• Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla pueden
ser diferentes a las que ve en el teléfono real.
• Es posible que parte del contenido de esta guía no
se aplique al teléfono, en función del software o del
proveedor de servicios. Toda la información de este
documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
• Este teléfono no es adecuado para personas con alguna
discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado en
pantalla táctil.
reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas
de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las
demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™
y Play Store™ son marcas registradas de Google, Inc.
ESPAÑOL
Contenido
Por su seguridad ...............................................4
Instrucciones de seguridad ......................... 10
Aviso importante ........................................... 17
Características del teléfono ......................... 22
Descripción general del teléfono ................ 22
Instalación de la tarjeta SIM y la batería.... 24
Cargue el teléfono.............................................26
Uso de la tarjeta de memoria ........................ 27
Bloqueo y desbloqueo de pantalla ............. 28
La pantalla de inicio ......................................29
Sugerencias sobre la pantalla táctil ............ 29
Pantalla principal ............................................... 30
Pantalla principal ampliada ....................... 30
Personalizar la pantalla de inicio ............. 31
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y
para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no
expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!:
producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda
quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre 40 °C como en exteriores durante tormentas
de nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal
funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes. Sea cuidadoso al usar su teléfono
cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos
móviles pueden afectar los equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente
blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal,
como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir
interferencia del teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras. Nunca coloque el
teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Importante: Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA
ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
• No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso
4
causar que estalle.
• Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería estallará.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
• Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como los dientes
o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
• Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
• Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los conectores de
goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia
o ahogo.
• Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique que la
batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas eléctricas o incendios.
• Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca de una
bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente lesionado
al activarse la bolsa de aire.
• No use el teléfono móvil mientras conduce.
• No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en aviones).
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
• Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C o superiores a 50 °C
• No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes para
limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo. No use
el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto puede
provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un
cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
• Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a los
productos proporcionados por otros proveedores.
• Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
5
La instalación o servicio pueden ocasionar accidentes y en consecuencia invalidar la garantía.
• No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
• Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté
encendido.
• Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando que los cables
están conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA!:
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para
la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de seguridad
establecida previamente por las normas tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no
autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su
garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un reemplazo de antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, manteniendo
6
una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe
mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan componentes
metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia de 1
cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no hayan
sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en
caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF
de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en www.fcc.
gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina.
(2) Este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida
la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
• No la desarme.
• No le provoque un cortocircuito.
7
• No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
• No la incinere.
Desecho de la batería
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que
sea reciclada.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
• El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
• El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en interiores.
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
• No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la
sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
• Solo use la batería para el sistema especificado.
• Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema en función
de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de
incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
• No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores
entren en contacto con las terminales de la batería.
• Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este
estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de
incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
• Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
• Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
• Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una
8
superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la
batería a un centro de servicio para revisión.
• El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
• El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de
carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono solo debe conectarse
a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad
USB-IF.
• Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Evite daños en el oído
• Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado
fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono cerca del oído.
También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.
• Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que esté
consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta
cruzar una calle.
9
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la CTIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto
referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del
lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía.
Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los
organismos de normas tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar
el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de estándares nacionales de los EE.UU., Consejo nacional para las mediciones y la
protección contra la radiación, Comisión internacional de protección contra la radiación no
ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos
de la FCC.
10
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
• No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la
antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas
donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras
maneja, asegúrese de lo siguiente:
• Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera responsabilidad.
• Use la operación de manos libres, si la tiene.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince
(15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el
marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
11
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones
basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
• Mantener SIEMPRE al teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos
cuando el teléfono esté encendido.
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
• Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos audífonos. En
caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede
ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya
letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de
manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a su
12
vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono antes de
abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando
esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros que indiquen: "Apague las radios de dos
vías". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en
embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire
contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.
13
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre
la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o
portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto
cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para
evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
• El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que
sea reciclada.
• La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
• Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo del
teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
• No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
• Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida útil.
• La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
• El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos en paquete afectan
la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
• La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se encuentra
en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
14
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
• No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la distancia
mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector de
alimentación siempre que esté sucio.
• Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente. De lo
contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del conector de
alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden provocarle
un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
• No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como monedas, clips o
bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en las terminales +
y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de las terminales podría dañar
la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
• Usar una batería dañada o llevarla a la boca puede causar graves lesiones.
• No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes magnéticos, como
tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
• Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de
la llamada, debido al calor generado durante el uso.
• Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el
cable de alimentación desconectado.
• Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede provocar
interferencia.
• No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar
una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
• No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si
el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
• La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud, si los
15
componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos
inmediatamente.
• No pinte el teléfono.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera incorrecta, al
reparar el hardware o al actualizar el software.
• Realice una copia de seguridad de los números de teléfono importantes (también podrían
borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace
responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
• Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no molestar a
otras personas.
• No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
• Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir piezas de
repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la misma
funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Temperatura ambiente
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC si es posible. La exposición de su
teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso
explosiones.
16
Aviso importante
Por favor, lea esto antes de comenzar a usar su teléfono.
Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico,
compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describe en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando hay menos de un 10% de espacio disponible en la memoria del teléfono, el teléfono no
puede recibir nuevos mensajes. Deberá comprobar la memoria del teléfono y borrar algunos
datos, como aplicaciones o mensajes, para contar con más espacio en la memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Toque > > pestaña Aplicaciones > Ajustes > Aplicaciones.
2 Cuando se muestren todas las aplicaciones, desplace el dedo por la pantalla y seleccione la
aplicación que desea desinstalar.
3 Toque Desinstalar.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Puede prolongar la vida útil de la batería si apaga las funciones que no necesite ejecutar
constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los
recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
• Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth
o GPS, desactívelos.
• Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
• Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras aplicaciones.
• Algunas de las aplicaciones descargadas pueden reducir la energía de la batería.
• Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la batería.
El estado (cargando o descargando) y el nivel (porcentaje cargado) de la batería aparecen en la
parte superior de la pantalla.
Para monitorear y controlar cómo se está usando la energía de la batería:
• Toque > > pestaña Aplicaciones > Ajustes > Acerca del teléfono > Batería > Uso
de la batería.
El tiempo de uso de la batería aparece en la pantalla. Le indica cuánto tiempo ha pasado
desde la última vez que conectó el teléfono a una fuente de alimentación o, si está conectado,
cuánto tiempo el teléfono estuvo por última vez utilizando la batería. La pantalla muestra las
aplicaciones o los servicios que usan la energía de la batería, ordenados desde los que usan más
a los que usan menos.
3. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo
de fuente abierta
ADVERTENCIA
Si instala y usa un sistema operativo (SO) distinto al proporcionado por el fabricante podría
provocar que el teléfono no funcione correctamente. Además, el teléfono ya no estará
cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y los datos personales, solo descargue aplicaciones provenientes
de fuentes de confianza, como Play Store™. Si existen aplicaciones mal instaladas en el
teléfono, es posible que no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe
desinstalar esas aplicaciones y todos los datos y ajustes asociados del teléfono.
4. Uso de un patrón de desbloqueo
Configure un patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Toque > > pestaña
Aplicaciones > Ajustes > Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla > Patrón.
Abre una pantalla que le guiará en la creación de un patrón de desbloqueo de pantalla. Como
18
medida de seguridad por si olvida su patrón de desbloqueo, cree un PIN de seguridad.
Precaución: Antes de establecer un patrón de desbloqueo, debe crear una cuenta de Google.
No olvide el PIN de seguridad que estableció al crear el patrón de bloqueo.
ADVERTENCIA
Precauciones al utilizar el patrón de bloqueo.
Es muy importante recordar el patrón de desbloqueo que configure. Si usa un patrón
incorrecto 5 veces, no podrá acceder al teléfono. Tiene 5 oportunidades para ingresar el
patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña. Si usa las 5 oportunidades, puede volver a
intentarlo después de 30 segundos.
Si no recuerda el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña:
< Si ha olvidado el patrón >
Si inició sesión en la cuenta Google en el teléfono pero ingresó un patrón incorrecto 5 veces,
toque ¿Ha olvidado el patrón? de la parte inferior de la pantalla. A continuación, se le solicitará
que inicie sesión en su cuenta de Google o que escriba el PIN de seguridad que introdujo al
crear el patrón de bloqueo.
NOTA: Si no ha iniciado sesión en su cuenta de Google y ha olvidado el patrón de
desbloqueo, deberá ingresar su PIN de seguridad.
5. Uso de la función de reinicio completo (restablecer
valores de fábrica)
Si el teléfono no se restaura a la condición original, use Reinicio completo (Restablecer valores
de fábrica) para inicializarlo.
Para restablecer el teléfono a valores de fábrica sin acceder al menú de ajustes contacte al
centro de servicio LG Electronics autorizado.
19
ADVERTENCIA
Si ejecuta un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones, los datos del usuario y
las licencias de DRM. Recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos
importantes antes de ejecutar el Reinicio completo.
6. Abrir y alternar aplicaciones
Realizar varias tareas resulta sencillo con Android porque es posible ejecutar más de una
aplicación a la vez. No hay necesidad de salir de una aplicación para abrir otra. Puede utilizar
varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android gestiona cada aplicación,
deteniéndola e iniciándola según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas
no consumen recursos innecesariamente.
1 Toque la tecla Aplicaciones Recientes. Aparecerá una lista de aplicaciones
recientemente utilizadas.
2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la ejecución de la
aplicación anterior en el segundo plano del dispositivo. Asegúrese de tocar la tecla Volver
para salir de una aplicación luego de usarla.
• Para quitar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista previa de la
aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar todas las aplicaciones, toque Borrar todo.
7. Transferir música, fotos y videos usando Sincronización
multimedia (MTP)
1 Toque > > pestaña Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento para revisar los
medios de almacenamiento.
2 Conecte el teléfono a la PC con el cable USB.
3 Conexión USB PC aparecerá en la pantalla de su teléfono, seleccione la opción Dispositivo
multimedia (MTP).
4 Abra la carpeta de memoria en la PC. Puede ver el contenido de almacenamiento masivo
en su PC y transferir los archivos de esta a la carpeta de memoria del dispositivo y viceversa.
20
8. Sostener el teléfono en posición vertical
Sostenga el teléfono en posición vertical como lo haría con un teléfono normal. El dispositivo
cuenta con una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar la parte posterior del
teléfono, ya que eso podría afectar su rendimiento.
Mientras haga o reciba llamadas o mientras envíe o reciba datos, evite colocar la mano sobre
la parte inferior del teléfono, donde se encuentra la antena. Esto podría afectar la calidad de la
llamada.
21
Características del teléfono
Descripción general del teléfono
Auricular
Sensor de proximidad
Teclas de volumen
Tecla Encender/Apagar
•
Enciende o apaga el teléfono al
mantenerla presionada.
•
Presión breve para bloquear/
desbloquear la pantalla.
Tecla Inicio
Vuelve a la pantalla de inicio
desde cualquier pantalla.
Tecla Volver
•
Vuelve a la pantalla anterior.
•
Sale de una aplicación luego
de usarla.
Lente delantera de la cámara
Tecla Aplicaciones Recientes
Muestra las aplicaciones usadas
recientemente.
NOTA: sensor de proximidad
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará automáticamente la luz
de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esto
aumenta la vida útil de la batería y evita que active accidentalmente la pantalla táctil durante
las llamadas.
ADVERTENCIA
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden dañar la pantalla
LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la pantalla LCD con
una película protectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.
22
Teclas de volumen
•
En la pantalla de inicio: controlan el
volumen del timbre.
•
Durante una llamada: controlan el
volumen del auricular.
•
Durante la reproducción de una
canción: controlan el volumen
continuamente.
Lente de la cámara
Flash
Ranura para la tarjeta microSD
Ranura para la tarjeta
SIM
Tecla Encender/Apagar
Conector del
auricular
Micrófono
Puerto para el
cargador/puerto
USB
Tapa de la batería
Batería
Altavoz
23
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Antes de comenzar a explorar su nuevo teléfono, deberá configurarlo. Para insertar la tarjeta SIM
y la batería:
1 Para retirar la tapa posterior, sostenga el teléfono firmemente en una mano. Con la otra
mano, retire la tapa de la batería con el pulgar como se muestra en la imagen.
2 Presione y deslice la tarjeta SIM hacia adentro de la ranura, como se muestra en la imagen.
Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede hacia abajo.
24
3 Inserte la batería en su lugar alineando los contactos dorados del teléfono y la batería (1) y
presione la batería hacia abajo hasta escuchar un clic (2).
4 Alinee la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería (1) y presione hacia abajo
hasta escuchar un clic (2).
25
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.