LG LGCX700B Owner’s Manual

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des

renseignements détaillés à ce propos.

AVERTISSEMENT! La violation des instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.

1. N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.

2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.

3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de -20°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).

4.Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.

5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.

6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.

7.N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).

<![if ! IE]>

<![endif]>tantes impor sécurité de Mesures

1

Mesures de sécurité importantes

<![if ! IE]>

<![endif]>tantes impor sécurité de Mesures

1.N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.

2.Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone. Cela peut provoquer un incendie.

3.Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.

4.N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.

5.N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

6.Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.

7.Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.

 

8. Ne démontez pas le téléphone.

2

1.Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un courtcircuit, un choc électrique ou un incendie.

2.Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez tout contact avec le corps.

3.Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un animal.

4.Tenez la pile hors de la portée des enfants.

5.Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.

6.Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur.

7.Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.

8.Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et annuler la garantie.

9.Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.

<![if ! IE]>

<![endif]>tantes impor sécurité de Mesures

3

Table des matières

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

Mesures de sécurité

1

importantes

Table des matières

4

Bienvenue

10

Détails techniques

11

Renseignements importants

11

Conformité à la clause 15

11

classe B de la FCC

Conformité aux normes

11

d'Industrie Canada

Renseignements de la FCC sur

 

l’exposition aux radiofréquences

12

(RF)

Contact avec le corps pendant

12

l’utilisation

Antenne externe installée sur le

14

véhicule

Attention

14

Vue d'ensemble du

15

téléphone

Aperçu des menus du

20

téléphone

Mise en marche de votre

 

24

téléphone

 

La pile

 

24

Installation de la pile

 

24

Retrait de la pile

 

24

Charge de la pile

24

Installation de la carte microSD

25

 

26

Retrait de la carte microSD

 

Allumer et éteindre le téléphone

27

Puissance du signal

 

27

Icônes de l'écran

 

28

Comment faire un appel

 

28

Comment corriger une erreur de

28

composition

 

Comment recomposer un numéro29

Comment répondre à un appel

 

29

Mode verrouillage

 

30

Fonction Muet

 

30

Réglage rapide du volume

 

30

Appel en attente

 

30

Identification de l’appelant

 

31

Composition rapide

 

31

4

Saisie et modification

 

2.

Liste de contacts

32

3.

Groupes

des données

4.

Numéros à composition

Entrée de texte

32

5.

abrégée

Comment entrer et modifier

Services

de l’information

33

6.

Mon insigne

Fonctions de base d'entrée au

33

Historique d'appels

répertoire

1.

Appels manqués

Numéro de téléphone contenant

33

2.

Appels reçus

une pause

Comment stocker un numéro

34

3.

Appels composés

contenant des pauses

4.

Tous les appels

numéro existant

34

5.

Minuterie d'appel

Comment ajouter une pause à un

 

Numéros à composition

Comment effectuer une recherche

6.

Compteur de données

dans la mémoire de votre

35

abré

Web

téléphone

 

 

Accès aux options

36

Messagerie

Comment établir un appel à partir

 

 

d'une entrée de répertoire

36

1.

Nouveau Message TXT

Comment utiliser les menus

du téléphone

38

2.

Boîte de réception

Contacts

38

3.

MI

1. Nouveau contact

38

4.

Courriel

38

39

40

40

41

41

42

42

43

43

 

<![if ! IE]>

<![endif]>desTable

43

 

 

43

 

<![if ! IE]>

<![endif]>matières

44

 

 

 

44

 

 

 

 

 

 

47

 

 

48

 

 

50

 

 

52

 

 

52

5

Table des matières

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

6

5. Boîte d'envoi

52

 

 

 

 

Musique

64

6. Nouveau message Image

54

1.

Listes d'écoute

65

7. Brouillons

55

2.

Artistes

65

8. Messagerie vocale

56

3.

Toutes les chansons

65

9. Avis Web

56

 

Téléchargements

66

10. Modèles

56

4.

Albums

66

5.

Genres

66

11. Réglages

57

 

Lecteur média

67

11.1 Tous les messages

57

 

 

 

 

 

11.2 Messages texte

58

 

Jeux mouvements

67

11.3 Messages image

58

 

 

 

 

 

11.4 Mod # msg voc

58

 

Enregistrer voix

67

11.5 Avis Web

58

 

 

 

 

 

12. Effacer options

59

 

Calculatrice

68

Nouveau Message TXT

59

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MI

59

 

 

 

 

 

 

Commande vocale

68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Courriel

59

1.

Commande de démarrage 69

 

 

Appareil photo

60

Caméscope

62

1.1

Appeler <Nom ou Numéro>

69

 

 

1.2

Messagerie vocale

69

Sonneries

63

1.3

Appels manqués

69

 

 

1.4

Messages

70

 

 

1.5

Heure et date

70

 

 

1.6

Aide

70

2.

Mode de commande

71

3.

Avis d'annonce

71

4.

Entraîner Mot

72

5.

Meilleure correspondance 72

Réveille-matin

73

 

 

Organiseur

74

1.

Calendrier

74

2.

Chercheur de dates

74

Horloge universelle

75

 

 

Pann de schém

75

 

 

Bloc-notes

76

 

 

Autres

77

1.

Chronomètre

77

2.

Calc. de pourboire

78

3.

Convertisseur d'unités

78

4.

Stockage USB de masse

79

Son

79

1.

Sonneries

79

2.

Volume

80

3.

Alertes de message

80

4.

Type d'alerte

81

5.

Alerte de service

81

6.

Tonalité de marche/arrêt 82

Affichage

1.Papier peint

1.1Écran

1.2Mise en lecture aléatoire

2.Bannière

3.Réglage ACL

3.1Économie d'énergie

3.2Retro éclairage

3.3Luminosité

4.Langue

5.Horloge et Calendrier

6.Réglages de police

7.Taille de la police de composition

8.Style menu

9.Correspondance de nom pour la composition

10.Format de l'heure

82

 

82

 

82

 

83

<![if ! IE]>

<![endif]>Table

83

84

 

84

<![if ! IE]>

<![endif]>matièresdes

84

84

 

85

85

85

86

86

86

87

7

Table des matières

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

 

 

 

 

2.2 Restrictions

96

Tactile

87

 

 

1.

Étalonnage de l'écran

89

 

 

2.3 Changer le code de

97

Bluetooth®

 

 

 

verrouillage

 

tactile

87

3.

Mémoire

97

2.

Effet écran tactile

88

 

4.

Réinitialiser les réglages

98

1.

Énergie

89

 

Réglages des appels

99

1.

Options de réponse

99

2.

Ajouter Nouveau

90

2.

Recomposition auto

99

3.

Dispositifs appariés

91

3.

Composition à une

100

4.

Réglages

91

4.

touche

4.1

Ma visibilité

91

Volume auto

100

4.2

Nom du dispositif

92

5.

Mode Avion

101

4.3

Info Mon Bluetooth

92

 

 

 

 

6.

Mode TTY

101

Connectivité

93

 

 

7. Préfixe auto

102

1.

Réseau

93

 

 

1.1

Sélection du système

93

 

Info du téléphone

102

1.

Mon numéro

102

1.2

Système en service

93

2.

ESN/MEID

102

2.

Position

94

3.

Glossaire des icônes

103

Réglages du téléphone

94

4.

Version

103

1.

Tch auto verr

94

 

 

Sécurité

104

2.

Sécurité

95

 

 

Renseignements sur la

104

2.1

Verrouiller téléphone

95

 

 

sécurité TIA

8

Exposition aux radiofréquences

104

Entretien de l’antenne

105

Utilisation du téléphone

105

Conseils pour un fonctionnement

efficace

105

Conduite automobile

105

Appareils électroniques

106

Stimulateurs cardiaques

106

Les personnes ayant un stimulateur

cardiaque:

106

Prothèses auditives

107

Autres appareils médicaux

107

Établissements de soins de santé

107

Véhicules

107

Installations avec avertissements

107

Avions

108

Zones explosives

108

Atmosphères potentiellement

108

explosives

Pour les véhicules équipés d’un

109

coussin de sécurité gonflable

Sécurité pour l'adaptateur

109

Renseignements sur la pile

109

Renseignements sur la

110

sécurité

Dangers d’explosion,

111

d’électrocution et d’incendie

Avertissements et précautions

113

d'ordre général

Avertissement! Consignes

115

de sécurité importantes

Pour prévenir les pertes auditives

115

potentielles

Utilisation du téléphone en toute

sécurité

116

Utilisation du casque d'écoute en

toute sécurité

116

Informations de la FDA

117

Renseignements sur le SAR

129

Garantie limitée

135

Index

138

<![if ! IE]>

<![endif]>matières des Table

9

Bienvenue

 

 

Félicitations pour votre achat du

 

 

téléphone cellulaire LG Bliss

 

 

compact et moderne, conçu

 

 

pour fonctionner avec la

 

 

technologie de communication

 

 

numérique mobile la plus

 

 

récente, accès multiple par

 

 

répartition en code (CDMA -

 

 

Code Division Multiple Access).

 

 

En plus des nombreuses

 

 

fonctions perfectionnées du

 

 

système CDMA, comme la clarté

 

 

vocale considérablement accrue,

<![if ! IE]>

<![endif]>Bienvenue

ce téléphone offre:

Un grand écran à cristaux

 

 

liquides rétroéclairé facile à

 

 

 

lire de onze lignes avec des

 

 

 

icônes état.

 

 

Radiomessagerie, messagerie,

 

 

message vocal et identification

de l'appelant.

Un clavier à 24 touches.

Fonction haut-parleur.

Une interface à menus avec invites pour faciliter l’utilisation et la configuration.

La prise d’appel toute toucheze, la réponse automatique, la composition abrégée et à une seule toucheze avec 99 adresses de mémoire.

Un affichage bilingue (anglais et français).

Facile à transporter, compact et élégant.

Technologie Bluetooth® sans fil.

Lecteur multimédia.

Papier peint Flash.

Remarque

Le logotype et les logos Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par LG Electronics. Les autres marques de commerce et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

10

Renseignements importants

Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée

annulera votre garantie.

Conformité à la clause 15 classe B de la FCC

Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2)

Détails techniques

cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un

fonctionnement indésirable.

Conformité aux normes d'Industrie Canada

Ce téléphone est conforme à la

<![if ! IE]>

<![endif]>Détails

norme CNR-133 d'Industrie

Canada. Il n'excède pas les

 

limitations de la classe B en

 

matière de transmission de bruit

<![if ! IE]>

<![endif]>techniques

radioélectrique établies dans la

Norme d'Industrie Canada sur le

 

matériel brouilleur, soit celle

 

intitulée “Appareils numériques”

 

(NMB-003).

 

11

Détails techniques

Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)

 

 

 

AVERTISSEMENT! Lisez ces

 

 

 

 

 

 

renseignements avant d’utiliser le

 

 

 

téléphone.

 

 

 

 

 

En août 1996, la Federal

 

 

Communications Commission

 

 

(FCC) des États-Unis, par ses

<![if ! IE]>

<![endif]>techniquesDétails

rapport et ordonnance FCC 96-

326, a adopté une norme de

sécurité modifiée pour

l’exposition humaine à l’énergie

 

 

électromagnétique de

 

 

radiofréquences (RF) émise par

 

 

les émetteurs-récepteurs

 

 

réglementés par la FCC. Ces

 

 

directives sont conformes aux

 

 

normes de sécurité

 

 

précédemment établies par les

 

 

organismes de normalisation

 

 

américains, canadiens et

 

 

internationaux.

La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et aux normes

internationales.

Contact avec le corps pendant l’utilisation

Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0,79 po (2,0 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation minimale de 0,79 po (2,0 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée.

Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne

12

 

 

 

Norme CDMA

Indicatif

Description

 

 

 

hertzienneInterface

TIA/EIA-95A

Interface hertzienne AMRC à double mode

ordinaire

TSB-74

Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et

 

opérations inter-bandes

 

ANSI J-STD-008

IS-95 adapté pour la bande de fréquence PCS

 

TIA/EIA-IS2000

Interface hertzienne AMRC 2000 1xRTT

Réseau

TIA/EIA/IS-634

MAS-BS

 

TIA/EIA/IS/651

PCSC-RS

 

TIA/EIA/IS-41-C

Opérations inter-systèmes

 

TIA/EIA/IS-124

Communication de données de non-signalisation

Service

TIA/EIA/IS-96-B

CODEC voix

 

TIA/EIA/IS-637

Service de messages courts

 

TIA/EIA/IS-657

Paquet de données

 

IS-801

Service de géolocalisation (gpsOne)

 

TIA/EIA/IS-707-A

Paquet de données haute vitesse

1x EVDO

TIA/EIA/IS-856

Interface hertzienne par paquets à haut débit de

Interface

TIA/EIA/IS-878

données AMRC 2000

apparentée

Spécification d'interopérabilité 1xEV-DO pour les

 

TIA/EIA/IS-866

interfaces de réseau d'accès AMRC 2000

 

Normes de rendement minimum recommandé pour

 

TIA/EIA/IS-890

terminal d'accès de paquet de données haute vitesse.

 

Spécification SAR pour interface hertzienne par

 

 

paquets à haut débit de données

<![if ! IE]>

<![endif]>techniques Détails

13

<![if ! IE]>

<![endif]>techniques Détails

devraient pas être utilisés. Évitez l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0,79 po (2,0 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la

FCC et d'IC n’a pas été testée.

Antenne externe installée sur le véhicule

(Facultatif, si disponible.)

Une distance minimale de 8 po (20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et d'IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.

Attention

Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou enfreindre la réglementation de la FCC et d'IC.

N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre vendeur local pour faire remplacer l’antenne.

14

Vue d'ensemble du téléphone

1.Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute Permet de brancher un casque d'écoute (en option) pour des

2.conversations mains libres.

Écran tactile Affiche les appels entrants, les

messages et les icônes, ainsi que divers types de 3.contenu que vous voulez voir.

Touche d'envoi Permet de faire des appels. 4.On parle également de touche d'appel.

Capteur de proximité Lorsque le capteur est près de vous (à 2 ou 3 cm) pendant un appel, l'écran mettre fin à l'appel, vous permettant seulement de régler le volume et de mettre fin à l'appel, pour éviter l'activation d'une fonction par mégarde. Lorsque l'écran est bloqué par l'étui du téléphone ou autre, le rétroéclairage s'éteint également désactivé. Le capteur ne fonctionne pas lorsque vous utilisez le mode mains libres, Bluetooth ou la

5.prise du casque d'écoute.

Microphone Permet à votre interlocuteur de vous

6.entendre.

Touche de mise en marche / fin d'appel Pour allumer ou éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet également de revenir au mode

7.veille.

Touche d'effacement / Commandes vocales Cette toucheze permet d'effacer un seul caractère (appuyer rapidement) ou un mot entier (maintenir enfoncée) pendant l'entrée de texte. Elle permet également de revenir au menu précédent. En mode veille, elle permet d'activer les Commandes vocales (appuyer rapidement) ou l'enregistreur vocal

8.(maintenir enfoncée).

Lecteur de carte microSDS'utilise avec des cartes

9.microSD d'un maximum de 8 Go (en option).

Objectif Pour une qualité optimale des photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du d'ensemble Vue

15

3. Utilisez le bout du doigt pour toucher le centre d'une touche. Si vous ne touchez pas la touche au milieu, vous risquez d'activer une fonction adjacente.
4. Vous pouvez ajuster le niveau de sensibilité tactile selon vos goûts, par exemple pour le volume de la sonnerie ou le niveau de vibration.

Vue d'ensemble du téléphone

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du d'ensemble Vue

16

1.Port de chargeur Pour connecter le téléphone au

2.chargeur de pile ou à d'autres accessoires compatibles. Touche de déverrouillage/verrouillage Permet de

déverrouiller ou de verrouiller l'écran tactile et les 3.touches en mode veille.

Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement aux fonctions de l'appareil photo. Appuyez légèrement pour faire la mise au point automatique, puis appuyez fermement pour prendre la photo. Appuyez et maintenez enfoncée la touche appareil photo pour enregistrer une

4.séquence vidéo.

Touches latérales de volume Permettent de régler le volume principal en mode veille* et le volume de l'écouteur pendant un appel. En mode appareil photo,

5.active les zooms avant et arrière.

Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.

Touche Sensitive Soft Keys

(, , , )

1. Assurez-vous que vos mains sont propres et sèches. Essuyez-les bien. N'utilisez pas les touches tactiles dans un environnement humide.

2. Les capteurs des touches tactiles sont très sensibles. Il est inutile d'appuyer trop fort. Pour éviter tout dommage aux capteurs des touches tactiles, évitez tout impact violent.

5.Vous ne pouvez utiliser les touches tactiles que lorsque l'écran tactile est déverrouillé.

Appuyez sur la touche Attente ( ) ou sur la touche Fin pour activer l'écran tactile et l'éclairage des touches.

6.Afin d'éviter toute interférence électronique, conservez la surface des touches tactiles à l'abri des objets métalliques et autres matériaux conducteurs.

Avertissement!

Ne placez pas d'objets lourds sur l'écran tactile.

Ne vous assoyez pas sur le téléphone car cela peut endommager l'écran tactile.

Ne touchez pas le téléphone avec des objets pointus.

Ne soumettez pas le téléphone à des températures extrêmes (humidité, chaleur ou froideur élevées).

Tenez le téléphone loin des produits chimiques car ils peuvent endommager la surface du téléphone et en perturber le fonctionnement.

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du d'ensemble Vue

Avertissement! Ne vous assoyez pas sur le téléphone et ne déposez pas d'objets lourds dessus, car cela peut l'endommager.

17

Vue d'ensemble du téléphone

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du d'ensemble Vue

18

L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec le logiciel du téléphone LG Bliss. Prenez le temps de vous familiariser avec son fonctionnement. Si l'écran tactile ne répond pas de la manière attendue,

veuillez effectuer son étalonnage.

CONSEIL Rappelez-vous que plus le texte affiché est petit, plus la zone que vous devez toucher est petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans l'écran pour agrandir la zone tactile.

Écrans inactifs en mode veille

Personnalisez votre écran tactile pour obtenir un accès instantané aux fonctions que vous désirez obtenir par un simple toucher du doigt. Le téléphone LG Bliss offre quatre écrans inactifs en mode veille qui permettent d'accéder directement et rapidement à plusieurs fonctions

courantes du téléphone.

Écran principal: Affiche les fonctions favorites, comme le calendrier,

pour en permettre l'accès instantané.

Raccourcis: Permet un accès rapide à l'horloge analogique, à l'horloge double, à l'horloge numérique, à la minuterie, au bloc-notes, au

calendrier et à l'indicateur de mémoire.

Contacts: Affiche vos contacts favoris pour vous permettre de les consulter, de les appeler ou de leur envoyer des messages

instantanément.

Multimédia: Affiche vos photos, votre musique et vos vidéos préférées pour que vous puissiez les lire en un rien de temps sans avoir à chercher.

Définissez les fonctions et les éléments que vous désirez voir sur chaque écran inactif. Vous pouvez même choisir un arrière-plan différent pour chacun des écrans.

 

Principal

 

Raccourcis

 

Contacts

Multimédia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Messagerie Affiche le menu Message.

2.Composition Affiche les touches tactiles de composition.

3.Menu Affiche la liste des menus principaux.

4.Contacts Affiche votre liste de contacts.

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du d'ensemble Vue

19

Aperçu des menus du téléphone

 

 

Contacts

 

 

Nouveau contact

<![if ! IE]>

<![endif]>desAperçu

Liste de contacts

 

Groupes

 

 

Numéros à

 

 

composition abrégée

<![if ! IE]>

<![endif]>dumenus

Services

 

Serv à la clientèle *611

 

 

Assis direct 411

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone

Mon insigne

 

Historique

 

 

d'appels

 

 

Appels manqués

 

 

Appels reçus

 

 

 

 

Appels composés

 

 

Tous les appels

 

 

Minuterie d'appel

 

 

Compteur de données

20

Numéros à composition abré

Web

Messagerie

Nouveau Message TXT

Boîte de réception

MI

Courriel

Boîte d'envoi

Nouveau message Image

Brouillons

Messagerie vocale

Avis Web

Modèles

Réglages

Tous les messages

Messages texte

Messages image

Mod # msg voc

Avis Web

Effacer options

Effacer Boîte de réception

Effacer Boîte d'envoi

Effacer Brouillons

Effacer Avis Web

Effacer tout

Nouveau

Message TXT

MI

Courriel

Appareil photo

Obt nouvimg

Prendre photo

Mon album de photos

Images par défaut

Caméscope

Enregistrer vidéo

Vidéos

Sonneries

Obtenir nouvelles sonneries

Mes sonneries

Ma musique

Mes sons

Musique

Téléchargements

Gst applic

Jeux

Applications

Lecteur média

Jeux mouvements

Fléchette

Coup De Circuit

Enregistrer

voix

Calculatrice

Commande

vocale

Commande de démarrage

Mode de commande

Avis d'annonce

Entraîner Mot

Meilleure correspondance

Réveille-matin

Organiseur

Calendrier

Chercheur de dates

Horloge

universelle

Pann de schém

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>menusdes Aperçu

 

 

 

 

 

Bloc-notes

 

 

Autres

 

 

Chronomètre

 

 

 

Calc. de pourboire

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphonedu

 

 

 

Convertisseur d'unités

 

 

Stockage USB de

 

 

masse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Son

 

 

Sonneries

 

 

 

Tous les appels

 

 

 

 

 

 

 

 

21

LG LGCX700B Owner’s Manual

Aperçu des menus du téléphone

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du menus des Aperçu

22

Afficheur de contact

Aucun Afficheur de contact

Appels restreints

Mise en lecture aléatoire

Volume

Réglage principal du volume

Clavier

Écouteur

Haut-parleur

Application

Alertes de message

Message

Message Image

Messagerie vocale

Tous les messages

Rappel de message

Type d'alerte

Alerte d'appel

Alerte de message

Alerte de calendrier

Alerte d'alarme

Alerte de service

Bip minute

Connexion d'appel

Pile faible

Tonalité de marche/arrêt

Affichage

Papier peint

Écran

Principal

Raccourci

Contacts

Multimédia

Protec tche tac

Mise en lecture aléatoire

Écran

Répéter

Bannière

Réglage ACL

Économie d'énergie

Rétroéclairage

Luminosité

Langue

Horloge et Calendrier

Réglages de police

Taille de la police de composition

Style menu

Correspondance de nom pour la composition

Format de l'heure

Tactile

Étalonnage de l'écran tactile

Effet écran tactile

Bluetooth

Connectivité

Réseau

Position

Réglages du téléphone

Tch auto verr

Sécurité

Verrouiller téléphone

Restrictions

Changer le code de verrouillage

Mémoire

Mémoire conventionnelle du combiné

Mémoire supérieure du combiné

Mémoire externe

Réglage de la mémoire principale

Réinitialiser les réglages

Réglages des appels

Options de réponse

Recomposition auto

Composition à une toucheze

Volume auto

Mode Avion

Mode TTY

Préfixe auto

Info du téléphone

Mon numéro

ESN/MEID

Glossaire des icônes

Version

Accès au menu principal

 

 

MENU

 

MENU

pour accéder menus du téléphone.

Touchez la touche tactile

 

Pour accéder au

 

en mode veille, déverrouillez d'abord l'écran

tactile en appuyant deux fois sur la touche latérale de déverrouillage

sur

. Pour retourner au mode veille, touchez la touche

ou appuyez

située en bas au centre du téléphone.

 

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone du menus des Aperçu

23

Mise en marche de votre téléphone

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone votre de marche en Mise

24

La pile

Remarque

Il est important de charger complètement la pile avant de se servir du téléphone la première fois.

Le téléphone est équipé d'une pile rechargeable. Maintenez la pile en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la pile est indiqué dans

le coin supérieur de l'écran à ACL.

Installation de la pile

Commencez par insérer le côté droit de la batterie dans la partie supérieure de son compartiment. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont alignés avec les connecteurs du téléphone. Appuyez sur la partie gauche de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position (vous entendrez un clic).

Retrait de la pile

1.Éteignez le téléphone, puis appuyez sur la partie basse du couvercle du compartiment de la batterie.

2.Tout en le maintenant, poussez le couvercle vers le haut.

3.En vous servant de la fente au bas, soulevez la batterie et retirez-la du compartiment.

Charge de la pile

Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone:

AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG Bliss peut endommager le téléphone ou la pile.

Installation de la carte microSD

Remarque

Veuillez vous assurer que le logo de LG se trouve face vers le bas avant d'insérer un chargeur ou un câble dans le port du téléphone.

1.Connectez l'extrémité de l'adaptateur dans le port de charge du téléphone et l'autre extrémité dans une prise murale.

2.Le temps de charge varie en fonction du niveau de charge de la pile.

1.Localisez la fente du lecteur de carte microSDqui se trouve sur le côté gauche du téléphone. Faites pivoter délicatement le couvercle de la fente (celui-ci reste fixé au téléphone pour vous éviter de le perdre).

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone votre de marche en Mise

25

Mise en marche de votre téléphone

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone votre de marche en Mise

2. Insérez la carte microSDdu bon côté jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position dans la fente. Si vous insérez la carte du mauvais côté, vous risquez d'endommager le

téléphone ou la carte.

Retrait de la carte microSD

1.Ouvrez le couvercle de la fente et appuyez délicatement sur l'arête visible de la carte microSD, en relâchant aussitôt la pression pour l'éjecter.

2.Retirez la carte microSDde la fente et refermez le couvercle.

Remarque

Ne tentez pas de retirer la carte microSDpendant la lecture ou l'écriture de données sur celle-ci.

Niveau de charge de la pile

Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran ACL. Lorsque la pile est presque déchargée, le détecteur de faible charge vous en avertit de trois façons: en émettant un signal sonore, en faisant clignoter l'icône de la pile et en affichant un message d'avis. Lorsque le niveau de charge de la pile est extrêmement faible, le téléphone s'éteint et la fonction en cours n'est pas sauvegardée.

26

Allumer et éteindre le téléphone

Allumer le téléphone

1.Installez une pile chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation électrique externe.

2.Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran ACL s'allume.

Éteindre le téléphone

1.Appuyez sur la touche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.

Puissance du signal

La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état : plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer

près d'une fenêtre.

Remarque

La qualité des appels est également affectée par des facteurs environnementaux tels que les conditions météorologiques.

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone votre de marche en Mise

27

Mise en marche de votre téléphone

<![if ! IE]>

<![endif]>téléphone votre de marche en Mise

28

Icônes de l'écran

 

 

Menu

Pour obtenir une description des

réglages

info sur

->

icônes, touchez

 

téléphone

glossaire d'icônes

->

 

 

 

sur votre téléphone.

Comment faire un appel

1.Assurez-vous que le téléphone

est allumé. S'il ne l'est pas, appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes.

2.Touchez et composez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif régional si nécessaire).

3.Appuyez sur ou touchez

.

Si le téléphone est verrouillé,

appuyez sur la touche de déverrouillage sur le côté droit du téléphone.

Remarque

Si une restriction a été appliquée, vous ne pouvez composer que les numéros d'urgence et/ou ceux de la liste de contacts, selon les réglages du téléphone. Pour désactiver cette fonction :

Menu -> réglages -> réglages du téléphone -> sécurité -> entrez le code de verrouillage -> Restrictions -> appels sortants -> tout laisser passer.

4.Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur .

Comment corriger une erreur de composition

Si vous faites une erreur en composant un numéro, appuyez brièvement sur ou touchez pour supprimer le dernier chiffre entré ou appuyez sur ou touchez et maintenez le contact pendant au moins 2 secondes pour effacer l'entrée dans son intégralité.

Comment recomposer un numéro

1.Appuyez deux fois sur pour recomposer le dernier numéro sortant, entrant ou manqué. Le registre des appels récents contient les 50 derniers numéros composés; vous pouvez également choisir de recomposer un de ces numéros.

Comment répondre à un appel

1.Quand le téléphone sonne ou

vibre, appuyez sur la touche

ou touchez le bouton Répondre à l'écran.

Conseil

Le menu réglages d'appel vous permet de choisir les options de réponse suivantes :

toute touche/ parler seulement/ réponse automatique

Remarque

Si vous appuyez sur ou

(les touches latérales) pendant que le téléphone sonne, la sonnerie ou la vibration cesse pour cet appel.

2.Appuyez sur pour mettre fin à l'appel.

<![if ! IE]>

<![endif]>Phone Your with ted Star Getting

29

Accès rapide aux fonctions pratiques

 

Mode verrouillage

 

 

Ce mode permet de définir un

<![if ! IE]>

<![endif]>Accès

mot de passe à quatre chiffres

 

pour utiliser le téléphone.

 

 

Remarque

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>auxrapide

 

Jusqu'à ce que vous le changiez, le

 

code de verrouillage ou mot de

 

 

passe par défaut est composé des

 

 

quatre derniers chiffres de votre

<![if ! IE]>

<![endif]>fonctions

 

numéro de téléphone.

 

Fonction Muet

 

Cette fonction sert durant les

<![if ! IE]>

<![endif]>pratiques

appels téléphoniques.

pour

 

Touchez

ou

passer au mode récepteur ou au mode mains libres.

30

Réglage rapide du volume

Pour régler rapidement le volume de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure pour le monter et sur la

touche inférieure pour le baisser.

Remarque

Le volume de l'écouteur peut être réglé en cours d'appel et le volume

du clavierMenupeut être Réglagesréglé en allant à

(Sound -> -> -> ->

Volume Keypad).

Appel en attente

Pendant un appel, un bip signale l'arrivée d'un autre appel. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur à propos de cette fonction.

1.Appuyez sur pour répondre à l'appel en attente.

2.Appuyez de nouveau sur pour passer d'un appelant à l'autre.

Loading...
+ 111 hidden pages