Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
moins de -20
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
La violation des instructions pourrait entraîner des
blessures graves ou la mort.
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains
mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous
électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme comme les dents ou les
griffes d'animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à
ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6.
Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les
orages pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les
éclairs.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9.
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes1
Table des matières4
Bienvenue9
Détails techniques10
Renseignements importants10
Conformité à la clause 15 classe B
Table des matières
de la FCC10
Conformité aux normes d'Industrie
Canada10
Vue d'ensemble du
téléphone13
Aperçu des menus du
téléphone15
Mise en marche de votre
téléphone18
Une partie de contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de
votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou de votre fournisseur de
service. Les dispositifs et les caractéristiques pourraient être sujets à des
changements sans préavis.
4
La pile18
Installation de la pile18
Retrait de la pile18
Chargement de la batterie18
Niveau de charge de la pile 19
Mise sous tension et hors
tension du téléphone19
Mise sous tension du téléphone 19
Mise hors tension du téléphone 20
Puissance du signal20
Icônes de l'écran20
Comment faire un appel20
Comment corriger une erreur de
composition21
Comment recomposer un
numéro21
Comment répondre à un
appel22
Accès rapide aux fonctions
pratiques23
Mode verrouillage23
Fonction Mute23
Réglage rapide du volume23
Appel en attente23
Identification de l'appelant 24
Composition abrégée24
Comment utiliser les menus
du téléphone25
Web 25
Sonneries27
1. Sonneries téléchargées27
2. Type de sonnerie27
2.1 Appels entrants27
2.2 Messages28
3. Volume28
4. Sonneries musicales pour
appelant28
Divertissement29
1. Lecteur multimédia29
2. Musique29
3. Jeux30
Appels30
Al. manquées31
Téléchargements31
Gestionnaire d’applications 32
Outils32
Sonneries32
écrans de veille32
Jeux33
Carte Mémoire 33
État de la mémoire35
Exposition aux radiofréquences 84
Entretien de l’antenne85
Utilisation du téléphone85
Conseils pour un fonctionnement
efficace85
Conduite automobile85
Appareils électroniques86
Stimulateurs cardiaques86
Les personnes ayant un stimulateur
cardiaque:86
Prothèses auditives87
Autres appareils médicaux87
Établissements des soins de
santé87
Véhicules87
Installations avec avertissements88
Avions88
Zones explosives88
8
Atmosphères potentiellement
explosives88
Pour les véhicules équipés d’un
coussin de sécurité gonflable89
Sécurité pour l'adaptateur89
Renseignements sur la pile 89
Renseignements sur la
sécurité91
Dangers d’explosion,
d’électrocution et d’incendie91
Avertissements et précautions
d'ordre général93
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes95
Prévention par rapport à la
diminution de l'acuité auditive 95
Utilisation du téléphone en toute
sécurité96
Utilisation du casque d'écoute en
toute sécurité96
Informations de la FDA97
Renseignements sur le SAR 109
Accessoires113
Garantie limitée114
Bienvenue
Merci d'avoir choisi le téléphone cellulaire LG600 compact et évolué,
conçu pour fonctionner avec la plus récente technologie en
communication mobile numérique, l'accès multiple par répartition en
code (AMRC). En plus des nombreuses fonctions évoluées que
procure la technologie AMRC, notamment une netteté améliorée de la
voix, ce téléphone vous offre les caractéristiques suivantes :
●
Grand écran rétroéclairé de 11 lignes facile à lire, avec icônes d'état.
●
Radiomessagerie, courrier électronique, messagerie vocale et
identification de l'appelant.
●
Clavier à 24 touches.
●
Fonction mains libres.
●
Interface basée sur des menus avec invites facilitant l'utilisation et la
configuration.
●
Réponse à l'aide de n'importe quelle touche, réponse automatique,
recomposition automatique, composition à touche unique et 99
emplacements de mémoire pour la composition rapide.
●
Sélection de langue (français ou anglais).
●
Facile à transporter, compact et élégant.
●
Technologie sans fil Bluetooth
●
Lecteur multimédia.
●
Papier peint Flash.
®
Bienvenue
9
Détails techniques
Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des
renseignements importants sur
l’utilisation et le fonctionnement
de votre téléphone. Veuillez lire
soigneusement tous les
renseignements avant d’utiliser le
téléphone pour en obtenir le
meilleur rendement et pour
éviter de l’endommager ou de
Détails techniques
mal l’utiliser. Toute modification
ou altération non autorisée
annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15
classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes à la clause 15
des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1)
cet appareil et ses accessoires ne
peuvent pas provoquer de
brouillage préjudiciable et (2)
cet appareil et ses accessoires
10
doivent accepter la réception de
tout brouillage, y compris ceux
qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes
d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la
norme CNR-133 d'Industrie
Canada. Il n'excède pas les
limitations de la classe B en
matière de transmission de bruit
radioélectrique établies dans la
Norme d'Industrie Canada sur le
matériel brouilleur, soit celle
intitulée “Appareils numériques”
(NMB-003).
Renseignements de la FCC sur
l’exposition aux
radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, la Commission
fédérale des communications
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour
l’exposition humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par
les émetteurs-récepteurs
réglementés par la FCC. Ces
directives sont conformes aux
normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la
FCC et aux normes
internationales.
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 0,79 po (2,0 cm) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 0,79 po (2,0 cm) doit être
maintenue entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
Détails techniques
11
Détails techniques
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 0,79 po
(2,0 cm) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Détails techniques
Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue
entre l’utilisateur/personne à
proximité et l’antenne externe
installée sur le véhicule pour
respecter les normes d’exposition
RF de la FCC et d'IC. Pour plus
de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
12
Attention
Utilisez uniquement l’antenne
fournie et approuvée. L’utilisation
d’une antenne modifiée ou non
autorisée pourrait nuire à la
qualité des appels, endommager
le téléphone, annuler votre
garantie et/ou enfreindre la
réglementation de la FCC et
d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec
une antenne abîmée. Si l’antenne
abîmée entre en contact avec la
peau, une légère brûlure pourrait
se produire. Consultez votre
vendeur local pour faire
remplacer l’antenne.
Vue d'ensemble du téléphone
17. Touche Entrée Dans les menus, cette touche
permet d'accepter l'option sélectionnée.
18. Touche TXT
1.
Écouteur
Permet d'entendre l'interlocuteur.
2.
Écran à cristaux liquides
et les icônes. Lorsque le téléphone est allumé,
le mode Économiseur d’énergie éteint
progressivement l'écran en réduisant la
luminosité tant que l’utilisateur n’appuie sur
aucune touche.
3.
Touche programmable gauche
d'accéder aux options.
4.
Touche d'appel
5.
Touche de haut-parleur Utilisez cette touche pour
activer le mode mains libres.
6.
Clavier alphanumérique Permet d'entrer des
numéros de téléphone et des caractères, et de
sélectionner des options de menu.
7. Touche de fonctions (Fn)
8. Touche de changement
minuscules aux majuscules, et vice-versa, lorsque
vous entrez du texte à l'aide du clavier QWERTY.
9.
Microphone
10. Touche d'espacement Permet d'insérer un
espace.
11.
Touches de navigation
rapidement aux fonctions Envoyer à, Calendrier,
Lecteur multimédia et Mes téléchargements.
12.
Touche Menu/OK
menus du téléphone et d'accepter l'option
sélectionnée lorsque vous naviguez dans un
menu.
13.
Touche programmable droite
d'accéder aux contacts.
14.
Touche de mise en marche/fin d'appel
(END/PWR)
téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet
également de revenir au menu principal.
15.
Touche Précédent (BACK) Permet de supprimer
un caractère ou un espace par simple pression du
doigt ou de supprimer des mots entiers en
maintenant la touche enfoncée. Elle permet
également de revenir au menu précédent.
16. Touche SYM Pour entrer des symboles lorsque
vous saisissez du texte à l'aide du clavier
TY.
QWER
Affiche les messages
Permet
Pour faire ou recevoir un appe.
Permet de passer des
Pour accéder
Permet d'accéder aux
Permet
Pour allumer ou éteindre le
Vue d’ensemble du téléphone
13
Vue d’ensemble du téléphone
19. Écran extérieur
20. Raccourcis du lecteur de musique
21. Haut-parleurs
22.
Objectif
Pour prendre des photos et filmer des vidéos. Pour
une qualité optimale des photos, assurez-vous que l'objectif
est toujours propre.
23. Touches latérales Pour régler le volume de la sonnerie en
mode attente et le volume de l’écouteur pendant un appel.
24. Prise de chargeur/d'accessoire Pour connecter le téléphone
Vue d’ensemble du téléphone
14
au chargeur ou à des accessoires offerts en option, par
exemple un câble USB. (La connexion d'un accessoire dans
la mauvaise prise pourrait endommager le téléphone.)
25. Prise de casque Pour brancher un casque d’écoute et
26. Touche MUSIQUE
27. Touche latérale Camera
28. Lecteur de carte microSDTMPermet d'insérer une carte
erlocuteur.
entendre l’int
fonctions de l'appareil photo.
microSD pour ajouter de la mémoire externe. Utilisez
uniquement une carte microSD approuvée par LG.
Permet d'accéder rapidement aux
Aperçu des menus du téléphone
Web
Sonneries
1. Sonneries téléchargées
2. Type de sonnerie
3. Volume
4. Sonneries musicales
pour appelant
Divertissement
1. Lecteur multimédia
2. Musique
3. Jeux
Appels
Al. manquées
Téléchargements
Gestionnaire d’applications
Outils
Sonneries
Écrans de veille
Jeux
Carte Mémoire
État de mémoire
Appareil Photo
1. Appareil photo
2. Caméscope
3. Album de photos
4. Mess. photo/vidéo
5. Imprimer
6. Paraméres & Info
Messagerie
1. Envoyer message
2. Message texte
3. Courriel mobile
4.
Messagerie instantanée
5. Courriel personnel
6. Mess. photo/vidéo
7. Alertes Web
8. Messagerie vocale
1. Appeler boîte vocale
2. Détails mess voc
3. Effacer I’icône
9. Paramètres
1. Avis
2. # de Rappel
3. Sigature
4. Messages rapides
7. Modif # boîte vocale
8. Alertes Web
Contacts
Paramètres
1. Affichage
1. Écran principal
1. Écrans de veille
Accès au menu
Pour utiliser les menus du téléphone appuyez sur à l'aide des les touches de
navigation pour surligner et séléctionner. Appuyez sur la touche numérique
correspondant au sous-menu désiré.
Aperçu des menus du téléphone
15
Aperçu des menus du téléphone
Aperçu des menus du téléphone
16
2. Rétroéclairage
3. Styles de menu
4. Avant-plans
5. Appels entrants
2. Écran extérieur
1. Écrans de veille
2. Horloge
3. Taille de police
1. Messagerie
2. Navigateur
3. Bloc note
4. Lumière clavier
5. Format de l'heure
6. Langue
7. Voyant d’état
8.
Interface du téléphone
2. Sons
1. Volume
1. Sonnerie
2. Écouteur
3. Haut-parleur
4. Tonalité touches
5. Messagerie
6. Alarme et ordon
7. Applications
8. Alertes
9. Allumer/Éteindre
2. Type de Sonnerie
1. Appels entrants
2. Messagerie
3. Type de Vibrer
4. Alertes
1. Bip chaque minute
2. Hors service
3. Connecter
4. Évanoui/App perdu
5. Tonalité touches
1. Durée de tonalité
2. Volume de tonalité
3. Mode Avion/Musique
4. Entrée de texte
1. Majuscule auto
2. Espacement auto
3. Liste choix mots
4. Prévision mot
5. Compléter mots
6. Utiliser mes mots
7. Mes mots
8. Aide
5. TTY
6. Config appels
1. Répondre appel
2. Comp. abrégée
3. Répondre
4. Contact
correspondant
7. Mode Casque
8. Position
9. Restreindre et
verrouiller
1. Restreindre voix
2. Verrouiller Images
3. Verrouiller téléphone
0. Itinérance
1. Définir mode
2. Mise á jour PRL
*. Sécurité
1. Verrouiller téléphone
2. Changer code verr.
3. Numéros spéciaux
4. Modif liste contacts
5.
Supprimer/Réinitialiser
Outils
1. Nouv GPS
2. Sauvegarde
3. Réveil
4. Organiseur
5. Bluetooth
6. Gestionnaire de la Cate
Mémoire
7. Plus...
1. Commande vocale
2. Horloge mondiale
3. Calculatrice
4. Bloc note
5. Mémo vocal
6. Visionneuse de
Document
7. Mode USB
8. Mettre à jour le
micrologiciel
Support du téléphone
1. Info compte
2. Ajouter nouveaux
services
3. Info téléphone
1. Numéro de téléphone
2. Glossaire des icônes
3. Version
4. Avancé
4. Sécurité
1. Verrouiller téléphone
2. Changer code verr.
3. Numéros spéciaux
4. Modif liste contacts
5.
Supprimer/Réinitialiser
5. Assistance en direct
6. Assistance textuelle
Aperçu des menus du téléphone
17
Mise en marche de votre téléphone
La pile
Remarque
Il est important de charger
complètement la pile avant de se servir
Mise en marche de vo tre téléphone
du téléphone la première fois.
Le téléphone est équipé d'une
pile rechargeable. Maintenez la
pile en chargement lorsque vous
ne vous en servez pas pour
optimiser la durée des appels et
la période de veille. Le niveau de
charge de la pile est indiqué dans
le coin supérieur de l'écran à ACL.
Installation de la pile
Pour installer la pile, insérez-la
dans le compartiment à l'arrière
du téléphone et appuyez
doucement jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en place.
18
Retrait de la pile
1. Veillez à éteindre le téléphone
avant de remplacer la pile,
sans quoi vous perdrez les
numéros et les messages
enregistrés.
2. Poussez le loquet vers le haut
et retirez la pile du téléphone.
Chargement de la batterie
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement le chargeur fourni
avec le téléphone. L'utilisation
d'un chargeur autre que celui
fourni avec le téléphone LG 600
risque d'endommager le téléphone
ou la pile.
1. Connectez le chargeur au
téléphone. Assurez-vous que
la flèche (triangle) est sur le
dessus lorsque vous insérez la
fiche dans la prise de chargeur.
2. Branchez le chargeur dans une
prise de courant murale.
Niveau de charge de la
pile
ATTENTION
La flèche doit être
sur le dessus.
Le niveau de charge de la pile est
indiqué dans le coin supérieur
droit de l'écran à ACL. Lorsque la
pile est presque déchargée, le
détecteur de faible charge vous
en avertit de trois façons : en
émettant un signal sonore, en
faisant clignoter l'icône de la pile
et en affichant un message. Si la
charge de la pile devient
extrêmement faible, le téléphone
s'éteint automatiquement et la
fonction en cours n'est pas
sauvegardée.
Mise sous tension et
hors tension du
téléphone
Mise sous tension du
téléphone
1. Installez une batterie chargée
ou branchez le téléphone à
une source d'alimentation
externe.
2. Appuyez sur la touche
pendant quelques secondes
jusqu'à ce que l'écran à ACL
s'allume.
Remarque
Comme pour tout autre appareil
radio, évitez tout contact superflu
avec l'antenne lorsque le téléphone
est sous tension.
Mise en marche de vo tre téléphone
19
Mise en marche de votre téléphone
Mise hors tension du
téléphone
1. Maintenez enfoncée la touche
Mise en marche de vo tre téléphone
jusqu'à ce que
l'affichage s'éteigne.
Puissance du signal
La qualité des appels dépend de
la puissance du signal dans la
zone où vous vous trouvez. Le
nombre de barres vis-à-vis
l'icône de puissance du signal en
indique l'état : plus il y a de
barres, plus le signal est puissant.
Si la puissance est faible, allez
vers un endroit dégagé. Si vous
vous trouvez dans un édifice, la
réception pourrait s'améliorer
près d'une fenêtre.
20
Icônes de l'écran
Quand le téléphone est sous
tension, la ligne dans le haut de
l'écran à ACL affiche les icônes
d'état du téléphone. Pour obtenir
une description des icônes,
sélectionnez
Support (Soutien téléphone) > Phone Info (Info sur
téléphone) -> Icon Glossary
(Glossaire des icônes).
OK -> Phone
Comment faire un appel
1. Assurez-vous que le téléphone
est allumé. S'il ne l'est pas,
maintenez la touche
enfoncée pendant environ
trois secondes.
2. Composez le numéro de
téléphone (y compris
l'indicatif régional si
nécessaire).
3. Appuyez sur la touche .
Si le téléphone est verrouillé,
entrez le code de verrouillage.
Remarque
En mode restreint, le téléphone ne
permet de composer que les
numéros d'urgence ou les numéros
sauvegardés dans votre répertoire.
Pour désactiver cette fonction :
->Phone Support (Soutien
téléphone) -> Sécurité -> entrez le
code de verrouillage à quatre
chiffres -> Lock My Phone
(Verrouiller mon téléphone) ->
Déverrouiller ->
4. Appuyez sur la touche
pour terminer l'appel.
Comment corriger une
erreur de composition
Si vous faites une erreur en
composant un numéro, appuyez
brièvement sur pour
supprimer le dernier chiffre entré ou
maintenez la touche
enfoncée pendant deux secondes
pour supprimer tous les chiffres
entrés.
Comment recomposer un
numéro
1. Appuyez deux fois sur
pour recomposer le numéro
du dernier appel effectué,
reçu ou manqué. L'historique
des appels contient la liste
des 60 derniers numéros;
vous pouvez également choisir
de recomposer l'un de ces
numéros.
Mise en marche de vo tre téléphone
21
Mise en marche de votre téléphone
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Comment répondre à un
appel
1. Quand le téléphone sonne ou
vibre, appuyez sur pour
répondre à l'appel. Si le rabat
est fermez, ouvrez simplement
le rabat pour prendre l'appel.
Remarque
Si vous appuyez sur les touches
latérales pendant que le
téléphone sonne, la sonnerie ou la
vibration cesse pour cet appel.
2. Appuyez sur la touche
pour terminer l'appel.
22
Accès rapide aux fonctions pratiques
Mode verrouillage
Ce mode permet de définir un
mot de passe à quatre chiffres
pour utiliser le téléphone.
Remarque
Par défaut, le code de verrouillage
ou le <mot de passe de verrouillage
est constitué des quatre derniers
chiffres de votre numéro de
téléphone. Vous pouvez changer ce
code ou ce mot de passe dans le
menu Sécurité.
Fonction Mute
La fonction Muet ne transmet
pas votre voix à l'interlocuteur.
Pour activer rapidement cette
fonction, sélectionnez l'option
Muet et appuyez sur left soft key
pendant un appel.
Réglage rapide du volume
Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur,
appuyez sur la touche latérale
supérieure pour le monter et sur la
touche inférieure pour le réduire.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être
réglé en cours d'appel et le volume
de la tonalité des touches peut être
réglé depui
Paramètres -> Sons ->
->
Volume-> Écouteur.
Appel en attente
Pendant un appel, un bip signale
un autre appel entrant. Pour
obtenir de plus amples
renseignements sur cette
fonction, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Appuyez sur la touche
pour recevoir l'appel en attente,
puis de nouveau sur la touche
pour passer d'un appel à
l'autre.
Accès rapide aux fonctions pratiques
23
Accès rapide aux fonctions pratiques
Identification de
l'appelant
La fonction Identification de
l'appelant affiche le numéro de
Accès rapide aux fonctions pratiques
téléphone de la personne qui
appelle lorsque le téléphone
sonne. Si l'appelant figure dans
votre répertoire, son nom est
affiché à l'écran. Communiquez
avec votre fournisseur de
services pour vous assurer qu'il
offre cette fonction.
Composition abrégée
La Composition abrégée est une
fonction pratique qui vous
permet d'établir un appel
rapidement et facilement en
appuyant sur quelques touches.
Votre téléphone extrait le
numéro de votre répertoire,
l'affiche brièvement, puis le
compose. Le numéro de
composition abrégée 1 est
associé à votre numéro de boîte
vocale.
24
Utilisation des numéros de
composition abrégée 1 à 9
Maintenez enfoncée la touche
correspondant au numéro de
composition abrégée.
OU
Entrez le numéro de composition
abrégée et appuyez su .
Utilisation des numéros de
composition abrégée 10 à
99
Appuyez sur le premier chiffre et
maintenez enfoncé le deuxième
chiffre.
OU
Entrez les deux chiffres et
appuyez sur .
Comment utiliser les menus du téléphone
Web
La fonction Web vous permet de
consulter le contenu Internet
spécialement conçu pour
l'interface de votre téléphone
cellulaire. Pour obtenir de
l'information précise sur l'accès
Internet par téléphone,
communiquez avec Bell Mobility.
Accès et options
Cette fonction vous permet de
démarrer une session de
navigation Web sans fil.
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur la touche
Web
.
Accès au Web
1. Appuyez sur , .
Généralités
Le navigateur Web permet à
l'utilisateur d'accéder à différents
services Internet. Voici les
fonctions auxquelles le
navigateur Web du téléphone
vous donne accès :
●
Envoyez et recevez des
courriels par Internet.
●
Naviguez et faites des
recherches sur le Web à l'aide
de pages Web spécialement
conçues pour les utilisateurs
de téléphones sans fil.
●
Enregistrez des signets afin
d'accéder directement à vos
sites favoris.
●
Récupérez des données sur
Internet, comme les cotes de
la bourse ou des horaires de
vols.
Web
25
Web
Qualité du navigateur
Naviguer sur le Web au moyen
du téléphone est différent de
naviguer avec votre ordinateur
personnel. Les fournisseurs de
sites ont retiré la plupart des
illustrations et n'ont sélectionné
que les aspects essentiels de
leurs sites pour les présenter aux
utilisateurs de téléphones sans
fil.
Fermeture d'une session de
navigation
Appuyez sur la touche
pour mettre fin à la session de
Web
navigation Web.
Comment naviguer à l'aide du
mininavigateur
Lorsque vous utilisez le
navigateur Web, vous disposez
des fonctions suivantes :
●
Options numérotées
(certaines options peuvent ne
26
pas être numérotées);
●
Liens (intégrés au contenu);
●
Saisie de texte ou de chiffres;
●
Texte simple;
Vous pouvez agir sur les options
ou les liens à l'aide des touches
programmables.
Sonneries
Sonneries
Ce menu permet d'accéder aux
sonneries et d'en acheter. Vous
pouvez choisir un type de
sonnerie différent selon le type
de message et régler le volume.
Des sonneries musicales sont
également disponibles pour les
appels entrants.
Accès et options
1. Appuyez sur ,
Sonneries
2. Sélectionnez un sous-menu.
1. Sonneries téléchargées
2. Type de sonnerie
3. Volume
4. Sonneries musicales pour
.
appelant
1. Sonneries
téléchargées
Pour télécharger une sonnerie
disponible dans votre téléphone.
1. Appuyez sur ,
Sonneries
2. Appuyez sur
téléchargées
3. Sélectionnez
d’autres
(Le navigateur s'ouvre et vous
accédez au menu de
téléchargement de sonneries).
.
Sonneries
En obtenir
et appuyez sur
2. Type de sonnerie
2.1 Appels entrants
Cette option vous permet
d'associer des sonneries aux
appels entrants
1. Appuyez sur ,, , .
Sonneries
27
Sonneries
2. Sélectionnez
Contacts/ #s inconnus
Entrées
2.2 Messages
Pour associer des sonneries aux
messages.
1. Appuyez sur ,, , .
2. Sélectionnez
vocale
Mess. photo/vidéo
(La liste des sonneries
Sonneries
préréglées est affichée.)
3. Utilisez la touche de
navigation pour parcourir les
différentes sonneries
disponibles. Vous entendez un
échantillon de chaque
sonnerie lorsque vous passez
d'une option à l'autre.
4. Appuyez sur pour
sélectionner la sonnerie
désirée.
Messagerie
/
Message texte
28
.
/
3. Volume
Cette option vous permet
d'effectuer différents réglages de
volume.
3. Appuyez sur pour régler
le volume de la sonnerie, puis
appuyez sur .
Sonnerie/
.
4. Sonneries musicales
pour appelant
Permet de sélectionner une
sonnerie pour chaque personne
qui vous appelle.
1. Appuyez sur , , .
Divertissement
Divertissement
1. Lecteur multimédia
Affiche les options disponibles
du lecteur multimédia, selon le
type de fichiers. Ces options
vous permettent d'afficher
l'information sur le fichier, de
personnaliser les effets
multimédias ou de consulter
l'aide en ligne.
1. Appuyez sur , , .
●
Video Clips Home (Accueil
clips vidéo) : Présente la liste
des clips vidéo disponibles.
●
Live TV Home (Accueil télé en
ligne) : Présente la liste des
chaînes de télévision
disponibles.
●
Radio Home (Accueil radio) :
Présente la liste des chaînes
radio disponibles.
●
Search (Recherche) : Permet
de rechercher du contenu
vidéo, télé ou radio.
●
Subscriptions (Abonnements)
: Permet de vous abonner à du
contenu vidéo, télé ou radio.
●
Help (Aide) : Présente des
renseignements d'aide sur les
fonctions de vidéos clip, de
télé en ligne ou de radio.
●
About (À propos) : Présente
de l'information sur le lecteur
multimédia, la société de
production ou la version de
l'application.
●
Exit (Quitter) : Permet de
quitter le lecteur multimédia.
2. Musique
Ce menu vous permet d'utiliser
votre téléphone comme un
baladeur. Tant à l'aide du lecteur
multimédia ou de Music Store
que d'une foule d'options de
musique diffusées en continu,
Divertissement
29
Divertissement/ Appels
écoutez la musique que vous
voulez, quand vous le voulez.
1. Appuyez sur, , .
2. Pour explorer Music Store,
utilisez le clavier et la touche
de navigation.
3. Jeux
Divertissement/ Appels
Permet de sélectionner et
d'acheter des jeux avec le
téléphone.
1. Appuyez sur, , .
2. Sélectionnez
d'autres.
30
En obtenir
Appels
Le menu Calls (appels) permet
de consulter la liste des numéros
de téléphone ou des entrées de
répertoire correspondant aux
derniers appels que vous avez
faits, que vous avez reçus ou que
vous avez manqués. Cette liste
est continuellement mise à jour;
de nouveaux numéros sont
ajoutés au début de la liste et les
numéros les plus anciens sont
supprimés à la fin de la liste.
1. Appuyez sur , .
2. Appuyez sur la touche
pour mettre un numéro en
évidence, puis
●
Appuyez sur la touche
pour voir le numéro.
●
Appuyez sur la touche
pour établir un appel à l'aide
de ce numéro.
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.