registrované ochranné známky společnosti LG Group ajejích dceřiných společností.
Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ jsou
ochranné známky společnosti Google, Inc.
ČESKY
Obsah
Návod pro bezpečné aefektivní použití ..9
Důležité upozornění ................................26
Informace o telefonu ..............................37
Řešení problémů ...................................187
Často kladené otázky ...........................193
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich
nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné.
Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho
zařízení vestavěn softwarový nástroj, který
shromáždí záznam ochybě.
Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby,
jako je například síla signálu, pozice ID buňky
vpřípadě náhlého ukončení hovoru, anahrané
aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka
kurčení příčiny chyby. Tyto záznamy jsou
zakódovány apřístup knim lze získat pouze
vautorizovaném centru oprav LG vpřípadě, že
vrátíte své zařízení kopravě.
Vystavení energii rádiové
frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ
SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM
VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým
vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno
tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na
vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená
v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení
jsou součástí komplexních směrnic a stanovují
povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou
populaci.
9
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými
vědeckými organizacemi na základě pravidelného
a důkladného vyhodnocování vědeckých studií.
Tyto směrnice obsahují dostatečnou rezervu, která
slouží k zajištění bezpečnosti všech osob, bez
ohledu na věk a zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních
zařízení používá jednotku označovanou jako
Specifická míra pohlcení (Specific Absorption Rate)
neboli SAR. Hranice SAR uvedená v mezinárodních
směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí
ve standardních provozních polohách se zařízením
vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných
frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR
10
stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení
při běžném provozu může být výrazně nižší, než
je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že
zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak,
aby používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě.
Obecně řečeno, čím blíže se nacházíte k základní
stanici, tím nižší je výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat,
je nutné prokázat shodu s evropským nařízením
R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky
na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a
dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto
zařízení při testování u ucha je 0,481 W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících
se vyzařování RF energie tehdy, když se používá
v normální provozní poloze u ucha, nebo když se
nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení
umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo
v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat
kovové součásti a měl by být umístěn alespoň
1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může
vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení
vaší osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo
zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti.
V některých případech může být přenos datových
souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení
takového připojení. Zajistěte, aby byly dodrženy
výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla,
až do doby, kdy bude přenos dokončen.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto
zařízení při testování u těla je 0,441 W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná
veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru
na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou
ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky
při měření.
11
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval
také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým
vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským
průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg
v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR
oznámená podle této normy během certifikace
produktu je pro použití u ucha 0,30 W/kg a při
správném nošení na těle 0,70 W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při
typických činnostech, přičemž zadní část telefonu
12
byla vzdálena 1 cm od těla uživatele.
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení
VF energii, pokud je dodržována minimální
vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí
telefonu.
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku
15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno
následujícími dvěma podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně
rušení způsobeného nechtěným použitím.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny
výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění
uživatele používat toto zařízení.
Péče o výrobek ajeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a
příslušenství, které jsou schváleny pro
použití stímto konkrétním modelem
telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by
mohlo vést ke zrušení platnosti schválení
nebo záruky vztahující se na telefon, a
mohlo by být nebezpečné.
• Flexibilita tohoto výrobku vyhovuje normálnímu
běžnému používání. Telefon je možné na
omezenou dobu narovnat plochou nahoru až do
úhlu 180stupňů, ale nesmí se ohýbat dovnitř.
13
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Poškození způsobená nesprávným použitím,
včetně úmyslného ohýbání nebo trvalého
působení silou na výrobek, mohou mít za
následek trvalé poškození displeje nebo jiných
součástí afunkcí telefonu.
• Tento přístroj nerozebírejte. Vpřípadě nutnosti
opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
• Opravy vrámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako
nahrazené části.
• Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako
14
například televizorů, rádií a osobních počítačů.
• Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů
tepla, jako jsou radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
• Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím
nebo otřesům.
• Vypněte telefon na všech místech, kde to
vyžadují speciální předpisy. Nepoužívejte ho
například vnemocnicích, může ovlivnit citlivé
lékařské přístroje.
• Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej
mokrýma rukama. Mohlo by dojít kzasažení
elektrickým proudem nebo kvážnému poškození
telefonu.
• Nenabíjejte přístroj vblízkosti hořlavého
materiálu, protože se může zahřát, a hrozilo by
tak nebezpečí vzniku požáru.
hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je
benzen, ředidlo či alkohol).
• Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
• Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném
místě.
• Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
prachu.
• Nenoste telefon společně skreditními kartami
nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na
magnetických proužcích.
• Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem.
Může dojít kpoškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení kapalin ani
vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte
opatrně. Nedotýkejte se zbytečně antény.
• Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo
nepoužívejte, nedotýkejte se jej, ani se je
nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození
skleněného displeje zdůvodu hrubého nebo
nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
• Váš telefon je elektronické zařízení, které při
běžném provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý,
přímý kontakt skůží, bez možnosti přiměřeného
15
Návod pro bezpečné aefektivní použití
větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné
popáleniny. Ztohoto důvodu zacházejte
stelefonem během používání a ihned po použití
opatrně.
• Dostane-li se telefon do styku svodou, okamžitě
jej odpojte azcela vysušte. Nepokoušejte
se proces sušení urychlit pomocí externího
tepelného zdroje, jako jsou například kamna,
mikrovlnná trouba či vysoušeč vlasů.
produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené
vdůsledku styku stekutinou se nevztahuje
záruka.
16
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což
může ovlivnit výkon.
• Všechny mobilní telefony mohou být rušeny,
což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon
nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských
zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání
mobilního telefonu nemůže narušovat činnost
vašeho lékařského zařízení.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními
telefony rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia,
počítače atd.
• Pokud je to možné, používejte telefon při
teplotách mezi 0ºC a 40ºC. Pokud telefon
vystavíte působení extrémně nízkých nebo
vysokých teplot, může dojít kjeho poškození,
chybné funkci nebo dokonce výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální
vzdálenost mezi mobilním telefonem a
kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení
možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm.
Proto používejte telefon na uchu opačném ke
straně, na které se nachází kardiostimulátor, a
nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké
dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje
s kardiostimulátorem, obraťte se na svého
poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve
zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte
svoje bezdrátové zařízení. Tento požadavek má
zamezit možnému narušení činnosti citlivých
lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se používání
mobilních telefonů při řízení vdané oblasti.
17
Návod pro bezpečné aefektivní použití
• Během řízení nedržte telefon vruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte azaparkujte.
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit
elektronické systémy vozidla, například autorádio
nebo bezpečnostní vybavení.
• Pokud je vozidlo vybaveno airbagem,
neumisťujte na něj žádné překážky vpodobě
nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového
zařízení. Může dojít kselhání airbagu nebo
vážnému zranění zdůvodu nesprávného
fungování.
18
• Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na
rozumnou úroveň avy si byli vědomi svého okolí.
To je zvláště důležité vblízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému
poškození sluchu,
neposlouchejte příliš hlasitý
zvuk dlouhou dobu.
Kpoškození sluchu dochází při dlouhodobém
vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto
nezapínat telefon vblízkosti ucha. Doporučujeme
rovněž udržovat rozumnou hlasitost při poslechu
hudby i při hovorech.
• Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby
hovořící blízko vás, nebo pokud osoba sedící
vedle vás slyší, co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk atlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze
skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud
zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho
vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde krozbití
skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho
odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo
vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Dodržujte omezení a postupujte
vsouladu se všemi nařízeními a předpisy.
Prostředí snebezpečím výbuchu
• Telefon nepoužívejte vmístě tankování paliv.
• Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv nebo
chemikálií.
• Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny,
19
Návod pro bezpečné aefektivní použití
tekutiny nebo explozivní materiály vpřihrádce
automobilu, ve které je mobilní telefon nebo
příslušenství.
Vletadle
Vletadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat
rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon
vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení
posádky.
20
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo
dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti,
u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či
polknutí.
Tísňová volání
Vněkterých mobilních sítích nemusí být tísňové
volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání
neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon.
Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele
služeb.
Informace apéče obaterii
• Před nabitím není nutné baterii zcela vybít.
Na rozdíl od jiných systémů baterií nedochází
kpaměťovému efektu, který by mohl snížit
výkon baterie.
• Používejte pouze baterie anabíječky společnosti
LG. Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby
maximalizovaly životnost baterie.
• Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
• Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný
výkon, vyměňte ji. Baterie může projít stovkami
nabíjecích cyklů, než je nutné ji vyměnit.
• Nabijte baterii vpřípadě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
• Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci
ani ji nepoužívejte vprostředí svysokou vlhkostí,
jako je koupelna.
• Proveďte likvidaci použitých baterií podle
pokynů výrobce. Pokud je to možné, recyklujte.
Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
• Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LGElectronics nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku
ze zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru
energie.
• Skutečná životnost baterie je závislá na
konfiguraci sítě, nastavení produktu, používání
21
Návod pro bezpečné aefektivní použití
vzorů, baterii apodmínkách prostředí.
• Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu
sžádnými ostrými předměty, např. zvířecími
zuby, nehty apod. Mohlo by dojít kpožáru.
• Zbezpečnostních důvodů nevyjímejte baterii,
která je součástí produktu.
• Neponechávejte telefon vmístech svelmi
vysokou nebo nízkou teplotou. Může to snížit
výkon telefonu.
• Nevyměňujte baterii sami. Baterie se může
poškodit, vdůsledku toho může dojít kpřehřátí
azranění. Výměnu baterie musí provádět
pracovník autorizovaného servisu. Baterii je
22
nutné recyklovat nebo likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu.
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
Společnost LG Electronics tímto
prohlašuje, že produkt LG-D955 odpovídá
základním požadavkům adalším
relevantním ustanovením směrnice
1999/5/EC. Kopii prohlášení oshodě
naleznete na adrese http://www.lg.com/
global/declaration
Upozornění: Software typu Open
Source
Pokud chcete získat odpovídající zdrojový
kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL
adalšími otevřenými licencemi, navštivte
webovou stránku http://opensource.lge.
com/
Všechny uvedené licenční podmínky,
právní omezení aupozornění jsou
kdispozici ke stažení spolu se zdrojovým
kódem.
Ohledně shody tohoto produktu
spožadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
23
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o
zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti
mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním
a návodem k ovládání uvedeným v této příručce.
Tyto případné rozdíly způsobené změnami
softwaru, které mohou být provedeny i na přání
Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš
prodejce či servisní středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými
změnami softwaru mobilního telefonu provedené
výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu
uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje
se na ně poskytnutá záruka.
24
Likvidace starých zařízení
1 Všechny elektrické a elektronické výrobky likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
2 Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním vlivům
na životní prostředí a zdraví.
3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován schemickými značkami rtuti(Hg), kadmia(Cd) nebo olova(Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti, 0,002% kadmia nebo 0,004% olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím
sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví zvířat a lidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího
přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
25
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte
zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda
neobsahuje popis některé zpotíží, snimiž jste se
usvého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li kdispozici méně než 10% volného místa
vpaměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové
zprávy. Musíte paměť telefonu projít auvolnit
smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Klepněte na ikonu
> > kartu
26
Aplikace >
> Aplikace.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na
aplikaci, kterou chcete odinstalovat, avyberte
ji.
3 Klepněte na možnost Odinstalovat.
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které
nemusejí být stále spuštěny na pozadí. Můžete
také sledovat, jak aplikace asystémové prostředky
spotřebovávají energii baterie.
Nastavení > kartu Obecné
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
• Vypněte rádiové komunikace, když je
nepoužíváte. Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth
nebo Umístění nepoužíváte, vypněte je.
• Snižte jas obrazovky anastavte kratší interval
vypnutí obrazovky.
• Vypněte automatickou synchronizaci aplikací
Gmail, Kalendář, Kontakty adalších aplikací.
• Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon
baterie.
• Při používání stažených aplikací kontrolujte
úroveň nabití baterie.
POZNÁMKA: Jestliže máte zařízení
vkapse adojde kneúmyslnému stisknutí
tlačítka Napájení/Zamknout, obrazovka
se automaticky vypne, aby se snížila
spotřeba baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie:
• Klepněte na ikonu > > kartu
Aplikace >
Nastavení > kartu Obecné >
Info otelefonu > Baterie.
Stav (nabíjení či vybíjení) aúroveň nabití baterie
(vprocentech plně nabitého stavu) se zobrazují
vhorní části obrazovky.
27
Důležité upozornění
Sledování využití výkonu baterie:
• Klepněte na ikonu > > kartu
Aplikace >
> Info otelefonu > Baterie > Využití baterie.
Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce.
Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od
posledního připojení telefonu ke zdroji napájení,
nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na
energii zbaterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji
napájení. Zobrazují se zde aplikace a služby, které
využívají energii baterie, seřazené podle spotřeby
energie od nejnáročnější po nejméně náročnou.
28
Nastavení > kartu Obecné
3. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu
open source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete abudete používat
jiný operační systém, než byl dodán
výrobcem, může dojít kpoškození
telefonu. Na telefon se již také nebude
vztahovat záruka.
Loading...
+ 436 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.