Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
moins de -20
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
La violation des instructions pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort.
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1. Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un courtcircuit, un choc électrique ou un incendie.
2. Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3. Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact
entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les
griffes d'un animal.
4. Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5. Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez
à ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6. Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant
les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7. Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez
des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et annuler la garantie.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9.
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes1
Table des matières4
Bienvenue10
Détails techniques11
Renseignements importants11
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC11
Table des matières
Conformité aux normes
d'Industrie Canada11
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux radiofréquences
(RF)12
Contact avec le corps pendant
l’utilisation 12
Antenne externe installée sur le
véhicule14
Attention14
Vue d'ensemble du
téléphone15
Aperçu des menus du
téléphone20
4
Mise en marche de votre
téléphone24
La pile24
Installation de la pile24
Retrait de la pile24
Charge de la pile24
Installation de la carte microSD
Retrait de la carte microSD™26
Allumer et éteindre le téléphone 27
Puissance du signal27
Icônes de l'écran28
Comment faire un appel28
Comment corriger une erreur de
composition28
Comment recomposer un numéro29
Comment répondre à un appel 29
Mode verrouillage30
Fonction Muet30
Réglage rapide du volume30
Appel en attente30
Identification de l’appelant31
Composition rapide31
™
25
Saisie et modification
des données32
Entrée de texte32
Comment entrer et modifier
de l’information33
Fonctions de base d'entrée au
répertoire33
Numéro de téléphone contenant
une pause33
Comment stocker un numéro
contenant des pauses34
Comment ajouter une pause à un
numéro existant34
Comment effectuer une recherche
dans la mémoire de votre
téléphone35
Accès aux options36
Comment établir un appel à partir
d'une entrée de répertoire36
Comment utiliser les menus
du téléphone38
Contacts38
1. Nouveau contact38
2. Liste de contacts38
3. Groupes39
4. Numéros à composition
abrégée40
5. Services40
6. Mon insigne41
Historique d'appels41
1. Appels manqués42
2. Appels reçus42
3. Appels composés43
4. Tous les appels43
5. Minuterie d'appel43
6. Compteur de données43
Numéros à composition
abré44
Web44
Messagerie47
1. Nouveau Message TXT48
2. Boîte de réception50
3. MI52
4. Courriel52
Table des matières
5
Table des matières
5. Boîte d'envoi52
6. Nouveau message Image 54
7. Brouillons55
8. Messagerie vocale56
9. Avis Web56
10. Modèles56
11. Réglages57
11.1 Tous les messages57
11.2 Messages texte58
11.3 Messages image58
Table des matières
11.4 Mod # msg voc58
11.5 Avis Web58
12. Effacer options59
Nouveau Message TXT59
MI59
Courriel59
Appareil photo60
Caméscope62
Sonneries63
6
Musique64
1. Listes d'écoute65
2. Artistes65
3. Toutes les chansons65
4. Albums66
5. Genres66
Téléchargements66
Lecteur média67
Jeux mouvements67
Enregistrer voix67
Calculatrice68
Commande vocale68
1. Commande de démarrage 69
1.1 Appeler <Nom ou Numéro> 69
1.2 Messagerie vocale69
1.3 Appels manqués69
1.4 Messages70
1.5 Heure et date70
1.6 Aide70
2. Mode de commande71
3. Avis d'annonce71
4. Entraîner Mot72
5. Meilleure correspondance 72
Réveille-matin73
Organiseur74
1. Calendrier74
2. Chercheur de dates74
Horloge universelle75
Pann de schém75
Bloc-notes76
Autres77
1. Chronomètre77
2. Calc. de pourboire78
3. Convertisseur d'unités78
4. Stockage USB de masse 79
Son79
1. Sonneries79
2. Volume80
3. Alertes de message80
4. Type d'alerte81
5. Alerte de service81
6. Tonalité de marche/arrêt 82
Affichage82
1. Papier peint82
1.1 Écran82
1.2 Mise en lecture aléatoire83
2. Bannière 83
3. Réglage ACL84
3.1 Économie d'énergie84
3.2 Retro éclairage84
3.3 Luminosité84
4. Langue85
5. Horloge et Calendrier85
6. Réglages de police85
7. Taille de la police de
composition86
8. Style menu86
9. Correspondance de nom
pour la composition86
10. Format de l'heure87
Table des matières
7
Table des matières
Tactile87
1. Étalonnage de l'écran
tactile87
2. Effet écran tactile88
Bluetooth
1. Énergie89
2. Ajouter Nouveau90
3. Dispositifs appariés91
4. Réglages91
Table des matières
®
4.1 Ma visibilité91
4.2 Nom du dispositif92
4.3 Info Mon Bluetooth92
Connectivité93
1. Réseau93
1.1 Sélection du système93
1.2 Système en service93
2. Position94
Réglages du téléphone94
1. Tch auto verr94
2. Sécurité95
2.1 Verrouiller téléphone95
8
2.2 Restrictions96
2.3 Changer le code de
verrouillage97
3. Mémoire97
4. Réinitialiser les réglages 98
89
Réglages des appels99
1. Options de réponse99
2. Recomposition auto99
3. Composition à une
touche100
4. Volume auto100
5. Mode Avion101
6. Mode TTY101
7. Préfixe auto102
Info du téléphone102
1. Mon numéro102
2. ESN/MEID102
3. Glossaire des icônes103
4. Version103
Sécurité104
Renseignements sur la
sécurité TIA104
Exposition aux radiofréquences 104
Entretien de l’antenne105
Utilisation du téléphone105
Conseils pour un fonctionnement
efficace10 5
Conduite automobile105
Appareils électroniques106
Stimulateurs cardiaques106
Les personnes ayant un stimulateur
cardiaque:106
Prothèses auditives107
Autres appareils médicaux107
Établissements de soins de santé 107
Véhicules107
Installations avec avertissements 107
Avions108
Zones explosives108
Atmosphères potentiellement
explosives108
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable109
Sécurité pour l'adaptateur 109
Renseignements sur la pile 109
Renseignements sur la
sécurité110
Dangers d’explosion,
d’électrocution et d’incendie111
Avertissements et précautions
d'ordre général113
Avertissement! Consignes
de sécurité importantes115
Pour prévenir les pertes auditives
potentielles115
Utilisation du téléphone en toute
sécurité 116
Utilisation du casque d'écoute en
toute sécurité116
Informations de la FDA117
Renseignements sur le SAR 129
Garantie limitée135
Index138
Table des matières
9
Bienvenue
Félicitations pour votre achat du
téléphone cellulaire LG Bliss
compact et moderne, conçu
pour fonctionner avec la
technologie de communication
numérique mobile la plus
récente, accès multiple par
répartition en code (CDMA Code Division Multiple Access).
En plus des nombreuses
fonctions perfectionnées du
système CDMA, comme la clarté
vocale considérablement accrue,
ce téléphone offre:
Bienvenue
●
Un grand écran à cristaux
liquides rétroéclairé facile à
lire de onze lignes avec des
icônes état.
●
Radiomessagerie, messagerie,
message vocal et identification
de l'appelant.
●
Un clavier à 24 touches.
●
Fonction haut-parleur.
10
●
Une interface à menus avec
invites pour faciliter
l’utilisation et la configuration.
●
La prise d’appel toute toucheze,
la réponse automatique, la
composition abrégée et à une
seule toucheze avec 99
adresses de mémoire.
●
Un affichage bilingue (anglais
et français).
●
Facile à transporter, compact
et élégant.
●
Technologie Bluetooth®sans fil.
●
Lecteur multimédia.
●
Papier peint Flash.
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc.
et sont utilisés sous licence par LG
Electronics. Les autres marques de
commerce et appellations
commerciales sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
®
Détails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
Détails techniques
11
Détails techniques
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96-
Détails techniques
326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
12
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et aux normes
internationales.
Contact avec le corps
pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0,79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0,79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
Interface hertzienne AMRC à double mode
Protocole de liaison radio de 14.4 kbps et
opérations inter-bandes
IS-95 adapté pour la bande de fréquence PCS
Interface hertzienne AMRC 2000 1xRTT
MAS-BS
PCSC-RS
Opérations inter-systèmes
Communication de données de non-signalisation
CODEC voix
Service de messages courts
Paquet de données
Service de géolocalisation (gpsOne)
Paquet de données haute vitesse
Interface hertzienne par paquets à haut débit de
données AMRC 2000
Spécification d'interopérabilité 1xEV-DO pour les
interfaces de réseau d'accès AMRC 2000
Normes de rendement minimum recommandé pour
terminal d'accès de paquet de données haute vitesse.
Spécification SAR pour interface hertzienne par
paquets à haut débit de données
Détails techniques
13
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0,79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur
Détails techniques
le véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'IC. Pour plus
de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
14
Attention
Utilisez uniquement l’antenne
fournie et approuvée. L’utilisation
d’une antenne modifiée ou non
autorisée pourrait nuire à la
qualité des appels, endommager
le téléphone, annuler votre
garantie et/ou enfreindre la
réglementation de la FCC et
d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Si l’antenne
abîmée entre en contact avec la
peau, une légère brûlure pourrait
se produire. Consultez votre
vendeur local pour faire
remplacer l’antenne.
Vue d'ensemble du téléphone
1.Prise de 3,5 mm pour casque d'écoute Permet de
brancher un casque d'écoute (en option) pour des
conversations mains libres.
2.Écran tactile Affiche les appels entrants, les
messages et les icônes, ainsi que divers types de
contenu que vous voulez voir.
3.Touche d'envoi Permet de faire des appels.
On parle également de touche d'appel.
4.Capteur de proximité Lorsque le capteur est près
de vous (à 2 ou 3 cm) pendant un appel, l'écran
mettre fin à l'appel, vous permettant seulement de
régler le volume et de mettre fin à l'appel, pour
éviter l'activation d'une fonction par mégarde.
Lorsque l'écran est bloqué par l'étui du téléphone
ou autre, le rétroéclairage s'éteint également
désactivé. Le capteur ne fonctionne pas lorsque
vous utilisez le mode mains libres, Bluetooth ou la
prise du casque d'écoute.
5.Microphone Permet à votre interlocuteur de vous
entendre.
6.Touche de mise en marche / fin d'appel Pour
allumer ou éteindre le téléphone et pour mettre fin
à un appel. Permet également de revenir au mode
veille.
7. Touche d'effacement / Commandes vocales Cette
toucheze permet d'effacer un seul caractère
(appuyer rapidement) ou un mot entier (maintenir
enfoncée) pendant l'entrée de texte. Elle permet
également de revenir au menu précédent. En mode
veille, elle permet d'activer les Commandes vocales
(appuyer rapidement) ou l'enregistreur vocal
(maintenir enfoncée).
8.Lecteur de carte microSD
microSD d'un maximum de 8 Go (en option).
9. Objectif Pour une qualité optimale des photos,
assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
™
S'utilise avec des cartes
15
Vue d'ensemble du téléphone
Vue d'ensemble du téléphone
1.Port de chargeur Pour connecter le téléphone au
chargeur de pile ou à d'autres accessoires compatibles.
2.Touche de déverrouillage/verrouillage Permet de
déverrouiller ou de verrouiller l'écran tactile et les
touches en mode veille.
3.Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement aux
fonctions de l'appareil photo. Appuyez légèrement pour
faire la mise au point automatique, puis appuyez
Vue d'ensemble du téléphone
Touche Sensitive Soft Keys
(, , , )
1. Assurez-vous que vos mains
sont propres et sèches.
Essuyez-les bien. N'utilisez pas
les touches tactiles dans un
environnement humide.
2. Les capteurs des touches
tactiles sont très sensibles. Il
est inutile d'appuyer trop fort.
Pour éviter tout dommage aux
capteurs des touches tactiles,
évitez tout impact violent.
16
fermement pour prendre la photo. Appuyez et maintenez
enfoncée la touche appareil photo pour enregistrer une
séquence vidéo.
4.Touches latérales de volume Permettent de régler le
volume principal en mode veille* et le volume de
l'écouteur pendant un appel. En mode appareil photo,
active les zooms avant et arrière.
5.Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
3. Utilisez le bout du doigt pour
4. Vous pouvez ajuster le niveau
toucher le centre d'une
touche. Si vous ne touchez
pas la touche au milieu, vous
risquez d'activer une fonction
adjacente.
de sensibilité tactile selon vos
goûts, par exemple pour le
volume de la sonnerie ou le
niveau de vibration.
5. Vous ne pouvez utiliser les
touches tactiles que lorsque
l'écran tactile est déverrouillé.
Appuyez sur la touche Attente
( ) ou sur la touche Fin pour
activer l'écran tactile et
l'éclairage des touches.
6. Afin d'éviter toute interférence
électronique, conservez la
surface des touches tactiles à
l'abri des objets métalliques et
autres matériaux conducteurs.
Avertissement!
l
Ne placez pas d'objets lourds sur
l'écran tactile.
l
Ne vous assoyez pas sur le
téléphone car cela peut
endommager l'écran tactile.
l
Ne touchez pas le téléphone avec
des objets pointus.
l
Ne soumettez pas le téléphone à des
températures extrêmes (humidité,
chaleur ou froideur élevées).
l
Tenez le téléphone loin des
produits chimiques car ils peuvent
endommager la surface du
téléphone et en perturber le
fonctionnement.
Avertissement! Ne vous assoyez
pas sur le téléphone et ne déposez
pas d'objets lourds dessus, car
cela peut l'endommager.
Vue d'ensemble du téléphone
17
Vue d'ensemble du téléphone
L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec le logiciel du
téléphone LG Bliss. Prenez le temps de vous familiariser avec son
fonctionnement. Si l'écran tactile ne répond pas de la manière attendue,
veuillez effectuer son étalonnage.
CONSEIL
Rappelez-vous que plus le texte affiché est petit, plus la zone que vous
devez toucher est petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans l'écran pour
agrandir la zone tactile.
Vue d'ensemble du téléphone
Écrans inactifs en mode veille
Personnalisez votre écran tactile pour obtenir un accès instantané aux
fonctions que vous désirez obtenir par un simple toucher du doigt.
Le téléphone LG Bliss offre quatre écrans inactifs en mode veille qui
permettent d'accéder directement et rapidement à plusieurs fonctions
courantes du téléphone.
Écran principal:
pour en permettre l'accès instantané.
Raccourcis:
double, à l'horloge numérique, à la minuterie, au bloc-notes, au
calendrier et à l'indicateur de mémoire.
Contacts:
consulter, de les appeler ou de leur envoyer des messages
instantanément.
Multimédia:
pour que vous puissiez les lire en un rien de temps sans avoir à
chercher.
18
Affiche les fonctions favorites, comme le calendrier,
Permet un accès rapide à l'horloge analogique, à l'horloge
Affiche vos contacts favoris pour vous permettre de les
Affiche vos photos, votre musique et vos vidéos préférées
Définissez les fonctions et les éléments que vous désirez voir sur chaque
écran inactif. Vous pouvez même choisir un arrière-plan différent pour
chacun des écrans.
PrincipalMultimédiaRaccourcis
1.Messagerie Affiche le menu Message.
2.Composition Affiche les touches tactiles de composition.
3.Menu Affiche la liste des menus principaux.
4.Contacts Affiche votre liste de contacts.
Contacts
Vue d'ensemble du téléphone
19
Aperçu des menus du téléphone
Nouveau contact
Aperçu des menus du téléphone
Liste de contacts
Groupes
Numéros à
composition abrégée
Services
Serv à la clientèle *611
Assis direct 411
Mon insigne
Appels manqués
Appels reçus
Appels composés
Tous les appels
Minuterie d'appel
Compteur de données
20
Contacts
Historique
d'appels
Numéros à
composition
abré
Web
Messagerie
Nouveau Message TXT
Boîte de réception
MI
Courriel
Boîte d'envoi
Nouveau message Image
Brouillons
Messagerie vocale
Avis Web
Modèles
Réglages
Tous les messages
Messages texte
Messages image
Mod # msg voc
Avis Web
Effacer options
Effacer Boîte de
réception
Effacer Boîte
d'envoi
Effacer Brouillons
Effacer Avis Web
Effacer tout
Nouveau
Message TXT
MI
Courriel
Appareil photo
Obt nouvimg
Prendre photo
Mon album de photos
Images par défaut
Caméscope
Enregistrer vidéo
Vidéos
Coup De Circuit
Enregistrer
voix
Chercheur de dates
Horloge
universelle
Sonneries
Obtenir nouvelles
sonneries
Mes sonneries
Ma musique
Mes sons
Musique
Téléchargements
Gst applic
Jeux
Applications
Lecteur média
Jeux
mouvements
Fléchette
Calculatrice
Commande
vocale
Commande de
démarrage
Mode de commande
Avis d'annonce
Entraîner Mot
Meilleure
correspondance
Réveille-matin
Organiseur
Calendrier
Pann de schém
Bloc-notes
Autres
Chronomètre
Calc. de pourboire
Convertisseur d'unités
Stockage USB de
masse
Son
Sonneries
Tous les appels
Aperçu des menus du téléphone
21
Aperçu des menus du téléphone
Aperçu des menus du téléphone
Volume
Alertes de message
Type d'alerte
22
Afficheur de
contact
Aucun Afficheur de
contact
Appels restreints
Mise en lecture
aléatoire
Réglage principal
du volume
Clavier
Écouteur
Haut-parleur
Application
Message
Message Image
Messagerie vocale
Tous les messages
Rappel de message
Alerte d'appel
Alerte de message
Alerte de
calendrier
Alerte d'alarme
Alerte de service
Bip minute
Connexion d'appel
Pile faible
Tonalité de marche/arrêt
Affichage
Papier peint
Écran
Principal
Raccourci
Contacts
Multimédia
Protec tche tac
Mise en lecture
aléatoire
Écran
Répéter
Bannière
Réglage ACL
Économie d'énergie
Rétroéclairage
Luminosité
Langue
Horloge et Calendrier
Réglages de police
Taille de la police de
composition
Style menu
Correspondance de
nom pour la
composition
Format de l'heure
Tactile
Étalonnage de l'écran
tactile
Effet écran tactile
Bluetooth
Connectivité
Réseau
Position
Réglages du
téléphone
Tch auto verr
Sécurité
Verrouiller
téléphone
Restrictions
Changer le code de
verrouillage
Mémoire
Mémoire
conventionnelle du
combiné
Mémoire
supérieure du
combiné
Mémoire externe
Réglage de la
mémoire principale
Réinitialiser les
réglages
Réglages des
appels
Options de réponse
Recomposition auto
Composition à une
toucheze
Volume auto
Mode Avion
Mode TTY
Préfixe auto
Info du
téléphone
Mon numéro
ESN/MEID
Glossaire des icônes
Version
Accès au menu principal
Touchez la touche tactile MENUpour accéder menus du téléphone.
Pour accéder au MENU en mode veille, déverrouillez d'abord l'écran
tactile en appuyant deux fois sur la touche latérale de déverrouillage
. Pour retourner au mode veille, touchez la touche ou appuyez
sur située en bas au centre du téléphone.
Aperçu des menus du téléphone
23
Mise en marche de votre téléphone
La pile
Remarque
Il est important de charger
complètement la pile avant de se
Mise en marche de vo tre téléphone
servir du téléphone la première fois.
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en chargement lorsque vous
ne vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran à ACL.
Installation de la pile
Commencez par insérer le côté
droit de la batterie dans la partie
supérieure de son compartiment.
Assurez-vous que les contacts de
la batterie sont alignés avec les
connecteurs du téléphone.
Appuyez sur la partie gauche de
la batterie jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position (vous
entendrez un clic).
24
Retrait de la pile
1. Éteignez le téléphone, puis
appuyez sur la partie basse du
couvercle du compartiment de
la batterie.
Tout en le maintenant, poussez
2.
le couvercle vers le haut.
3. En vous servant de la fente au
bas, soulevez la batterie et
retirez-la du compartiment.
Charge de la pile
Instructions relatives à
l'utilisation du chargeur fourni
avec votre téléphone:
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement le chargeur fourni
avec le téléphone. L'utilisation
d'un chargeur autre que celui
fourni avec le téléphone LG Bliss
peut endommager le téléphone ou
la pile.
Remarque
Veuillez vous assurer que le logo
de LG se trouve face vers le bas
avant d'insérer un chargeur ou un
câble dans le port du téléphone.
1. Connectez l'extrémité de
l'adaptateur dans le port de
charge du téléphone et l'autre
extrémité dans une prise
murale.
2. Le temps de charge varie en
fonction du niveau de charge
de la pile.
Installation de la carte
™
microSD
1. Localisez la fente du lecteur
de carte microSD
™
qui se
trouve sur le côté gauche du
téléphone. Faites pivoter
délicatement le couvercle de
la fente (celui-ci reste fixé au
téléphone pour vous éviter de
le perdre).
Mise en marche de vo tre téléphone
25
Mise en marche de votre téléphone
2. Retirez la carte microSD
fente et refermez le couvercle.
Remarque
Mise en marche de vo tre téléphone
2. Insérez la carte microSD™du
bon côté jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position dans
la fente. Si vous insérez la
carte du mauvais côté, vous
risquez d'endommager le
téléphone ou la carte.
Retrait de la carte
™
microSD
1. Ouvrez le couvercle de la fente
et appuyez délicatement sur
l'arête visible de la carte
™
microSD
, en relâchant
aussitôt la pression pour
l'éjecter.
26
Ne tentez pas de retirer la carte
™
microSD
pendant la lecture ou
l'écriture de données sur celle-ci.
Niveau de charge de la pile
Le niveau de charge de la pile est
indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran ACL. Lorsque la
pile est presque déchargée, le
détecteur de faible charge vous
en avertit de trois façons: en
émettant un signal sonore, en
faisant clignoter l'icône de la pile
et en affichant un message d'avis.
Lorsque le niveau de charge de la
pile est extrêmement faible, le
téléphone s'éteint et la fonction
en cours n'est pas sauvegardée.
™
de la
Allumer et éteindre le
téléphone
Allumer le téléphone
1. Installez une pile chargée ou
branchez le téléphone à une
source d'alimentation
électrique externe.
2. Appuyez sur la touche
pendant quelques secondes
jusqu'à ce que l'écran ACL
s'allume.
Éteindre le téléphone
1. Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que l'affichage
s'éteigne.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal en
indique l'état : plus il y a de
barres, plus le signal est puissant.
Si la puissance est faible, allez
vers un endroit dégagé. Si vous
vous trouvez dans un édifice, la
réception pourrait s'améliorer
près d'une fenêtre.
Remarque
La qualité des appels est également
affectée par des facteurs
environnementaux tels que les
conditions météorologiques.
Mise en marche de vo tre téléphone
27
Mise en marche de votre téléphone
Icônes de l'écran
Pour obtenir une description des
icônes, touchez
réglages
->
Mise en marche de vo tre téléphone
téléphone -> glossaire d'icônes
info sur
sur votre téléphone.
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone
est allumé. S'il ne l'est pas,
appuyez sur la touche
pendant environ 3 secondes.
2. Touchez et composez le
numéro de téléphone (y
compris l'indicatif régional si
nécessaire).
3. Appuyez sur ou touchez
.
Si le téléphone est verrouillé,
appuyez sur la touche de
déverrouillage sur le côté
droit du téléphone.
28
Menu
Remarque
Si une restriction a été appliquée,
->
vous ne pouvez composer que les
numéros d'urgence et/ou ceux de la
liste de contacts, selon les réglages
du téléphone. Pour désactiver cette
fonction :
Menu -> réglages ->
réglages du téléphone -> sécurité
-> entrez le code de verrouillage
-> Restrictions -> appels sortants
-> tout laisser passer.
4. Pour mettre fin à l'appel,
appuyez sur .
Comment corriger une
erreur de composition
Si vous faites une erreur en
composant un numéro, appuyez
brièvement sur ou touchez
pour supprimer le dernier
chiffre entré ou appuyez sur
ou touchez et maintenez le
contact pendant au moins 2
secondes pour effacer l'entrée
dans son intégralité.
Comment recomposer un
numéro
1. Appuyez deux fois sur
pour recomposer le dernier
numéro sortant, entrant ou
manqué. Le registre des appels
récents contient les 50
derniers numéros composés;
vous pouvez également choisir
de recomposer un de ces
numéros.
Comment répondre à un
appel
1. Quand le téléphone sonne ou
vibre, appuyez sur la touche
ou touchez le bouton
Répondre à l'écran.
Conseil
Le menu réglages d'appel vous
permet de choisir les options de
réponse suivantes :
toute touche/ parler seulement/
réponse automatique
Remarque
Si vous appuyez surou
(les touches latérales) pendant que
le téléphone sonne, la sonnerie ou
la vibration cesse pour cet appel.
2. Appuyez sur pour mettre
fin à l'appel.
Getting Started with Your Phone
29
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode verrouillage
Ce mode permet de définir un
mot de passe à quatre chiffres
pour utiliser le téléphone.
Accès rapide aux fonctions pratiques
Remarque
Jusqu'à ce que vous le changiez, le
code de verrouillage ou mot de
passe par défaut est composé des
quatre derniers chiffres de votre
numéro de téléphone.
Fonction Muet
Cette fonction sert durant les
appels téléphoniques.
Touchez ou pour
passer au mode récepteur ou au
mode mains libres.
30
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
appuyez sur la touche latérale
supérieure pour le monter et sur la
touche inférieure pour le baisser.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
du clavier peut être réglé en allant à
(
Menu
-
Réglages
Sound
-
>
Volume ->Keypad).
>
-
>
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
l'arrivée d'un autre appel.
Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur à propos de cette
fonction.
1. Appuyez sur pour
répondre à l'appel en attente.
2. Appuyez de nouveau sur
pour passer d'un appelant à
l'autre.
Loading...
+ 111 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.