LG LGCX600 Owner’s Manual [fr]

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro­ondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de moins de -20
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
La violation des instructions pourrait entraîner des blessures graves ou la mort.
°C (-4°F) ou de plus de 50°C (122°F).
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone. Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec des mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme comme les dents ou les griffes d'animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6.
Débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur pendant les orages pour éviter les chocs électriques et les incendies durant les éclairs.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi rendre la garantie nulle.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9. service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3

Table des matières

Mesures de sécurité importantes 1
Table des matières 4
Bienvenue 9
Détails techniques 10
Renseignements importants 10 Conformité à la clause 15 classe B
Table des matières
de la FCC 10 Conformité aux normes d'Industrie
Canada 10
Vue d'ensemble du téléphone 13
Aperçu des menus du téléphone 15
Mise en marche de votre téléphone 18
Une partie de contenu de ce guide d'utilisateur peut être différent de votre téléphone selon le logiciel du téléphone ou de votre fournisseur de service. Les dispositifs et les caractéristiques pourraient être sujets à des changements sans préavis.
4
La pile 18
Installation de la pile 18 Retrait de la pile 18 Chargement de la batterie 18
Niveau de charge de la pile 19 Mise sous tension et hors
tension du téléphone 19
Mise sous tension du téléphone 19 Mise hors tension du téléphone 20
Puissance du signal 20 Icônes de l'écran 20 Comment faire un appel 20 Comment corriger une erreur de
composition 21 Comment recomposer un
numéro 21 Comment répondre à un
appel 22
Accès rapide aux fonctions pratiques 23
Mode verrouillage 23 Fonction Mute 23 Réglage rapide du volume 23 Appel en attente 23 Identification de l'appelant 24 Composition abrégée 24
Comment utiliser les menus du téléphone 25
Web 25
Sonneries 27
1. Sonneries téléchargées 27
2. Type de sonnerie 27
2.1 Appels entrants27
2.2 Messages 28
3. Volume 28
4. Sonneries musicales pour appelant 28
Divertissement 29
1. Lecteur multimédia 29
2. Musique 29
3. Jeux 30
Appels 30
Al. manquées 31
Téléchargements 31
Gestionnaire d’applications 32 Outils 32 Sonneries 32 écrans de veille 32 Jeux 33 Carte Mémoire 33 État de la mémoire 35
Appareil Photo 36
1. Appareil photo 36
2. Caméscope 38
3. Album de photos 39
4. Mess. photo/vidéo 41
5. Imprimer 41
6. Paramétres & Info 41
Messagerie 42
1. Envoyer message 43
2. Messages texte 45
Table des matières
5
Table des matières
3. Courriel mobile 47
4. Messagerie instantanée 47
5. Courriel personnel 47
6. Mess. photo/vidéo 47
7. Alertes web 47
8. Messagerie vocale 47
9. Paramètres 48
9.1 Avis 48
9.2 # de Rappel 48
Table des matières
9.3 Signature 48
9.4 Messages rapides 49
9.5 Modif # boîte vocale 49
9.6 Alertes Web 50
Contacts 50
1. Nouveau Contact 51
2. Nouveau Groupe 52
Paramètres 53
1. Affichage 53
1.1 Écran principal 53
1.2 Écran extérieur 55
1.3 Taille de police 55
1.4 Éclairage du clavier 55
1.5 Format de l'heure 56
6
1.6 Langue 56
1.7 Voyant d’état 56
1.8 Interface du téléphone 56
2. Sons 56
2.1 Volume 57
2.2 Type de Sonnerie 57
2.3 Type Vibrer 58
2.4 Alertes 58
2.5 Tonalité touches 59
3. Mode Avion/Musique 59
4. Entrée de texte 59
4.1 Majuscule auto (Activé/ Désactivé) 60
4.2 Espacement auto (Activé/ Désactivé) 60
4.3 Liste choix mots (Activé/ Désactivé) 60
4.4 Prévision mot (Activé/ Désactivé) 60
4.5 Compléter mots (Activé/ Désactivé) 60
4.6 Utiliser mes mots (Activé/ Désactivé) 60
4.7 Mes mots 61
4.8 Aide 61
5. TTY 61
6. Config appels 61
6.1 Répondre appel 61
6.2 Comp. abrégée 62
6.3 Répondre 62
6.4 Contact correspondant 62
7. Mode Casque 63
8. Position 63
9. Restreindre et verrouiller 63
9.1 Restreindre voix 63
9.2 Verrouiller Images 64
9.3 Verrouiller téléphone 64
0. Itinérance 65
0.1 Définir mode 65
0.2 Mise à jour PRL 65
*. Sécurité65
*.1 Verrouiller téléphone 65 *.2 Changer code verr. 65 *.3 Numéros spéciaux 66 *.4 Modif liste contacts 66 *.5 Supprimer/Réinitialiser 66
Outils 70
1. GPS Nav 70
2. Sauvegarde 70
3. Réveil 71
4. Organiseur 72
5. Bluetooth 73
5.1 Accoupler avec Mains Libres 74
5.2 Envoyer un Contact 74
5.3 Envoyer Fichiers 74
5.4 Ajouter un nouveau... 74
5.5 Dispositifs de confiance 74
5.6 Plus... 74
6. Gestionnaire de la Carte Mémoire 77
7. Plus... 77
7. 1 Commande vocale 77
7. 2. Horloge mondiale 77
7.3 Calculatrice 78
7.4 Bloc note 79
7.5 Mémo vocal 79
7. 6 Visionneuse de Document 80
7. 7 Mode USB 81
7. 8 Mettre à jour le micrologiciel 82
Support du téléphone 82
1. Info compte 82
2. Ajouter nouveaux services82
3. Info téléphone 82
3.1 Numéro de téléphone 83
Table des matières
7
Table des matières
3.2 Glossaire des icône 83
3.3 Version 83
3.4 Avancé 83
4. Sécurité 83
5. Assistance en direct 83
6. Assistance textuelle 83
Sécurité 84
Renseignements sur la sécurité TIA 84
Table des matières
Exposition aux radiofréquences 84 Entretien de l’antenne 85 Utilisation du téléphone 85 Conseils pour un fonctionnement
efficace 85 Conduite automobile 85 Appareils électroniques 86 Stimulateurs cardiaques 86 Les personnes ayant un stimulateur
cardiaque: 86 Prothèses auditives 87 Autres appareils médicaux 87 Établissements des soins de
santé 87 Véhicules87 Installations avec avertissements88 Avions 88 Zones explosives 88
8
Atmosphères potentiellement explosives 88
Pour les véhicules équipés d’un coussin de sécurité gonflable 89
Sécurité pour l'adaptateur 89 Renseignements sur la pile 89 Renseignements sur la
sécurité 91
Dangers d’explosion, d’électrocution et d’incendie 91
Avertissements et précautions d'ordre général 93
Avertissement! Consignes de sécurité importantes 95
Prévention par rapport à la diminution de l'acuité auditive 95
Utilisation du téléphone en toute sécurité 96
Utilisation du casque d'écoute en toute sécurité 96
Informations de la FDA 97 Renseignements sur le SAR 109
Accessoires 113
Garantie limitée 114

Bienvenue

Merci d'avoir choisi le téléphone cellulaire LG600 compact et évolué, conçu pour fonctionner avec la plus récente technologie en communication mobile numérique, l'accès multiple par répartition en code (AMRC). En plus des nombreuses fonctions évoluées que procure la technologie AMRC, notamment une netteté améliorée de la voix, ce téléphone vous offre les caractéristiques suivantes :
Grand écran rétroéclairé de 11 lignes facile à lire, avec icônes d'état.
Radiomessagerie, courrier électronique, messagerie vocale et identification de l'appelant.
Clavier à 24 touches.
Fonction mains libres.
Interface basée sur des menus avec invites facilitant l'utilisation et la configuration.
Réponse à l'aide de n'importe quelle touche, réponse automatique, recomposition automatique, composition à touche unique et 99 emplacements de mémoire pour la composition rapide.
Sélection de langue (français ou anglais).
Facile à transporter, compact et élégant.
Technologie sans fil Bluetooth
Lecteur multimédia.
Papier peint Flash.
®
Bienvenue
9

Détails techniques

Renseignements importants

Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de
Détails techniques
mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée annulera votre garantie.
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires
10
doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle intitulée “Appareils numériques” (NMB-003).
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
En août 1996, la Commission fédérale des communications (FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96­326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadiens et internationaux.
La conception de ce téléphone
est conforme aux directives de la FCC et aux normes internationales.
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0,79 po (2,0 cm) du corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation minimale de 0,79 po (2,0 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez l’utilisation d’accessoires qui ne
Détails techniques
11
Détails techniques
permettent pas de maintenir une distance minimale de 0,79 po (2,0 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Détails techniques
Une distance minimale de 8 po (20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et d'IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
12
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou enfreindre la réglementation de la FCC et d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre vendeur local pour faire remplacer l’antenne.
Vue d'ensemble du téléphone
17. Touche Entrée Dans les menus, cette touche
permet d'accepter l'option sélectionnée.
18. Touche TXT
1.
Écouteur
Permet d'entendre l'interlocuteur.
2.
Écran à cristaux liquides
et les icônes. Lorsque le téléphone est allumé, le mode Économiseur d’énergie éteint progressivement l'écran en réduisant la luminosité tant que l’utilisateur n’appuie sur aucune touche.
3.
Touche programmable gauche
d'accéder aux options.
4.
Touche d'appel
5.
Touche de haut-parleur Utilisez cette touche pour
activer le mode mains libres.
6.
Clavier alphanumérique Permet d'entrer des
numéros de téléphone et des caractères, et de sélectionner des options de menu.
7. Touche de fonctions (Fn)
8. Touche de changement
minuscules aux majuscules, et vice-versa, lorsque vous entrez du texte à l'aide du clavier QWERTY.
9.
Microphone
10. Touche d'espacement Permet d'insérer un
espace.
11.
Touches de navigation
rapidement aux fonctions Envoyer à, Calendrier, Lecteur multimédia et Mes téléchargements.
12.
Touche Menu/OK
menus du téléphone et d'accepter l'option sélectionnée lorsque vous naviguez dans un menu.
13.
Touche programmable droite
d'accéder aux contacts.
14.
Touche de mise en marche/fin d'appel (END/PWR)
téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet également de revenir au menu principal.
15.
Touche Précédent (BACK) Permet de supprimer
un caractère ou un espace par simple pression du doigt ou de supprimer des mots entiers en maintenant la touche enfoncée. Elle permet également de revenir au menu précédent.
16. Touche SYM Pour entrer des symboles lorsque
vous saisissez du texte à l'aide du clavier
TY.
QWER
Affiche les messages
Permet
Pour faire ou recevoir un appe.
Permet de passer des
Pour accéder
Permet d'accéder aux
Permet
Pour allumer ou éteindre le
Vue d’ensemble du téléphone
13
Vue d’ensemble du téléphone
19. Écran extérieur
20. Raccourcis du lecteur de musique
21. Haut-parleurs
22.
Objectif
Pour prendre des photos et filmer des vidéos. Pour une qualité optimale des photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
23. Touches latérales Pour régler le volume de la sonnerie en
mode attente et le volume de l’écouteur pendant un appel.
24. Prise de chargeur/d'accessoire Pour connecter le téléphone
Vue d’ensemble du téléphone
14
au chargeur ou à des accessoires offerts en option, par exemple un câble USB. (La connexion d'un accessoire dans la mauvaise prise pourrait endommager le téléphone.)
25. Prise de casque Pour brancher un casque d’écoute et
26. Touche MUSIQUE
27. Touche latérale Camera
28. Lecteur de carte microSDTMPermet d'insérer une carte
erlocuteur.
entendre l’int
fonctions de l'appareil photo.
microSD pour ajouter de la mémoire externe. Utilisez uniquement une carte microSD approuvée par LG.
Permet d'accéder rapidement aux

Aperçu des menus du téléphone

Web
Sonneries
1. Sonneries téléchargées
2. Type de sonnerie
3. Volume
4. Sonneries musicales pour appelant
Divertissement
1. Lecteur multimédia
2. Musique
3. Jeux
Appels
Al. manquées
Téléchargements
Gestionnaire d’applications Outils
Sonneries Écrans de veille Jeux Carte Mémoire État de mémoire
Appareil Photo
1. Appareil photo
2. Caméscope
3. Album de photos
4. Mess. photo/vidéo
5. Imprimer
6. Paraméres & Info
Messagerie
1. Envoyer message
2. Message texte
3. Courriel mobile
4.
Messagerie instantanée
5. Courriel personnel
6. Mess. photo/vidéo
7. Alertes Web
8. Messagerie vocale
1. Appeler boîte vocale
2. Détails mess voc
3. Effacer I’icône
9. Paramètres
1. Avis
2. # de Rappel
3. Sigature
4. Messages rapides
7. Modif # boîte vocale
8. Alertes Web
Contacts
Paramètres
1. Affichage
1. Écran principal
1. Écrans de veille
Accès au menu
Pour utiliser les menus du téléphone appuyez sur à l'aide des les touches de navigation pour surligner et séléctionner. Appuyez sur la touche numérique correspondant au sous-menu désiré.
Aperçu des menus du téléphone
15
Aperçu des menus du téléphone
Aperçu des menus du téléphone
16
2. Rétroéclairage
3. Styles de menu
4. Avant-plans
5. Appels entrants
2. Écran extérieur
1. Écrans de veille
2. Horloge
3. Taille de police
1. Messagerie
2. Navigateur
3. Bloc note
4. Lumière clavier
5. Format de l'heure
6. Langue
7. Voyant d’état
8.
Interface du téléphone
2. Sons
1. Volume
1. Sonnerie
2. Écouteur
3. Haut-parleur
4. Tonalité touches
5. Messagerie
6. Alarme et ordon
7. Applications
8. Alertes
9. Allumer/Éteindre
2. Type de Sonnerie
1. Appels entrants
2. Messagerie
3. Type de Vibrer
4. Alertes
1. Bip chaque minute
2. Hors service
3. Connecter
4. Évanoui/App perdu
5. Tonalité touches
1. Durée de tonalité
2. Volume de tonalité
3. Mode Avion/Musique
4. Entrée de texte
1. Majuscule auto
2. Espacement auto
3. Liste choix mots
4. Prévision mot
5. Compléter mots
6. Utiliser mes mots
7. Mes mots
8. Aide
5. TTY
6. Config appels
1. Répondre appel
2. Comp. abrégée
3. Répondre
4. Contact correspondant
7. Mode Casque
8. Position
9. Restreindre et verrouiller
1. Restreindre voix
2. Verrouiller Images
3. Verrouiller téléphone
0. Itinérance
1. Définir mode
2. Mise á jour PRL
*. Sécurité
1. Verrouiller téléphone
2. Changer code verr.
3. Numéros spéciaux
4. Modif liste contacts
5.
Supprimer/Réinitialiser
Outils
1. Nouv GPS
2. Sauvegarde
3. Réveil
4. Organiseur
5. Bluetooth
6. Gestionnaire de la Cate Mémoire
7. Plus...
1. Commande vocale
2. Horloge mondiale
3. Calculatrice
4. Bloc note
5. Mémo vocal
6. Visionneuse de Document
7. Mode USB
8. Mettre à jour le micrologiciel
Support du téléphone
1. Info compte
2. Ajouter nouveaux services
3. Info téléphone
1. Numéro de téléphone
2. Glossaire des icônes
3. Version
4. Avancé
4. Sécurité
1. Verrouiller téléphone
2. Changer code verr.
3. Numéros spéciaux
4. Modif liste contacts
5.
Supprimer/Réinitialiser
5. Assistance en direct
6. Assistance textuelle
Aperçu des menus du téléphone
17
Mise en marche de votre téléphone

La pile

Remarque
Il est important de charger complètement la pile avant de se servir
Mise en marche de vo tre téléphone
du téléphone la première fois.
Le téléphone est équipé d'une pile rechargeable. Maintenez la pile en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL.

Installation de la pile

Pour installer la pile, insérez-la dans le compartiment à l'arrière du téléphone et appuyez doucement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.
18

Retrait de la pile

1. Veillez à éteindre le téléphone avant de remplacer la pile, sans quoi vous perdrez les numéros et les messages enregistrés.
2. Poussez le loquet vers le haut et retirez la pile du téléphone.

Chargement de la batterie

AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG 600 risque d'endommager le téléphone ou la pile.
1. Connectez le chargeur au téléphone. Assurez-vous que la flèche (triangle) est sur le dessus lorsque vous insérez la fiche dans la prise de chargeur.
2. Branchez le chargeur dans une prise de courant murale.

Niveau de charge de la pile

ATTENTION
La flèche doit être sur le dessus.
Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran à ACL. Lorsque la pile est presque déchargée, le détecteur de faible charge vous en avertit de trois façons : en émettant un signal sonore, en faisant clignoter l'icône de la pile et en affichant un message. Si la charge de la pile devient extrêmement faible, le téléphone s'éteint automatiquement et la fonction en cours n'est pas
sauvegardée.
Mise sous tension et hors tension du téléphone

Mise sous tension du téléphone

1. Installez une batterie chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation externe.
2. Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran à ACL s'allume.
Remarque
Comme pour tout autre appareil radio, évitez tout contact superflu avec l'antenne lorsque le téléphone est sous tension.
Mise en marche de vo tre téléphone
19
Mise en marche de votre téléphone

Mise hors tension du téléphone

1. Maintenez enfoncée la touche
Mise en marche de vo tre téléphone
jusqu'à ce que
l'affichage s'éteigne.

Puissance du signal

La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal en indique l'état : plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si la puissance est faible, allez vers un endroit dégagé. Si vous vous trouvez dans un édifice, la réception pourrait s'améliorer près d'une fenêtre.
20

Icônes de l'écran

Quand le téléphone est sous tension, la ligne dans le haut de l'écran à ACL affiche les icônes d'état du téléphone. Pour obtenir une description des icônes, sélectionnez
Support (Soutien téléphone) ­> Phone Info (Info sur téléphone) -> Icon Glossary (Glossaire des icônes).
OK -> Phone

Comment faire un appel

1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il ne l'est pas, maintenez la touche enfoncée pendant environ trois secondes.
2. Composez le numéro de téléphone (y compris l'indicatif régional si nécessaire).
3. Appuyez sur la touche .
Si le téléphone est verrouillé, entrez le code de verrouillage.
Remarque
En mode restreint, le téléphone ne permet de composer que les numéros d'urgence ou les numéros sauvegardés dans votre répertoire. Pour désactiver cette fonction :
->Phone Support (Soutien téléphone) -> Sécurité -> entrez le code de verrouillage à quatre chiffres -> Lock My Phone (Verrouiller mon téléphone) -> Déverrouiller ->
4. Appuyez sur la touche pour terminer l'appel.
Comment corriger une erreur de composition
Si vous faites une erreur en composant un numéro, appuyez
brièvement sur pour supprimer le dernier chiffre entré ou
maintenez la touche enfoncée pendant deux secondes pour supprimer tous les chiffres entrés.

Comment recomposer un numéro

1. Appuyez deux fois sur pour recomposer le numéro du dernier appel effectué, reçu ou manqué. L'historique des appels contient la liste des 60 derniers numéros; vous pouvez également choisir de recomposer l'un de ces numéros.
Mise en marche de vo tre téléphone
21
Mise en marche de votre téléphone
Pour vous aider à démarrer avec votre téléphone
Comment répondre à un appel
1. Quand le téléphone sonne ou vibre, appuyez sur pour répondre à l'appel. Si le rabat est fermez, ouvrez simplement le rabat pour prendre l'appel.
Remarque
Si vous appuyez sur les touches latérales pendant que le téléphone sonne, la sonnerie ou la vibration cesse pour cet appel.
2. Appuyez sur la touche pour terminer l'appel.
22
Accès rapide aux fonctions pratiques

Mode verrouillage

Ce mode permet de définir un mot de passe à quatre chiffres pour utiliser le téléphone.
Remarque
Par défaut, le code de verrouillage ou le <mot de passe de verrouillage est constitué des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Vous pouvez changer ce code ou ce mot de passe dans le menu Sécurité.

Fonction Mute

La fonction Muet ne transmet pas votre voix à l'interlocuteur. Pour activer rapidement cette fonction, sélectionnez l'option Muet et appuyez sur left soft key
pendant un appel.

Réglage rapide du volume

Pour régler rapidement le volume
de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure pour le monter et sur la touche inférieure pour le réduire.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être réglé en cours d'appel et le volume de la tonalité des touches peut être réglé depui
Paramètres -> Sons ->
->
Volume-> Écouteur.

Appel en attente

Pendant un appel, un bip signale un autre appel entrant. Pour obtenir de plus amples renseignements sur cette fonction, communiquez avec votre fournisseur de services. Appuyez sur la touche pour recevoir l'appel en attente, puis de nouveau sur la touche
pour passer d'un appel à
l'autre.
Accès rapide aux fonctions pratiques
23
Accès rapide aux fonctions pratiques

Identification de l'appelant

La fonction Identification de l'appelant affiche le numéro de
Accès rapide aux fonctions pratiques
téléphone de la personne qui appelle lorsque le téléphone sonne. Si l'appelant figure dans votre répertoire, son nom est affiché à l'écran. Communiquez avec votre fournisseur de services pour vous assurer qu'il offre cette fonction.

Composition abrégée

La Composition abrégée est une fonction pratique qui vous permet d'établir un appel rapidement et facilement en appuyant sur quelques touches. Votre téléphone extrait le numéro de votre répertoire, l'affiche brièvement, puis le compose. Le numéro de composition abrégée 1 est associé à votre numéro de boîte vocale.
24
Utilisation des numéros de composition abrégée 1 à 9
Maintenez enfoncée la touche correspondant au numéro de composition abrégée.
OU Entrez le numéro de composition
abrégée et appuyez su .
Utilisation des numéros de composition abrégée 10 à 99
Appuyez sur le premier chiffre et maintenez enfoncé le deuxième chiffre.
OU Entrez les deux chiffres et
appuyez sur .
Comment utiliser les menus du téléphone
Web
La fonction Web vous permet de consulter le contenu Internet spécialement conçu pour l'interface de votre téléphone cellulaire. Pour obtenir de l'information précise sur l'accès Internet par téléphone, communiquez avec Bell Mobility.
Accès et options
Cette fonction vous permet de démarrer une session de navigation Web sans fil.
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur la touche
Web
.
Accès au Web
1. Appuyez sur , .
Généralités
Le navigateur Web permet à l'utilisateur d'accéder à différents services Internet. Voici les fonctions auxquelles le navigateur Web du téléphone vous donne accès :
Envoyez et recevez des courriels par Internet.
Naviguez et faites des recherches sur le Web à l'aide de pages Web spécialement conçues pour les utilisateurs de téléphones sans fil.
Enregistrez des signets afin d'accéder directement à vos sites favoris.
Récupérez des données sur Internet, comme les cotes de la bourse ou des horaires de vols.
Web
25
Web
Qualité du navigateur
Naviguer sur le Web au moyen du téléphone est différent de naviguer avec votre ordinateur personnel. Les fournisseurs de sites ont retiré la plupart des illustrations et n'ont sélectionné que les aspects essentiels de leurs sites pour les présenter aux utilisateurs de téléphones sans fil.
Fermeture d'une session de navigation
Appuyez sur la touche pour mettre fin à la session de
Web
navigation Web.
Comment naviguer à l'aide du mininavigateur
Lorsque vous utilisez le navigateur Web, vous disposez des fonctions suivantes :
Options numérotées (certaines options peuvent ne
26
pas être numérotées);
Liens (intégrés au contenu);
Saisie de texte ou de chiffres;
Texte simple;
Vous pouvez agir sur les options ou les liens à l'aide des touches programmables.

Sonneries

Sonneries
Ce menu permet d'accéder aux sonneries et d'en acheter. Vous pouvez choisir un type de sonnerie différent selon le type de message et régler le volume. Des sonneries musicales sont également disponibles pour les appels entrants.
Accès et options
1. Appuyez sur ,
Sonneries
2. Sélectionnez un sous-menu.

1. Sonneries téléchargées

2. Type de sonnerie

3. Volume
4. Sonneries musicales pour
.
appelant
1. Sonneries téléchargées
Pour télécharger une sonnerie disponible dans votre téléphone.
1. Appuyez sur ,
Sonneries
2. Appuyez sur
téléchargées
3. Sélectionnez
d’autres
(Le navigateur s'ouvre et vous accédez au menu de téléchargement de sonneries).
.
Sonneries
En obtenir
et appuyez sur
2. Type de sonnerie
2.1 Appels entrants
Cette option vous permet d'associer des sonneries aux appels entrants
1. Appuyez sur , , , .
Sonneries
27
Sonneries
2. Sélectionnez
Contacts/ #s inconnus
Entrées
2.2 Messages
Pour associer des sonneries aux messages.
1. Appuyez sur , , , .
2. Sélectionnez
vocale Mess. photo/vidéo
(La liste des sonneries
Sonneries
préréglées est affichée.)
3. Utilisez la touche de navigation pour parcourir les différentes sonneries disponibles. Vous entendez un échantillon de chaque sonnerie lorsque vous passez d'une option à l'autre.
4. Appuyez sur pour sélectionner la sonnerie désirée.
Messagerie
/
Message texte
28
.
/

3. Volume

Cette option vous permet d'effectuer différents réglages de volume.
1. Appuyez sur , , .
2. Sélectionnez
Écouteur/ Haut-parleur/ Tonalité touches/ Messagerie/ Alarme et ordon/ Applications/ Alertes/ Allumer/Éteindre
3. Appuyez sur pour régler le volume de la sonnerie, puis appuyez sur .
Sonnerie/
.
4. Sonneries musicales
pour appelant
Permet de sélectionner une sonnerie pour chaque personne qui vous appelle.
1. Appuyez sur , , .

Divertissement

Divertissement

1. Lecteur multimédia

Affiche les options disponibles du lecteur multimédia, selon le type de fichiers. Ces options vous permettent d'afficher l'information sur le fichier, de personnaliser les effets multimédias ou de consulter l'aide en ligne.
1. Appuyez sur , , .
Video Clips Home (Accueil clips vidéo) : Présente la liste des clips vidéo disponibles.
Live TV Home (Accueil télé en ligne) : Présente la liste des chaînes de télévision disponibles.
Radio Home (Accueil radio) : Présente la liste des chaînes radio disponibles.
Search (Recherche) : Permet
de rechercher du contenu vidéo, télé ou radio.
Subscriptions (Abonnements) : Permet de vous abonner à du contenu vidéo, télé ou radio.
Help (Aide) : Présente des renseignements d'aide sur les fonctions de vidéos clip, de télé en ligne ou de radio.
About (À propos) : Présente de l'information sur le lecteur multimédia, la société de production ou la version de l'application.
Exit (Quitter) : Permet de quitter le lecteur multimédia.

2. Musique

Ce menu vous permet d'utiliser votre téléphone comme un baladeur. Tant à l'aide du lecteur multimédia ou de Music Store que d'une foule d'options de musique diffusées en continu,
Divertissement
29
Divertissement/ Appels
écoutez la musique que vous voulez, quand vous le voulez.
1. Appuyez sur , , .
2. Pour explorer Music Store, utilisez le clavier et la touche de navigation.

3. Jeux

Divertissement/ Appels
Permet de sélectionner et d'acheter des jeux avec le téléphone.
1. Appuyez sur , , .
2. Sélectionnez
d'autres.
30
En obtenir

Appels

Le menu Calls (appels) permet de consulter la liste des numéros de téléphone ou des entrées de répertoire correspondant aux derniers appels que vous avez faits, que vous avez reçus ou que vous avez manqués. Cette liste est continuellement mise à jour; de nouveaux numéros sont ajoutés au début de la liste et les numéros les plus anciens sont supprimés à la fin de la liste.
1. Appuyez sur , .
2. Appuyez sur la touche pour mettre un numéro en évidence, puis
Appuyez sur la touche pour voir le numéro.
Appuyez sur la touche pour établir un appel à l'aide de ce numéro.
Loading...
+ 86 hidden pages