Ръководство за потребителя
Корисничко упутство
Упатство за користење
MAGYAR
HRVATSKI
БЪЛΓАРСКИ
С Р П С К И
МАКЕДОНСКИ
MFL68102801 (1.0) www.lg.com
MAGYAR
Használati útmutató
A Videókalauz bemutatja Önnek a G2 új funkcióit. Ez a telefonon érhető
el:
X Ehhez válassza a következőt > > Video Guide. (A következő
nyelveken érhető el: angol, francia, német, olasz, és spanyol.)
• A képernyőtartalmak és más ábrák nem feltétlenül
egyeznek meg az Ön készülékén láthatókkal.
• Az útmutató tartalma a szoftvertől és az Ön
szolgáltatójától függően részben eltérhet a telefon
aktuális jellemzőitől. A dokumentumban található
minden információ előzetes értesítés nélkül
megváltozhat.
• A készülék használata az érintőképernyős
billentyűzet miatt csökkent látásúak számára nem
ajánlott.
fenntartva. Az LG név és LG logó az LG Csoport és
a hozzá tartozó jogi személyek regisztrált védjegyei.
Minden további védjegy a vonatkozó tulajdonosok
birtokában van.
• A Google™, Google Maps™, Gmail™,
YouTube™, Hangouts™ és Play Store™ a Google,
Inc védjegyei.
Kérdések és válaszok ...........................128
4
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Szimbólum
Leírás
A vezeték nélküli eszköz biztonságos használatához olvassa el az alábbi
utasításokat.
Vezetés közben legyen mindig különösen óvatos a balesetek
kockázatának csökkentése érdekében. Ne használja vezetés közben a
vezeték nélküli eszközt.
Az eszközt emellett a telefon hátulja és a felhasználó teste között
1.5 cm-es távolsággal történő használattal tesztelték. Az FCC
rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó előírásainak betartása érdekében
minimum 1 cm távolságot kell tartani a felhasználó teste és a telefon
hátulja között. További információért lásd a használati útmutatót.
Az eszközt és tartozékait tartsa távol gyermekektől, és ne engedje őket
azokkal játszani. Az eszköz apró alkatrészeket tartalmaz, amelyek éles
szélei sérülést okozhatnak, vagy letörve fulladás veszélyét jelentik.
Előfordulhat, hogy a készülék nagy hangerővel szól.
A szívritmus-szabályozó készülékek gyártói azt javasolják, hogy tartson
legalább 15 cm távolságot a szívritmus-szabályozó és egyéb eszközök
között a lehetséges interferencia elkerülése érdekében.
Kapcsolja ki a telefont, ha ez a kórházban, klinikán vagy egyéb
egészségügyi létesítményben előírás. Ezek a szabályozások az érzékeny
orvosi eszközökkel való interferencia megelőzésére szolgálnak.
5
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Szimbólum
Leírás
Kapcsolja ki vezeték nélküli eszközét, ha a repülőtér vagy a repülőgép
személyzete arra kéri. A vezeték nélküli eszközök repülőgépen való
használatáról kérjen információt a személyzettől. Ha az eszköz
rendelkezik Repülőgép móddal, a repülőgépre való felszállás előtt
aktiválja azt.
Kapcsolja ki az eszközt vagy a vezeték nélküli eszközt minden olyan
környezetben, ahol robbanás előfordulása valószínű, vagy olyan
területeken, ahol jelzések kérik a rádió adó-vevő berendezések vagy
elektromos eszközök kikapcsolását a robbanást indító berendezéssel
való interferencia elkerülésére.
A potenciálisan robbanásveszélyes olyan területek, ahol üzemanyagot is
tárolnak: a hajók rakterei, az üzemanyag vagy vegyszerek tárolására és
szállítására szolgáló létesítmények; vagy olyan területek, ahol a levegő
vegyszereket vagy gabona-, por- vagy fémpor-részecskéket tartalmaz.
Előfordulhat, hogy a készülék erős vagy villanó fényt bocsát ki.
Ne tegye ki az eszközt vagy a tartozékokat nyílt lángnak.
Ne tegye ki az eszközt vagy a tartozékokat mágneses adathordozókkal
való érintkezésnek (hajlékonylemezek, hitelkártyák stb.).
Ne tegye ki az eszközt vagy a tartozékokat szélsőséges, 0 °C alatti vagy
+50 °C feletti hőmérsékletnek.
Ne tegye ki az eszközt vagy a tartozékokat folyadéknak vagy
nedvességnek.
6
Szimbólum
Ne próbálja meg szétszerelni az eszközt vagy a tartozékokat, ezt bízza a
felhatalmazott személyekre.
Az eszköz, mint minden más vezeték nélküli eszköz, rádióhullámokkal
működik, amelyek, természetüknél fogva, nem minden körülmény között
garantálnak megfelelő kapcsolatot. Ezért vészhelyzet esetén soha ne
hagyatkozzon kizárólag vezeték nélküli eszközeire.
Csak jóváhagyott tartozékokat használjon.
Kérjük, olvassa el ezeket az egyszerű útmutatásokat. Ha nem követi az útmutatásokat,
veszélyes vagy törvénytelen helyzeteket idézhet elő.
Meghibásodás esetére a készülékbe be van építve egy szoftveres eszköz, amely
hibanaplót készít. Ez az eszköz csak a hibára vonatkozó adatokat gyűjti, mint például
jelerősség, cellaazonosító pozíciója a hirtelen hívásmegszakadáskor, valamint a betöltött
alkalmazások. A naplót csak a hiba okának meghatározására használjuk fel. Ezek a
naplók titkosítva vannak, és csak hivatalos LG szervizközpont érheti el őket, amennyiben
a készüléket javításra kell visszaküldeni.
Leírás
A rádiófrekvenciás energiára vonatkozó előírások
JELEN KÉSZÜLÉK MEGFELEL A RÁDIÓFREKVENCIÁS SUGÁRZÁSRA VONATKOZÓ
NEMZETKÖZI IRÁNYELVEKNEK
A mobilkészülék rádiófrekvenciás adó és vevő. A készülék kialakítása és előállítása
olyan, hogy nem haladja meg a nemzetközi irányelveknek (ICNIRP) a rádiófrekvenciás
sugárzásra (RF) előírt határértékeit. Ezek a határértékek részét képezik a részletes
irányelvnek, és meghatározzák a népességre általánosan megengedett rádiófrekvenciás
energiaszinteket.
7
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Az irányelvek kialakítását független tudományos szervezetek végezték rendszeres
tudományos vizsgálatok alapján. Az irányelv tartalmazza azt a meghatározó biztonsági
rést, amely mindenki számára, korától és egészségi állapotától függetlenül, teljes
biztonságot garantál.
A vonatkozó szabvány a mobilkészülékek sugárzásának mértékegységeként az
úgynevezett fajlagos elnyelési tényezőt (Specific Absorption Rate, rövidítve SAR)
használja. A nemzetközi irányelvben az SAR határértéke 2,0 W/kg*. Az SAR értékére a
vizsgálatok normális működési körülmények között, valamennyi vizsgált frekvenciasávon
a készülék legmagasabb megengedett teljesítményszintjével történtek. Bár az SAR
értékének meghatározása a legnagyobb teljesítményszinten történik, a készülék
működésekor az SAR tényleges értéke jóval a legnagyobb érték alatti lehet. Ez azért
van így, mert a készüléknek olyan a kialakítása, hogy több teljesítményszinten, és
mindig csak a hálózat eléréséhez szükséges teljesítménnyel működjék. Rendszerint
minél közelebb van a készülék a bázisállomáshoz, annál kisebb a készülék kimenő
teljesítménye.
Mielőtt egy készülékmodell a nyilvános kereskedelmi forgalomba kerülne, ki kell
mutatni, hogy az megfelel az Európai Bizottság rádió-berendezésekre és távközlő
végberendezésekre (R&TTE) vonatkozó irányelvének. Ez az irányelv egyik alapvető
követelményként határozza meg a felhasználók és más személyek egészségének és
biztonságának védelmét.
A jelen készülék esetén a fül melletti használatkor mért legnagyobb SAR érték 0.625
W/kg.
A jelen készülék megfelel a rádiófrekvenciás sugárzási irányelveknek a fültől a szokásos
távolságra, illetve a testtől 1,5 cm távolságra tartva. Ha a készüléket tokban, övre
akasztva vagy más testközeli módon tartva használja, a tartó nem tartalmazhat fémet,
és a készüléket tartsa legalább 1,5 cm távolságra a testétől. Adatfájlok vagy üzenetek
továbbításához jó minőségű hálózati kapcsolat szükséges. Néhány esetben az adatfájlok
vagy üzenetek továbbítása késleltetve történik a megfelelő minőségű kapcsolat
létrejöttekor. A távolságra vonatkozó fenti utasításokat be kell tartani mindaddig, amíg
nem fejeződött be az adattovábbítás.
8
A jelen készülék esetén a testközeli használatkor mért legnagyobb SAR érték 0.501 W/kg.
* A bárki által használható mobilkészülékek SAR határértéke 2,0 watt/kilogramm (W/
kg), a testszövet tíz grammnyi tömegére vonatkozóan. Az irányelv az egészségvédelem
érdekében és azért, hogy a különböző mérések közötti eltérést tekintetbe vegye, jelentős
biztonsági rést tartalmaz.
Az SAR értékek országonként és a használt frekvenciasávtól függően eltérőek lehetnek.
FCC SAR információ
A mobiltelefon kialakítása megfelel a Szövetségi Kommunikációs Bizottság (USA) és az
Industry Canada által megállapított rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó előírásoknak.
Az ezekben az előírásokban meghatározott SAR-határérték 1 gramm emberi szövetre
számolva átlagosan 1,6 W/kg lehet. A készülék ezen szabvány szerint történő
hitelesítése során a legmagasabb, fül mellett mért SAR-érték 0.97 W/kg a testet ért
terhelés pedig 0.78 W/kg.
Ezt a készüléket test mellett használva is tesztelték, a telefon hátulját 1 cm távolságra
tartva a felhasználó testétől.
Az FCC rádiófrekvenciás sugárzásra vonatkozó előírásainak betartása érdekében
minimum 1 cm távolságot kell tartani a felhasználó teste és a telefon hátulja között.
* FCC közlemény és figyelmeztetés
Közlemény
Jelen készülék megfelel az FCC szabályozás 15. fejezetének. Az üzemeltetés az alábbi
két feltételhez kötött:
(1) A készülék nem okozhat káros interferenciát, továbbá
(2) a készülék elvisel minden interferenciát, azokat is beleértve, melyek esetleg
nemkívánatos működéshez vezetnek.
Figyelem!
A gyártó által jóvá nem hagyott változtatások vagy átalakítások miatt a felhasználó
elveszítheti a készülék üzemeltetésének jogát.
9
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
A termék kezelése és karbantartása
FIGYELMEZTETÉS
Csak az ennek a telefontípusnak megfelelő akkumulátorokat, töltőket és
tartozékokat használjon. Bármely más típus használata érvénytelenítheti a
telefonra vonatkozó jótállást vagy garanciát, és veszélyes is lehet.
• Ne szerelje szét a telefont. Ha javításra van szükség, vigye szakszervizbe.
• A garanciális javítások az LG döntése alapján történhetnek az alkatrészek vagy
panelek újra vagy felújítottra cserélésével, feltéve, hogy ezek teljesítménye azonos a
kicserélt alkatrészekével.
• Tartsa távol a telefont az elektromos berendezésektől, pl. a televíziótól, a rádiótól és a
számítógéptől.
• Tartsa távol a készüléket a hőforrásoktól, pl. radiátortól vagy tűzhelytől.
• Ne ejtse le.
• Ne tegye ki a készüléket rázkódásnak vagy ütésnek.
• Kapcsolja ki a telefont azokon a helyeken, ahol ezt a szabályok kifejezetten előírják.
Például ne használja a telefont kórházakban, mert az zavarhatja az érzékeny orvosi
berendezéseket.
• Töltés közben ne nyúljon a telefonhoz nedves kézzel. Áramütés érheti, vagy telefonja
súlyosan károsodhat.
• Ne töltse a készüléket gyúlékony anyagok mellett, mert a készülék felforrósodhat és
tűzveszélyessé válhat.
• A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa (ne használjon semmiféle tisztítószert,
benzolt, hígítót vagy alkoholt).
• Ne töltse a telefont puha felületű bútoron.
• A telefont jól szellőző helyen kell tölteni.
• Ne tegye ki nagy mennyiségű füstnek vagy pornak a készüléket.
• Ne tartsa telefonját hitelkártyáinak vagy elektronikus belépőkártyáinak közelében,
mivel az megváltoztathatja a mágnescsíkokon lévő információt.
10
• Ne érjen a képernyőhöz éles tárggyal, mert megrongálhatja a telefont.
• Ne tegye ki a készüléket folyadék vagy nedvesség hatásának.
• A tartozékokat, például a fülhallgatót, óvatosan használja. Fölöslegesen ne érjen hozzá
az antennához.
• Ha a kijelző eltörött, megsérült vagy megrepedt, ne használja, ne érintse meg, és
ne próbálja eltávolítani vagy megjavítani. A kijelző üvegének rongálás vagy helytelen
használat miatti sérülésére a garancia nem vonatkozik.
• A telefon egy elektronikus készülék, amely a normális működés során hőt gerjeszt.
Ha a készülék nagyon hosszan, megfelelő szellőzés nélkül közvetlenül érintkezik a
bőrrel, fájdalmas érzést vagy akár apróbb égési sérüléseket is okozhat. Ezért mindig
óvatosan bánjon a telefonnal a használat során, vagy közvetlenül azt követően.
• Ha a telefont nedvesség éri, azonnal húzza ki, és teljesen szárítsa meg. Ne próbálja a
száradást külső hőforrás, például sütő, mikrohullámú sütő vagy hajszárító segítségével
gyorsítani.
• A nedves telefonban lévő folyadék megváltoztatja a telefonban lévő termékcímke
színét. Az eszköz nedvesség miatti károsodására a garancia nem érvényes.
Hatékony telefonhasználat
Elektronikus berendezések
Minden mobiltelefont érhet interferencia, ami befolyásolhatja a készülék teljesítményét.
• Ne használja mobiltelefonját engedély nélkül orvosi berendezések közelében. Ügyeljen
arra, hogy ne tartsa a telefont szívritmus-szabályozó készülékhez közel, pl. felső
ingzsebben vagy mellényzsebben.
• A mobiltelefonok zavarhatják a hallókészülékeket.
• Enyhe interferenciát okozhatnak a tv-készülékek, rádiók, számítógépek stb. esetén.
• Lehetőleg 0 és 40ºC közötti hőmérsékleten használja a telefont. Ha a telefont
szélsőségesen hideg vagy meleg hőmérsékleti körülményeknek teszi ki, akkor a
készülék megrongálódhat, meghibásodhat, vagy akár fel is robbanhat.
11
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Szívritmus-szabályzó
A szívritmusszabályzó-gyártók azt javasolják, hogy a mobiltelefont ne tartsuk 15 cm-nél
közelebb a szívritmus-szabályzóhoz az esetleges interferencia elkerülése érdekében.
Ennek megfelelően a szívritmus-szabályzóval ellenkező oldali füléhez tartsa a telefont és
ne hordja a mellényzsebében.
Kórház
Kapcsolja ki vezeték nélküli készülékét, ha ez a kórházban, klinikán vagy egyéb
egészségügyi létesítményben előírás. Ezek a szabályozások az érzékeny orvosi
berendezésekkel való interferencia megelőzésére szolgálnak.
Közlekedésbiztonság
Tájékozódjon az adott térségben a vezetés közbeni mobiltelefon-használatra vonatkozó
előírásokról és szabályokról.
• Vezetés közben ne használjon kézben tartott mobiltelefont.
• Teljes figyelmét fordítsa a vezetésre.
• Ha a vezetési feltételek ezt megkívánják, álljon félre autójával, mielőtt hívást
kezdeményezne vagy fogadna.
• A rádiófrekvenciás (RF) energia zavarhatja a jármű bizonyos elektromos rendszereinek,
például az autórádió vagy a biztonsági berendezések működését.
• Ha gépkocsiját légzsákkal szerelték fel, ne tegyen az útjába beépített vagy hordozható
vezeték nélküli készüléket. A légzsák meghibásodhat, vagy a nem megfelelő működés
következtében súlyos sérülést okozhat.
• Ha az utcán zenét hallgat, ügyeljen arra, hogy a hangerő ésszerű szintre legyen
beállítva, hogy észlelhesse az Ön körül zajló eseményeket. Ez különösen fontos utak
közelében.
12
A halláskárosodás megelőzése
A halláskárosodás elkerülése érdekében ne használja hosszú ideig
nagy hangerőn.
Ha huzamosabb ideig nagy hangerővel használja a készüléket, halláskárosodást
szenvedhet. Ezért azt javasoljuk, hogy a készüléket ne a füléhez közel kapcsolja ki és
be. Javasoljuk továbbá, hogy a zenehallgatás és a hívások hangerejét állítsa ésszerű
szintre.
• Fülhallgató használata esetén: ha nem hallja az Ön körül ülők beszédét, vagy ha az
Ön mellett ülő személy hallja az Ön által hallgatott zenét, halkítsa le az eszközt.
MEGJEGYZÉS: A fülhallgatóból és a fejhallgatóból érkező túlzott hangerő és
nyomás halláskárosodást okozhat.
Üveg alkatrészek
A mobiltelefon egyes részei üvegből készültek. Az üveg eltörhet, ha kemény felületre
ejti a telefonkészüléket, vagy azt erős ütés éri. Ha eltörne az üveg, ne érintse meg, és
ne próbálja meg eltávolítani. Ne használja a mobiltelefont mindaddig, amíg az üveget
szakszervizben ki nem cserélik.
Robbantási terület
Ne használja a telefont robbantási területen. Tájékozódjon a korlátozásokról, és kövesse
az előírásokat és a szabályokat.
13
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
Robbanásveszélyes területek
• Ne használja a telefont benzinkúton.
• Ne használja a készüléket üzemanyag vagy vegyi anyagok közelében.
• Ne szállítson és ne tároljon éghető gázokat, folyadékokat vagy robbanóanyagokat
járművének abban a részében, ahol a mobiltelefont és annak tartozékait tárolja.
Légi utazás
A vezeték nélküli berendezések interferenciát okozhatnak a repülőgépben.
• Mielőtt beszállna a repülőgépbe, kapcsolja ki mobiltelefonját.
• A személyzet engedélye nélkül a földön se használja.
Gyermekek
Tartsa a telefont kisgyermekektől távol, biztonságos helyen. A készülék kisméretű
alkatrészeket tartalmaz, amelyek leszerelésük esetén fulladást okozhatnak.
Segélyhívások
Előfordulhat, hogy a segélyhívások nem érhetők el minden mobilhálózatból.
Segélyhívások esetén soha ne hagyatkozzon kizárólag a mobiltelefonjára. Érdeklődjön
hálózati szolgáltatójánál.
Az akkumulátor használata és karbantartása
• Feltöltés előtt nem szükséges teljesen lemeríteni az akkumulátort. Más
akkumulátorrendszerektől eltérően itt nincs memóriahatás, ami veszélyeztetné az
akkumulátor teljesítményét.
14
• Csak LG akkumulátorokat és töltőket használjon. Az LG töltőket úgy tervezték, hogy
maximalizálják az akkumulátor élettartamát.
• Az akkumulátort ne szedje szét és ne okozzon benne rövidzárlatot.
• Ha az akkumulátor már nem nyújtja a kívánt teljesítményt, cserélje ki. Az akkumulátor
a csere előtt több száz alkalommal újratölthető.
• A maximális használhatóság érdekében hosszabb használaton kívüli időszak után
töltse fel újra az akkumulátort.
• A töltőt ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne használja magas páratartalmú
helyen, pl. fürdőszobában.
• Ne hagyja az akkumulátort forró vagy hideg helyen, mert az ronthatja a teljesítményét.
• Ha az akkumulátort nem a megfelelő típusúra cseréli, az akkumulátor felrobbanhat.
• Az elemek újrahasznosítását a gyártó utasításai szerint végezze. Kérjük, lehetőség
szerint hasznosítsa újra. Ne kezelje háztartási hulladékként.
• Ha ki kell cserélnie az akkumulátort, vigye a készüléket a legközelebbi hivatalos LG
Electronics márkaszervizbe vagy márkakereskedőhöz.
• A töltő felesleges áramfogyasztásának elkerülése érdekében mindig húzza ki a töltő
csatlakozóját az aljzatból, miután a telefon teljesen feltöltődött.
• Az akkumulátor tényleges élettartama függ a hálózati beállításoktól, a készülék
beállításaitól, a használati szokásoktól, valamint az akkumulátor állapotától és a
környezeti feltételektől.
• Gondoskodjon arról, hogy semmilyen éles tárgy - mint pl. állati fog, köröm - ne
kerülhessen az akkumulátorral érintkezésbe. Ez tűzveszélyes lehet.
• A saját biztonsága érdekében ne távolítsa el a termékben található akkumulátort.
15
Útmutató a biztonságos és hatékony használathoz
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy az LG-D802 készülék megfelel az
1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható a http://www.lg.com/
global/support/cedoc/RetrieveProductCeDOC.jsp weboldalon.
Megjegyzés: Nyílt forráskódú szoftver
A GPL, LGPL, MPL és egyéb nyílt forráskódú licencek megfelelő forráskódjáért
látogasson el a http://opensource.lge.com/ honlapra.
A forráskóddal az összes hivatkozott licenchez tartozó használati feltétel, jogi
nyilatkozat és közlemény letölthető.
Előírás és biztonság
Válassza a következőket: „Rendszerbeállítások > A telefonról > Előírás
és biztonság”, ha a jogi szabályozással és a biztonsággal kapcsolatos
információkra van szüksége.
A termék jogszabályoknak való megfelelőségéről az alábbi iroda ad
tájékoztatást:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
16
A régi készülék ártalmatlanítása
1 A terméken látható áthúzott, kerekes szeméttároló azt jelzi, hogy a termék
a 2002/96/EK irányelv hatálya alá esik.
2 A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási
hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok
által kijelölt módon és helyen.
3 Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges
egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
4 Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével
kapcsolatban, tanulmányozza a vonatkozó környezetvédelmi szabályokat,
vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket vásárolta.
Használt akkumulátorok leselejtezése
1 A termék akkumulátorán látható áthúzott, kerekes szeméttároló azt jelzi, hogy az
akkumulátor a 2006/66/EK EU-irányelv hatálya alá esik.
2 A szimbólum mellett a higany (Hg), a kadmium (Cd) és az ólom (Pb) vegyjele
is fel van tüntetve, ha az akkumulátor legalább 0,0005% higanyt, 0,002%
kadmiumot, illetve 0,004% ólmot tartalmaz.
3 A leselejtezett akkumulátorokat a háztartási hulladéktól elkülönítve kell
begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt módon és helyen.
4 Régi akkumulátorainak megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges
környezetre, állati vagy emberi egészségre gyakorolt negatív hatásokat.
5 Ha további tájékoztatásra van szüksége régi akkumulátora hulladékkezelésével
kapcsolatban, forduljon a helyi önkormányzathoz vagy a területileg illetékes
hatóságokhoz, illetve az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
17
Fontos figyelmeztetés
Kérjük, hogy a telefon használatba vétele előtt olvassa el!
Ellenőrizze, hogy a készülékkel előforduló problémák leírását megtalálja-e ebben a
részben, mielőtt szervizbe vinné a készüléket, vagy a szervizképviselőhöz fordulna.
1. Telefonmemória
Ha a telefonmemóriában az elérhető terület 10% alá csökken, a telefon nem tud
új üzeneteket fogadni. Ellenőrizze a telefonmemóriát, és töröljön róla adatokat, pl.
alkalmazásokat vagy üzeneteket, hogy így nagyobb memóriaterület szabaduljon fel.
Alkalmazások eltávolítása:
1 Érintse meg: > > Alkalmazások fül > Beállítások > Általános fül >
Alkalmazások.
2 Amikor minden alkalmazás megjelenik, görgessen le, és válassza ki az eltávolítani
kívánt alkalmazást.
3 Érintse meg az Eltávolítás elemet.
2. Az akkumulátor élettartamának optimalizálása
Meghosszabbíthatja az akkumulátortöltések között eltelt időt, ha kikapcsolja azokat a
funkciókat, amelyeket nem kell folyamatosan futtatnia a háttérben. Nyomon követheti,
hogy az alkalmazások és a rendszerforrások hogyan fogyasztják az akkumulátort.
A telefonakkumulátor élettartamának meghosszabbítása:
• Kapcsolja ki a rádiókommunikációs eszközöket, amikor nem használja a készüléket. Ha nem
használja a Wi-Fi, Bluetooth vagy GPS funkciót, kapcsolja ki azokat.
• Csökkentse a képernyő fényerejét, és állítson be rövidebb képernyő-világítás
várakozási időt.
• Kapcsolja ki a Gmail, a Naptár, a Névjegyek és az egyéb alkalmazások automatikus
szinkronizálását.
18
• Bizonyos letöltött alkalmazások csökkenthetik az akkumulátor töltöttségét.
• Letöltött alkalmazások használata közben ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
szintjét.
MEGJEGYZÉS: Ha véletlenül megnyomja a Be- és kikapcsológombot/Zárolás
gombot, miközben a készülék a zsebében van, akkor a kijelző automatikusan
kikapcsol az energiatakarékosság érdekében.
Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése:
• Érintse meg: > > Alkalmazások fül > Beállítások > Általános fül > A
telefonról > Akkumulátor.
Az akkumulátor állapota (töltés vagy kisülés) és szintje (a feltöltési állapot százaléka) a
kijelző felső részén látható.
Az akkumulátor töltöttségének figyelemmel kísérése és ellenőrzése:
• Érintse meg: > > Alkalmazások fül> Beállítások > Általános fül > A
telefonról > Akkumulátor > Akkumulátor használat.
Az akkumulátorhasználat ideje a képernyőn látható. Kijelzi, hogy mikor csatlakoztatta a
telefont legutóbb tápforráshoz, illetve, ha jelenleg csatlakozik egy áramforráshoz, akkor
legutóbb mennyi ideig működött a telefon akkumulátorról. A képernyőn megjelenik
az akkumulátort használó alkalmazások vagy szolgáltatások listája, a legnagyobb
fogyasztásútól a legkisebb fogyasztásúig.
19
Fontos figyelmeztetés
3. Nyílt forráskódú alkalmazások és operációs
rendszerek telepítésével kapcsolatos
figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS
Ha nem a gyártó által biztosított operációs rendszert telepíti és használja, az
eszköz meghibásodhat. Ezenkívül érvényét veszti a hozzá tartozó garancia.
FIGYELMEZTETÉS
Telefonjának és személyes adatainak védelme érdekében csak biztonságos
forrásból töltsön le alkalmazásokat, így például a Play Store™ alkalmazásból.
Ha a telefonon nem megfelelően telepített alkalmazások találhatók,
előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, vagy komoly hiba lép
fel. Az adott alkalmazásokat és valamennyi kapcsolódó adatot és beállítást el
kell távolítani a készülékről.
4. Feloldási minta használata
Állítson be képernyőzár-feloldási mintát a telefon védelme érdekében. Érintse meg:
> > Alkalmazások fül > Beállítások > Kijelző fül > Képernyőzár >
Válassza ki a képernyőzárat > Feloldási minta. Ez megnyit egy képernyőt, amely
bemutatja a képernyőzár-feloldási minta rajzolásának módját. Hozzon létre Biztonsági
PIN-t arra az esetre, ha elfelejtené a feloldási mintát.
Figyelem: Hozzon létre egy Google fiókot a feloldási minta beállítása előtt, és
jegyezze meg a képernyőzár-feloldási minta létrehozása közben létrehozott
Biztonsági mentés PIN-t.
20
FIGYELMEZTETÉS
A képernyőzár-feloldási minta használatára vonatkozó figyelmeztetések.
Nagyon fontos, hogy emlékezzen a beállított képernyőzár-feloldási mintára.
Ha 5-ször rossz mintát ad meg, nem tudja majd használni a telefonját. 5
alkalommal adhatja meg a feloldó mintát, PIN-kódot vagy jelszót. Ha mind az
öt lehetőséget kimerítette, az újbóli próbálkozásig várjon 30 másodpercet.
Ha elfelejtette a feloldási mintát, a PIN-kódot vagy a jelszót:
< Ha elfelejtette a mintát >
Ha telefonján bejelentkezett Google fiókjába, de 5-ször nem sikerült helyesen megadnia
a megfelelő mintát, érintse meg az Elfelejtette a mintát? gombot a képernyő alján. Ezt
követően jelentkezzen be Google fiókjába, vagy adja meg a képernyőzár-feloldási minta
létrehozása közben létrehozott biztonsági PIN-kódját.
Ha nem hozott létre a telefonon Google fiókot, vagy elfelejtette a biztonsági PIN-kódot,
durva visszaállítást kell végrehajtania.
< Ha elfelejtette PIN-kódját vagy jelszavát >
Ha elfelejtette PIN-kódját vagy jelszavát, hajtson végre hardver visszaállítást (gyári
alapbeállítások visszaállítása).
Figyelem: A gyári alapbeállítások visszaállítása esetén minden felhasználói
alkalmazás és adat törlésre kerül.
MEGJEGYZÉS: Ha nem jelentkezett be Google fiókjába, és elfelejtette a
feloldási mintát, adja meg a biztonsági PIN-kódot.
21
Fontos figyelmeztetés
5. A hardver visszaállítás használata (Gyári
alapbeállítások visszaállítása)
Ha telefonján nem áll vissza az eredeti állapot, inicializálásához használja a hardver
visszaállítás (Gyári alapbeállítások visszaállítása) opciót.
1 Kapcsolja ki a telefont.
2 Tartsa nyomva a telefon hátulján lévő Be- és kikapcsológombot/Zárolás gombot
és a hangerőcsökkentő gombot.
3 A Be- és kikapcsológombot/Zárolás gombot csak akkor engedje fel, ha az LG
logó már megjelent; ezután azonnal nyomja meg és tartsa lenyomva ismét a Be-
és kikapcsológombot/Zárolás gombot.
4 Amikor a hardver visszaállítás képernyő megjelenik, engedjen fel minden gombot.
5 Nyomja meg a Be- és kikapcsológombot/Zárolás gombot a folytatáshoz, vagy
valamelyik Hangerő-szabályozó gombot a művelet megszakításához.
6 Nyomja meg még egyszer a Be- és kikapcsológombot/Zárolás gombot a
megerősítéshez, vagy valamelyik Hangerő-szabályozó gombot a művelet
megszakításához.
FIGYELMEZTETÉS
Ha a hardver visszaállítást használja, minden felhasználói alkalmazás,
felhasználói adat és DRM-licenc törlődik. Ne felejtsen el biztonsági mentést
készíteni a fontos adatokról a hardver visszaállítás végrehajtása előtt.
22
6. Alkalmazások megnyitása és váltás az alkalmazások
között
Az Android készülék egyszerűen megbirkózik több feladattal is, egyszerre több
alkalmazás is futtatható rajta. Egy alkalmazás megnyitása előtt nem kell bezárnia egy
másikat. Válthat a különböző megnyitott alkalmazások között. Az Android minden
alkalmazást kezel, szükség szerint leállítja vagy elindítja azt, így biztosítva, hogy a
készenléti állapotban lévő alkalmazások ne fogyasszanak feleslegesen energiát.
1 Érintse meg és tartsa az ujját a Kezdőlap gombon . Ekkor megjelenik a
legutoljára használt alkalmazások listája.
2 Érintse meg az elérni kívánt alkalmazást. Ez nem állítja le a telefonon a háttérben
futó előző alkalmazást. Használat után az alkalmazásból való kilépéshez érintse
meg a Vissza gombot.
• Alkalmazások leállításához érintse meg a Feladatkezelő lehetőséget a legutóbbi
alkalmazások listájában, majd érintse meg a Leállít vagy Mindet leállít gombot.
• Ha szeretne eltávolítani egy alkalmazást a legutóbbi alkalmazások listájából, akkor
húzza ki balra vagy jobbra az alkalmazás előnézeti képét. Az összes alkalmazás
eltüntetéséhez érintse meg a Mind töröl gombot.
23
Fontos figyelmeztetés
7. Zene, fényképek és videók átvitele a Media sync
(MTP) lehetőséggel.
1 A tárolóeszköz ellenőrzéséhez érintse meg: > > Alkalmazások fül >
Beállítások > Általános fül > Memória.
2 Csatlakoztassa a telefont a számítógéphez az USB-kábellel.
3 A telefon képernyőjén megjelenik Az USB kapcsolati mód kijelölése lehetőség;
ekkor válassza a Média szinkronizálás (MTP) lehetőséget.
4 Nyissa meg a memória mappát a számítógépen. A számítógépén megtekintheti
a tömegtároló egység tartalmát, és átmásolhatja a fájlokat a számítógépről a
Készülékmemória mappába vagy fordítva.
5 A fájlok átvitele után húzza le az állapotsávot, és érintse meg az USB kapcsolat
elemet, majd az USB kapcsolat típusa listáról válassza a Telefon töltése elemet.
8. Tartsa függőlegesen a telefont
Tartsa álló helyzetben a mobiltelefont, úgy, mint telefonáláskor. A telefon rendelkezik
belső antennával. Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg, illetve ne sértse fel a készülék
hátoldalát, mert ez befolyásolhatja a teljesítményt.
Híváskezdeményezés/-fogadás vagy adatküldés/-fogadás közben lehetőleg ne az alsó
részénél fogja a telefont, ahol az antenna helyezkedik el. Ellenkező esetben romolhat a
hívás minősége.
9. Lefagyott képernyő
Ha lefagy a képernyő vagy nem válaszol, amikor megpróbálja használni azt:
A Be- és kikapcsolás/Lezárás gomb 10 másodperces lenyomásával kapcsolja ki a
telefont. Ha így sem működik, forduljon a szervizközponthoz.
24
10. Ne csatlakoztassa a telefont a számítógép be- és
kikapcsolása közben.
Szüntesse meg a telefon és a számítógép csatlakoztatását, amikor a számítógépet bevagy kikapcsolja, ellenkező esetben hiba léphet fel a számítógépben.
11. Hardverkulcs-vezérlő üzemmód
Ha telefonja kijelzője megsérült vagy elromlott, akkor is lehetőség van a hívások
fogadására, befejezésére, vagy az ébresztések leállítására a hardveres gombok
segítségével.
1 Kapcsolja ki a telefont.
2 Tartsa nyomva egyszerre a Be- és kikapcsológombot/Zárolás gombot és a
Hangerő-szabályozó gombokat legalább 6 másodpercig a Hardverkulcs-vezérlő
üzemmódba való belépéshez.
3 A Hangerő-szabályozó gombok segítségével görgessen a kívánt lehetőségre,
majd a Be- és kikapcsológomb/Zárolás gomb megnyomásával válassza ki az adott
lehetőséget.
• Hívás fogadása: Nyomja le egyszerre a két Hangerő-szabályozó gombot.
• Hívás befejezése: Nyomja meg hívás közben a Be- és kikapcsológombot/Zárolás
gombot.
• Ébresztés leállítása: Ha megszólal az ébresztő, akkor az ébresztő leállításához tartsa
nyomva a Hangerő fel vagy a Hangerő le gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha a telefont törött kijelzővel használja, akkor a kijelző még
jobban megrongálódhat, vagy akár személyi sérülést is okozhat. Ezért kérjük,
javíttassa meg készülékét egy hivatalos LG szervizben.
25
Általános tudnivalók
Telefon–áttekintés
Elülső kamera
Közelségérzékelő
Előlapi hangszóró
Érintőképernyő
Vissza gomb
• Visszatérés az előző képernyőhöz. Kilépés használat után
egy alkalmazásból.
Kezdőképernyő gomb
• Bármely képernyőről a kezdőképernyőre lép.
Menü gomb
• Az elérhető lehetőségek megjelenítése.
MEGJEGYZÉS: Közelségérzékelő
Hívás fogadásakor és kezdeményezésekor a közelségérzékelő automatikusan kikapcsolja a
háttérvilágítást és lezárja az érintőképernyőt, mivel érzékeli, amikor a telefont a fülhöz emelik.
Ezáltal lassabban merül le az akkumulátor, és megakadályozza, hogy az érintőképernyő
véletlenül aktiválódjon hívások közben.
FIGYELMEZTETÉS
Ha nehéz tárgyat helyez a telefonra vagy ráül, az LCD-érintőképernyő megsérülhet, és
előfordulhat, hogy nem fog működni. Ne takarja le az LCD távolságérzékelőt védőfóliával. Ez
az érzékelő hibás működését eredményezheti.
26
Kiadógomb nyílása
SIM kártya tartó
Infravörös LED
Mikrofon
Kamera
Vaku
Be- és kikapcsológomb/
Zárolás gomb
• A gomb megnyomásával
és lenyomva tartásával
be- vagy kikapcsolhatja a
telefont
• Röviden megnyomva lezárja
és feloldja a képernyőt.
Hangerő-szabályozó gombok
• A kezdőképernyőn: a csengetés
hangerejének szabályozása.
• Hívás közben: a fülhallgató
hangerejének szabályozása.
• Zeneszám lejátszása
közben: Hangerő folyamatos
szabályozása.
NFC érintőpont
Mikrofon
Hangszóró
Töltőcsatlakozó/USB-port
Fejhallgató-csatlakozó
FIGYELMEZTETÉS
• Ez a rész tartalmazza az akkumulátort. Ne próbálja meg felnyitni a hátlapot.
• Legyen elővigyázatos, nehogy megsértse a telefonon az NFC érintőpontot,
amely az NFC antenna része.
27
Általános tudnivalók
A micro-USIM kártya behelyezése
Mielőtt elkezdene ismerkedni új telefonjával, előfordulhat, hogy be kell helyeznie a
Micro-USIM kártyát.
A kiadógomb egy kis, kör alakú nyílás a tartó ajtaja felett. Az új micro-USIM kártya
behelyezése:
1 Helyezze be a telefonhoz kapott Micro-USIM kártyakiszedő eszközt (vagy egy
vékony tűt) a kiadógomb nyílásába, és nyomja be finoman, de határozottan, amíg a
tartó ki nem pattan.
2 Vegye ki a tartót, és tegye bele a micro-USIM kártyát úgy, hogy az érintkezők felfelé
nézzenek, a levágott sarok pedig jobb oldalon legyen. Csak egyféleképpen lehet
pontosan behelyezni a kártyát a tartóba.
3 Figyelmesen tolja be a tartót a nyílásba, majd finoman nyomja be a telefonba.
MEGJEGYZÉS: Győződjön meg arról, hogy a kártya aranyszínű csatlakozói
lefelé néznek.
Kiadógomb nyílása
28
Loading...
+ 686 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.