ROMÂNĂ
ENGLISH
Ghidul utilizatorului
User Guide
LG-D170
MFL68240659 (1.0) |
www.lg.com |
ROMÂNĂ
Ghidul utilizatorului
•Datele afişate pe ecran şi ilustraţiile pot diferi de cele pe care le vedeţi pe telefonul propriu-zis.
•Este posibil ca anumite informaţii din acest
manual să nu se aplice pentru telefonul dvs., în funcţie de software sau de furnizorul dvs. de servicii. Toate informaţiile din acest document se pot modifica fără preaviz.
•Acest telefon nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă, deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
•Drepturi de autor ©2014 LG Electronics, Inc. Toate drepturile rezervate. LG şi sigla LG sunt mărci comerciale înregistrate ale Grupului LG şi ale entităţilor sale. Toate celelalte mărci comerciale aparţin proprietarilor de drept.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ şi Google Play™ sunt mărci comerciale ale Google, Inc.
Cuprins
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură |
|
şi eficientă.............................................. |
5 |
Înştiinţare importantă.......................... |
14 |
Telefonul dvs........................................ |
20 |
Prezentarea generală a telefonului........ |
20 |
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei........ |
22 |
Încărcarea telefonului............................ |
24 |
Utilizarea cardului de memorie.............. |
24 |
Blocarea şi deblocarea ecranului........... |
26 |
Knock Code........................................... |
26 |
KnockOn................................................ |
26 |
Comutarea între aplicaţii şi ieşirea din |
|
acestea.................................................. |
27 |
Ecranul de start.................................... |
28 |
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil....... |
28 |
Ecran de start........................................ |
29 |
Personalizarea ecranului de start.......... |
30 |
Notificări................................................ |
31 |
Setări rapide........................................ |
32 |
Pictogramele de notificare din bara |
|
de stare............................................... |
32 |
Tastatura de pe ecran............................ |
34 |
Introducerea caracterelor speciale........ |
34 |
Configurarea contului Google.............. |
35 |
Crearea contului Google......................... |
35 |
Autentificarea contului Google............... |
35 |
Conectarea la reţele şi dispozitive...... |
36 |
Wi-Fi...................................................... |
36 |
Conectarea la reţele Wi-Fi.................... |
36 |
Pornirea funcţiei Wi-Fi şi conectarea |
|
la o reţea Wi-Fi.................................... |
36 |
Bluetooth............................................... |
37 |
Conexiuni la PC prin cablu USB.............. |
38 |
Apeluri.................................................. |
40 |
Efectuarea unui apel.............................. |
40 |
Apelarea contactelor.............................. |
40 |
Acceptarea şi respingerea unui apel...... |
40 |
Când ecranul este blocat/deblocat........ |
40 |
Reglarea volumului în conversaţie din |
|
cadrul unui apel..................................... |
41 |
Efectuarea unui nou apel....................... |
41 |
Vizualizarea jurnalelor de apeluri........... |
41 |
Setări apel............................................. |
42 |
Contacte............................................... |
43 |
Căutarea unui contact............................ |
43 |
Adăugarea unui contact nou.................. |
43 |
Contacte favorite................................... |
44 |
Crearea unui grup.................................. |
44 |
Mesaje.................................................. |
45 |
Trimiterea unui mesaj............................ |
45 |
Mod vizualizare ..................................... |
46 |
Modificarea setărilor mesajului.............. |
46 |
2
E-mail................................................... |
47 |
Administrarea unui cont de e-mail......... |
47 |
Lucrul cu foldere de conturi................... |
47 |
Compunerea şi trimiterea unui e-mail... |
48 |
Multimedia............................................ |
49 |
Cameră.................................................. |
49 |
Prezentarea vizorului............................ |
49 |
Utilizarea setărilor avansate.................. |
50 |
Fotografierea rapidă ............................ |
51 |
După ce realizaţi fotografia................... |
51 |
Vizualizarea fotografiilor salvate............ |
52 |
Camera video........................................ |
53 |
Prezentarea vizorului............................ |
53 |
Utilizarea setărilor avansate.................. |
54 |
Înregistrarea unui videoclip rapid.......... |
55 |
După înregistrarea unui videoclip.......... |
55 |
Vizionarea videoclipurilor salvate........... |
55 |
Reglarea volumului pentru vizionarea |
|
unui videoclip...................................... |
55 |
Galerie................................................... |
56 |
Vizualizarea imaginilor.......................... |
56 |
Redarea videoclipurilor......................... |
57 |
Editarea fotografiilor/videoclipurilor....... |
57 |
Ştergerea imaginilor............................. |
57 |
Setarea unei fotografii ca fundal........... |
57 |
Videoclipuri............................................ |
58 |
Redarea unui videoclip......................... |
58 |
Muzică................................................... |
59 |
Redarea unei melodii........................... |
59 |
Utilitare................................................. |
62 |
Alarmă/Ceas.......................................... |
62 |
Utilizarea calculatorului.......................... |
62 |
Adăugarea unui eveniment în |
|
calendar................................................ |
63 |
Reportofon............................................. |
63 |
ThinkFree Viewer................................... |
65 |
Google+................................................. |
65 |
Hangouts............................................... |
65 |
Mod Oaspete......................................... |
66 |
Căutare vocală....................................... |
67 |
Descărcări............................................. |
67 |
QuickMemo........................................... |
67 |
Radio FM............................................... |
69 |
Căutarea posturilor................................ |
69 |
Web-ul.................................................. |
70 |
Internet.................................................. |
70 |
Utilizarea barei cu instrumente Web...... |
70 |
Vizualizarea paginilor Web.................... |
70 |
Deschiderea unei pagini....................... |
71 |
Căutare vocală pe Internet................... |
71 |
Favorite............................................... |
71 |
Istoric.................................................. |
71 |
Chrome.................................................. |
71 |
Vizualizarea paginilor Web.................... |
71 |
Deschiderea unei pagini....................... |
72 |
Căutare vocală pe Internet................... |
72 |
Sincronizarea cu alte dispozitive........... |
72 |
3
Adăugarea şi vizualizarea elementelor |
|
Favorite............................................... |
72 |
Setări.................................................... |
73 |
Accesaţi meniul Setări........................... |
73 |
REŢELE WIRELESS................................. |
73 |
DISPOZITIV............................................. |
76 |
PERSONAL............................................. |
81 |
SISTEM.................................................. |
84 |
Software PC (LG PC Suite)................... |
86 |
Actualizare software telefon................ |
89 |
Despre acest manual de utilizare........ |
91 |
Despre acest manual de utilizare........... |
91 |
Mărci comerciale................................... |
92 |
Accesorii............................................... |
93 |
Depanarea............................................ |
94 |
Întrebări şi răspunsuri frecvente......... |
98 |
4
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR).
Acest telefon mobil model LG-D170 a fost creat astfel încât să respecte cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
•Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
•Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
•Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 g de ţesut.
5
•Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon, testată pentru utilizarea la ureche, este de 0,555 W/kg (10 g), iar pentru purtarea pe corp, este de 0,649 W/Kg (10 g).
•Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze produsul la o distanţă de cel puţin 1,5 cm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT
Folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate pentru acest model specific de dispozitiv. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a dispozitivului şi poate fi periculoasă.
•Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
•Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
•Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
•Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
6
•Nu scăpaţi aparatul din mână.
•Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
•Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
•Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
•Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
•Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
•Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
•Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
•Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
•Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
•Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
•Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
•Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
•Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart, ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
•Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin urmare, manevraţi cu grijă telefonul în timpul întrebuinţării sau imediat după întrebuinţare.
7
•Dacă telefonul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
•Lichidul din telefonul ud schimbă culoarea etichetei de identificare din interior. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la lichide nu este acoperită de garanţie.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.
•Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept.
•Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
•Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
•Utilizaţi telefonul la temperaturi cuprinse între 0 ºC şi 40 ºC, dacă este posibil. Expunerea telefonului dvs. la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate poate cauza deteriorarea, defecţiunea sau chiar explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
•Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
•Acordaţi şofatului atenţie maximă.
•Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
•Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
8
•Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
•Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
•Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea ce ascultaţi.
NOTĂ: Presiunea acustică excesivă din căştile auriculare şi din căştile stereo poate cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un furnizor de servicii autorizat.
9
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
•Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
•Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
•Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil sau accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
•Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
•Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefonul dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
10
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
•Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
•Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
•Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
•Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
•Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
•Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie.
•Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
•Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
•Eliminaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le eliminaţi ca gunoi menajer.
•Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
•Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
•Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
•Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite, precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
11
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs, LG-D170, este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. O copie a Declaraţiei de conformitate poate fi găsită la adresa http://www.lg.com/global/declaration
Birou de contact pentru conformitatea acestui produs:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
ACTUALIZAREA TELEFONULUI DVS. INTELIGENT
Acces la cele mai recente variante firmware, funcţii software noi şi îmbunătăţiri.
•Actualizaţi-vă telefonul inteligent fără PC. Selectaţi Centru de actualizare > Actualizare software.
•Actualizaţi-vă smartphone-ul conectându-l la PC.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la utilizarea acestei funcţii, vizitaţi http://www.lg.com/common/index.jsp şi selectaţi ţara şi limba.
12
Casarea aparatelor dvs. vechi
1Toate echipamentele electrice şi electronice trebuie aruncate separat de fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
2Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.
3Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea aparatelor dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
2Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/colectaţi separat de deşeurile municipal, prin intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
3Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi va contribui la împiedicarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală şi umană.
4Pentru informaţii suplimentare privind casarea bateriilor/acumulatorilor vechi, vă rugăm să contactaţi primăria, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
13
Înştiinţare importantă
Vă rugăm să citiţi aceasta înainte de a utiliza telefonul!
Vă rugăm să verificaţi dacă vreuna dintre problemele pe care le-aţi întâlnit la telefonul dvs. este descrisă în această secţiune, înainte de a duce telefonul la service sau de a apela un reprezentant de service.
1. Memoria telefonului
Când spaţiul disponibil din memoria telefonului este sub 10%, telefonul dvs. nu poate primi mesaje noi. Trebuie să verificaţi memoria telefonului şi să ştergeţi unele date, precum aplicaţii sau mesaje, pentru a avea mai multă memorie disponibilă.
Pentru a dezinstala aplicaţii:
1Din ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii (dacă este necesar) > Setări >
Aplicaţii.
2Atunci când apar toate aplicaţiile, derulaţi la şi selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi.
3Atingeţi Dezinstalare, apoi atingeţi OK pentru a confirma.
2. Optimizarea duratei de viaţă a bateriei
Extindeţi durata de viaţă a bateriei între două încărcări, oprind caracteristicile a căror rulare constantă în fundal nu vă este necesară. Puteţi monitoriza modul în care aplicaţiile şi resursele sistemului consumă energia bateriei.
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei telefonului dvs.:
•Opriţi comunicaţiile radio atunci când nu le utilizaţi. Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau GPS, dezactivaţi-le.
14
•Reduceţi luminozitatea ecranului şi setaţi un timp mai scurt de expirare a ecranului.
•Dezactivaţi sincronizarea automată pentru Gmail, Calendar, Contacte şi alte aplicaţii.
•Anumite aplicaţii pe care le-aţi descărcat pot reduce nivelul de încărcare al bateriei.
Pentru a verifica nivelul de încărcare a bateriei:
•Din ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii (dacă este necesar) > Setări >
Despre telefon > Baterie.
Starea bateriei (se încarcă sau se descarcă) şi nivelul de încărcare al acesteia (ca procent din nivelul de încărcare complet) se afişează în partea superioară a ecranului.
Pentru a monitoriza şi a controla modul în care este utilizată energia bateriei:
•Din ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii (dacă este necesar) > Setări >
Despre telefon > Baterie > Utilizare baterie.
Durata de utilizare a bateriei este afişată pe ecran. Acesta vă indică durata scursă de când v-aţi conectat ultima dată telefonul la o sursă de alimentare sau, dacă este conectat, durata în care telefonul a funcţionat ultima dată utilizând energia bateriei. Pe ecran sunt afişate aplicaţiile sau serviciile care utilizează energia bateriei, listate în ordine descrescătoare în funcţie de consumul de energie.
3.Înainte de instalarea unei aplicaţii open source şi a unui sistem de operare (SO)
AVERTISMENT
Dacă instalaţi şi utilizaţi un sistem de operare diferit de cel furnizat de producător, este posibil ca telefonul dvs. să funcţioneze defectuos. În plus, telefonul dvs. nu va mai fi acoperit de garanţie.
15
AVERTISMENT
Pentru a vă proteja telefonul şi datele personale, descărcaţi aplicaţii numai din surse sigure, precum Play Store. Dacă pe telefon există aplicaţii instalate incorect, este posibil ca acesta să nu funcţioneze normal sau să survină o eroare gravă. Trebuie să dezinstalaţi aplicaţiile respective de pe telefon şi toate datele şi setările asociate acestora.
4. Utilizarea blocării ecranului
Setaţi o blocare a ecranului pentru a vă securiza telefonul şi a preveni utilizarea neautorizată. Din ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii (dacă este necesar) > Setări
> Blocare ecran > Selectare blocare ecran > Niciunul, Atingere, Knock Code,
Model, PIN sau Parolă. Dacă alegeţi Model, vi se va solicita să creaţi o copie de siguranţă PIN, ca măsură de siguranţă în cazul în care uitaţi blocarea ecranului.
Atenţie: Înainte de a seta blocarea ecranului, creaţi un cont Google şi reţineţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o odată cu blocarea ecranului.
AVERTISMENT
Măsuri de siguranţă la utilizarea modelului de blocare.
Este foarte important să vă amintiţi blocarea ecranului pe care aţi setat-o. Nu veţi putea accesa telefonul, dacă utilizaţi o blocare ecran incorectă de 5 ori. Dacă aţi utilizat toate cele 5 oportunităţi, puteţi încerca din nou după 30 de secunde.
Atunci când nu vă puteţi aminti blocarea ecranului: < Dacă aţi uitat modelul >
Dacă v-aţi conectat la contul dvs. Google de pe telefon, dar nu aţi reuşit să introduceţi modelul corect de 5 ori, atingeţi butonul Aţi uitat modelul? din partea inferioară a
16
ecranului. Apoi vi se solicită să vă conectaţi utilizând contul Google sau să introduceţi copia de siguranţă PIN pe care aţi creat-o.
Dacă nu v-aţi conectat la un cont Google pe telefon sau aţi uitat copia de siguranţă PIN, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
< Dacă aţi uitat PIN-ul sau parola >
Dacă uitaţi PIN-ul sau parola, trebuie să efectuaţi o resetare hardware.
Atenţie: Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului se şterg.
5.Utilizarea resetării hardware (resetarea la valorile din fabrică)
AVERTISMENT
Dacă efectuaţi o resetare hardware, toate aplicaţiile şi datele utilizatorului, precum şi licenţele dvs. DRM vor fi şterse. Nu uitaţi să efectuaţi copii de siguranţă pentru toate datele importante înainte de a efectua o Resetare hardware.
1Închideţi telefonul.
2Apăsaţi şi menţineţi apăsate tasta Pornire/Blocare + tasta Reducere volum.
3Eliberaţi tasta Pornire/Blocare când este afişat logoul LG.
4Apăsaţi tasta Pornire/Blocare din nou în 3 secunde.
5Când este afişat ecranul Resetare la valorile din fabrică, eliberaţi toate tastele.
6Utilizaţi tastele de Volum pentru a evidenţia Da şi apăsaţi tasta Pornire/Blocare pentru confirmare.
7Telefonul va efectua resetarea la valorile din fabrică.
17
Resetare date din fabrică – Șterge toate datele din telefon, cu excepția următoarelor cazuri. În cazul în care dispozitivul se defectează sau apar erori, acesta poate înregistra într-un jurnal de erori informații despre starea dispozitivului în momentul în care a survenit eroarea. Informațiile înregistrate în jurnalul de erori pot cuprinde date despre denumirile și utilizarea aplicațiilor, locația și numărul telefonului mobil, starea GPS-ului, utilizarea memoriei și alte informații non-personale despre starea dispozitivului. Aceste informații sunt
stocate pe telefonul dvs. și pot fi accesate de către LG doar dacă telefonul este returnat fizic la un centru LG pentru reparații și service. Informațiile din jurnalul de erori sunt folosite de către LG doar pentru diagnosticarea, repararea și îmbunătățirea produselor și serviciilor LG.
6. Deschiderea şi comutarea aplicaţiilor
Cu Android puteţi efectua uşor operaţii multiple, pentru că puteţi rula mai multe aplicaţii în acelaşi timp. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura faptul că aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
Pentru a opri aplicaţii:
1Din ecranul de start, atingeţi > fila Aplicaţii (dacă este necesar) > Setări >
Aplicaţii > ÎN UZ.
2Atingeţi aplicaţia dorită şi apoi Oprire pentru a o opri.
7.Transferul de muzică, fotografii şi clipuri video cu ajutorul Sincronizare media (MTP)
1Conectaţi telefonul la PC utilizând cablul USB furnizat împreună cu telefonul.
2Pe ecranul telefonului apare o listă de tipuri de conexiuni USB. Selectaţi opţiunea
Sincronizare media (MTP).
18
3Selectaţi opţiunea Deschidere dispozitiv pentru a vizualiza fişiere de pe PC-ul dvs. Puteţi vizualiza conţinutul media de pe PC-ul dvs. şi puteţi transfera fişierele.
4Copiaţi fişierele de pe PC -ul dvs. în directorul de pe unitate sau invers.
5Glisaţi bara de stare în jos şi atingeţi USB conectat > Încărcare telefon.
6Deconectaţi cablul USB de la telefon.
8. Ţineţi telefonul în poziţie verticală
Ţineţi telefonul mobil în poziţie verticală, cum aţi ţine un telefon obişnuit. Telefonul are o antenă internă. Aveţi grijă să nu zgâriaţi sau să deterioraţi suprafaţa posterioară a telefonului, fapt care ar dăuna performanţelor.
În timp ce efectuaţi/primiţi apeluri sau trimiteţi/primiţi date, evitaţi să ţineţi telefonul de partea inferioară, unde este localizată antena. Ţinându-l în acest fel puteţi afecta calitatea convorbirii.
9. Atunci când ecranul se blochează
Dacă ecranul se blochează sau telefonul nu reacţionează la comenzi:
Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/Blocare timp de 10 secunde, pentru a reporni telefonul.
Dacă în continuare nu funcţionează, vă rugăm să contactaţi centrul de service.
19
Telefonul dvs.
Prezentarea generală a telefonului
Difuzor
Senzor de proximitate
Taste de volum
Tasta Acasă
Reveniţi la ecranul de start din orice ecran.
Tasta Înapoi
Revine la ecranul anterior.
Tasta pornire/blocare
Porniţi/opriţi telefonul, reporniţi-l, blocaţi/deblocaţi ecranul, activaţi şi dezactivaţi modul avion şi schimbaţi tipul de sonerie.
Tasta Meniu
Afişaţi opţiunile disponibile.
Tastă SIM dublu
Selectați cartela SIM pe care o veți folosi.
NOTĂ: Senzor de proximitate
Când primiţi şi efectuaţi apeluri, senzorul de proximitate dezactivează automat lumina de fundal şi blochează ecranul tactil prin perceperea apropierii telefonului de ureche. Acest lucru prelungeşte durata de viaţă a bateriei şi vă împiedică să activaţi neintenţionat ecranul tactil pe durata apelurilor.
AVERTISMENT
Dacă aşezaţi un obiect greu pe telefon sau dacă vă aşezaţi pe acesta, puteţi deteriora ecranul LCD şi funcţiile ecranului tactil. Nu acoperiţi senzorul de proximitate al ecranului LCD cu folie protectoare. Acest lucru poate cauza defectarea senzorului.
20
Taste de volum |
|
• Pe ecranul de start: controlaţi |
Tasta pornire/blocare |
volumul soneriei. |
|
•În timpul unui apel: controlaţi volumul difuzorului.
•La redarea materialelor audio/ video: controlaţi continuu volumul.
Mufă pentru căşti, 3,5 mm
Microfon
Încărcător/Port USB
NOTĂ: Atunci când apelaţi, aveţi grijă să nu blocaţi microfonul cu mâna.
Baterie
Obiectivul camerei |
Slot cartelă SIM
Carcasă spate
Slot pentru cardul microSD
21
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
Înainte de a putea începe explorarea noului dvs. telefon, va trebui să-l configuraţi.
1Pentru a scoate carcasa spate, ţineţi ferm telefonul într-o mână. Cu cealaltă mână, deschideți de jos carcasa din spate cu degetul mare, după cum este ilustrat în figura de mai jos.
22
2Glisaţi cartela SIM în fantele sale după cum este indicat în imagine. Aveţi grijă ca zona de contact aurie a cardului să fie aşezată cu faţa în jos.
3Introduceţi bateria în compartimentul său aliniind contactele aurii de pe telefon şi cele de pe baterie (1) şi apăsând bateria până când aceasta se fixează la locul său cu un clic (2).
23
4Potriviţi carcasa spate pe compartimentul bateriei (1) şi apăsaţi-o până când aceasta se fixează la locul său cu un clic (2).
Încărcarea telefonului
Portul pentru încărcător/USB se află pe partea inferioară a telefonului. Introduceţi un capăt al cablului USB în telefon şi conectaţi celălalt capăt la o priză electrică.
NOTĂ:
•Iniţial, bateria trebuie să fie încărcată complet pentru a îmbunătăţi durata de viaţă a acesteia.
•Nu deschideţi capacul din spate în timpul încărcării telefonului.
24
Utilizarea cardului de memorie
Înainte de a scoate cardul SD, asiguraţi-vă că l-aţi deconectat din meniul Stocare.
1Scoateţi carcasa spate.
2Inseraţi cardul de memorie în slot. Aveţi grijă ca zona de contact aurie să fie aşezată cu faţa în jos.
NOTĂ: Utilizaţi numai carduri de memorie compatibile cu telefonul dvs. Utilizarea unor carduri de memorie incompatibile poate deteriora cardul şi datele stocate pe card, precum şi telefonul.
Pentru a formata cardul de memorie:
Cardul dvs. de memorie poate fi deja formatat. În caz contrar, trebuie să îl formataţi înainte de a-l putea utiliza.
NOTĂ: Toate fişierele de pe card se şterg atunci când este formatat.
25
1Atingeţi pentru a deschide lista de aplicaţii.
2Derulaţi şi atingeţi Setări > Stocare.
3Atingeţi Demontare card SD.
4Atingeţi Ştergere card SD > Ştergere card SD > Ştergere toate.
5Dacă aţi setat un model de blocare, introduceţi modelul de blocare, apoi selectaţi
Ştergere toate.
Blocarea şi deblocarea ecranului
Dacă nu utilizaţi telefonul un timp, ecranul se dezactivează şi se blochează automat. Aceasta ajută la prevenirea atingerilor accidentale şi economiseşte bateria.
Când nu utilizaţi telefonul, apăsaţi tasta Pornire/Blocare pentru a-l bloca.
Dacă există programe care rulează când blocaţi ecranul, este posibil ca acestea să ruleze în continuare în modul Blocare. Se recomandă să ieşiţi din toate programele înainte de a intra în modul Blocare, pentru a evita taxele inutile (de ex., pentru apeluri telefonice, acces la Web şi comunicaţii de date).
Pentru a activa telefonul, apăsaţi tasta Pornire/Blocare. Apare ecranul de blocare. Atingeţi şi glisaţi ecranul de blocare în orice direcţie, pentru a debloca ecranul. Se va deschide ultimul ecran vizualizat.
Knock Code
Puteţi debloca ecranul atunci când acesta este dezactivat atingând zona şi secvenţa corespunzătoare
Pentru activarea caracteristicii Knock Code
1Apăsaţi > > fila Aplicaţii > Setări > Blocare ecran > Selectare blocare ecran > Knock Code.
26
2Acesta deschide un ecran care vă oferă îndrumări privind modul de selectare a secvenţei de deblocare. Trebuie să creaţi o copie de siguranţă pentru PIN ca măsură de siguranţă pentru cazul în care uitaţi secvenţa de deblocare.
SFAT: Atingeţi de două ori pentru a activa ecranul atunci când Knock Code nu este în uz.
KnockOn
Puteţi activa/dezactiva ecranul doar atingându-l de două ori.
Pentru a activa funcţia KnockON
1Apăsaţi > > fila Aplicaţii > Setări > Gesturi.
2Bifaţi Ecran activat/dezactivat.
Atingeţi de două ori ecranul central pentru a debloca ecranul. Pentru a bloca ecranul, atingeţi de două ori bara de stare de pe orice ecran (cu excepţia vizorului camerei) sau zonă liberă de pe ecranul de start.
NOTĂ: Când activaţi ecranul, asiguraţi-vă că nu acoperiţi senzorul de proximitate. Astfel, ecranul se va dezactiva imediat după activarea sa pentru a preveni activarea anormală în buzunarul sau geanta dvs.
Comutarea între aplicaţii şi ieşirea din acestea
Operaţiile multiple sunt simple cu Android deoarece aplicaţiile deschise continuă să funcţioneze atunci când deschideţi altă aplicaţie. Nu este necesar să părăsiţi o aplicaţie înainte de a deschide alta. Utilizaţi mai multe aplicaţii deschise şi comutaţi între acestea. Android administrează fiecare aplicaţie, oprindu-le şi pornindu-le în funcţie de necesităţi, pentru a asigura faptul că aplicaţiile inactive nu consumă resurse în mod inutil.
27
Comutarea între aplicaţii
•Atingeţi şi menţineţi apăsată tasta Acasă . Se va afişa o listă cu aplicaţiile utilizate recent. Apoi atingeţi aplicaţia pe care doriţi să o accesaţi.
•Pentru a elimina o aplicaţie din listă, glisaţi previzualizarea aplicaţiei la stânga sau la dreapta.
Pentru a opri o aplicaţie/a ieşi dintr-o aplicaţie
1Din ecranul de start, atingeţi tasta Meniu şi Setări de sistem. > Aplicaţii.
2Atingeţi una dintre filele disponibile din partea de sus a ecranului, alegeţi aplicaţia dorită şi atingeţi Forţare oprire (sau Oprire) pentru a opri aplicaţia.
28