LG LGE405 Owner’s Manual [ro]

ROM Â N Ă EN G LI SH
Ghidul utilizatorului
LG-E405
P/N : MFL67584315 (1.1) www.lg.com
LG-E405 Ghidul utilizatorului
Acest ghid vă ajută să folosiţi telefonul dvs. Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare, vizitaţi site-ul www.lg.com.
Este posibil ca un anumit conţinut din acest manual să nu fie aplicabil
• telefonului dvs. Acest lucru depinde de software-ul telefonului şi de furnizorul dvs. de servicii. Acest telefon nu este recomandat pentru persoanele nevăzătoare, din cauza
• tastaturii sale pe ecranul tactil. Copyright ©2012 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG şi sigla
• LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale aparţin proprietarilor de drept. Google™, Google Maps™, Gmail™, Google Talk™ şi Play Store™ sunt
• mărci comerciale ale Google, Inc.
Română
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi
eficientă ..........................7
Înştiinţare importantă ...20
Telefonul dvs. ................35
Instalarea cartelei SIM şi a
bateriei ........................38
Încărcarea bateriei .......39
Instalarea cardului de
memorie ......................40
Formatarea cardului de
memorie ......................42
2
Ecranul de întâmpinare
Sfaturi de utilizare a
ecranului tactil .............43
Blocarea telefonului ......44
Deblocare ecran...........45
Mod silenţios ...............45
Acasă .........................45
Adăugarea aplicaţiilor widget la ecranul dvs. de
întâmpinare .................47
Revenirea la aplicaţiile
utilizate recent .............48
Utilizarea Dual SIM .......49
.43
Casetă de înştiinţare.....49
Vizualizarea barei de
stare ...........................50
Tastatura pe ecran .......54
Configurarea contului
Google ...........................56
Wi-Fi .............................57
Activarea Wi-Fi ............57
Conectarea la Wi-Fi ......57
Partajarea conexiunii de
date a telefonului .........58
Setările de partajare a conexiunii Internet prin USB şi hotspot Wi-Fi
portabil ........................59
Pentru a vă partaja conexiunea de date a telefonului dvs. prin
USB ............................60
Partajarea conexiunii Internet prin USB şi
partajarea datelor .........61
Pentru a partaja conexiunea de date a telefonului dvs. ca un hotspot Wi-Fi portabil ...62 Pentru a redenumi sau a securiza hotspot-ul dvs.
portabil ........................63
Apeluri ..........................65
Efectuarea unui apel ....65
Apelarea contactelor ....65
Acceptarea şi respingerea
unui apel .....................66
Reglarea volumului unui
apel ............................66
Efectuarea unui nou
apel ............................66
Vizualizarea jurnalelor de
apeluri .........................67
Setări apel ...................68
Contacte .......................69
Căutarea unui contact ..69 Adăugarea unui contact
nou .............................69
Contacte preferate .......70
3
Cuprins
Mutarea contactelor de pe dispozitivul vechi pe noul
dvs. dispozitiv ..............71
Mesaje ..........................72
Mesaje ........................72
Trimiterea unui mesaj ...72
Casetă listă mesaje .....73
Folosirea zâmbetelor ....73
Modificarea setărilor
mesajului .....................74
E-mail ..........................75
Deschidere E-mail şi
Ecran conturi ...............75
4
Compunerea şi trimiterea
unui E-mail ..................77
Lucrul cu foldere Cont ..79 Adăugarea şi editarea
conturilor de e-mail ......79
Cameră .........................81
Prezentarea vizorului ....81
Fotografierea rapidă ....82
După ce aţi realizat
fotografia .....................82
Utilizarea setărilor
avansate .....................83
Vizualizarea fotografiilor
salvate ........................85
Camera video ................87
Prezentarea vizorului ....87
Înregistrarea rapidă a unui
videoclip ......................88
După filmarea unui
videoclip ......................88
Utilizarea setărilor
avansate .....................89
Vizionarea videoclipurilor
salvate ........................90
Reglarea volumului pentru vizionarea unui
videoclip ......................91
Multimedia ....................92
Galerie ........................92
Mod vizualizare ............92
Vizualizarea cronologică
Muzică ........................93
Redarea unei melodii ....93
Transferarea fişierelor folosind dispozitivele de
stocare în masă USB ....94
.92
Cum să transferaţi fişierele muzicale/video în
telefon .........................95
Trimiterea datelor din telefon utilizând
Bluetooth .....................96
Utilitare .........................99
Setarea alarmei ...........99
Utilizarea calculatorului .99 Adăugarea unui eveniment
în calendar ...............100
Modificarea vizualizării
calendarului ...............101
Înregistrare voce ........101
Înregistrarea unui sunet
sau a unei voci ...........101
Expedierea înregistrărilor
vocale .......................102
Polaris Viewer ............102
Gestionar de aplicaţii ..103
Web-ul ........................104
Navigator ...................104
Utilizarea barei cu
instrumente Web ........104
Utilizarea opţiunilor .....105
5
Cuprins
Setări ..........................107
Setările Dual SIM-ului .107
Setări reţele ...............108
Setări apel .................110
Sunet ........................112
Afişaj .........................114
Economisire energie ...114 Locaţie şi securitate ..115
Aplicaţii .....................116
Conturi şi sincronizare 117
Confidenţialitate .........118
Stocare .....................118
Limbă şi tastatură ......119
6
Introducere şi ieşire
vocală .......................119
Accesibilitate .............121
Conectivitate .............122
Dată şi oră .................122
Despre telefon ...........123
Actualizarea
software-ului ..............124
Actualizare software
telefon .......................124
DivX Mobile ...............126
Accesorii .....................128
Date tehnice ...............129
Depanarea ..................130
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR). Telefonul mobil LG-E405 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea
de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele
• radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de "rată de absorbţie specifică" sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate. Deşi pot exista diferenţe între nivelurile
• SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate
7
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio. Limita SAR recomandată de Comisia
• Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg, mediată pe 10 g de ţesut. Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest
• model de telefon la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la ureche este de 1,060 W/kg (10 g). Acest dispozitiv respectă normele de
• expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat o distanţă
8
de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, aceste accesorii nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate
instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula certificatul de garanţie al telefonului şi poate fi periculoasă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă
• sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat. Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot
• include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite. Nu ţineţi telefonul în apropierea
• echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul. Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse
• de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
9
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Nu scăpaţi telefonul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice
• sau şocuri. Închideţi telefonul in orice zonă unde există
• reguli specifice. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă. Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile
• ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul. Nu încărcaţi telefonul în apropierea
• materialelor inflamabile, deoarece telefonul
10
se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu. Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa
• exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool). Nu încărcaţi telefonul când se află pe un
• material moale. Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu
• bine ventilat. Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la
• praf. Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor
• de credit sau a cartelelor magnetice de
transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora. Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit
• deoarece acesta poate deteriora telefonul. Nu expuneţi telefonul la lichide şi
• umezeală. Accesoriile precum căştile trebuie utilizate
• cu grijă. Nu atingeţi antena inutil. Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să
• eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
Telefonul dvs. este un dispozitiv
• electronic care generează căldură în timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
11
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea
• echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept. Anumite aparate auditive pot fi afectate de
• funcţionarea telefoanelor mobile.
12
• televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în
• mână atunci când conduceţi. Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a
• apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
Energia frecvenţelor radio poate afecta
• anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă. Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri,
• nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse. Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-
• vă că volumul este reglat la un nivel
rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci când traversaţi strada.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să
13
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi
• volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din
cauza căştilor şi a căştilor stereo poate cauza pierderea auzului.
14
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul în punctele de
• alimentare cu combustibili. Nu utilizaţi telefonul în apropierea
• combustibililor sau substanţelor chimice. Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz,
• lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de
• îmbarcarea într-o aeronavă. Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea
• permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine
15
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
16
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet
• înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei. Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG.
• Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei. Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi
• bateria. Păstraţi curate contactele metalice ale
bateriei. Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este
• performantă. Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte de a necesita înlocuirea. Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată
• de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire. Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct
• razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie. Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau
• reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
Dacă bateria este înlocuită cu un tip de
• baterie incorect, există risc de explozie. Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor
• producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer. Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-
• vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă. Deconectaţi întotdeauna încărcătorul
• din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
17
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Durata efectivă de funcţionare a bateriei
• depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu. Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact
• cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
Birou de contact pentru conformitatea acestui produs:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
18
Declaraţie de conformitate
Prin prezenta, LG Electronics declară că produsul LG-E405 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la http://
www.lg.com/global/support/cedoc/ RetrieveProductCeDOC.jsp
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Atunci când simbolul unui coş de gunoi marcat
cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/EC.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice
nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de colectare, instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3 Casarea corectă a aparatelor dvs. vechi va
ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare despre casarea
vechiului aparat, contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1
Atunci când simbolul unui coş de gunoi tăiat cu un
X este ataşat bateriilor/acumulatorilor produsului dvs., înseamnă că acestea/aceştia respectă Directiva Europeană 2006/66/EC.
2 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice
pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
3 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/
colectaţi separat de deşeurile menajere, prin intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
4 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi
va contribui la împiedicarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală şi cea umană.
5 Pentru informaţii suplimentare privind casarea
bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi, vă rugăm să contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
19

Înştiinţare importantă

Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Atunci când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10%, telefonul dvs. nu poate primi un mesaj nou. Trebuie să verificaţi memoria telefonului şi să ştergeţi unele date, precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
20
Aplicaţii de administrare
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Aplicaţii
> Administrare aplicaţii. Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi
2
la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi. Atingeţi Dezinstalare, apoi atingeţi OK
3
pentru a dezinstala aplicaţia selectată.
2. Optimizarea duratei de încărcare a bateriei
Prelungiţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări oprind caracteristicile a căror rulare constantă nu este necesară în fundal. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei
Opriţi comunicaţiile radio pe care nu le
utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau GPS, dezactivaţi-le.
Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi
• un timp mai scurt de expirare a ecranului. Dezactivaţi sincronizarea automată pentru
• Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii. Este posibil ca unele aplicaţii pe care le-aţi
• descărcat să cauzeze reducerea duratei de viaţă a bateriei dvs.
Verificarea nivelului de încărcare a bateriei
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Despre telefon > Stare.
21
Înştiinţare importantă
Starea bateriei (Se încarcă, Nu se încarcă)
2
şi nivelul de încărcare al acesteia (ca procent din nivelul de încărcare complet) sunt afişate în partea superioară a ecranului.
Monitorizarea şi controlul aplicaţiilor care utilizează bateria
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Despre telefon > Utilizare baterie.
Timpul de utilizare a bateriei este afişat
2
în partea superioară a ecranului. Sunteţi informat cât timp a trecut de când v-
22
aţi conectat ultima dată la o sursă de alimentare sau, dacă sunteţi conectat la o sursă de alimentare, cât timp aţi utilizat energia bateriei ultima dată. Partea centrală a ecranului listează aplicaţii sau servicii care utilizează energia bateriei, de la cantitatea cea mai mare de energie până la cea mai mică.
3. Instalarea unui sistem de operare Open Source
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare Open Source (OS) pe telefonul dvs. în loc de a utiliza sistemul de operare furnizat de către producător, este posibil ca telefonul să funcţioneze defectuos.
AVERTISMENT
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de producător, telefonul dvs. nu mai este acoperit de garanţie.
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul şi datele personale, descărcaţi aplicaţii numai din surse sigure, precum Play Store. Dacă telefonul dvs. conţine aplicaţii instalate incorect, este posibil ca acesta să nu funcţioneze normal sau să survină o eroare gravă de funcţionare. Trebuie să dezinstalaţi din telefon aplicaţiile respective şi toate datele şi setările asociate acestora.
23
Înştiinţare importantă
4. Utilizarea modelului deblocare
Setaţi modelul deblocare pentru a vă securiza telefonul. Acesta deschide un set de ecrane care vă ghidează pentru stabilirea unui model de deblocare a ecranului.
Atenţie: Creaţi întâi un cont Google, înainte de a seta un model de deblocare.
24
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi modelul de deblocare pe care l-aţi setat. Nu veţi putea accesa telefonul dacă utilizaţi un model incorect de 5 ori. Aveţi 5 oportunităţi de a introduce modelul de deblocare, PIN-ul sau parola. Dacă aţi utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi încerca din nou după 30 de secunde.
Atunci când nu vă puteţi aminti modelul pentru deblocare, PIN-ul sau parola:
Dacă aţi uitat modelul: Dacă v-aţi conectat
la contul dvs. Google de pe telefon, dar nu aţi reuşit să introduceţi modelul corect de 5 ori, atingeţi butonul Model uitat. Apoi vi se solicită să vă conectaţi utilizând contul Google pentru a vă debloca telefonul.
Dacă nu aţi creat un cont Google pe telefon sau l-aţi uitat, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Dacă aţi uitat PIN-ul sau Parola: Dacă aţi uitat PIN-ul sau Parola, trebuie să efectuaţi o
resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile utilizatorului şi datele utilizatorului vor fi şterse.
Atenţie: Dacă efectuaţi
o resetare hardware, toate aplicaţiile utilizatorului şi datele utilizatorului vor fi şterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o resetare hardware.
25
Înştiinţare importantă
5. Utilizarea resetării hardware
Dacă nu revine la starea iniţială, utilizaţi resetarea hardware pentru a vă iniţializa telefonul.
Când telefonul este oprit, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Acasă + tasta pentru reducerea volumului + tasta Pornire mai mult de zece secunde. Când pe ecran este afişată sigla LG, eliberaţi tasta Pornire.
După ce ecranul afişează ecranul de resetare hardware, eliberaţi tasta pentru reducerea volumului.
26
Lăsaţi-vă telefonul timp de cel puţin un minut în timp ce efectuează resetarea hardware, apoi telefonul dvs. va fi pornit.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile utilizatorului şi datele utilizatorului sunt şterse. Această operaţie are efecte ireversibile. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o resetare hardware.
6. Conectarea la reţele Wi-Fi
Pentru a utiliza funcţia Wi-Fi pe telefon, trebuie să accesaţi un punct de acces wireless sau „punct de conectare”. Unele puncte de acces sunt deschise şi vă puteţi conecta pur şi simplu la acestea. Altele sunt ascunse sau utilizează caracteristici de securitate; pentru a vă putea conecta la acestea, trebuie să vă configuraţi telefonul.
Opriţi funcţia Wi-Fi atunci când nu o utilizaţi, pentru a extinde durata de viaţă a bateriei dvs.
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea la o reţea Wi-Fi
Din ecranul de întâmpinare, atingeţi fila
1
Aplicaţii, apoi selectaţi Setări > Setări reţele > Setări Wi-Fi. Atingeţi Wi-Fi pentru a porni această
2
funcţie şi a începe scanarea pentru reţelele Wi-Fi disponibile.
Este afişată o listă a reţelelor Wi-Fi
• disponibile. Reţelele securizate sunt indicate printr-o pictogramă de blocare.
Atingeţi o reţea pentru a vă conecta la
3
aceasta.
27
Înştiinţare importantă
Dacă reţeaua este deschisă, vi se solicită
• să confirmaţi că doriţi să vă conectaţi la acea reţea atingând Conectare. Dacă reţeaua este securizată ,vi se solicită
• să introduceţi o parolă sau alte elemente de identificare. (Solicitaţi detalii de la administratorul de reţea)
Bara de stare afişează pictograme care
4
indică starea Wi-Fi.
28
7. Deschiderea şi comutarea aplicaţiilor
Utilizarea de operaţii multiple este simplă cu Android, deoarece puteţi rula mai multe aplicaţii simultan. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura faptul că aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
Loading...
+ 132 hidden pages