LG LGD335 Owner’s Manual

Guía del usuario
MFL68587610 (1.0) www.lg.com
ESPAÑOL
LG-D335
Guía del usuario
Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla
pueden variar de las que ve en el teléfono.
Es posible que parte del contenido de esta guía no
proveedor de servicios. Toda la información de este
documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Este teléfono no es adecuado para personas con
alguna discapacidad visual ya que cuenta con un
teclado en pantalla táctil.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los
derechos reservados. LG y el logotipo de LG son
marcas registradas de LG Group y sus entidades
relacionadas. Todas las demás marcas son
propiedad de sus respectivos titulares.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Hangouts™ y Play Store™ son marcas registradas
de Google, Inc.
ESPAÑOL
2
Tabla de contenido
Por su seguridad .......................................5
Instrucciones de seguridad ....................13
Aviso importante ....................................21
Características del teléfono ...................27
Descripción general del teléfono ............27
Instalación de la tarjeta SIM y la batería .29
Cargar el teléfono ..................................30
Uso de la tarjeta de memoria .................31
Bloqueo y desbloqueo de pantalla ..........33
Knock Code .........................................33
KnockOn .............................................35
La pantalla de inicio ...............................36
Sugerencias sobre la pantalla táctil........36
Pantalla principal ...................................37
Pantalla principal ampliada ...................38
Personalizar la pantalla de inicio ...........39
Volver a las aplicaciones usadas
recientemente .......................................40
Panel de notificaciones ..........................40
Cómo abrir el panel de notificaciones ....41
Íconos indicadores en la Barra de estado ..
41
Uso de doble SIM ...................................43
Teclado en pantalla ................................44
Ingresar letras acentuadas ...................44
Ajustes de la cuenta de Google ..............45
Conectarse a redes y dispositivos .........46
Wi-Fi .....................................................46
Conectarse a redes de Wi-Fi .................46
Activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
46
Bluetooth ...............................................47
Cómo compartir la conexión de datos del
teléfono .................................................48
Wi-Fi Direct ...........................................50
Conexiones de PC con un cable USB ......50
Llamadas.................................................52
Realizar una llamada .............................52
Llamar a los contactos ...........................52
Responder y rechazar una llamada ........52
Ajuste del volumen durante la llamada...52
Hacer una segunda llamada ..................52
Ver los registros de llamadas .................53
Ajustes de llamada ................................54
Contactos ................................................55
Buscar un contacto ................................55
Agregar un nuevo contacto ....................55
Contactos favoritos ................................55
Crear un grupo ......................................56
Mensajes .................................................57
Enviar un mensaje .................................57
Lista por remitente ................................57
Cambiar los ajustes de su mensaje ........58
E-mail ......................................................59
Administración de una cuenta de e-mail 59
Usar las carpetas de las cuentas ............59
3
Redactar y enviar correos electrónicos...60
Cámara y video .......................................61
Para abrir la aplicación Cámara ............61
Uso del visor ........................................61
Tomar fotos ...........................................62
Grabar videos ........................................62
Ajustes de cámara y video ....................63
Disparo mediante gesto .......................64
Ver sus fotos .......................................64
Opciones de Galería .............................64
Asignar imágenes ................................66
Opciones de vídeo ...............................66
Zoom en vivo .......................................67
Galería ...................................................68
Trabajar con fotos ................................69
Para compartir un video .......................70
Para borrar un video ............................70
QSlide durante la reproducción de videos ..
71
Función ...................................................72
QuickMemo+ .........................................72
Uso de las opciones de QuickMemo+ ...73
Visualización de las notas guardadas de
QuickMemo+ .....................................73
QSlide ....................................................74
Teclado inteligente .................................75
Mover el cursor usando la barra de
espacio ...............................................75
Seleccione la palabra sugerida con un
movimiento .........................................75
LG SmartWorld ......................................76
Cómo llegar a LG SmartWorld desde el
teléfono ...............................................76
Multimedia ..............................................77
Música ..................................................77
Agregar archivos de música al teléfono .77
Transfiera música utilizando Dispositivo
multimedia (MTP). ................................77
Reproducir una canción .......................77
Utilidades ................................................80
Configurar una alarma ...........................80
Usar la calculadora ................................80
Agregar un evento al calendario .............80
Grabador de voz ....................................81
Grabar un sonido o una voz ..................81
Enviar una grabación de voz .................81
Tareas ...................................................81
Google+ ................................................82
Búsqueda por voz ..................................82
Descargas .............................................83
La Web.....................................................84
Internet ..................................................84
Uso de la barra de herramientas Web ....84
Visualización de páginas web ...............84
Abra una página ..................................85
Búsqueda por voz en la web .................85
Favoritos .............................................85
Historial...............................................85
4
Utilización del navegador emergente .....85
Chrome .................................................85
Visualización de páginas web ...............86
Abra una página ..................................86
Sincronización con otros dispositivos.....86
Ajustes ....................................................87
Redes ....................................................87
Sonido ...................................................89
Pantalla .................................................91
General ..................................................93
Software de PC (LG PC Suite) ...............101
Actualización del software del teléfono ....
104
Actualización del software del teléfono 104
Sobre esta guía para el usuario ...........106
Sobre esta guía para el usuario ............106
Marcas registradas ..............................107
Accesorios ............................................108
Solución de problemas .........................109
Preguntas frecuentes ...........................113
Tabla de contenido
5

Por su seguridad

Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento
de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio
o modificación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la
garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!:
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas,
no exponga el producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una
piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde
pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre 40 °C como en exteriores
durante tormentas de nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o
calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos
electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con
los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del
teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras. Nunca coloque
el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
6
Importante: Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES
(TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o
incluso causar que estalle.
Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería estallará.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como
los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como los
conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.).
Esto podría causar asfixia o ahogo.
Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique
que la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas
eléctricas o incendios.
Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un manos libres cerca
de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar
gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
No use el teléfono móvil mientras conduce.
No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C o superiores a 50 °C
Por su seguridad
7
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o
detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo.
No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas
eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto
puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede
causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a
los productos proporcionados por otros proveedores.
Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
La instalación o servicio pueden ocasionar accidentes y en consecuencia invalidar la
garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio.
Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de
servicio y que el teléfono esté encendido.
Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando
que los cables están conectados correctamente y que no toquen la antena
innecesariamente.
8
Por su seguridad
Información de la FCC sobre la exposición a las
radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA!:
Lea esta información antes de hacer funcionar el
teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados
Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética
de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por
las normas tanto de los EE. UU. como internacionales.
El valor más elevado de la SAR para este modelo probado por la FCC para su uso cerca
del oído es de 0.58W/kg, y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 1.28W/kg.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas
internacionales.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no
autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular
su garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada.
Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener un reemplazo de antena.
9
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo,
manteniendo una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los
estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una
distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el
cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional,
en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los
requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la
FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la
FCC.
10
Por su seguridad
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañina. (2) Este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida
la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
• No la desarme.
No le provoque un cortocircuito.
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
No la incinere.
Desecho de la batería
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos
para que sea reciclada.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la
garantía.
El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en interiores.
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice
en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
11
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente ingresarle objetos extraños, no
la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u
otro peligro.
Solo use la batería para el sistema especificado.
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con el sistema
en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede
presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según
este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede
presentar peligro de incendio, explosión, derrame u otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
Si los niños usan la batería, se les debe supervisar.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial
en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el
teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro
peligro.
El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente
de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono solo
debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el
programa de conformidad USB-IF.
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
12
Evite daños en el oído
Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el
teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen
sean razonables.
Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo
que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente
importante cuando intenta cruzar una calle.
Por su seguridad
13
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA
(Asociación de la industria de las telecomunicaciones).
Para obtener la certificación de la CTIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el
texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el
uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja
energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos
de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida
previamente por los organismos de normas tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura
científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de
universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el
corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de estándares nacionales de los EE. UU., Consejo nacional para las
mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional de protección
contra la radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y las normas
internacionales).

Instrucciones de seguridad

14
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los
reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la
antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más
eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con
la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione
a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en
las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el
teléfono mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
Use la operación de manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Instrucciones de seguridad
15
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos
quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
Mantener SIEMPRE el teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague
el teléfono inmediatamente.
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales interfieran con algunos
audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho
16
dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre
que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o
blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo.
También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a
su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono
antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono
cuando esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros que indiquen:
Instrucciones de seguridad
17
"Apague las radios de dos vías". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como
consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las
siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta
en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos
químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas
donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el
motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está
sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean
instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el
auto cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y
adecuada, y para evitar daños.
18
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar
accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos
para que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el modelo
del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida
útil.
La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos en
paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se
encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva
a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la
distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
Instrucciones de seguridad
19
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector
de alimentación siempre que esté sucio.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado firmemente.
De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o
bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando
no se esté usando.
No le provoque un cortocircuito a la batería. Los elementos metálicos como monedas,
clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en
los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de
los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o llevarla a la boca puede causar graves lesiones.
No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes magnéticos,
como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El
magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la
calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación desconectado.
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede
provocar interferencia.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG
para que reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la
20
batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañinos para la salud,
si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos
lavarse las manos inmediatamente.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera
incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software.
Realice una copia de seguridad de los números de teléfono importantes (también
podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El
fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no
molestar a otras personas.
No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir
piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que
cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Temperatura ambiente
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC si es posible. La
exposición de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas
puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Instrucciones de seguridad
21

Aviso importante

Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico,
compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describe en esta
sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando hay menos de un 10% de espacio disponible en la memoria del teléfono, el
teléfono no puede recibir nuevos mensajes. Deberá comprobar la memoria del teléfono
y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para contar con más espacio en
la memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Toque
> > pestaña Aplicaciones > Ajustes > pestaña General >
Aplicaciones.
2 Cuando aparezcan todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación
que desee desinstalar.
3 Toque Desinstalar.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Puede prolongar la vida útil de la batería si apaga las funciones que no necesite
ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las
aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi,
Bluetooth o GPS, desactívelos.
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
Por favor, lea esto antes de comenzar a usar su teléfono.
22
Algunas de las aplicaciones descargadas pueden reducir la energía de la batería.
Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la batería.
NOTA: Si presiona accidentalmente la tecla de Encender/Apagar mientras el
dispositivo está en su bolsillo, la pantalla se apagará automáticamente para
ahorrar energía.
Para comprobar el nivel de energía de la batería:
Toque > > ficha Aplicaciones > Ajustes > ficha General > Acerca
del teléfono > ficha Común > Batería.
El estado (cargando o descargando) y el nivel (porcentaje cargado) de la batería
aparecen en la parte superior de la pantalla.
Para monitorear y controlar cómo se está usando la energía de la batería:
Toque > > ficha Aplicaciones > Ajustes > ficha General > Acerca
del teléfono > ficha Común > Batería > Uso de la batería.
El tiempo de uso de la batería aparece en la pantalla. Le indica cuánto tiempo ha
pasado desde la última vez que conectó el teléfono a una fuente de alimentación o, si
está conectado, cuánto tiempo el teléfono estuvo por última vez utilizando la batería.
La pantalla muestra las aplicaciones o los servicios que usan la energía de la batería,
ordenados desde los que usan más a los que usan menos.
3. Antes de instalar una aplicación y un sistema
operativo de código abierto
ADVERTENCIA
Si instala y usa un sistema operativo (SO) distinto al proporcionado por
el fabricante podría provocar que el teléfono no funcione correctamente.
Además, el teléfono ya no estará cubierto por la garantía.
23
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y los datos personales, solo descargue aplicaciones
provenientes de fuentes de confianza, como Play Store™. Si existen
aplicaciones mal instaladas en el teléfono, es posible que no funcione
normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar esas
aplicaciones y todos los datos y ajustes asociados del teléfono.
4. Usar el patrón de desbloqueo
Configure un patrón de desbloqueo para proteger el teléfono. Toque > > ficha
Aplicaciones >
Ajustes > ficha Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar
bloqueo de pantalla > Patrón. Esto abre una pantalla que lo guiará para que dibuje
un patrón de desbloqueo de pantalla. Debe crear un PIN de seguridad como medida de
seguridad, en caso de que olvide su patrón de desbloqueo.
Precaución: Cree una cuenta Google antes de establecer un patrón de
desbloqueo y recuerde el PIN de seguridad que haya ingresado mientras crea el
patrón de desbloqueo.
ADVERTENCIA
Precauciones que debe seguir al usar el patrón de desbloqueo.
Es muy importante recordar el patrón de desbloqueo que configure. Si usa un
patrón incorrecto 5 veces, no podrá acceder al teléfono. Tiene 5 oportunidades
para ingresar el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña. Si usa las 5
oportunidades, puede volver a intentarlo después de 30 segundos.
Si no recuerda el patrón de desbloqueo, el PIN o la contraseña:
< Si olvidó el patrón de desbloqueo >
Si inició sesión en la cuenta Google en el teléfono pero ingresó un patrón incorrecto 5
veces, toque ¿Ha olvidado el patrón? en la parte inferior de la pantalla. Entonces, se
le solicitará que inicie sesión con su cuenta Google o que ingrese su PIN de seguridad,
Aviso importante
24
el cual ingresó cuando creó el patrón de desbloqueo.
Si no creó una cuenta Google en el teléfono o si olvidó el PIN de seguridad, deberá
realizar un restablecimiento de fábrica.
< Si olvidó su PIN o contraseña >
Si olvida su PIN o contraseña, necesitará realizar un reinicio completo.
Precaución: Si realiza un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones
y los datos de usuario.
NOTA: Si no inició sesión en su cuenta Google y olvidó su patrón de
desbloqueo, deberá ingresar su PIN de seguridad.
5. Uso de la función de reinicio completo (restablecer
valores de fábrica)
Si el teléfono no se restaura a la condición original, use Reinicio completo (Restablecer
valores de fábrica) para inicializarlo.
1 Apague el teléfono.
2 Mantenga presionadas las teclas Encender/Apagar + Bajar volumen en la parte
trasera del teléfono.
3 Suelte la tecla Encender/Apagar solamente cuando aparezca el logo de LG
e inmediatamente después presione y mantenga la tecla Encender/Apagar
nuevamente.
4 Suelte todas las teclas cuando aparezca la pantalla Restablecimiento completo de
fábrica.
5 Presione la tecla Encender/Apagar para continuar o las teclas de volumen para
cancelar.
6 Presione la tecla Encender/Apagar una vez más para confirmar o las teclas de
volumen para cancelar.
25
ADVERTENCIA
Si ejecuta un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones, los
datos del usuario y las licencias de DRM. Recuerde que debe hacer una
copia de seguridad de todos los datos importantes antes de ejecutar el
Reinicio completo.
6. Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android; puede mantener más de una aplicación en
ejecución al mismo tiempo. No es necesario salir de una aplicación antes de abrir otra.
Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación,
deteniéndolas e iniciándolas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones
inactivas no consuman recursos innecesariamente.
1 Toque tecla Aplicaciones recientes
. Aparecerá una lista de aplicaciones
recientemente utilizadas.
2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la ejecución de
la aplicación anterior en el segundo plano del dispositivo. Asegúrese de tocar la
tecla Volver
para salir de una aplicación luego de usarla.
Para quitar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista previa
de la aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar todas las aplicaciones,
toque Borrar todo.
7. Transferir música, fotos y videos usando
Sincronización multimedia (MTP)
1 Toque > > la pestaña Aplicaciones > Ajustes > pestaña General >
Almacenamiento para revisar los medios de almacenamiento.
2 Conecte el teléfono a la PC con el cable USB.
3 Deslice la barra de estado hacia abajo y toque la conexión USB PC establecida y
Aviso importante
26
seleccione la opción Dispositivo multimedia (MTP).
4 Abra la carpeta de memoria de la PC. Puede ver el contenido de almacenamiento
masivo en su PC y transferir los archivos de la PC a la carpeta de memoria del
dispositivo y viceversa.
5 Después de transferir archivos, deslice hacia abajo la barra de estado y toque USB
conectado y seleccione Cargar el teléfono desde la lista de tipos de conexión
USB.
8. Sostener el teléfono en posición vertical
Sostenga el teléfono en posición vertical como lo haría con un teléfono normal. El
dispositivo cuenta con una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar la parte
posterior del teléfono, ya que eso podría afectar su rendimiento.
Mientras haga o reciba llamadas o mientras envíe o reciba datos, evite colocar la mano
sobre la parte inferior del teléfono, donde se encuentra la antena. Esto podría afectar la
calidad de la llamada.
9. No conecte el teléfono mientras enciende o apaga
la PC
Asegúrese de desconectar su teléfono de la PC al encenderla o apagarla, ya que podría
provocar errores en ella.
27

Descripción general del teléfono

Tecla Volver
Vuelve a la pantalla anterior. También cierra elementos emergentes
como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla.
Lente de la cámara frontal
Tecla Inicio
Vuelve a la pantalla de inicio desde cualquier
pantalla.
Sensor de proximidad
Auricular
Pantalla táctil
Tecla de cambio de SIM
Toque la tecla para seleccionar entre SIM1 y SIM2 (aparece un
recuadro en el ícono de RSSI para indicar la SIM seleccionada). Toque y
mantenga presionada la tecla para ir a Ajustes de doble SIM.
Tecla Aplicaciones recientes
Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si toca y mantiene
presionada esta tecla, se abre el menú de opciones disponibles.
NOTA: Sensor de proximidad
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará automáticamente la luz
de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esto
aumenta la vida útil de la batería y evita que active accidentalmente la pantalla táctil durante
las llamadas.
ADVERTENCIA
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se pueden dañar la
pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de proximidad de la
pantalla LCD con una película protectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.

Características del teléfono

28
Teclas de volumen
Mientras la pantalla esté
apagada:
Presionar y mantener hacia
arriba para iniciar QuickMemo
Presionar y mantener hacia
abajo para iniciar la Cámara
Micrófono
Cargador/puerto USB
Tecla Encender/Apagar
Enciende o apaga el
teléfono al mantenerla
presionada
Presione brevemente
para bloquear/
desbloquear la pantalla.
Altavoz
Lente de la cámara trasera
Flash
Micrófono
Conector del auricular
ADVERTENCIA
Esta parte alberga el compartimento de la batería.
Loading...
+ 96 hidden pages