Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla
să fie înlocuită de un furnizor de servicii
autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării
materialelor explozive. Respectaţi restricţiile
şi eventualele reglementări sau reguli care
se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul în punctele de
•
alimentare cu combustibili.
Nu utilizaţi telefonul în apropierea
•
combustibililor sau substanţelor chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz,
•
lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află
telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe
în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de
•
îmbarcarea într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea
•
permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să
nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine
15
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
componente de mici dimensiuni care pot fi
detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente
prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie
disponibile pentru toate reţelele de telefonie
mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi
niciodată numai de telefon pentru efectuarea
apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de
servicii local.
16
Informaţii despre baterie şi
întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet
•
înainte de reîncărcare. Spre deosebire de
alte baterii, nu există un efect de memorie
care ar putea compromite performanţa
bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG.
•
Încărcătoarele LG sunt create pentru a
maximiza durata de viaţă a bateriei.
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi
•
bateria.
Păstraţi curate contactele metalice ale
•
bateriei.
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este
•
performantă. Bateria poate fi reîncărcată
de nenumărate ori înainte de a necesita
înlocuirea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată
•
de mult timp, pentru a maximiza durata de
folosire.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct
•
razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii
de umiditate ridicată, precum în baie.
Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau
•
reci, deoarece acest lucru poate reduce
performanţele acesteia.
Dacă bateria este înlocuită cu un tip de
•
baterie incorect, există risc de explozie.
Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor
•
producătorului. Reciclaţi-le, dacă este
posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer.
Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-
•
vă la cel mai apropiat punct de service
sau dealer autorizat LG Electronics pentru
asistenţă.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul
•
din priză după ce telefonul este încărcat
complet pentru a economisi consumul
inutil de energie.
17
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Durata efectivă de funcţionare a bateriei
•
depinde de configuraţia reţelei, setările
produsului, modul de utilizare, baterie şi
condiţiile de mediu.
Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact
•
cu obiecte cu margini ascuţite, precum
dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru
ar putea cauza un incendiu.
Birou de contact pentru
conformitatea acestui produs:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
18
Declaraţie de conformitate
Prin prezenta, LG Electronics
declară că produsul LG-E405 este în
conformitate cu cerinţele esenţiale şi
alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de
conformitate poate fi găsită la http://
cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă
că produsul respectă Directiva Europeană
2002/96/EC.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice
nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor
menajere, ci depozitate la puncte de colectare,
instituite de către autorităţile locale sau
guvernamentale.
3 Casarea corectă a aparatelor dvs. vechi va
ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi a
sănătăţii populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare despre casarea
vechiului aparat, contactaţi consiliul local,
serviciile de salubrizare sau magazinul de
unde aţi achiziţionat produsul.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1
Atunci când simbolul unui coş de gunoi tăiat cu un
X este ataşat bateriilor/acumulatorilor produsului
dvs., înseamnă că acestea/aceştia respectă Directiva
Europeană 2006/66/EC.
2 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice
pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) în
cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur,
0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
3 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/
colectaţi separat de deşeurile menajere, prin
intermediul unor unităţi de colectare desemnate de
către guvern sau de către autorităţile locale.
4 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi
va contribui la împiedicarea potenţialelor consecinţe
negative pentru mediu, sănătatea animală şi cea
umană.
5 Pentru informaţii suplimentare privind casarea
bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi, vă rugăm să
contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
19
Înştiinţare importantă
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre
problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul
dvs. este descrisă în această secţiune,
înainte de a duce telefonul la service sau de
a apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Atunci când spaţiul disponibil din memoria
telefonului este sub 10%, telefonul dvs.
nu poate primi un mesaj nou. Trebuie
să verificaţi memoria telefonului şi să
ştergeţi unele date, precum aplicaţii sau
mesaje, pentru a avea mai multă memorie
disponibilă.
20
Aplicaţii de administrare
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Aplicaţii
> Administrare aplicaţii.
Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi
2
la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o
dezinstalaţi.
Atingeţi Dezinstalare, apoi atingeţi OK
3
pentru a dezinstala aplicaţia selectată.
2. Optimizarea duratei de
încărcare a bateriei
Prelungiţi durata de viaţă a bateriei între
două încărcări oprind caracteristicile a căror
rulare constantă nu este necesară în fundal.
Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile
şi resursele sistemului consumă energia
bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei
Opriţi comunicaţiile radio pe care nu le
•
utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth
sau GPS, dezactivaţi-le.
Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi
•
un timp mai scurt de expirare a ecranului.
Dezactivaţi sincronizarea automată pentru
•
Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
Este posibil ca unele aplicaţii pe care le-aţi
•
descărcat să cauzeze reducerea duratei de
viaţă a bateriei dvs.
Verificarea nivelului de încărcare a
bateriei
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Despre
telefon > Stare.
21
Înştiinţare importantă
Starea bateriei (Se încarcă, Nu se încarcă)
2
şi nivelul de încărcare al acesteia (ca
procent din nivelul de încărcare complet)
sunt afişate în partea superioară a
ecranului.
Monitorizarea şi controlul aplicaţiilor care
utilizează bateria
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Despre
telefon > Utilizare baterie.
Timpul de utilizare a bateriei este afişat
2
în partea superioară a ecranului. Sunteţi
informat cât timp a trecut de când v-
22
aţi conectat ultima dată la o sursă de
alimentare sau, dacă sunteţi conectat
la o sursă de alimentare, cât timp aţi
utilizat energia bateriei ultima dată. Partea
centrală a ecranului listează aplicaţii sau
servicii care utilizează energia bateriei,
de la cantitatea cea mai mare de energie
până la cea mai mică.
3. Instalarea unui sistem de
operare Open Source
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de
operare Open Source (OS) pe telefonul
dvs. în loc de a utiliza sistemul de operare
furnizat de către producător, este posibil ca
telefonul să funcţioneze defectuos.
AVERTISMENT
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem
de operare diferit de cel furnizat de
producător, telefonul dvs. nu mai este
acoperit de garanţie.
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul şi datele
personale, descărcaţi aplicaţii numai din
surse sigure, precum Play Store. Dacă
telefonul dvs. conţine aplicaţii instalate
incorect, este posibil ca acesta să nu
funcţioneze normal sau să survină o
eroare gravă de funcţionare. Trebuie
să dezinstalaţi din telefon aplicaţiile
respective şi toate datele şi setările
asociate acestora.
23
Înştiinţare importantă
4. Utilizarea modelului deblocare
Setaţi modelul deblocare pentru a vă
securiza telefonul. Acesta deschide un set
de ecrane care vă ghidează pentru stabilirea
unui model de deblocare a ecranului.
Atenţie: Creaţi întâi un cont Google, înainte
de a seta un model de deblocare.
24
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea
modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi
modelul de deblocare pe care l-aţi setat.
Nu veţi putea accesa telefonul dacă
utilizaţi un model incorect de 5 ori. Aveţi
5 oportunităţi de a introduce modelul de
deblocare, PIN-ul sau parola. Dacă aţi
utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi
încerca din nou după 30 de secunde.
Atunci când nu vă puteţi aminti modelul
pentru deblocare, PIN-ul sau parola:
Dacă aţi uitat modelul: Dacă v-aţi conectat
la contul dvs. Google de pe telefon, dar nu
aţi reuşit să introduceţi modelul corect de
5 ori, atingeţi butonul Model uitat. Apoi vi
se solicită să vă conectaţi utilizând contul
Google pentru a vă debloca telefonul.
Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon
sau l-aţi uitat, trebuie să efectuaţi o resetare
hardware.
Dacă aţi uitat PIN-ul sau Parola: Dacă aţi
uitat PIN-ul sau Parola, trebuie să efectuaţi o
resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware,
toate aplicaţiile utilizatorului şi datele
utilizatorului vor fi şterse.
Atenţie: Dacă efectuaţi
o resetare hardware, toate aplicaţiile
utilizatorului şi datele utilizatorului vor
fi şterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de
siguranţă pentru toate datele importante
înainte de a efectua o resetare
hardware.
25
Înştiinţare importantă
5. Utilizarea resetării hardware
Dacă nu revine la starea iniţială, utilizaţi
resetarea hardware pentru a vă iniţializa
telefonul.
Când telefonul este oprit, apăsaţi şi ţineţi
apăsată tasta Acasă + tasta pentru
reducerea volumului + tasta Pornire mai
mult de zece secunde. Când pe ecran este
afişată sigla LG, eliberaţi tasta Pornire.
După ce ecranul afişează ecranul de
resetare hardware, eliberaţi tasta pentru
reducerea volumului.
26
Lăsaţi-vă telefonul timp de cel puţin un
minut în timp ce efectuează resetarea
hardware, apoi telefonul dvs. va fi pornit.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware,
toate aplicaţiile utilizatorului şi datele
utilizatorului sunt şterse. Această operaţie
are efecte ireversibile. Nu uitaţi să efectuaţi
copii de siguranţă pentru toate datele
importante înainte de a efectua o resetare
hardware.
6. Conectarea la reţele Wi-Fi
Pentru a utiliza funcţia Wi-Fi pe telefon,
trebuie să accesaţi un punct de acces
wireless sau „punct de conectare”. Unele
puncte de acces sunt deschise şi vă puteţi
conecta pur şi simplu la acestea. Altele
sunt ascunse sau utilizează caracteristici
de securitate; pentru a vă putea conecta la
acestea, trebuie să vă configuraţi telefonul.
Opriţi funcţia Wi-Fi atunci când nu o utilizaţi,
pentru a extinde durata de viaţă a bateriei
dvs.
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea la o
reţea Wi-Fi
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Setări
reţele > Setări Wi-Fi.
Atingeţi Wi-Fi pentru a porni această
2
funcţie şi a începe scanarea pentru
reţelele Wi-Fi disponibile.
Este afişată o listă a reţelelor Wi-Fi
•
disponibile. Reţelele securizate sunt
indicate printr-o pictogramă de blocare.
Atingeţi o reţea pentru a vă conecta la
3
aceasta.
27
Înştiinţare importantă
Dacă reţeaua este deschisă, vi se solicită
•
să confirmaţi că doriţi să vă conectaţi la
acea reţea atingând Conectare.
Dacă reţeaua este securizată ,vi se solicită
•
să introduceţi o parolă sau alte elemente
de identificare. (Solicitaţi detalii de la
administratorul de reţea)
Bara de stare afişează pictograme care
4
indică starea Wi-Fi.
28
7. Deschiderea şi comutarea
aplicaţiilor
Utilizarea de operaţii multiple este simplă
cu Android, deoarece puteţi rula mai multe
aplicaţii simultan. Nu este necesar să părăsiţi
o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi
mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi
între acestea. Android administrează fiecare
aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie
de necesităţi, pentru a asigura faptul că
aplicaţiile inactive nu consumă resurse în
mod inutil.
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.