Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être
dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des
renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.
N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait
endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2. Ne placez jamais votre téléphone dans un four à microondes, car cela fera exploser la pile.
3. Ne rangez jamais votre téléphone à des températures de
inférieures à -20
(122°F).
4. Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des
matières dangereuses ou inflammables.
5. En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni la trousse
mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si
l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement
installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela
pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas votre téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son
usage est interdit (dans un avion, ou un hôpital).
La violation des instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
°C (-4°F) ou supérieures à 50°C
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adaptateur ou le chargeur à la lumière
directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très
humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d. : alcool, benzène, solvants,
etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
Cela peut provoquer un incendie.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper
ou de le secouer vigoureusement. Les chocs ou les
vibrations pourraient endommager les circuits électroniques
du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a
risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant,
en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la
fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique,
veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées
pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter
ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone
pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit,
un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et
évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la
pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un
animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Afin d'éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation, qui
peuvent entraîner d'importantes lésions, voire la mort, veillez à
ce que les enfants n'avalent aucune pièce du téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les
orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le
chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs
fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des
produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et
de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes
pourraient causer des accidents et annuler la garantie nulle.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9.
service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être
dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3
Table des matières
Mesures de sécurité
importantes1
Table des matières4
Introduction9
Détails techniques10
Vue d'ensemble du
téléphone16
Table des matières
Vue ouverte17
Vue d'ensemble des touches
tactiles et de leur
fonctionnement18
Touches programmables tactiles18
Calibration de l'écran
tactile20
Menu des raccourcis22
Menu des raccourcis de l'écran
tactile22
4
Comment entrer et modifier
de l'information24
Entrée de texte24
À partir du clavier Qwerty®interne26
Hiérarchie des menus28
Hiérarchie des menus sur
l'écran tactile externe30
Accès au menu30
Menu des raccourcis sur
l'écran tactile externe32
Menu des raccourcis des l'écran
tactile32
Pour vous aider à démarrer
avec votre téléphone34
Utilisation de la pile34
Charge de la pile35
Charge de la pile à l'aide d'un câble
USB36
Installation de la carte microSD™36
Retrait de la carte microSD™37
Protection de la pile contre la
surchauffe37
Niveau de charge de la pile37
Allumer et éteindre le téléphone 38
Puissance du signal39
Icônes de l'écran39
Comment faire un appel40
Comment recomposer un numéro41
Comment répondre à un appel 41
Accès rapide aux fonctions
pratiques43
Mode de vibreur43
Fonction Muet43
Réglage rapide du volume43
Appel en attente44
Commandes vocales45
Votre répertoire dans la
mémoire du téléphone46
Fonctions de base d'entrée au
répertoire46
Personnalisation des entrées
individuelles48
Compos. abrégée49
Comment stocker un numéro avec
des pauses51
Comment ajouter un numéro de
téléphone52
Comment changer le numéro par
défaut54
Suppression55
Composition abrégée57
CONTACTS60
1. Nouveau contact60
2. Liste de contact61
3. Groupes63
4. Composition abrégée64
5. Mon insigne66
Historique68
1. Appels manqués68
2. Appels reçus70
3. Appels composés72
4. Tous les appels74
5. Voir minuteries d’appel 75
Messagerie 77
Table des matières
5
Table des matières
1. Messagerie vocale78
2. Nouveaux messages79
Envoyer un message79
3. Boîte de réception 85
4. Courriel89
5. Messagerie instantanée 90
6. Envoyé 91
7. Brouillons 94
8. Avis web95
9. Codes courts96
Table des matières
Réglages97
Web sans fil103
1. Lancer web103
2. Signets112
3. Aller au site113
4. Rechercher113
4.1 Chercher le Web114
4.2 Trouver sonneries et papiers
peints114
4.3 Trouver les vidéos115
Musique et média116
1. TELUS Musique sans fil 116
2. Télé et radio118
6
3. Tonalités et sons119
3.1 Obtenir nouvelles sonneries120
3.2 Mes sonneries120
3.3 Mes sons122
4. Images et vidéos 124
4.1 Obtenir nouvelles images 125
4.2 Obtenir nouveaux vidéos 126
4.3 Mes images127
4.4 Mes vidéos130
4.5 Prendre photo132
4.6 Enregistrer vidéo135
5. Info mémoire138
Jeux et applic.139
1. Cartes & Navigation139
2. Jeux140
3. Applications141
Outils142
1. Menu de bluetooth14 2
1.1 Ajouter le nouveau dispositif144
Nom de mon téléphone147
Activer149
Mode de Découverte150
Profils soutenus151
Dernière recherche152
Mains-libres Paire Auto152
Transferring Audio153
2. Stockage USB de masse156
3. Appareil enregistreur157
4. Commandes vocales158
4.1 Appeler <Nom ou Numéro>160
4.2 Envoyer message à <Nom ou
Numéro>160
4.3 Aller à <Menu>160
4.4 Vérifier <Article>161
4.5 Consulter <Nom>161
4.6 Aide161
5. Calculatrice 161
6. Calendrier162
7. Réveille-matin165
8. Chronomètre167
9. Horloge universelle168
10. Bloc-Notes169
11. Calc. de pourboire170
Réglages173
1. Réglages du volume173
1.1 Réglage principal du volume173
1.2 Sonnerie174
1.3 Sons d’alerte178
1.4 Volume du clavier179
1.5 Alertes de service180
1.6 Marche/Arrêt182
2. Réglages d’affichage183
2.1 Bannière183
2.2 Rétroéclairage185
2.3 Papier peint187
2.4 Écran de veille189
2.5 Thèmes d’affichage190
2.6 Menu de polices191
2.7 Polices de composition192
2.8 Format d’horloge193
2.9 Format de l’heure195
3. Jeux et applic.196
3.1 Réglages du rétroéclairage 196
3.2 Volume198
3.3 Avis199
3.4 Autres200
3.5 Plugiciels201
4. Réglages du téléphone 202
Table des matières
7
Table des matières
4.1 Mode avion202
4.2 Media Mode 203
4.3 Régler touches raccourcies204
4.4 Commandes vocales206
4.5 Langue207
4.6 Emplacement208
4.7 Sécurité209
4.8 Sélection du système218
4.9 Sélection NAM219
4.0 Système en service221
Table des matières
5. Réglages d’appel222
5.1 Options de réponse222
5.2 Options termin. appel223
5.3 Recomposition auto224
5.4 Mode TTY226
5.5 Composition à une touche229
5.6 Préfixe auto230
5.7 Ne pas déranger231
6. Réglage de touches232
7. Mémoire234
7. 1 Options de sauvegarde234
7. 2 Mémoire du téléphone235
7. 3 Mémoire de la carte237
7. 4 Stockage USB de masse 238
8
8. Info sur le téléphone239
8.1 Mon numéro239
8.2 Version SW/HW240
8.3 Glossaire des icônes241
9. Mise à jour logicielle242
Sécurité244
Renseignements sur la sécurité
TIA244
Sécurité pour l'adaptateur 249
Renseignements sur la pile 250
Renseignements sur la
sécurité251
Avertissement! Consignes de
sécurité importantes255
Informations de la FDA257
Renseignements sur le SAR271
Accessoires276
Énoncé de garantie
limitée277
Introduction
Merci d'avoir choisi le Voyager de
LG, conçu pour fonctionner avec
la plus récente technologie en
communication mobile
numérique, l'accès multiple par
répartition en code (AMRC). En
plus des nombreuses fonctions
évoluées que procure la
technologie AMRC, notamment
une netteté améliorée de la voix,
ce téléphone compact vous offre
les caractéristiques suivantes:
●
Clavier numérique interne à
52 touches, écran tactile
externe et verrouillage
automatique de l'écran tactile.
●
Thèmes d'affichage et
économiseur d'écran
personnalisables
●
Appareil photo numérique
intégré de 2 mégapixels.
●
Grand écran rétroéclairé de
facile à lire, avec icônes d'état
●
Navigateur
●
Messagerie, messagerie
vocale, lecture MP3 et
identification de l'appelant
●
Longue durée de la pile en
communication et en veille
●
Simplicité de fonctionnement:
utilisation du clavier ou de
l'écran tactile pour choisir des
menus et des commandes
●
Réponse à l'aide de n'importe
quelle touche, réponse mains
libres automatique,
recomposition automatique,
composition à touche unique
et 99 emplacements de
mémoire pour la composition
abrégée.
●
Technologie sans fil Bluetooth
●
Mémoire extensible à 8 Go
Introduction
®
9
Détails techniques
Directives de sécurité
AVERTISSEMENT!
minimiser les risques de choc
électrique, n'exposez pas
l'appareil à une forte humidité
(salles de bain, piscines, et ainsi
de suite). Utilisez uniquement
des piles ou chargeurs de voyage
approuvés par LG afin d'éviter
d'endommager le téléphone.
L'utilisation d'autres piles ou
chargeurs de voyage entraîne
Détails techniques
l'annulation de votre garantie et
pourrait causer une explosion.
N'utilisez les piles ou chargeurs
de voyage pour aucun autre
usage que celui pour lequel ils
ont été conçus, c'est-à-dire pour
faire fonctionner votre
téléphone.
Rangez toujours l'appareil loin de
la chaleur. N'exposez jamais
l'appareil à une température
inférieure -15 °C ou supérieure à
50 °C comme, par exemple, à
l'extérieur en hiver ou dans votre
voiture par temps chaud.
10
Afin de
L'exposition de l'appareil à une
chaleur ou à un froid excessifs
peut entraîner un mauvais
fonctionnement, des dommages
ou des pannes graves.
Faites preuve de prudence si
vous utilisez l'appareil près
d'autres appareils électroniques.
Les émissions RF de votre
téléphone cellulaire peuvent
affecter les appareils
électroniques à proximité lorsque
ceux-ci ne sont pas
convenablement blindés.
Consultez, s'il y a lieu, les
fabricants des appareils médicaux
personnels utilisés (stimulateur
cardiaque et prothèse auditive,
par exemple) pour savoir si votre
téléphone peut provoquer des
interférences.
votre appareil dans les
établissements de soins de santé
ainsi que dans les stationsservice.
Éteignez toujours
Ne placez jamais l'appareil dans
un four à micro-ondes car la pile
risque d'exploser.
IMPORTANT!
Consignes de sécurité de la TIA,
à la page 69, avant d'utiliser
l'appareil.
Veuillez lire les
Renseignements de la
FCC sur l’exposition
aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces
renseignements avant d’utiliser le
téléphone.
En août 1996, Federal
Communications Commission
(FCC) des États-Unis, par ses
rapport et ordonnance FCC 96326, a adopté une norme de
sécurité modifiée pour l’exposition
humaine à l’énergie
électromagnétique de
radiofréquences (RF) émise par les
émetteurs-récepteurs réglementés
par la FCC. Ces directives sont
conformes aux normes de sécurité
précédemment établies par les
organismes de normalisation
américains, canadiens et
internationaux.
La conception de ce téléphone est
conforme aux directives de la FCC
et aux normes internationales.
MISE EN GARDE
N'utilisez que les accessoires
approuvés fournis. L'utilisation
d'accessoires non approuvés ainsi
que les modifications non
autorisées peuvent affecter la
qualité des appels, endommager
l'appareil et annuler votre
garantie. N'utilisez pas l'appareil
si les accessoires sont
endommagés. Un accessoire
endommagé qui entre en contact
avec la peau peut provoquer une
brûlure légère.
Détails techniques
11
Détails techniques
Contact avec le corps pendant
l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des
utilisations typiques avec le dos
du téléphone maintenu à une
distance de 2 cm (0,79 po) du
corps. Pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC, une
distance de séparation minimale
de 2 cm (0,79 po) doit être
maintenue entre le corps de
Détails techniques
l’utilisateur et le dos du
téléphone, y compris l’antenne,
qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres
fabricants, tels que pinces de
ceinture, étuis et autres
accessoires similaires, contenant
des pièces métalliques ne
devraient pas être utilisés. Évitez
l’utilisation d’accessoires qui ne
permettent pas de maintenir une
distance minimale de 2 cm
(0,79 po) entre le corps de
l’utilisateur et le dos du
téléphone et dont la conformité
aux limites d’exposition RF de la
12
FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le
véhicule
(Facultatif, si disponible.)
Une distance minimale de 20 cm
(8 po) doit être maintenue entre
l’utilisateur/personne à proximité
et l’antenne externe installée sur le
véhicule pour respecter les normes
d’exposition RF de la FCC et d'IC.
Pour plus de renseignements sur
l’exposition RF, visitez le site de la
FCC à www.fcc.gov.
Conformité aux normes FCC
Partie 15 Classe B
Cet appareil et ses accessoires
sont conformes aux normes FCC
Partie 15 Classe B de la FCC.
Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil et ses
accessoires ne doivent pas
provoquer de brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil
et ses accessoires doivent
accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles qui
causent un fonctionnement
indésirable.
Mises en garde au sujet de la
pile
●
Ne la démontez pas.
●
Ne la court-circuitez pas.
●
Ne l'exposez pas à des
températures de 60 °C (140
°F) ou plus.
●
Ne pas la mettre au feu.
Élimination des piles usagées
●
Veuillez vous débarrasser de la
pile de façon appropriée.
●
Ne jetez pas la pile au feu ni
avec des matières dangereuses
ou inflammables.
Mises en garde au sujet du
chargeur
●
L'utilisation d'un chargeur de
pile qui ne convient pas peut
endommager l'appareil et
annuler la garantie.
●
Le chargeur de pile ne doit
être utilisé qu'à l'intérieur.
N'exposez pas le chargeur à la
lumière directe du soleil et ne
l'utilisez pas dans les endroits
très humides comme les salles de
bain.
Détails techniques
13
Détails techniques
Mises en garde
●
Utilisez uniquement les piles
et les chargeurs fournis ou
approuvés par LG. La garantie
n'est pas valide si vous utilisez
des produits provenant
d'autres fournisseurs.
●
Si vous utilisez votre
téléphone à proximité d'un
récepteur (p. ex. un téléviseur
Détails techniques
14
ou une radio), il risque de se
produire des interférences
avec le téléphone.
●
Rangez votre téléphone dans
un endroit sûr lorsque vous ne
l'utilisez pas.
●
Seul le personnel autorisé
peut réparer le téléphone et
ses accessoires. Une
installation ou une réparation
incorrecte pourrait causer des
accidents, c'est pourquoi elle
rendrait la garantie nulle.
●
Ce téléphone comporte une
antenne intégrée. Comme
pour tout autre appareil
émetteur radio, évitez de
toucher la partie supérieure
de l'antenne lorsque vous
utilisez le téléphone.
●
N'utilisez pas le téléphone
cellulaire si l'antenne est
endommagée. En cas de
contact avec la peau, une
antenne endommagée
pourrait causer de légères
brûlures. Veuillez vous
adresser à un centre de
service LG autorisé pour le
remplacement de l'antenne
endommagée.
●
N'utilisez pas le téléphone
cellulaire dans les endroits où
son usage est interdit. (Par
exemple, à bord d'un avion.)
●
N'exposez pas le téléphone
cellulaire à des températures
très élevées ou à un fort taux
d'humidité.
●
NNee mmoouuiilllleezz ppaass lle
ttéélléépphhoonnee cceelllluullaaiirree.
e
.
Si cela se produit, fermez
immédiatement le téléphone
et retirez la pile. Si le
téléphone ne fonctionne plus,
faites-le réparer dans un
centre de service LG autorisé.
●
Protégez le téléphone des
secousses brusques et des
chocs.
Détails techniques
15
Vue d'ensemble du téléphone
1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur.
2. Touches tactiles Le clavier tactile comprend les touches de
messagerie, d'appel, de menu et de contacts qui s'activent
aisément par simple pression du doigt.
3. Touche d'envoi (SEND) Permet de faire des appels.
4. Touche d'effacement (CLR) / touche de commandes vocales
Permet de supprimer un caractère ou un espace par simple
pression du doigt ou de supprimer des mots entiers en
maintenant la touche enfoncée. Permet également de revenir au
menu précédent. Sert également d'accès rapide aux commandes
vocales.
Vue d'ensemble du téléphone
Remarque
Vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche latérale pour allumer l'écran, puis
appuyer sur l'icône de cadenas qui apparaît pour déverrouiller l'écran.
16
5. Écran tactile Affiche les appels entrants, les messages et les
icônes, ainsi que divers types de contenu que vous voulez voir.
6. Touche de mise en marche/fin d'appel (PWR/END) Pour
allumer ou éteindre le téléphone et pour mettre fin à un appel.
Permet également de revenir au mode veille.
7.
Prise de chargeur
à un autre accessoire compatible.
8. Appareil photo numérique Pour une qualité optimale des
photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
9. Touche appareil photo Permet d'accéder rapidement aux
fonctions de l'appareil photo. Appuyez et maintenez enfoncée la
touche de l'appareil photo pour enregistrer une séquence vidéo.
10. Touche de déverrouillage Faites glisser la touche de
déverrouillage puis relâchez-la pour déverrouiller l'affichage
externe et illuminer les touches tactiles programmables.
11. Touches latérales de volume Permettent de régler le volume
principal en mode veille* et le volume de l'écouteur pendant un
appel.
12. Prise pour casque d'écoute Permet de brancher un casque
d'écoute (en option) pour des conversations mains libres.
Branchez le casque d'écoute sur la prise de 2,5 mm située en
haut à gauche de l'appareil.
13.
Lecteur de carte microSD™
d'un maximum 8 Go (en option).
* Le téléphone est en mode veille lorsqu'il est allumé et prêt à être utilisé. Aucun
menu n'est affiché et aucun appel ni commande n'est en cours. Il s'agit du
point de dépar
Connecte le téléphone au chargeur de pile ou
S'utilise avec des cartes microSD
es les procédures d'utilisation du téléphone.
out
t pour t
Vue ouverte
Vue d'ensemble du téléphone
1. Touche programmable gauche Pour accéder au
menu Message ou à d'autres fonctions affichées
dans le coin inférieur gauche de l'écran.
2. Touche MVM (touche de raccourci en mode
veille) Pour accéder rapidement au gestionnaire
d'applications lorsqu'au moins une application est
ouverte.
3. Microphone Permet à votre interlocuteur de vous
e.
entendr
4. Touche Sym Pour insérer dans du texte les
symboles indiqués au haut de chaque touche.
5. Touche majuscules Permet de passer des
majuscules aux minuscules, et vice-versa, durant la
saisie.
umérique
vier alphan
6.
Cla
uméros de téléphone et des caractères, et de
n
sélectionner des options de menu.
ouche d'e
T
.
7
mode d'édition de texte.
8. Touche d'entrée Déplace le curseur sur la ligne
suivante.
9. Touche d'effacement Appuyer brièvement pour
supprimer un car
la touche enfoncée pour supprimer un mot entier
et l'espace qui suit ce mo
touche une fois pour aller au niveau précédent
dans un menu.
spacement
act
P
e ou un e
èr
erme
P
our entr
t. Appu
s
er de
t d'entr
space en
er un e
space ou maintenir
er sur cette
y
10. Touche de fonction mains libres Permet d'activer
le mode mains libres.
11. Touches de navigation Permettent de naviguer
rapidement et facilement dans l'écran. Pour
, depuis le mode veille, aux fonctions Web,
accéder
Amusement, Musique et Calendrier. (Remarque :
vous pouvez remplacer ces fonctions par d'autres
menus à partir du menu Réglages.) Dans un menu,
s permettent de naviguer parmi les
s touche
ce
options e
12.
Touche OK
élément sélectionné.
13.
Touche de mise en marche/fin d'appel
(END/PWR)
téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet
de retourner à l'affichage du menu principal.
14.
Touche d'envoi
15.
Touche programmable droite
menu Contacts ou une autre action affichée dans
le coin inférieur droit de l'écran.
16.
Écran à cristaux liquides
entrants, les messages et les icônes, ainsi que
ers types de contenu que vous voulez voir.
div
17.
Haut-parleur double
erlocut
int
s proposés.
t les réglage
Pour activer une option ou un
Pour allumer ou éteindre le
Pour faire ou recevoir un appel.
Pour sélectionner le
Affiche les appels
Permet d'entendre votre
.
eur
17
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
Touches programmables
tactiles
(,,,)
1. Assurez-vous que vos mains
sont propres et sèches.
Essuyez-vous les mains.
N'utilisez pas les touches
tactiles dans un
environnement humide.
2. Les capteurs des touches
tactiles sont très sensibles. Il
est inutile d'appuyer fort pour
les utiliser. Pour éviter tout
dommage aux capteurs des
touches tactiles, évitez tout
impact violent.
3. Utilisez le bout du doigt pour
toucher le centre d'une
touche. Si vous ne touchez pas
la touche au milieu, vous
risquez d'activer une fonction
adjacente.
18
4. Vous pouvez régler le niveau
de sensibilité des touches tel
que vous le désirez.
5. Quand l'écran externe et
l'éclairage des touches tactiles
sont désactivés, les touches le
sont aussi. Appuyez sur la
touche de verrouillage ( ) et
relâchez-la pour activer l'écran
externe et l'éclairage des
touches tactiles.
6. Si le rabat est fermé et que la
fonction de protection tactile
est activée, cette dernière est
automatiquement réactivée
pendant les appels.
7. Conservez la surface des
touches tactiles à l'abri du
métal ou d'autre matériaux
conducteurs: leur contact avec
les touches peut créer des
interférences électroniques.
AVERTISSEMENT
●
Ne placez pas d'objets lourds
sur l'écran tactile.
●
Ne vous assoyez pas sur le
téléphone car cela peut
endommager l'écran tactile.
●
Ne touchez pas le téléphone
avec des objets pointus.
●
Ne soumettez pas le téléphone
à des températures extrêmes
(humidité, chaleur ou froideur
élevées).
●
Tenez le téléphone loin des
produits chimiques car ils
peuvent endommager la surface
du téléphone et en perturber le
fonctionnement.
Comment Unlock
Appuyez sur
l'image de
cadenas pour
déverrouiller.
OU
Vue d'ensemble des touches tactiles et de leur fonctionnement
Appuyez sur la
touche de
verrouillage
sur le côté du
téléphone puis
relâchez-la.
19
Calibration de l'écran tactile
L'écran tactile offre un moyen fantastique d'interagir avec le Voyager de
LG. Prenez le temps de vous familiariser avec son fonctionnement. Si
l'écran tactile ne répond pas de la manière attendue, réglez la
calibration de l'écran.
CONSEIL
Rappelez-vous que plus le texte affiché est petit et plus la zone que vous
Calibration de l'écran tactile
devrez toucher sera petite. Si possible, essayez de faire un zoom avant dans
l'écran pour agrandir la zone tactile.
Au moyen du clavier interne
1. Ouvrez le rabat et appuyez sur
la touche
2. Appuyez sur la touche de
navigation pour aller au
Réglages
menu
sur la touche .
3. Appuyez sur
touches.
4. Appuyez sur
5. Fermez le rabat pour démarrer
la calibration.
6. Touchez la cible à l'écran
chaque fois qu'elle apparaît.
20
[MENU]
.
puis appuyez
Réglage de
Calibrer.
Au moyen de l’écran tactile
externe
1. Déverrouillez l'écran tactile en
touchant ou en faisant
glisser la touche de
déverrouillage( ) vers le bas,
sur le côté gauche du
téléphone, puis touchez
pour accéder au menu.
2. Touchez l'icône Réglages .
3. Placez votre doigt sur l'écran
tactile et appliquez une légère
pression vers le haut pour faire
défiler la liste vers le haut, puis
appuyez sur la touche
6. Réglage de touches.
4. Touchez
5. Touchez la cible à l'écran pour
4. Calibrer.
démarrer la calibration puis
touchez la cible chaque fois
qu'elle apparaît.
Calibration de l'écran tactile
21
Menu des raccourcis
Menu des raccourcis de l'écran tactile
Le menu des raccourcis de l'écran tactile permet d'accéder directement
aux menus par simple pression du doigt (raccourcis externes
désactivés). Pour utiliser le menu des raccourcis:
1. Le rabat fermé, touchez l'écran tactile une fois au-dessus des
touches programmables tactiles. S'il y a lieu, touchez d'abord sur
pour déverrouiller l'écran.
2. Le menu des raccourcis s'affiche. Touchez une des 10 options pour
Menu des raccourcis
22
ouvrir l'application ou le sous-menu correspondant.
3. Pour fermer le menu des raccourcis, touchez ou la touche
externe .
Accès
En mode veille, touchez l'écran
tactile avec le doigt.
Menu des raccourcis
Message: Affiche le
menu Messagerie.
Téléphone : affiche des touches tactiles
supplémentaires pour vous permettre d'effectuer un
appel sans ouvrir le rabat. Composez manuellement
au moyen des touches numériques ou
automatiquement à partir des derniers appels ou
des contacts.
Menu: affiche une liste de menus.
Contacts: affiche
votre liste de
contacts.
23
Comment entrer et modifier de l'information
Entrée de texte
Comment entrer et modifier de l'information
Vous pouvez entrer de l'information au moyen de l'écran tactile externe
ou du clavier interne. Chacun de ces éléments comporte des fonctions
de touche spéciales pour vous aider à saisir du texte.
Au moyen de l'écran tactile
Lorsque vous créez un message texte, photo ou vidéo au moyen de
l'ACL externe, l'écran tactile vous présente des touches tactiles
spécifiques au type de champ. Reportez-vous aux exemples ci-dessous:
24
Lorsque vous touchez , le clavier de composition suivant apparaît.
Gardez le doigt sur
cette touche pour
accéder à votre boîte
vocale.
Gardez le doigt sur cette
touche pour régler votre
téléphone au mode
Vibreur et touchez-la
une fois de plus pour
revenir au mode normal.
Touchez cette touche
pour afficher l'historique
des derniers appels et
touchez simplement un
numéro de téléphone
pour le composer.
Touchez cette touche pour trouver le
contact que vous désirez appeler.
Touchez cette
touche pour
revenir au mode
veille.
Comment entrer et modifier de l'information
25
Comment entrer et modifier de l'information
À partir du clavier Qwerty®interne
Comment entrer et modifier de l'information
Lorsque vous créez un message texte, image ou vidéo au moyen de l'écran
interne, utilisez le clavier Qwerty.
Appuyez d'abord sur cette
touche puis sur n'importe
quelle autre touche
comportant un symbole
pour insérer celui-ci dans
votre message.
Utilisez les touches à flèche pour passer au
champ suivant, par exemple, à l'adresse du
destinataire, au texte, à l'image ou à la vidéo
(selon le type de message). Lorsque vous avez
terminé, appuyez sur la touche OK pour
envoyer le message.
Clavier numérique pour saisir des
chiffres dans les messages.
26
Pour insérer un
espace entre des
lettres, des mots
ou des phrases.
Pour
entrer des
lettres.
Pour passer à la
ligne suivante
d'un message.
Pour supprimer des
lettres, des mots ou
des phrases. Permet
aussi de quitter le
menu et de revenir au
mode veille
Touche multitâche (touche de
raccourci)
Pour accéder rapidement au
gestionnaire d'applications lorsqu'au
moins une application est ouverte.
Sinon, si vous appuyez sur cette
touche en mode veille, le menu des
raccourcis permet d'accéder
directement à dix menus.
1. Lorsque le rabat est ouvert,
appuyez sur la touche .
2. Utilisez les touches numériques
pour naviguer jusqu'au menu ou les
touches de navigation pour
sélectionner le menu, puis appuyez
sur ALLER.
Pour réattribuer un raccourci, mettez-le en évidence, puis appuyez sur
la touche programmable gauche Réassigner. Sélectionnez
l'application que vous désirez attribuer à cet emplacement en appuyant
sur .
Consultez l'aide pour
comprendre la
fonction de réglage
du menu des
raccourcis.
Comment entrer et modifier de l'information
27
Hiérarchie des menus
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contact
3. Groupes
4.
Composition abrégée
5. Mon insigne
Historique
1. Appels manqués
Hiérarchie des menus
2. Appels reçus
3. Appels composés
4.
Tous les appels
5. Voir minuteries
d’appel
Messagerie
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux messages
3. Boîte de réception
4. Courriel
5. Messagerie
instantanée
6. Envoyé
7. Brouillons
8. Avis web
28
9. Codes courts
Web sans fil
1. Lancer web
2. Signets
3. Aller au site
4. Rechercher
Musique et média
1. TELUS Musique
sans fil
2. Télé et radio
3. Tonalités et sons
4. Images et vidéos
5. Info mémoire
Jeux et applic
1.
Cartes & Navigation
2. Jeux
3. Applications
Outils
1. Menu de bluetooth
2. Stockage USB de
masse
3.
Appareil enregistreur
4.
Commandes vocales
5. Calculatrice
6. Calendrier
7. Réveille-matin
8. Chronomètre
9. Horloge universelle
10. Bloc-Notes
11. Calc. de pourboire
Réglages
1. Réglages du volume
1.
Réglage principal
du volume
2. Sonnerie
3. Sons d’alerte
4. V
olume du clavier
5.
Alertes de service
6. Marche/Arrêt
2.
Réglages d’affichage
1. Bannière
2. Rétroéclairage
3. Papier peint
4. Écran de veille
5.
Thèmes d’affichage
6. Menu de polices
7. Polices de
composition
8.
Format d’horloge
9.
Format de l’heure
3. Jeux et applic.
1. Réglages du
rétroéclairage
2. Volume
3. Avis
4. Autres
5. Plugiciels
4.
Réglages du téléphone
1. Mode avion
2. Mode média
3. Régler touches
raccourcies
4. Commandes
vocales
5. Langue
6. Emplacement
7. Sécurité
8. Sélection du
système
9. Sélection NAM
10. Système en
service
5. Réglages d’appel
1. Options de
réponse
2. Options termin.
appel
3. Recomposition
auto
4. Mode TTY
5. Composition à
une touche
6. Préfixe auto
7. Ne pas déranger
6. Réglage de touches
1. Vérouillage
automatique
2. Vibrer
3. Son
4. Calibrer
5.
Niveau sensibilité
7. Mémoire
1. Options de
sauvegarde
2. Mémoire de
téléphone
3. Mémoire du la
carte
4. Stockage USB
de masse
8.
Info sur le téléphone
1. Mon numéro
2. Version SW/HW
3. Glossaire des
icônes
9.
Mise à jour logicielle
Accès aux menus
à partir du clavier
interne
Appuyez sur
Menu pour accéder
aux menus du
téléphone. Il existe
deux méthodes pour
accéder aux menus et
aux sous-menus :
●
Utilisez les touches
de navigation pour
mettre en évidence
le menu désiré, ou.
●
Appuyez sur le
chiffre
correspondant au
menu (ou sousmenu) désiré.
Hiérarchie des menus
29
Hiérarchie des menus sur l'écran tactile externe
Hiérarchie des menus sur l'écran tactile externe
Accès au menu
Touchez MENU pour accéder aux huit menus du téléphone. Par
défaut, l'écran tactile est verrouillé lorsque le rabat est fermé.
Pour accéder au menu à partir de l'écran externe, déverrouillez-le
d'abord en faisant glisser la touche de déverrouillage vers le bas, sur le
côté du téléphone, ou en touchant la touche tactile de déverrouillage
. Touchez MENU au bas de l'écran pour ouvrir les menus
principaux. Pour revenir au mode veille, touchez ou en
bas au centre du téléphone.
Lorsque le rabat est ouvert, appuyez sur [MENU] pour avoir accès
à huit menus de téléphone.
30
CLR
Loading...
+ 253 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.