LG LGD213CJ User Manual

Guía del usuario
LG-D213cj
ESPAÑOL
MFL68484608 (1.0)
www.lg.com
1
Guía del usuario
Las visualizaciones e ilustraciones de la pantalla pueden ser diferentes a las que ve en el teléfono real.
Es posible que parte del contenido de esta guía no se aplique al teléfono, en función del software o del proveedor de servicios. Toda la información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Este teléfono no es adecuado para personas con alguna discapacidad visual ya que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos titulares.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ y Google Play™ son marcas comerciales de Google, Inc.
ESPAÑOL
Tabla de contenido
Indicaciones de seguridad y uso
eciente ................................................. 5
Instrucciones de seguridad .............13
Aviso importante ...............................22
Características del teléfono .............28
Descripción general del teléfono .....28
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería .........................................................30
Uso de la tarjeta de memoria.............33
Bloqueo y desbloqueo de pantalla .34
Knock Code ...............................................34
KnockON ....................................................35
Cómo alternar entre aplicaciones y
salir de estas ..............................................35
La pantalla de inicio .......................... 37
Sugerencias sobre la pantalla táctil .37
Pantalla principal ....................................38
Personalizar la pantalla de inicio ..40
Noticaciones ..........................................41
Ajustes rápidos.....................................41
Iconos de noticación en la barra de
estado ......................................................42
Teclado en pantalla ................................44
Ingresar caracteres especiales .......44
Ajustes de la cuenta de Google ......45
Creación de una cuenta de Google 45
2
Iniciar sesión en la cuenta de
Google .........................................................45
Conectarse a redes y dispositivos ..47
Wi-Fi..............................................................47
Conectarse a redes de Wi-Fi ............47
Activar Wi-Fi y conectarse a una red
Wi-Fi ..........................................................47
Bluetooth ...................................................48
Conexiones de PC con un cable USB 50
Llamadas ............................................. 52
Realizar una llamada .............................52
Llamar a los contactos ..........................52
Responder y rechazar una llamada .52
Cuando la pantalla está bloqueada/
desbloqueada. .....................................52
Ajuste del volumen durante la
llamada .......................................................53
Hacer una segunda llamada ..............53
Ver los registros de llamadas ..............53
Ajustes de llamada .................................54
Contactos ............................................ 55
Buscar un contacto ................................55
Agregar un nuevo contacto ...............55
Contactos favoritos ................................56
Crear un grupo .........................................56
Mensajes .............................................57
Enviar un mensaje ..................................57
Modo de visualización .........................58
Cambiar los ajustes de su mensaje ..58
Correo electrónico .............................59
Administración de una cuenta de
e-mail ...........................................................59
Usar las carpetas de las cuentas .......60
Redactar y enviar correos
electrónicos ...............................................60
Multimedia..........................................61
Cámara ........................................................61
Uso del visor ..........................................61
Tomar una foto rápida .....................63
Después de que haya tomado la
foto............................................................63
Ver las fotos guardadas ....................65
Videocámara .............................................65
Uso del visor ..........................................65
Opciones de ajustes avanzados ....66
Luego de grabar un video ...............67
Ver los videos guardados .................67
Ajustar el volumen durante la
visualización de un video ................68
Galería .........................................................68
Visualización de fotografías ............68
Reproducción de videos ..................69
Edición de fotos y videos .................69
Borrado de imágenes ........................69
Cómo establecer una foto como
fondo de pantalla................................69
Videos ..........................................................70
Reproducir un video ..........................70
Música .........................................................71
Reproducir una canción ...................71
Utilidades ............................................ 74
Reloj/Alarmas ...........................................74
Usar la calculadora .................................75
Agregar un evento al calendario ......75
Grabador de voz ......................................76
ThinkFree Viewer .....................................77
Google+ ......................................................78
Modo invitado .........................................78
Búsqueda por voz ...................................78
Descargas ...................................................79
QuickMemo ..............................................79
Radio FM .....................................................81
Buscar emisoras .......................................81
LG SmartWorld .........................................81
La Web .................................................83
Internet .......................................................83
Usar la barra de herramientas Web ..
83
Visualización de páginas web ........84
Abra una página ..................................84
Búsqueda por voz en la web ..........84
Favoritos .................................................84
Historial ...................................................84
Chrome .......................................................84
3
Visualización de páginas web ........85
Abra una página ..................................85
Búsqueda por voz en la web ..........85
Sincronización con otros
dispositivos ............................................85
Cómo agregar y ver marcadores ..85
Ajustes ................................................. 86
Acceso al menú de conguración ...86
REDES INALÁMBRICAS..........................86
DISPOSITIVO .............................................89
PERSONAL .................................................94
SISTEMA ......................................................97
Software de PC (LG PC Suite) .........100
Actualización del software del
teléfono .............................................102
Sobre esta guía para el usuario ....104
Sobre esta guía para el usuario ...... 104
Marcas registradas .............................. 105
Accesorios .........................................106
Solución de problemas ...................107
Preguntas frecuentes ......................111
4
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modificación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
el producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre 40 °C, como en exteriores durante tormentas de nieve o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil.
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras. Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga
5
Importante: Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso.
Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
• No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la
batería, o incluso causar que estalle.
• Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la
batería estallará.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
• Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes,
como los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
• Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
• Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono, como
los conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
• Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono
indique que la batería está completamente cargada, porque puede provocar descargas eléctricas o incendios.
• Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un kit manos
libres cerca de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
• No use el teléfono móvil mientras conduce.
• No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en
6
aviones).
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni
lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
• Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C o superiores
a 50 °C.
• No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.)
o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
• No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
• No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
• No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o
calentándolo. No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
• No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando.
Esto puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
• No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
• Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se
aplica a los productos proporcionados por otros proveedores.
• Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios.
La instalación o servicio pueden ocasionar accidentes y en consecuencia invalidar la garantía.
• No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
• Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de
servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro
7
de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
• Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos,
asegurando que los cables están conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposición a las radiofrecuencias
¡ADVERTENCIA!
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por las normas tanto de los EE.UU. como internacionales. El valor más elevado de la SAR para este modelo probado por la FCC para su uso cerca del oído es de 0,66 W/kg, y cuando se lo usa sobre el cuerpo es de 0,68 W/kg. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y las normas internacionales.
Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones no autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
8
No utilice el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras.
Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono.
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan componentes metálicos.
Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia de 1 cm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre el vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en www.fcc.gov
9
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de los reglamentos de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo y sus accesorios no pueden causar interferencia dañosa y
(2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que provoque un funcionamiento no deseado.
Precauciones para la batería
• No la desarme.
• No le provoque un corto circuito.
• No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
• No la incinere.
Desecho de la batería
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
• No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o
inflamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
• El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular
la garantía.
• El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en
interiores.
10
• No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni
lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
• No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el teléfono.
• No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente insertarle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
• Solo use la batería para el sistema especificado.
• Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con
el sistema en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
• No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
• Solo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema
según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
• Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
• Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
• Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,
en especial en una superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
• El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
• El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB
como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione
11
que el teléfono solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.
• Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, desenchufe siempre el
cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Evite daños en el oído
• Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a
sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.
• Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado,
de modo que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
12

Instrucciones de seguridad

Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones)
Para obtener la certificación de la CTIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la
literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar
el estándar ANSI (C95.1). * Instituto de estándares nacionales de los EE.UU., Consejo nacional para las
13
mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional de protección contra la radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la
antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para obtener un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficacia:
• No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
14
• Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
• Use la función de manos libres, si está disponible.
• Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos.
Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos deben:
• Mantener SIEMPRE al teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
• No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
• Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
15
Dispositivos de ayuda auditiva
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos dispositivos de ayuda auditiva. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya
agregado a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
16
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros que indiquen: "Apague las radios de dos vías". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes:
Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.
17
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inflan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o portátiles.
Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal instalado en el auto cuando se infla la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños.
Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
• El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
• Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
• La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
• Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados específicamente para el
modelo del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
• No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería
puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
• Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar
18
su vida útil.
• La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
• El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos
en paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
• La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono
cuando se encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
• No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga
la distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
• Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el
conector de alimentación siempre que esté sucio.
• Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
firmemente. De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
• Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando.
• No le provoque un corto circuito a la batería. Los elementos metálicos como
monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
19
Aviso general
• Usar una batería dañada o ponerla en la boca puede causar graves lesiones.
• No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con componentes
magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
• Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
• Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un
lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
• Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio)
puede provocar interferencia.
• No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
• No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y
extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
• La fuente de alimentación contiene elementos que pueden ser dañosos
para la salud, si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos inmediatamente.
• No pinte el teléfono.
• Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo de manera
incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de seguridad de los números de teléfono importantes (también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
20
• Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para
no molestar a otras personas.
• No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
• Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden
incluir piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
Temperatura ambiente
Utilice el teléfono a temperaturas entre 0 ºC y 40 ºC, si es posible. La exposición de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Aviso: Software de código abierto
Para obtener el correspondiente código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto, por favor visite http://opensource.lge.com/ Todos los términos de licencias, las exenciones de responsabilidad y los avisos mencionados están disponibles para su descarga con el código fuente.
CÓMO ACTUALIZAR SU TELÉFONO INTELIGENTE
Acceda a las últimas versiones de firmware y a nuevas funciones y características del software.
•
Actualice su smartphone sin una PC. Seleccione Centro de actualización > Actualización de software.
•
Actualice su smartphone al conectarlo a la PC. Para obtener más información sobre el uso de esta función, visite http://www.lg.com/common/index.jsp y seleccione su país y su idioma.
21

Aviso importante

Por favor, lea esto antes de comenzar a usar su teléfono.
Antes de llevar el teléfono a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta el teléfono se describe en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando hay menos de un 10% de espacio disponible en la memoria del teléfono, el teléfono no puede recibir nuevos mensajes. Deberá comprobar la memoria del teléfono y borrar algunos datos, como aplicaciones o mensajes, para contar con más espacio en la memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Desde la pantalla de inicio, toque > pestaña Aplicaciones (de ser
necesario) > Ajustes > Aplicaciones.
2 Cuando aparezcan todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la
aplicación que desee desinstalar.
3 Toque Desinstalar, luego toque OK para confirmar.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Prolongue la vida útil de la batería entre cargas apagando las funciones que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería:
Desactive las comunicaciones de radio que no use. Si no usa Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos.
22
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras aplicaciones.
Algunas de las aplicaciones descargadas pueden reducir la energía de la batería.
Para comprobar el nivel de energía de la batería:
Desde la pantalla principal, toque > pestaña Aplicaciones (de ser necesario) > Ajustes > Acerca del teléfono > Batería.
El estado (cargando o descargando) y el nivel (porcentaje cargado) de la batería aparecen en la parte superior de la pantalla.
Para monitorear y controlar cómo se está usando la energía de la batería:
Desde la pantalla principal, toque > pestaña Aplicaciones (de ser necesario) > Ajustes > Acerca del teléfono > Batería > Uso de la
batería.
El tiempo de uso de la batería aparece en la pantalla. Le indica cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que conectó el teléfono a una fuente de alimentación o, si está conectado, cuánto tiempo el teléfono estuvo por última vez utilizando la batería. La pantalla muestra las aplicaciones o los servicios que usan la energía de la batería, ordenados desde los que usan más a los que usan menos.
23
3. Antes de instalar una aplicación y un sistema operativo de código abierto (OS)
ADVERTENCIA
Si instala y usa un sistema operativo (SO) distinto al proporcionado por el fabricante podría provocar que el teléfono no funcione correctamente. Además, el teléfono ya no estará cubierto por la garantía.
ADVERTENCIA
Para proteger el teléfono y los datos personales, solo descargue aplicaciones provenientes de fuentes de confianza, como Play Store. Si existen aplicaciones mal instaladas en el teléfono, es posible que no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar esas aplicaciones y todos los datos y ajustes asociados del teléfono.
4. Cómo usar el bloqueo de pantalla
Establezca un bloqueo de pantalla para proteger a su teléfono y evitar el uso no autorizado. En la pantalla principal, toque > ficha Aplicaciones (si es necesario) > Ajustes > Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo
de pantalla > Ninguno, Deslizar, Knock Code, Reconocimiento de rostro, Patrón, PIN o Contraseña. Si elige Patrón, se le pedirá crear un PIN de
seguridad como medida de seguridad, en caso de que olvide su patrón de bloqueo de pantalla.
Precaución: Cree una cuenta Google antes de establecer un patrón de bloqueo y recuerde el PIN de seguridad que haya creado mientras crea el patrón de bloqueo de pantalla.
24
ADVERTENCIA
Precauciones que debe seguir al usar un patrón de bloqueo. Es muy importante recordar el bloqueo de pantalla que configure. Si usa un
bloqueo de pantalla incorrecto 5 veces, no podrá acceder al teléfono. Si usa las 5 oportunidades, puede volver a intentarlo después de 30 segundos.
Si no puede recordar el bloqueo de pantalla: < Si olvidó el patrón de desbloqueo >
Si inició sesión en la cuenta Google en el teléfono pero ingresó un patrón incorrecto 5 veces, toque ¿Ha olvidado el patrón? en la parte inferior de la pantalla. Entonces, se le solicitará que inicie sesión con su cuenta Google o que ingrese su PIN de seguridad que creó.
Si no inició sesión con su cuenta Google en el teléfono o si olvidó su PIN de seguridad, deberá realizar un restablecimiento de fábrica.
< Si olvidó su PIN o contraseña >
Si su cuenta Google no está configurada o si olvidó su PIN o Contraseña, llame al Servicio de Atención al Cliente para más información.
25
5. Uso de la función de reinicio completo (restablecer valores de fábrica)
ADVERTENCIA
Si ejecuta un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones, los datos del usuario y las licencias de DRM. Recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de ejecutar el Reinicio completo.
Para restaurar el teléfono a la condición original, use Reinicio completo (Restablecer valores de fábrica).
Toque > ficha Aplicaciones > Ajustes > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica.
6. Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android porque puede mantener más de una aplicación en ejecución al mismo tiempo. No es necesario salir de una aplicación antes de abrir otra. Use y alterne entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada aplicación, deteniéndolas e iniciándolas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
Para detener las aplicaciones:
1 Desde la pantalla de inicio, toque > pestaña Aplicaciones (de ser
necesario) > Ajustes > Aplicaciones > EN EJECUCIÓN.
2 Toque la aplicación que desee y toque Parar para detenerla.
26
7. Transferir música, fotos y videos usando Sincronización multimedia (MTP)
1 Conecte el teléfono a la PC usando el cable USB incluido con el teléfono. 2 Una lista de tipo de conexión USB aparecerá en la pantalla del teléfono.
Toque la opción Sincronización Multimedia (MTP).
3 Seleccione la opción Abrir dispositivo para ver archivos en su PC. Podrá
ver el contenido multimedia en la PC y transferir los archivos.
4 Copie los archivos desde la PC a la carpeta de la unidad o viceversa. 5 Arrastre la barra de estado hacia abajo y toque USB conectado > Cargar
teléfono.
6 Desconecte el cable USB del teléfono.
8. Sostener el teléfono en posición vertical
Sostenga el teléfono en posición vertical como lo haría con un teléfono normal. El dispositivo cuenta con una antena interna. Tenga cuidado de no rayar o dañar la parte posterior del teléfono, ya que eso podría afectar su rendimiento.
Mientras haga o reciba llamadas o mientras envíe o reciba datos, evite colocar la mano sobre la parte inferior del teléfono, donde se encuentra la antena. Esto podría afectar la calidad de la llamada.
27

Características del teléfono

Descripción general del teléfono

Auricular Sensor de proximidad
Teclas de volumen
Tecla Inicio
Vuelve a la pantalla de inicio desde cualquier pantalla.
Tecla Volver
Vuelve a la pantalla anterior.
NOTA: Sensor de proximidad
Cuando reciba o realice llamadas, el sensor de proximidad apagará automáticamente la luz de fondo y bloqueará la pantalla táctil al detectar cuando el teléfono está cerca del oído. Esto aumenta la vida útil de la batería y evita que active accidentalmente la pantalla táctil durante las llamadas.
Lente delantera de la cámara
Tecla Encender/Apagar/ Bloquear
Le permite encender y apagar el teléfono, reiniciarlo, bloquear/ desbloquear la pantalla, activar o desactivar el modo avión y cambiar el tipo de tono de alerta.
Tecla de Opciones
Muestra las opciones disponibles.
28
Loading...
+ 92 hidden pages