LG LGA200 Owner’s Manual [ro]

LG-A200 Ghidul utilizatorului
Acest ghid vă ajută să înţelegeţi noul dvs. telefon mobil. Acesta vă oferă explicaţii utile ale caracteristicilor telefonului dvs. Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul dvs., în funcţie de software-ul telefonului sau de operator.
P/N: MFL67211608 (1.0)
ROMÂNĂ ENGLISH
www.lg.com
Bluetooth QD ID B017737
Telefonul dvs.
Ecranul principal
Taste rapide
Fiecare dintre aceste taste efectuează funcţiile indicate de textul de pe afişaj, care se află chiar deasupra lor.
Tasta OK
Permite selectarea opţiunilor de meniu şi confirmarea acţiunilor.
Tasta Apelare Apelează un număr de telefon şi răspunde apelurilor primite.
Taste de navigare
Utilizaţi această tastă pentru a accesa rapid funcţiile telefonului.
Tasta Terminare/Pornire
Încheie sau respinge apelurile. Porneşte/Opreşte telefonul. Revine la ecranul de start când utilizaţi meniul.
SFAT!
O varietate de aplicaţii widget este deja setată la ecranul dvs. de start. Din ecranul de start, apăsaţi tasta de navigare şi selectaţi widgetul dorit folosind tastele de navigare stânga şi dreapta. Dacă accesaţi aplicaţia SNS selectând widgetul din ecranul de start, vi se va solicita să vă conectaţi cu contul SNS.
Căşti / Încărcător / Conector cablu USB
Orificiu pentru cardul de memorie
Instalarea cardului de memorie
Ridicaţi capacul cardului de memorie şi inseraţi un card micro SD cu zona de contact aurie aşezată cu faţa în jos. Închideţi capacul cardului de memorie astfel încât să se închidă cu un clic. Pentru a scoate cardul de memorie, împingeţi-l uşor ca în imagine.
Notă: Cardul de memorie este un accesoriu opţional.
Formatarea cardului de memorie
Din ecranul de start, apăsaţi Meniu şi selectaţi Setări. Alegeţi Informaţii memorie, selectaţi Memorie externă şi apăsaţi Format, apoi introduceţi
codul de securitate.
AVERTISMENT: Când formataţi cardul de
memorie, tot conţinutul acestuia va fi şters. Dacă nu doriţi să pierdeţi informaţii din cardul de memorie, efectuaţi o copie de siguranţă a acestora.
Instalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei
Instalarea cartelei SIM
Când vă abonaţi la o reţea de telefonie celulară, vi se oferă o cartelă SIM care conţine detaliile abonamentului dvs., precum codul PIN, alte servicii opţionale disponibile şi multe altele. Important! › Cartela SIM poate fi uşor avariată dacă este zgâriată sau îndoită, astfel încât este bine să fiţi atent când inseraţi, manevraţi sau scoateţi
cartela. Păstraţi toate cartelele SIM într-un loc unde copiii mici nu pot ajunge.
› numai SIM de 2 G/2,5 G acceptat
Ilustraţii
Deschideţi capacul bateriei
1
Îndepărtarea bateriei
2
Inseraţi cartela SIM
3
Introduceţi bateria
4
Închideţi capacul bateriei
5
Încărcaţi bateria
6
AVERTISMENT: Nu scoateţi bateria când telefonul
este pornit, deoarece acest lucru poate determina avarierea telefonului.
Introduceţi numărul de telefon sau apăsaţi Opţiuni şi selectaţi
4
Trimitere pentru a adăuga un contact din lista dvs. de contacte.
Puteţi chiar să adăugaţi mai multe contacte selectând Adăugaţi destinatari.
Notă: Mesajul poate fi trimis de asemenea către un grup. Editaţi mesajul apoi apăsaţi trimitere, selectaţi grupul de contact şi selectaţi grupul dorit.
Introduceţi mesajul.
5
Selectaţi Opţiuni şi alegeţi Inserare. Folosiţi tastele de navigare
6
stânga şi dreapta şi adăugaţi o Imagine, Videoclip, Sound Clip, Organizator, Carte de vizită, Note, Câmp text, Obiective sau
un Şablon text. Apăsaţi Trimitere pentru a trimite mesajul.
7
Mesajul dvs. este afişat şi răspunsurile apar în aceeaşi fereastră, creeându-se o listă de mesaje cu acel contact. SFAT! Puteţi selecta tipul de mesaj ca SMS sau MMS când introduceţi un text mai lung de 1 pagină în câmpul pentru mesaj. Dacă doriţi să modificaţi tipul de mesaj pe care doriţi să-l trimiteţi, apăsaţi Meniu > Mesaje > Opţiuni > Setări > Text şi alegeţi
Trimiteţi text lung ca.
AVERTISMENT: Imagine, Videoclip, Clip audio, Planificare,
Carte de vizită, Câmp text sau Subiect adăugate în editorul de mesaje, vor fi convertite automat la modul MMS şi vi se va imputa
12
4
56
un tarif corespunzător.
Introducerea textului
Puteţi introduce caractere alfanumerice utilizând tastatura telefonului. Telefonul dispune de următoarele metode de introducere a textului: modul T9, modul Abc şi modul 123. Pentru a schimba modul, apăsaţi tasta #. Notă: Unele câmpuri permit un singur mod de introducere a textului (de ex., câmpurile pentru numerele de telefon din agenda telefonică).
Modul T9
Modul T9 utilizează un dicţionar încorporat pentru a recunoaşte cuvintele pe care le scrieţi pe baza secvenţei tastelor apăsate. Atingeţi tasta cu numărul asociat literei pe care doriţi să o introduceţi şi dicţionarul va recunoaşte cuvântul după ce aţi introdus toate literele.
Utilizarea modului T9
Când sunteţi în modul predictiv de introducere a textului, T9,
1
începeţi introducerea unui cuvânt prin apăsarea tastelor
-
. Apăsaţi o singură tastă pentru fiecare literă.
- Dacă, după finalizarea introducerii, cuvântul nu este cel dorit, apăsaţi tasta cuvinte alternative.
3
încă o dată pentru a parcurge lista de
Pornirea şi oprirea telefonului
Puteţi să deschideţi sau să închideţi telefonul apăsând şi menţinând tasta de pornire.
Apeluri
Efectuarea unui apel
Introduceţi numărul utilizând minitastatura. Pentru a şterge o
1
cifră apăsaţi pe Ştergere. Apăsaţi
2 3 SFAT! Pentru a introduce + atunci când efectuaţi un apel internaţional, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta 0. SFAT! Pentru a modifica volumul în timpul unui apel, apăsaţi tastele
de navigare sus şi jos. SFAT! În timpul unui apel puteţi înregistra un memento vocal. Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Salvaţi numărul.
Efectuarea unui apel din Contacte
1 2
3 SFAT! Pentru a derula lista de contacte, utilizaţi tastele de navigare
sus şi jos.
2
Modul Abc
Acest mod vă permite să introduceţi literele prin apăsarea tastei care conţine litera respectivă o dată, de două, de trei sau patru ori, până când este afişată litera dorită.
Modul 123
Tastaţi numere utilizând o singură apăsare de taste pentru fiecare cifră. De asemenea, puteţi adăuga numere în modul pentru litere, menţinând apăsată tasta dorită.
Inserare simboluri
Dacă doriţi să inseraţi simboluri, apăsaţi tasta *, apoi puteţi alege un simbol. Sau puteţi apăsa Opţiuni şi apoi alege Inseraţi SIMbol.
Modificarea limbii
LG-A200 acceptă diferite limbi. Sunt două moduri de a modifica limba tastării din ecranul de scriere. Puteţi apăsa Opţiuni, accesa Opţiuni de scriere, alege Limba tastării şi apoi seta limba pe care o doriţi. Sau pur şi simplu puteţi
pentru a iniţia apelul.
Pentru a termina apelul, apăsaţi
Selectaţi Agendă din ecranul de start. Utilizând tastatura, introduceţi prima literă a numelui contactului pe care doriţi să-l apelaţi.
pentru a iniţia apelul.
- În cazul în care cuvântul dorit lipseşte din lista de opţiuni, adăugaţi-l utilizând modul Abc.
Introduceţi tot cuvântul înainte de a edita sau şterge caractere.
- Pentru a şterge litere, apăsaţi Ştergere.
- Finalizaţi fiecare cuvânt prin apăsarea tastei
.
Acceptarea şi respingerea unui apel
Când sună telefonul, apăsaţi pentru a răspunde la apel. În timp ce telefonul dvs. sună, selectaţi Silenţios pentru a dezactiva soneria. Această opţiune este utilă dacă aţi uitat să schimbaţi profilul în Silenţios pe durata unei şedinţe. Apăsaţi
sau selectaţi Respingere pentru a respinge apelul
primit. SFAT! Puteţi modifica setările telefonului dvs., astfel încât să preluaţi apelurile în diferite moduri. Apăsaţi Meniu, selectaţi Setări şi alegeţi
Apelare. Selectaţi Mod de răspuns şi alegeţi Apăsaţi tasta de răspuns, Ridicaţi clapeta sau Apăsaţi orice tastă.
Utilizarea difuzorului telefonului
În timpul unui apel, puteţi activa difuzorul telefonului apăsând tasta
şi puteţi utiliza telefonul în modul hands-free. Dacă difuzorul telefonului este activ, apăsaţi din nou tasta pentru a relua modul de conversaţie normal pe telefon.
Apelarea rapidă
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Contacte, apoi alegeţi Apelări rapide. Puteţi desemna un număr de apelare rapidă unui contact utilizat frecvent.
apăsa şi menţine apăsată tasta *. Opţiunile de scriere pot diferi în funcţie de limba pe care o alegeţi.
Foldere de mesaje
.
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Mesaje. Alegeţi Opţiuni şi selectaţi folderul dorit. Ciornă - Dacă nu aveţi timp să terminaţi de scris un mesaj, puteţi salva aici ce aţi scris până în acel moment. De trimis - Este un folder de stocare temporară a mesajelor până când acestea vor fi trimise.
Elemente salvate - Puteţi accesa Mesaj salvat, Şabloane text, Şabloane multimedia. Emoticoane - O listă a emoticoanelor utile, scrise în prealabil pentru
un răspuns rapid. Puteţi adăuga, edita şi şterge emoticoane. La scrierea mesajului puteţi să inseraţi emoticonul preferat. Setări - Setările mesajelor sunt predefinite, deci puteţi trimite mesaje imediat. Dacă doriţi să modificaţi setările, puteţi efectua acest lucru utilizând opţiunile de setări.
E-mail
Configurarea e-mailului
Cu ajutorul telefonului LG-A200 puteţi rămâne conectat la e-mail chiar şi atunci când călătoriţi. Setarea unui cont de e-mail POP3 sau IMAP4 se poate face rapid şi uşor.
Apelarea rapidă 1 este setată la mesagerie vocală şi nu o puteţi modifica. După ce aţi atribuit o apelare rapidă, puteţi iniţia un apel apăsând şi menţinând apăsat numărul de apelare rapidă.
Vizualizarea jurnalelor de apeluri
Apăsaţi pentru a vizualiza jurnalele de apeluri. De asemenea, puteţi apela jurnalele de apeluri nepreluate, recepţionate şi efectuate utilizând tastele de navigare stânga şi dreapta.
Modificarea setărilor apelului
Puteţi seta meniul relevant pentru un apel. Apăsaţi Meniu, selectaţi Setări şi alegeţi Apelare.
Contacte
Căutarea unui contact
Selectaţi Agendă din ecranul de start.
1
Utilizând tastatura, introduceţi prima literă a numelui contactului
2
pe care doriţi să-l apelaţi. Pentru a derula contactele.
3
Adăugarea unui contact nou
1
Selectaţi Agendă din ecranul de start. Apăsaţi Opţiuni şi Adăugaţi contact nou.
Apăsaţi Meniu şi alegeţi E-mail.
1
Prima dată când deschideţi aplicaţia E-mail, selectaţi furnizorul
2
de servicii de e-mail. Se deschide un expert pentru configurare pentru a vă ajuta să adăugaţi un cont de e-mail. Urmaţi instrucţiunea pop up şi introduceţi informaţiile necesare.
3
Trimiterea unui e-mail utilizând noul cont
Pentru a trimite/primi un e-mail, trebuie să configuraţi un cont de e-mail.
1
Selectaţi Meniu, selectaţi E-mail şi alegeţi Opţiuni.
2
Alegeţi Scr. e-mail şi se va deschide un nou e-mail.
3
Introduceţi adresa destinatarului şi scrieţi un subiect.
4
Introduceţi mesajul.
5
Apăsaţi Opţiuni, selectaţi Ataşare pentru a adăuga o Imagine, Videoclip, Sunet, Nume şi număr sau Mai multe. Apăsaţi Trimitere şi e-mailul dvs. va fi trimis.
6
Cameră
Utilizând modulul pentru cameră foto integrat în telefonul dvs., puteţi fotografia persoane. În plus, puteţi trimite fotografii către alţi oameni şi puteţi selecta fotografii ca wallpaper.
Fotografierea rapidă
1
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Media .Selectaţi Cam eră pentru a deschide vizorul.
Introduceţi numele şi prenumele noului contact. Nu trebuie să
2
le introduceţi pe amândouă, dar trebuie să introduceţi măcar unul dintre ele. Introduceţi numărul şi selectaţi Opţiuni apoi alegeţi Finalizare.
3 Notă: Dacă adăugaţi mai multe informaţii, apăsaţi Opţiuni şi alegeţi Adăugare detaliu apoi selectaţi opţiunile pe care le doriţi.
Adăugarea unui contact la un grup
Puteţi salva contactele în grupuri, pentru a separa colegii de serviciu de familie, de exemplu. Pe telefon sunt configurate deja mai multe grupuri, inclusiv Colegi, Familie, Prieteni, Şcoală şi VIP.
Mesaje
Trimiterea unui mesaj
1
Apăsaţi Meniu, selectaţi Mesaje şi alegeţi scriere pentru a trimite un SMS sau MMS.
2
Se va deschide un editor de mesaje nou. Editorul de mesaje combină mesajul text şi mesajele multimedia într-un editor intuitiv, la care se comută uşor. Setarea prestabilită a editorului de mesaje este mesajul text. Introduceţi mesajul utilizând modul predictiv T9, modul manual
3
Abc sau modul 123. Puteţi comuta modurile de introducere text apăsând tasta #.
Ţinând telefonul în poziţie orizontală, direcţionaţi obiectivul către
2
subiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi. Apăsaţi tasta
3
pentru a realiza o fotografie.
Camera video
Înregistrarea rapidă a unui videoclip
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Media, apoi alegeţi Cameră video.
1
Îndreptaţi obiectivul camerei spre subiectul pe care doriţi să-l
2
înregistraţi. Apăsaţi tasta
3 4
Rec va apărea pe vizor şi un cronometru va indica durata videoclipului.
5
Selectaţi Oprire pentru a opri înregistrarea.
Muzică
Telefonul LG-A200 are un player muzical încorporat, pentru a putea reda toate melodiile dvs. preferate.
Redarea unei melodii
1
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Media, apoi alegeţi Muzică.
2
Alegeţi Toate melodiile, apoi selectaţi melodia care doriţi să fie redată.
3
Selectaţi
4
Selectaţi pentru a trece la următoarea melodie.
pentru a începe înregistrarea.
pentru a întrerupe temporar melodia.
Selectaţi pentru a trece la melodia anterioară.
5
Selectaţi Înapoi pentru a opri melodia şi a reveni la meniul
6
player-ului muzical.
Notă: Muzica este protejată prin copyright în tratate internaţionale şi legi de copyright naţionale. Poate fi necesar să obţineţi o permisiune sau o licenţă pentru reproducerea sau copierea muzicii. În anumite ţări, legislaţia interzice copierea materialelor protejate, chiar şi pentru uz personal. Consultaţi legislaţia naţională din ţara în cauză privitoare la utilizarea acestor materiale.
Radio FM
Telefonul LG-A200 are o funcţie Radio FM, pentru a putea asculta posturile preferate în timp ce călătoriţi. În timp ce ascultaţi radioul FM, puteţi de asemenea să înregistraţi un videoclip scurt şi să îl salvaţi. Notă: Pentru a asculta posturile radio trebuie să conectaţi căştile. Conectaţi căştile în mufa corespunzătoare pentru a asculta posturile radio şi a menţine o recepţie radio bună.
Notă: Căştile reprezintă un accesoriu opţional.
Căutarea posturilor
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Media, apoi alegeţi Radio FM.
1
Selectaţi Opţiune şi alegeţi Scanare automată apoi selectaţi
2
Setat. De asemenea, puteţi folosi tastele stânga şi dreapta pentru
căutarea posturilor.
Ascultarea posturilor radio
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Media, apoi alegeţi Radio FM.
1
Selectaţi numărul de canal al postului pe care doriţi să-l ascultaţi.
2 SFAT! Puteţi asculta radio prin difuzorul încorporat. Apăsaţi Opţiuni, selectaţi Ascultare prin difuzor.
Înregistrarea programelor radio
Apăsaţi tasta în timp ce ascultaţi radioul.
1
Durata înregistrării este afişată pe telefon. Dacă doriţi să opriţi
2
înregistrarea, apăsaţi tasta
conţinutul înregistrat este salvat în Galerie ca fişier mp3. Notă: După înregistrarea programelor radio, puteţi asculta toate înregistrările programelor radio salvate, selectând Opţiuni şi
Deplasare la înregistrări radio. SFAT! Pentru a configura setările înregistrărilor, precum memoria
salvată, tipul înregistrării sau Pre-înregistrarea, apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Setări de înregistrare.
SFAT! Pre-înregistrarea
vă permite să înregistraţi cu câteva secunde înainte de a apăsa butonul de înregistrare. În cazul în care configuraţi tipul înregistrării la "doar muzică", muzica va fi extrasă automat în timpul înregistrării fără comentariile DJ-ului.
. După finalizarea înregistrării,
Reportofon
Utilizaţi Reportofonul pentru a înregistra mementouri vocale sau alte sunete.
Înregistrarea unui memento vocal
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Media, apoi alegeţi Reportofon.
1
Apăsaţi tasta
2 3
Selectaţi Oprire pentru a încheia înregistrarea.
4
Apăsaţi Opţiuni şi selectaţi Redare ultima Înregistrare pentru a asculta înregistrarea.
Galerie
Puteţi să stocaţi orice fişier media în memoria telefonului dvs., astfel încât să puteţi accesa uşor toate fotografiile, melodiile, videoclipurile şi jocurile dvs. De asemenea, puteţi salva fişierele pe un card de memorie. Avantajul utilizării unui card de memorie este că puteţi elibera spaţiul din memoria telefonului. Toate fişierele dvs. multimedia vor fi salvate în Galerie. Apăsaţi Meniu apoi selectaţi
Galerie pentru a deschide o listă de foldere.
Aplicaţii
Telefonul dvs. LG-A200 este dotat cu jocuri preîncărcate care să vă distreze în timpul liber. Dacă alegeţi să descărcaţi jocuri sau aplicaţii
pentru a începe înregistrarea.
suplimentare, acestea vor fi salvate în acest folder. Apăsaţi Meniu şi selectaţi Aplicaţii. Alegeţi Jocurile şi aplicaţiile mele. Notă: Când vă conectaţi la acest serviciu sunteţi taxat suplimentar.
Verificaţi aceste tarife la operatorul de reţea.
Organizator
Setarea alarmei (Meniu > Organizator > Ceas alarmă)
Puteţi seta până la 5 alarme care să se activeze la anumite ore.
Utilizarea calendarului (Meniu > Organizator > Calendar)
Când accesaţi acest meniu este afişat un calendar. Un cursor pătrat marchează data curentă. Puteţi să deplasaţi cursorul la altă dată utilizând tastele de navigare.
Adăugarea unui element la lista de obiective (Meniu > Organizator > Listă De făcut)
Puteţi vizualiza, edita şi adăuga sarcini de rezolvat.
Adăugarea unei note (Meniu > Organizator > Note)
Aici vă puteţi înregistra notele personale.
Note secrete (Meniu > Organizator > Note secrete)
Puteţi scrie un memento privat, pentru a vă proteja intimitatea. Pentru a utiliza acest meniu, introduceţi codul de securitate.
Adăugarea unui oraş la ora în lume (Meniu > Organizator > Ora în lume)
Puteţi adăuga un oraş dorit la lista cu ora în lume. De asemenea, puteţi vedea ora curentă din principalele oraşe ale lumii.
Utilizarea calculatorului (Meniu > Organizator > Calculator)
Calculatorul dispune de funcţiile aritmetice elementare: adunare, scădere, înmulţire şi împărţire şi, de asemenea, aplicaţii ştiinţifice.
Găsiţi data (Meniu > Organizator > Găsiţi data)
Găsiţi data este o funcţie uşor de utilizat care vă ajută să calculaţi data după trecerea unui anumit număr de zile.
Convertirea unei unităţi (Meniu > Organizator > Conversie)
Această aplicaţie converteşte orice unitate de măsură în unitatea dorită.
Utilizarea cronometrului (Meniu > Organizator > Cronometru)
Această opţiune vă permite utilizarea unui cronometru.
Accesaţi (Meniu > Organizator > Accesaţi)
Vă ajută să vă deplasaţi la meniul căutat. Puteţi seta elementul ca Accesaţi.
Servicii SIM (Meniu > Organizator > Servicii SIM)
Acest meniu depinde de cartela SIM şi de serviciile de reţea. În cazul în care cartela SIM acceptă servicii SAT (SIM Application Toolkit), acest meniu va purta numele serviciului respectiv, salvat de operator în cartela SIM.
Internet
Accesarea navigatorului de internet
Puteţi lansa navigatorul WAP şi accesa pagina de start a profilului activat în Profiluri Internet. Puteţi, de asemenea, introduce manual o adresă URL şi puteţi accesa pagina WAP asociată acesteia. Apăsaţi
Meniu şi selectaţi Internet. Notă: Când vă conectaţi la acest serviciu şi când descărcaţi conţinut,
sunteţi taxat suplimentar. Verificaţi aceste tarife la operatorul de reţea.
Setări
Personalizarea profilurilor (Meniu > Setări > Profiluri)
Puteţi personaliza fiecare setare a profilului. Alegeţi profilul dorit, selectaţi Opţiuni şi alegeţi Editaţi.
Utilizarea modului avion (Meniu > Setări > Profiluri > Mod Avion)
Utilizaţi această funcţie pentru a porni modul avion. Nu veţi putea să efectuaţi apeluri, să vă conectaţi la Internet, să trimiteţi mesaje când modul avion este pornit.
Modificarea setărilor de afişare (Meniu > Setări > Afişare)
Puteţi schimba setările pentru afişajul telefonului dvs.
Modificarea datei şi orei (Meniu > Setări > Dată & oră)
Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.
Modificarea setărilor de conectivitate (Meniu > Setări > Conectivitate)
Setările de conectivitate au fost deja setate de către operatorul de reţea, astfel încât să puteţi utiliza telefonul încă de la început. Dacă doriţi să schimbaţi aceste setări, utilizaţi acest meniu. În acest meniu puteţi configura setările de reţea şi profilurile de accesare a datelor.
Modificarea setărilor Bluetooth
Apăsaţi Meniu şi selectaţi Setări apoi alegeţi Bluetooth.
1
Selectaţi Setări
2
Modificaţi următoarele setări:
Viz. disp. prop. - Alegeţi dacă dispozitivul dvs. să fie Vizibil,
• Ascuns sau Vizibil 1 min pentru altele.
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Expunerea la radiofrecvenţe Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi
debitul de absorbţie specifică (SAR).
Acest telefon mobil, modelul LG-A200, a fost proiectat astfel încât să respecte cerinţele de siguranţă aplicabile referitoare la expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează
• o unitate de măsură cunoscută sub numele de Rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate. Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor
• modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Nume dispozitiv - Introduceţi un nume pentru telefonul dvs.
LG-A200.
Servicii acceptate - Afişează serviciile acceptate.
• Aderesa dvs. - Vizualizaţi adresa dvs. Bluetooth.
Împerecherea cu un alt dispozitiv Bluetooth
1
Verificaţi dacă Bluetooth este Pornit şi Vizibil. Puteţi modifica vizibilitatea din meniul Setări, selectând Viz. disp. prop., apoi
Vizibil.
2
Selectaţi Căutaţi dispozitiv nou din meniul Bluetooth.
3
Telefonul LG-A200 va căuta dispozitive. După încheierea căutării, pe ecran va apărea Adăugaţi şi React.
4
Alegeţi dispozitivul cu care doriţi să-l împerecheaţi, iar telefonul creează parola în mod implicit, de fiecare dată când vă conectaţi. Telefonul dvs. se va conecta apoi la alt dispozitiv.
5
Aţi realizat astfel conexiunea securizată prin parolă, utilizând
6
tehnologia Bluetooth.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională
• pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/Kg calculată ca valoare medie pe 10 g de ţesut. Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de
• telefon la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la ureche este de 0.950 W/Kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de 0.989 W/Kg (10 g). Informaţiile privind datele SAR pentru rezidenţii ţărilor/
• regiunilor care au adoptat limita SAR recomandată de Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică (IEEE), care este de 1,6 W/Kg, calculată în medie pe 1 g de ţesut.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT: Utilizaţi numai baterii, încărcătoare şi
accesorii aprobate pentru utilizarea cu acest model de telefon. Utilizarea altor tipuri poate anula certifi catul de ga ran ţie al tele fo nului şi poate fi pe riculoasă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
SFAT!
Când folosiţi căşti Bluetooth, profilele A2DP şi AVRCP
1
nu sunt acceptate în timp ce redaţi clipuri video. Ceea ce înseamnă că nu veţi asculta sunet video dacă utilizaţi căştile Bluetooth. Funcţia de transfer a fişierelor Bluetooth va fi blocată când
2
rulează anumite aplicaţii. (Apel vocal, Cameră foto/Cameră video, Player muzical, UMS/PCSync)
Modificarea setărilor telefonului (Meniu > Setări > Telefon)
Bucuraţi-vă de libertatea de adaptare a modului de funcţionare a telefonului LG-A200 în funcţie de stilul dvs. Autoblocare taste - Blocaţi automat tastatura în ecranul de aşteptare. Tasta mea de navig - Puteţi modifica scurtăturile pentru 4 taste de navigare. Limbă - Puteţi schimba limba de afişare a textelor din telefon. Această modificare va afecta de asemenea modul de introducere a limbii.
Stare baterie - Alegeţi setările de economisire a energiei Auto, Mereu activ sau Dezact. Dacă setaţi Mereu activ, puteţi economisi
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi
• radiatoarele sau echipamentele de gătit. Nu scăpaţi aparatul din mână.
• Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
• Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli
• speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă. Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce
• telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul. Nu încărcaţi telefonul lângă materiale inflamabile
• deoarece telefonul se poate defecta. Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul
• aparatului. (Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool). Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
• Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
• Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
• Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau
• a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
energia bateriei. Informaţii telefon - Vizualizaţi informaţiile tehnice ale telefonului LG-A200.
Modificarea setărilor de securitate (Meniu > Setări > Securitate)
Modificaţi-vă setările de securitate pentru a vă păstra în siguranţă telefonul LG-A200 şi informaţiile importante.
Solicitaţi cod PIN - Alegeţi un cod PIN care să fie solicitat la
pornirea telefonului.
Blocare telefon - Alegeţi să vă blocaţi telefonul.
• Blocare aplicaţie - Alegeţi meniul de aplicaţii care trebuie blocat
din listă.
Blocare dacă SIM-ul este înlocuit - Dacă activaţi această opţiune,
vi se va solicita un cod de securitate atunci când schimbaţi cartela SIM.
Schimbaţi coduri - Modificaţi Cod PIN, Cod PIN2, Cod de
• securitate.
Mod SOS
Într-o situaţie de urgenţă, apăsaţi şi menţineţi ‘9’ pentru a trimite un mesaj SOS atunci când modul SOS este pornit. Acest mesaj va fi trimis destinatarilor atribuiţi. Dacă aceştia vă apelează, telefonul va prelua apelul în mod automat. În acel moment, toate sunetele
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta
• poate deteriora telefonul. Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
• Accesoriile precum căştile trebuie utilizate cu grijă. Nu
• atingeţi antena inutil.
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitivele electronice
Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ceea ce poate afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor
• medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de exemplu în buzunarul de la piept. Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea
• telefoanelor mobile. Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor,
• radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
pentru notificări vor fi dezactivate. Alte meniuri vor fi, de asemenea, indisponibile. Pentru a părăsi modul SOS, apăsaţi tasta de terminare din ecranul de start.
Vizualizare stare memorie (Meniu > Setări > Informaţii memorie)
Puteţi folosi managerul de memorie pentru determinarea modului în care este utilizată fiecare memorie şi pentru a vedea care este spaţiul disponibil: comun, rezervat, SIM şi memorie externă şi, de asemenea, pentru a seta stocarea principală când este introdus cardul de memorie.
Resetarea telefonului (Meniu > Setări > Restaurare setări din fabrică)
Utilizaţi Restaurare setări din fabrică pentru a reseta toate setările la setările din fabrică. Aveţi nevoie de codul de securitate pentru a activa această funcţie. Codul de securitate prestabilit este setat la „0000”.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
• Utilizaţi un set hands-free, dacă este disponibil.
• Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau
• a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru. Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme
• electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă. Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu
• aparate instalate sau cu aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse. Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă
• că volumul este reglat la un nivel care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este neapărat necesar atunci când traversaţi strada.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Upgrade software
Programul de actualizare al software-ului telefonului mobil LG de pe Internet
Pentru informaţii suplimentare referitoare la utilizarea acestei funcţii, vizitaţi http://update.lgmobile.com sau http://www.lg.com/ common/index.jsp selectaţi ţara şi limba. Această caracteristică vă permite să realizaţi comod actualizarea firmware-ului telefonului cu cea mai nouă versiune de pe Internet, fără a fi necesar să vizitaţi un centru de service. Deoarece programul de actualizare firmware a telefonului mobil necesită întreaga atenţie a utilizatorului pe durata procesului de actualizare, asiguraţi-vă că aţi urmărit toate instrucţiunile şi notele care apar pentru fiecare pas, înainte de a continua. Reţineţi că deconectarea cablului de date USB sau a bateriei în timpul procesului de upgrade poate produce avarierea gravă a telefonului dvs. mobil.
NOTĂ: Sunetul sau presiunea excesiv(ă) de la căşti poate cauza pierderea auzului.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu
• combustibili. Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a
• altor substanţe chimice. Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile
• sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă. Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea
• echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi operatorul.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de
• reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei. Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG
• sunt create pentru a maximiza durata bateriei. Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
• Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
• Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă.
• Bateria poate fi reîncărcată de nenumărate ori înainte de a necesita înlocuirea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp,
• pentru a maximiza durata de folosire. Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare
• sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum în baie. Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest
• lucru poate reduce performanţele acesteia. Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect,
• există risc de explozie. Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor
• producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le colectaţi ca gunoi menajer. Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, mergeţi la cel mai
• apropiat punct de service sau dealer LG Electronics autorizat pentru asistenţă. Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după
• ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie. Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde
• de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
English
LG-A200 Quick Reference Guide
Welcome and thank you for choosing LG mobile phone. This guide is the instruction for foreigners.
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the phone or your service provider.
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi tăiat cu un X este
ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/EC.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice trebuie
aruncate separat de fluxul deşeurilor menajere, prin intermediul punctelor de colectare instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3 Eliminarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta
la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.
4 Pentru informaţii suplimentare privind eliminarea
aparatelor dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Getting to know your phone
Main screen Soft keys
Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them.
OK key
Selects menu options and confirms actions.
Call key Dials a phone number and answers incoming calls.
Navigation keys
Use for quick access to phone functions.
Casarea bateriilor uzate/acumulatorilor uzaţi
1 Când simbolul unui coş de gunoi tăiat cu un X este ataşat
bateriilor/acumulatorilor produsului dvs., înseamnă că acestea/aceştia respectă Directiva Europeană 2006/66/EC.
2 Acest simbol poate fi combinat cu simboluri chimice
pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd) sau plumb (Pb) în cazul în care bateria conţine peste 0,0005 % mercur, 0,002 % cadmiu sau 0,004 % plumb.
3 Toate bateriile/toţi acumulatorii trebuie colectate/colectaţi
separat de deşeurile municipal, prin intermediul unor unităţi de colectare desemnate de către guvern sau de către autorităţile locale.
4 Casarea corectă a bateriilor/acumulatorilor dvs. vechi
va contribui la împiedicarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu, sănătatea animală şi umană.
5 Pentru informaţii suplimentare privind casarea
bateriilor/acumulatorilor dvs. învechite/învechiţi, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
End/Power key
Ends or rejects a call. Turns the phone on/off. Returns to the home screen when you use the menu.
TIP!
A variety of widget applications is already set to your home screen. On the home screen, press the up navigation key and select the widget you want using the left and right navigation keys. If you access the SNS application by selecting the widget on your home screen, you will be required to sign in with your SNS account.
Headset / Charger / USB Cable connector
Memory card slot
Accesorii
Aceste accesorii sunt disponibile pentru a fi utilizate cu LG-A200. (Articolele descrise mai jos pot fi opţionale.)
Încărcător
NOTĂ:
Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale.
Încălcarea acestor dispoziţii duce la anularea garanţiei.
Accesoriile pot varia în funcţie de regiune.
Camera
Using the camera module built in your phone, you can take pictures of people. Additionally, you can send photos to other people and select photos as wallpaper.
Taking a quick photo
Press Menu and select Media. Select Camera to open the
1
viewfinder. Holding the phone and, point the lens towards the subject of
2
the photo. Press
3
Baterie
key to take a photo.
Video camera
Shooting a quick video
Press Menu and select Media, then choose Video camera.
1
Point the camera lens towards the subject of the video.
2
key to start recording.
Press
3
Rec will appear in the viewfinder and a timer will show the
4
length of your video. Select Stop to stop recording.
5
Date tehnice
Temperatura ambiantă de funcţionare
Max.: +55 °C (descărcare)
+45 °C (încărcare)
Min.: -10°C
Music
Your LG-A200 has a built-in music player so you can play all your favourite music. Note: Music is copyright protected in international treaties and national copyright laws. It may be necessary to obtain permission or licence to reproduce or copy music. In some countries national law prohibits private copying of copyrighted material. Please check the national legislation of the applicable country concerning the use of such materials.
FM radio
Your LG-A200 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. During listening to the FM radio, you can also record a short clip and save it. Note: You will need to insert your headset in order to listen to the radio. Insert the plug into the headset connector in order to listen to the radio and keep the good radio reception.
Note : A headset is an optionial accessory.
Voice recorder
Use your Voice recorder to record voice memos or other sounds.
Loading...