LG LGA133 Owner’s Manual [ro]

LG-A133 GHIDUL UTILIZATORULUI

Acest manual poate fi diferit de telefon, în funcţie de versiunea software a telefonului şi de furnizorul de servicii.

Casarea aparatelor dvs. vechi

1 Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.

2 Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de colectare, instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.

3 Depozitarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.

4 Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea aparatelor dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de depozitare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

P/N: MMBB0389335(1.0)

Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului

Instalarea cartelei SIM

Când vă abonaţi la o reţea de telefonie celulară, vi se oferă o cartelă SIM pentru conectare, care conţine detaliile abonamentului dvs., precum codul PIN, alte servicii opţionale disponibile şi multe altele.

Important! Cartela SIM şi contactele din aceasta pot fi avariate foarte uşor dacă acea cartelă este zgâriată sau îndoită, astfel încât este bine să fiţi atent când inseraţi, manevraţi sau scoateţi cartela. Păstraţi toate cartelele SIM într-un loc unde copiii mici nu pot ajunge.

Ilustraţii

Închideţi întotdeauna telefonul şi deconectaţi încărcătorul înainte de a scoate bateria.

Scoateţi carcasa spate.

Scoateţi bateria.

Introduceţi cartela SIM.

Introduceţi setul de baterii.

Ataşaţi carcasa spate. Încărcaţi bateria.

Notă: Înainte de a utiliza telefonul pentru prima oară, încărcaţi complet bateria.

Componentele telefonului

Afişaj

Tastele de navigare

Utilizaţi această tastă pentru a accesa rapid funcţiile telefonului.

Tasta Trimitere

- Se utilizează pentru apelarea unui număr de telefon şi pentru preluarea unui apel.

- În modul de aşteptare: Afişează istoricul

apelurilor.

Port Micro USB/Mufă pentru căşti/ Port de încărcare

Tastă numerică

În majoritatea cazurilor, tastele numerice sunt utilizate pentru a

introduce un număr de caractere.

* tastă

Difuzor

Taste rapide (Tasta rapidă stânga/ Tasta rapidă dreapta)

Aceste taste îndeplinesc funcţiile indicate în partea de jos a afişajului.

Tastă laterală volum

Tasta de terminare

-Comutare deschis/închis (ţineţi apăsat)

-Încheie sau respinge apelurile.

Tasta #

Pornirea şi oprirea telefonului

1.Ţineţi apăsată Tasta de terminare până când telefonul porneşte.

2.Ţineţi apăsată Tasta de terminare până când telefonul se opreşte.

Efectuarea unui apel

1.Introduceţi un număr de telefon, inclusiv prefixul.

2.Apăsaţi tastapentru a apela numărul.

3.Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta .

Efectuarea unui apel internaţional

1.Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta pentru prefixul internaţional. Caracterul ‘+’selectează automat codul de acces internaţional.

2.Introduceţi prefixul ţării, prefixul zonei şi numărul de telefon.

3.Apăsaţi tasta[Trimitere] pentru a apela numărul.

Răspunsul la un apel

1.Atunci când recepţionaţi un apel, telefonul sună.

2.Dacă opţiunea Apăsare orice tastă a fost setată ca Mod de răspuns (Setări > Apel > Mod de răspuns), veţi putea răspunde la un apel apăsând orice tastă, cu excepţia tastei .

3.Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta .

Detector antifurt mobil (Anti Theft Mobile Tracker (ATMT))

Detector antifurt mobil (Anti Theft Mobile Tracker (ATMT)) vă permite să urmăriţi telefonul pierdut. Atunci când cineva vă utilizează telefonul fără permisiunea dvs., serviciul de urmărire va fi activat.

Acesta vă aduce la cunoştinţă prin intermediul unui mesaj text trimis către numărul de telefon implicit pe care l-aţi setat, fără cunoştinţa utilizatorului neautorizat. Puteţi activa ATMT în orice moment şi puteţi configura setările personale.

Pentru a activa Detector antifurt mobil (Anti Theft Mobile Tracker)

1.Din meniul principal, selectaţi Setări > Securitate > Detector antifurt mobil (Anti Theft Mobile Tracker) şi apăsaţi OK.

2.SelectaţiSetare antifurt şi apăsaţi OK.

3.Comutaţi Pornit sau Oprit şi apăsaţi OK.

4.Introduceţi codul de securitate pentru a activa sau dezactiva această funcţie.

5.Apoi în meniul Detector antifurt mobil (Anti Theft Mobile Tracker), editaţi şi salvaţi numele în Nume expeditor şi numerele în Trimitere listă de numere.

Notă

Codul ATMT implicit este “0000”. Trebuie să introduceţi codul înainte de a configura setările ATMT.

Apeluri Meniu 3 (Continuare)

Pierdute

Puteţi vizualiza apelurile nepreluate.

Apeluri

Puteţi vizualiza apelurile primite.

recepţionate

 

Numere formate Puteţi vizualiza apelurile efectuate.

Durata apelului Utilizaţi această opţiune pentru a vizualiza durata apelurilor recepţionate şi efectuate. De asemenea, puteţi reseta cronometrele pentru apeluri.

Contor pachet de Puteţi verifica volumul de date transferate în reţea. date

Costurile

Vizualizaţi tarifele aplicate numerelor apelate de dvs. şi durata tuturor apelurilor primite şi formate.

apelurilor

De asemenea, puteţi efectua Setări cost.

Setări Meniu 4

Profiluri

Puteţi să reglaţi şi să personalizaţi tonurile telefonului pentru diferite evenimente sau medii.

Afişare

Puteţi modifica setările pentru afişajul telefonului.

Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor

Telefonul dvs. oferă o gamă variată de funcţii care vă permit să îl personalizaţi. Aceste funcţii sunt organizate în meniuri şi submeniuri, accesate prin intermediul celor două taste rapide marcate şi . Fiecare meniu şi submeniu vă permit să vizualizaţi si să modificaţi setările unei anumite funcţii.

Rolurile tastelor rapide variază în funcţie de context; eticheta de pe ultima linie a ecranului, poziţionată deasupra

fiecărei taste, indică rolul curent.

Apăsaţi tasta rapidă stânga pentru a accesa modul Accesaţi (Accesaţi) disponibil.

Accesaţi Meniu Agendă

Apăsaţi tasta rapidă dreapta

pentru a accesa modul

Agendă disponibil.

Apăsaţi tasta rapidă din centru pentru a accesa meniul disponibil.

Ghid de referinţă sumar al caracteristicilor

Această secţiune oferă explicaţii pe scurt ale caracteristicilor telefonului dvs.

Mesaje Meniu 1

Creaţi mesaj nou

Acest meniu conţine funcţiile pentru Mesaj şi E-mail.

Primite

Veţi fi înştiinţaţi când aţi primit mesaje. Acestea vor fi stocate în Primite.

E-mail

Opţiunea E-mail propriu vă permite să vă transferaţi e-mailurile favorite pe telefonul mobil, contra

 

unui cost lunar fix.

Ciorne

Puteţi salva temporar mesajul în Schiţe.

De trimis

Acesta este un folder de stocare temporară a mesajelor netrimise sau a mesajelor pe care le-aţi

 

trimis, dar nu au putut fi livrate.

Trimise

După trimiterea mesajului, mesajul text sau mesajul multimedia este salvat în folderul Trimise.

Elemente salvate

Puteţi accesa mesajele salvate, şabloanele text şi şabloanele multimedia.

Emoticoane

O listă a emoticoanelor utile, scrise în prealabil pentru un răspuns rapid.

Setări mesaj

Acest meniu permite setarea caracteristicilor furnizorului de servicii de reţea.

Setări Meniu 4

(Continuare)

Data şi ora

Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră.

Conectare

Puteţi seta starea sau datele telefonului pentru a vă conecta la alte dispozitive sau la reţea.

Apelare

Puteţi seta meniul relevant pentru un apel.

Telefon

Vă permite să setaţi telefonul

 

Tasta mea de navig: Vă permite să modificaţi preferinţele de pe tastele rapide, atribuite în prezent

 

tastelor de navigare (în modul de aşteptare).

 

Limba: Puteţi modifica limba de afişare a textelor din telefon. De asemenea, această schimbare va

 

afecta modul de introducere a limbii.

 

Mod economic: Alegeţi dintre următoarele, (Dezactivat/Numai noaptea/Mereu activ), pentru a

 

modifica setările implicite de economisire a energiei.

 

Informaţii telefon: Afişează numărul dvs. de telefon, numărul modelului şi versiunea software.

Reţea

Utilizând acest meniu puteţi stabili setările pentru selectare reţea şi mod reţea. De asemenea, puteţi

 

adăuga o reţea preferată pentru a fi conectată la Liste preferate.

Profiluri Internet

Acest meniu afişează Profiluri Internet. Puteţi crea profiluri noi sau le puteţi şterge sau edita pe cele

 

existente, utilizând meniul opţiuni. Nu puteţi însă şterge sau edita configuraţiile prestabilite, care

 

sunt stabilite pe baza variabilelor de ţară.

Introducerea textului

Puteţi introduce caractere alfanumerice utilizând tastatura telefonului.

Modul T9

Modul de introducere a textului predictiv T9 vă permite să introduceţi mai uşor cuvinte, cu un număr minim de apăsări ale tastelor. Pe măsură ce apăsaţi fiecare tastă, telefonul începe să afişeze, utilizând dicţionarul încorporat, caracterele pe care consideră că doriţi să le introduceţi.

Modul 123 (Modul numeric)

Tastaţi numere apăsând şi menţinând apăsate tastele.

Modul Simbol

Modul Simbol vă permite introducerea a diverse simboluri şi caractere speciale. Pentru a introduce un simbol, selectaţi Opţiuni Inseraţi simbol. Utilizaţi tastele de navigare pentru a selecta simbolul dorit şi apăsaţi tasta OK.

Instalarea unui card de memorie

Ridicaţi capacul cardului de memorie şi inseraţi un card micro SD cu zona de contact aurie aşezată cu faţa în jos. Închideţi capacul cardului de memorie astfel încât să se închidă cu un clic.

Pentru a scoate cardul de memorie, împingeţi-l uşor ca în imagine.

Notă: Cardul de memorie este un accesoriu opţional.

1

2

3

4

Contacte Meniu 2

Agendă

Selectaţi Nume şi introduceţi numele pe care doriţi să-l căutaţi în lista de contacte.

 

Puteţi înregistra o adresă nouă de contact. Puteţi introduce numele, diferite numere de telefon,

 

adrese de e-mail, grupuri şi imaginea unui contact nou.

Setări

Puteţi seta opţiunea de afişare pentru contact.

Grupuri

Puteţi introduce un număr maxim de membri într-un grup.

Apelare rapidă

Puteţi atribui orice tastă cuprinsă între 2 şi 8 unui nume din listă. Puteţi efectua un apel direct

 

apăsând această tastă atunci când sunteţi în ecranul inactiv.

Nr. apelare servicii Utilizaţi această funcţie pentru a accesa o anumită listă de servicii furnizate de operatorul dvs. de

 

reţea (dacă este acceptată de cartela SIM).

Nr. dvs.

Puteţi salva şi verifica propriul număr de pe cartela SIM.

Cartea mea de

Această opţiune vă permite să vă creaţi propria carte de vizită, cu numele şi orice numere de

vizită

telefon.

Apeluri Meniu 3

Apeluri Puteţi vizualiza toate listele de apeluri efectuate sau primite.

Setări Meniu 4

(Continuare)

Puncte de acces

Acest meniu afişează lista de puncte de acces. Puteţi crea profiluri noi sau le puteţi şterge sau edita

 

pe cele existente, utilizând meniul opţiuni. Nu puteţi însă şterge sau edita configuraţiile prestabilite,

 

care sunt stabilite pe baza variabilelor de ţară.

Conexiune date

Dacă aţi selectat opţiunea “Când este disponibil”, telefonul va fi înregistrat automat într-o reţea

 

GPRS când îl porniţi. Dacă selectaţi “Când este necesar”, conexiunea GPRS este stabilită când vă

 

conectaţi la un serviciu WAP sau de aplicaţii şi este întreruptă când încheiaţi conectarea la WAP sau

 

la aplicaţia respectivă.

Securitate

Acest meniu vă permite să setaţi telefonul în siguranţă.

 

Solicitaţi cod PIN: Puteţi seta telefonul să solicite codul PIN al cartelei dvs. SIM la pornire.

 

Blocare telefon: Puteţi utiliza un cod de securitate pentru a preveni utilizarea neautorizată a

 

telefonului.

 

Blocare dacă SIM-ul este inlocuit: Setaţi funcţia de blocare în caz de modificare a SIM-ului.

 

Detector antifurt mobil: Funcţia ATMT a acestui telefon vă oferă posibilitatea de a avea un

 

sistem de urmărire a telefonului dvs. mobil, în cazul în care îl pierdeţi sau nu-l găsiţi.

 

Schimbaţi coduri: PIN este o abreviere pentru Personal Identification Number (Număr de

 

identificare personală), folosit pentru a împiedica utilizarea de către persoane neautorizate. Puteţi

 

modifica codurile de acces: Cod PIN, Cod PIN2, Cod de securitate, Cod antifurt.

LG LGA133 Owner’s Manual

Setări Meniu 4

(Continuare)

Informaţii despre

Puteţi verifica spaţiul disponibil şi utilizarea memoriei telefonului, cartelei SIM şi memoriei externe

memorie

(dacă este inserată).

Restaurare setări

Puteţi iniţializa toate valorile implicite din fabricaţie. Aveţi nevoie de codul de securitate pentru a

din fabrică

activa această funcţie.

 

Galerie Meniu 5

Cardul meu de

Dacă telefonul dvs. are introdus un card de memorie în slotul pentru card, puteţi salva pe acesta

memorie

imagini, sunete şi videoclipuri.

Imagini proprii

Afişează lista de fişiere de imagine.

Sunetele mele

Fişierele audio salvate sunt afişate în listă.

Videoclipurile

Afişează lista cu fişierele video.

mele

 

Jocurile şi

Puteţi accesa o gamă variată de jocuri şi aplicaţii de pe telefonul dvs.

aplicaţiile mele

 

Altele

Atunci când primiţi fişiere într-un format nedefinit prin e-mail, fişierele sunt salvate în acest folder.

Multimedia Meniu 6

Cameră foto

Puteţi să realizaţi fotografii prin intermediul camerei integrate şi să reglaţi setările acesteia pentru a

 

corespunde nevoilor dvs.

Cameră video

Puteţi înregistra un videoclip prin intermediul camerei integrate.

Muzică

Vă puteţi bucura cu uşurinţă de muzică, folosind melodiile din telefonul dvs.

Radio FM

Puteţi recepţiona radio FM, folosind casca externă. Puteţi asculta oricând postul de radio preferat.

 

Notă: Trebuie să introduceţi căştile în conectorul Mâini libere pentru a asculta radioul şi pentru o

 

recepţie radio bună.

Reportofon

Puteţi înregistra un memo vocal.

Creator ton de apel Această funcţie vă permite să vă creaţi propriile tonuri de apel folosind acest instrument.

Organizator Meniu 7

Ceas alarmă

Puteţi seta activarea alarmei la o anumită oră.

Calendar

Puteţi să vizualizaţi calendarul şi să adăugaţi evenimente la datele selectate.

Aplicaţii Meniu 8

Telefonul dvs. LG-A133 este dotat cu jocuri preîncărcate care să vă distreze în timpul liber. Dacă alegeţi să descărcaţi jocuri sau aplicaţii suplimentare, acestea vor fi salvate în acest folder. Apăsaţi pe Meniu şi selectaţi Aplicaţii. Alegeţi

Jocurile şi aplicaţiile mele.

Notă: Când vă conectaţi la acest serviciu sunteţi taxat suplimentar. Verificaţi aceste tarife la operatorul de reţea.

Navigator Meniu 9

Acasă

Utilizat pentru conectarea la o pagină iniţială. Pagina iniţială va fi reprezentată de site-ul definit în

 

profilul activat.

Google Căutare

Puteţi accesa pagina Web Google direct de aici.

Marcaje

Acest meniu vă permite să stocaţi adresele URL ale paginilor Web favorite pentru a le accesa facil

 

ulterior.

Ultima adresă Web Acest meniu afişează istoricul paginilor parcurse recent.

Setări

Puteţi seta profilul, memoria cache şi securitatea pentru serviciul de Internet.

Deplasare la

Vă puteţi conecta direct la site-ul dorit. După introducerea unui anumit URL, apăsaţi tasta OK

adresă

pentru a finaliza legătura în vederea conectării la site.

Pagini salvate

Vă permite să vizualizaţi paginile Web salvate de dvs.

Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă

Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală. Acest manual conţine informaţii suplimentare detaliate.

Avertisment

Pentru siguranţa dumneavoastră, utilizaţi NUMAI baterii şi încărcătoare ORIGINALE.

Deconectaţi telefonul dacă vă aflaţi într-o zonă în care reglementările speciale solicită acest lucru, de exemplu întrun spital, unde poate fi afectată aparatura medicală.

Bateriile trebuie reciclate conform legislaţiei corespunzătoare.

Îngrijirea şi întreţinerea produsului

AVERTISMENT! Pentru acest model specific de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula certificatul de garanţie al telefonului şi poate fi periculoasă.

Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat. Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.

Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoare sau echipamente de gătit.

Pentru curăţarea suprafeţelor exterioare, utilizaţi o cârpă uscată. (Nu utilizaţi solvenţi).

Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)

În aeronave

Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.

Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea în avion.

Copiii

Ţineţi telefonul mobil într-un loc sigur, la care copii nu au acces. Telefonul conţine piese mici cu care copii se pot îneca, dacă le detaşează de telefon.

Apeluri de urgenţă

Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile în toate reţelele celulare. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.

Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia

Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.

Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.

Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.

Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita înlocuirea.

Nu expuneţi încărcătorul bateriei la lumina directă a soarelui şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, cum ar fi în baie.

Installing the SIM card and the handset battery

Installing the SIM Card

When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.

Important! The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.

Illustrations

Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.

Remove the back cover.

Lift battery away.

Insert the SIM card.

Insert the battery pack.

Attach the back cover.

Charge the battery.

Note: Fully charge the battery before using it for the first time.

Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă (Continuare)

Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie.

Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului.

Expunerea la radiofrecvenţe

Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi Rata de absorbţie specifică (SAR)

Telefonul mobil LG-A133 a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile privind expunerea la undele radio. Aceste cerinţe se bazează pe instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă destinate a asigura siguranţa oricărei persoane, indiferent de vârstă sau starea de sănătate.

Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de Rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.

Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.

Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) care este de 2 W/kg calculată în medie la 10 (zece) grame de ţesut.

Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la ureche este de 0,722W/kg (10g) şi pentru purtarea pe corp este de 1,03W/kg (10g).

Informaţiile privind datele SAR pentru rezidenţii ţărilor/regiunilor care au adoptat limita SAR recomandată de către Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică(IEEE) sunt de 1,6 W/kg la o medie 1 gram de ţesut.

Phone Components

Display screen

Navigation keys

Use for quick access to phone functions.

Send key

-Dial a phone number and answer a call.

-In standby mode: Shows a history

of calls.

Micro USB Port / Earphone jack / Charger port

Number key

In most of the time, the numeric keys are used to input number of characters.

* key

Earpiece

Soft keys

(Left soft key / Right soft key)

These keys perform the function Indicated in the bottom of the display.

Side volume key

End key

-Switch on/off (hold down)

-End or reject a call.

#key

Organizator Meniu 7 (Continuare)

Listă De făcut

Puteţi vizualiza, edita şi adăuga sarcini de rezolvat.

Note

Puteţi adăuga un memento nou, puteţi vizualiza şi gestiona memento-urile salvate.

Note secrete

Puteţi scrie un memento privat, pentru a vă proteja intimitatea. Pentru a utiliza acest meniu,

 

introduceţi codul de securitate.

Jurnal de casă

Registru de casă reprezintă un simplu registru contabil folosit pentru notarea informaţiile de bază

 

referitoare la chitanţe şi plăţi cu numerar.

Calculator BMI

BMI(Body Mass Index) (Index masă corporală) este un dispozitiv de măsurare a grăsimii corporale

 

în funcţie de înălţime şi greutate.

Calculator

Calculatorul dispune de funcţiile aritmetice elementare: adunare, scădere, înmulţire şi împărţire.

Cronometru

Această opţiune vă permite utilizarea unui cronometru.

Găsiţi data

Puteţi calcula data ţintă adunând zilele(după) sau scăzând zilele(înainte).

Conversie

Această aplicaţie converteşte orice unitate de măsură în unitatea dorită. Există numeroase tipuri

 

care pot fi convertite în unităţi: Valută, Suprafaţă, Lungime, Greutate, Temperatură, Volum şi Viteză.

Ora în lume

Funcţia Ora pe glob furnizează informaţii despre oră în majoritatea oraşelor din lumea întreagă.

Accesaţi

Vă ajută să vă deplasaţi la meniul căutat. Puteţi seta elementul ca Accesaţi.

Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.

Dispozitive electronice

Toate telefoanele mobile pot genera interferenţe, ce pot afecta funcţionarea altor aparate.

Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Nu ţineţi telefonul în apropierea unui stimulator cardiac, de exemplu, în buzunarul de la piept.

Siguranţa la volan

Consultaţi legislaţia şi reglementările atunci când folosiţi telefonul mobil la volan.

Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.

Utilizaţi un set Mâini libere dacă este disponibil.

Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.

Zone cu explozii controlate

Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.

Medii cu potenţial explozibil

Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare cu combustibili. Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.

Accesorii

Există diverse accesorii pentru telefonul dumneavoastră mobil. Puteţi selecta aceste opţiuni în funcţie de necesităţile personale de comunicare.

Acumulator standard Adaptor de călătorie

Căşti

Ghidul utilizatorului

Notă

Utilizaţi întotdeauna accesorii LG originale. Încălcarea acestor

dispoziţii duce la anularea garanţiei.

Accesoriile pot fi diferite în diverse zone; pentru informaţii

suplimentare, vă rugăm să verificaţi aceste informaţii cu furnizorul local sau reprezentantul nostru

de servicii.

LG-A133

Date tehnice

Temperatura ambiantă de funcţionare

Max. : +55°C (descărcare) +45°C (încărcare)

Min.: -10°C

Bluetooth QD ID B016672

Loading...