LG LGA100, LGA100GO Owner’s Manual [de,fr,it,en]

Allgemeine Anfragen
Informations générales
<Centre d’information clientèle LG> Autriche: 0810 144 131 Suisse: 0848 543 543 * Avant d’appeler, vérifi ez que le numéro est correct.
Informazioni generiche
<LG Customer Information Center> Austria: 0810 144 131 Svizzera: 0848 543 543 * Verifi care che il numero sia corretto prima di effettuare la chiamata.
General Inquiries
<LG Customer Information Center> Austria: 0810 144 131 Switzerland: 0848 543 543 * Make sure the number is correct before making a call.
Deutsch F r a n ç a i s I t a l i a n o ENGLISH
Benutzerhandbuch
LG-A100
P/NO : MFL67206624 (1.1) www.lg.com
LG- A100
Benutzerhandbuch
Diese Anleitung hilft Ihnen, die Bedienung Ihres neuen Mobiltelefons besser zu verstehen. Darin werden die Funktionen des Telefons erläutert.
Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach Modell oder Software des Mobiltelefons oder nach Dienstanbieter variieren.
2
Inhalt
Ihr neues Mobiltelefon .....................3
Einsetzen der SIM-Karte und
Auaden des Akkus ...........................4
Display-Symbol ...................................5
Menü und Opt .....................................6
Texteingaben .......................................7
Kurze Übersicht über die
Funktionen ......................................... 10
Richtlinien für den sicheren und
ezienten Gebrauch...................... 17
Zubehör ..............................................27
Technische Daten ............................ 28
3
Ihr neues Mobiltelefon
Hörer
Display
Auswahltasten
Über diese Tasten führen
Sie jeweils die Funktion
aus, die auf dem Display
direkt darüber angegeben
Annahmetaste
Mit dieser Taste können
Sie eine Telefonnummer
wählen und eingehende
Anrufe annehmen.
ist.
Lampe Navigationstasten
Für den schnellen Zugri auf die Telefonfunktionen.
(auf): Kontakte (ab): Tastensperre (links): SMS/MMS (rechts): Lampe
Gesprächsende/Aus-Taste
Mit dieser Taste können Sie das Telefon ein- und ausschalten, Anrufe beenden, oder in den Standby-Modus zurückkehren.
Alphanumerische Tasten
Mit den Zierntasten können Sie (meistens) Nummern oder Zeichen eingeben.
Önung für die Handschlaufe
Kopfhörerbuchse/ Ladegerätanschluss
4
Einsetzen der SIM-Karte und Auaden des Akkus
Einsetzen der SIM-Karte
Wenn Sie sich bei einem Mobilfunkanbieter anmelden, erhalten Sie eine SIM-Karte, auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind, z. B. Ihre PIN, verfügbare optionale Dienste und vieles mehr.
Wichtig!
› Die SIM-Karte und die darauf
gespeicherten Kontakte können durch Kratzer oder Biegen leicht beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Einsetzen und Entfernen der Karte vorsichtig vor. Bewahren Sie alle SIM­Karten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf.
1 2 3
4 5 6
› Es werden nur 2 GB-SIM-Karten
unterstützt.
Abbildungen
1. Akkuabdeckung önen
2. Akku entnehmen
3. SIM-Karte einsetzen
4. Akku einsetzen
5. Akkuabdeckung schließen
6. Akku auaden
WARNUNG: Entfernen Sie den
Akku nur bei ausgeschaltetem Telefon. Andernfalls kann das Telefon beschädigt werden.
5
Display-Symbol
Symbolbereiche
Text- und Grakbereich
Menü Kontakte
Bezeichnungen der Auswahltasten
Display-Symbol
Zeigt die Stärke des Netzsignals an. Zeigt den Ladezustand des Akkus an. Weist auf neue Textnachrichten hin. Weist auf neue Sprachnachrichten hin. Zeigt an, dass der Wecker gestellt wurde. Zeigt an, dass sich das Telefon im allgemeinen Modus bendet. Zeigt an, dass sich das Telefon im Still-Modus bendet. Zeigt an, dass sich das Telefon im Outdoor-Modus bendet. Zeigt an, dass sich das Telefon im Headset-Modus bendet. Zeigt an, dass alle Anrufe an eine andere Nummer weitergeleitet
werden. Zeigt an, dass sich das Telefon im Flugmodus bendet. Zeigt neue(n) Termin(e) an.
6
Menü und Opt
Das Telefon bietet verschiedene Funktionen zum individuellen Anpassen des Geräts. Diese Funktionen sind in Menüs und Untermenüs eingeteilt, die Sie mit der linken und rechten Auswahltaste auswählen können. Der Text, der im Display direkt über den Auswahltasten angezeigt wird, zeigt die aktuelle Funktion an.
Menü Kontakte
Durch Drücken auf die linke
Auswahltaste rufen Sie das
jeweilige Menü auf.
Mit der rechten Auswahltaste
rufen Sie die Kontakte auf.
7
Texteingaben
Mithilfe der Tastatur des Telefons können alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Texteingaben sind beispielsweise zum Speichern von Namen in den Kontakten, zum Verfassen von Nachrichten und für die Verwendung des Kalenders erforderlich. Mit der Taste schalten Sie in einen anderen Modus.
Die verwendete Eingabemethode wird in der oberen rechten Ecke des Telefon-Displays angezeigt.
Anzeigen Funktion (Smart-Modus Deutsch)
Numerisch Multitap-Abc Multitap-abc Multitap-ABC
T9-Modus (Texteingabe mit Wörterbuchunterstützung)
Wählen Sie unter Options im Editor „T9 einstellen“ und „Ein“. In diesem Modus genügt bei der Eingabe von Wörtern ein Tastendruck pro Buchstabe. Jeder Taste der Tastatur sind mehrere Zeichen zugeordnet. Im T9-Modus wird bei jedem Tastendruck ein internes Wörterbuch nach passenden Wörtern durchsucht. Dadurch sind insgesamt deutlich weniger Tasteneingaben als im herkömmlichen ABC-Modus erforderlich.
Mobiltelefon ein- und ausschalten
Halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, um das Telefon ein-/ auszuschalten.
8
Anrufen
1. Geben Sie die Nummer über das Tastenfeld ein.
2. Drücken Sie , um den Anruf einzuleiten.
3. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie . TIPP! Halten Sie zur Eingabe von „+“ für internationale Anrufe die Taste
0 gedrückt.
Kontakte im Telefonbuch anrufen
1. Drücken Sie (nach oben), um das Adressbuch zu önen.
2. Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontakts ein, den Sie anrufen
möchten.
3. Blättern Sie mit den Auf/Ab-Navigationstasten durch die Kontakte.
Mithilfe der Links/Rechts-Navigationstasten können Sie durch die jeweiligen Rufnummern blättern.
4. Drücken Sie , um den Anruf einzuleiten.
Annehmen oder Abweisen eines Anrufs
Wenn das Mobiltelefon klingelt, drücken Sie OK oder , um den Anruf entgegenzunehmen. Wenn das Mobiltelefon klingelt, und Sie das Läuten abstellen möchten, wählen Sie Lautlos. Das ist besonders hilfreich, wenn Sie vergessen haben, Ihr Prol vor einem Meeting auf Lautlos zu schalten.
Drücken Sie oder Abweisen, um das eingehende Gespräch abzuweisen.
TIPP! Sie können die Einstellungen des Mobiltelefons ändern, um Anrufe auf verschiedene Arten anzunehmen. Drücken Sie Menü, wählen Sie Einstellungen und dann Anruf. Wählen Sie Rufannahme und dann Beliebige Taste oder Annahmetaste.
9
Beliebige Taste – Sie können Anrufe entgegennehmen, indem Sie eine
beliebige Taste drücken.
Annahmetaste – Sie können Anrufe nur durch Betätigen der
Annahmetaste entgegennehmen.
Rufeinstellungen ändern
Sie können das Menü je nach Anruf einrichten. Drücken Sie Menü, wählen Sie Einstellungen und dann Anruf.
Rufumleitung – Wählen Sie eine Methode zur Rufumleitung.
Anklopfen – Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion zum
Anklopfen.
Überprüfen der Anruiste
Drücken Sie Menü und wählen Sie Anruiste, um eine Liste mit folgenden Attributen anzuzeigen: Alle Anrufe, Entgangene Anrufe, Ausgehende Anrufe, Eingehende Anrufe, Anrufdauer. Im Display werden die Rufnummer und der Name des Anrufers (sofern verfügbar) sowie das Datum und die Uhrzeit des Anrufs angezeigt.
Kurze Übersicht über die Funktionen Nachrichten
Nachrichten senden
1. Drücken Sie Menü, wählen Sie Nachrichten und dann Neue Nachricht.
2. Ein neuer SMS/MMS-Editor wird geönet. Die Standardeinstellung
des SMS/MMS-Editors ist der SMS-Modus.
3. Geben Sie die Nachricht mit dem T9-Modus, dem manuellen ABC­Modus oder dem 123-Modus ein. Sie können den Texteingabemodus ändern, indem Sie drücken.
4. Drücken Sie Opt. und wählen Sie Einfügen, um Symbol, Vorlage, Kontakt oder Visitenkarte hinzuzufügen.
5. Drücken Sie Opt. und Senden an.
6. Geben Sie die Telefonnummer ein, oder drücken Sie Opt. und wählen
Sie Kontakte oder Zuletzt verwendet, um Ihre Kontaktliste zu önen.
7. Drücken Sie Opt. und wählen Sie Senden.
Eingang - Sobald Sie eine neue Nachricht erhalten, wird diese hier
gespeichert, und Sie werden benachrichtigt.
Entwrüfe - In diesem Menü werden Ihre gespeicherten SMS/MMS
angezeigt.
Ausgang - In diesem Menü werden die SMS/MMS angezeigt, die
gesendet werden sollen oder die nicht gesendet werden konnten.
Gesendet - In diesem Menü werden die SMS/MMS angezeigt, die
bereits gesendet wurden, inkl. Zeit und Inhalt.
10
Mobilbox abhören - Über dieses Menü können Sie schnell auf die
Sprachmitteilungen in Ihrer Mailbox zugreifen.
Info-Nachrichten - Info-Meldungen sind TextSMS/MMS, die vom Netz
an Ihr Gerät gesendet werden.
Vorlagen - Die Liste enthält vorgefertigte Meldungen, die Sie anzeigen
und bearbeiten können. Sie können auch neue Meldungen erstellen.
Einstellungen - In diesem Menü können Sie Einstellungen für die
Funktionen Ihres Dienstanbieters festlegen.
Kontakte
Sie können in Ihren Kontakten nach einem bestimmten Kontakt suchen.
1. Wählen Sie Kontakte im Bildschirm Menü, oder drücken Sie
(Rechte Auswahltaste) im Standby-Bildschirm. Wählen Sie
anschließend Suchen.
2. Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontakts ein, den Sie anrufen möchten.
3. Blättern Sie mit den Auf/Ab-Navigationstasten durch die Kontakte. Mithilfe der Links/Rechts-Navigationstasten können Sie durch die jeweiligen Rufnummern blättern.
Suchen - Sie können Sie Kontakte in Ihrem Telefonbuch durchsuchen.
Hinweis: Am schnellsten gelangen Sie zum gewünschten Eintrag,
indem Sie den Anfangsbuchstaben des Namens eingeben.
Neuer Kontakt - Über dieses Menü können Sie neue Einträge zum
Telefonbuch hinzufügen.
Kurzwahl - Weisen Sie Kontakten die Tasten 2 bis 9 zu.
11
12
Alle kopieren - Sie können alle Einträge von der SIM-Karte in den
Telefonspeicher und umgekehrt kopieren.
Alle löschen - Sie können alle Einträge auf der SIM-Karte oder im
Telefonspeicher löschen.
Speicherstatus - Sie können den Speicherstatus der SIM-Karte bzw.
des Telefons überprüfen.
Information
Servicerufnummern - Rufen Sie die Liste der Servicerufnummern
Ihres Dienstanbieters auf.
Eigene Nummer - Sie können Ihre eigene Nummer auf der SIM-Karte
speichern und einsehen.
Visitenkarte - Sie können eine eigene Visitenkarte speichern und
einsehen. Diese Karte kann Ihren Namen, Ihre Mobilnummer, Ihre Privat- und Büronummern und/oder Ihre E-Mail-Adresse beinhalten und kann mit SMS/MMS versendet werden.
Anruiste
Sie können die Liste mit allen, verpassten, ausgehenden, eingehenden Anrufen sowie die Gesprächsdauer überprüfen. Nummer und Name (falls verfügbar) werden zusammen mit Gesprächsdatum und -zeit angezeigt. Sie können auch einsehen, wie häug Sie die Nummer angerufen haben.
Alle Anrufe - Zeigt die drei Listen (eingehende, ausgehende und
entgangene Anrufe) nach Zeit geordnet an.
Entgangene Anrufe - Sie können sich die letzten 20 entgangenen
Anrufe anzeigen lassen.
13
Ausgehende Anrufe - Sie können sich die letzten 20 ausgehenden
Anrufe (vom Empfänger angenommen/nicht angenommen) anzeigen lassen.
Eingehende Anrufe - Sie können sich die letzten 20 eingegangenen
Anrufe anzeigen lassen.
Anrufdauer - Sie können sich die Dauer der ein- und ausgehenden
Anrufe anzeigen lassen.
Spiele
Auf Ihrem LG-A100 sind zu Ihrer Unterhaltung einige Spiele vorinstalliert. Sie nden Sie unter Menü -> Spiele.
Prole
Sie können Ihr Prol ändern, indem Sie „Allgemein“, „Stumm“, „Outdoor“, „Flugmodus“ oder „Headset“ wählen.
Allgemein - Ist dieses Prol eingestellt, erscheint auf dem Standby-
Bildschirm .
Lautlos - Der Klingelton ist ausgeschaltet und die Vibrationsfunktion ist
aktiviert. In diesem Prol erscheint auf dem Standby-Bildschirm .
Outdoor – Dies ist das Standard-Prol. Klingelton und -lautstärke
sind auf den max. Wert eingestellt. In diesem Prol erscheint auf dem Standby-Bildschirm .
Flugmodus - In diesem Prol erscheint auf dem Standby-Bildschirm
.
14
Headset – Wenn das Headset am Gerät angeschlossen ist, erscheint
auf dem Standby-Bildschirm . Sie können Ruftöne, Klingeltöne, Klingelton-Lautstärke, SMS/MMStöne, Signaltöne, Signalton-Lautstärke, Tastentöne, Tastatur-Lautstärke, Eektlautstärke und Ein-Ausschalt­Lautstärke personalisieren.
Extras
Lampe – Durch Drücken der rechten Navigationstaste können Sie die
Lampe im Standby-Bildschirm ein- und ausschalten.
Rechner - Der Rechner bietet Standardfunktionen wie Addition,
Subtraktion, Multiplikation und Division.
Stoppuhr - Mit dieser Option können Sie die Stoppuhrfunktion
ausführen.
Umrechner - Mit dieser Funktion können Sie Umrechnungen zwischen
verschiedenen Maßeinheiten vornehmen.
Weltzeit - Sie können die aktuelle Zeit in einer anderen Zeitzone oder
in einem anderen Land anzeigen.
Organizer
Wecker - Sie können bis zu drei Uhrzeiten festlegen, zu denen das
Wecksignal ertönt.
Notizen - Sie können hier eigenen Notizen hinzufügen.
15
Kalender
Unter diesem Menü nden Sie einen Kalender. Ein quadratischer Cursor markiert das aktuelle Datum. Mithilfe der Navigationstasten können Sie ihn zu einem anderen Datum bewegen.
Einstellungen
Datum & Zeit – Hier können Sie die Einstellungen für Datum und
Uhrzeit anpassen.
Sprache – Hier können Sie eine andere Sprache für die Textanzeige
wählen. Diese Änderung hat auch Auswirkungen auf die Spracheingabemodi.
Anzeigen – Hier können Sie die Einstellungen für die
Bildschirmanzeige ändern.
Anruf – Sie können das Menü dem Anruf anpassen.
Autom. Tastensperre – Das Tastenfeld wird im Standby-Bildschirm
automatisch gesperrt.
Sicherheit – Hier können Sie die Sicherheitseinstellungen für Ihr
Telefon festlegen.
PIN-Abfrage – Wählen Sie einen PIN-Code, der beim Einschalten des
Telefons abgefragt werden soll.
Telefonsperre – Wählen Sie einen Sicherheitscode, der Ihr Telefon
Wenn eingeschaltet, Nach SIM-Wechsel oder Sofort sperrt.
Anrufsperre – Bestimmen Sie ein Sperrkennwort für alle
ausgehenden Anrufe, alle ausgehenden internationalen Anrufe, alle ausgehenden internationalen Anrufe, wenn Sie Roaming nutzen, alle eingehenden Anrufe oder alle eingehenden Anrufe, wenn Sie Roaming nutzen.
Festwahlnummern Wenn Sie einen PIN2-Code für die Aktivierung
von Festwahlnummern wählen, können Sie Anrufe auf Ihre Kontakteinträge begrenzen.
PIN ändern – Ändern Sie Ihren Sicherheitscode, PIN-Code oder
PIN2-Code.
Energiesparmodus – Mit der Option Immer ein können Sie den
Akkuverbrauch reduzieren, wenn Sie das Telefon nicht verwenden. Wählen Sie die Energiespareinstellungen Immer ein, Nur nachts oder Aus.
Netzauswahl – Die Wahl des vom Telefon verwendeten
Mobilfunknetzes kann entweder automatisch oder manuell erfolgen.
Einst. zurücksetzen – Mit Einst. zurücksetzen können Sie die
Werkseinstellungen wiederherstellen. Zum Aktivieren dieser Funktion benötigen Sie den Sicherheitscode. Die Standardeinstellung ist „0000“.
Speicherstatus – Sie können den freien Speicherplatz sowie die
Belegung jedes Speichers prüfen.
16
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Weitere ausführliche Informationen dazu nden Sie in diesem Handbuch.
WARNUNG
• Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an Bord eines Flugzeugs immer aus.
• Halten Sie das Telefon nicht in der Hand, während Sie ein Fahrzeug
führen.
• Schalten Sie das Gerät in Kraftstodepots, chemischen Anlagen oder
Sprenggebieten aus.
• Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen ausschließlich die
angegebenen Originalakkus und -Ladegeräte.
• Fassen Sie das Telefon während des Ladevorgangs nicht mit nassen
Händen an. Dadurch kann es zu einem elektrischen Schock oder einer schweren Beschädigung des Telefons kommen.
• Bewahren Sie das Mobiltelefon an einem sicheren Ort außerhalb der
Reichweite von Kleinkindern auf. Es enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden könnten.
• Legen Sie das Telefon beim Auaden nicht auf Polstermöbel.
• Das Telefon sollte in einer gut belüfteten Umgebung aufgeladen
werden.
17
18
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
ACHTUNG
• Schalten Sie das Telefon aus, wenn dies aufgrund jeweils
geltender Bestimmungen erforderlich ist. Verwenden Sie Ihr Telefon beispielsweise nicht in Krankenhäusern, da andernfalls die Funktionalität empndlicher medizinischer Geräte beeinträchtigt werden kann.
• Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Mobilfunknetzen möglich.
Verlassen Sie sich daher bei Notrufen nie ausschließlich auf ein Mobiltelefon.
• Verwenden Sie zur Vermeidung von Schäden am Telefon ausschließlich
Originalzubehör.
• Bei allen Sendern von RF-Signalen besteht die Gefahr des Auftretens
von Störungen durch Interferenzen an elektronischen Geräten in unmittelbarer Nähe. Bei Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte Interferenzen auftreten.
• Entsorgen Sie den Akku entsprechend den geltenden Vorschriften.
• Nehmen Sie das Telefon oder den Akku nicht auseinander.
19
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
Sicherheitshinweis über die Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich
Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezischen Absorptionsrate (SAR)
Das Mobiltelefon LG-A100 entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder. Diese Bestimmungen basieren auf wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände denieren, um eine gesundheitliche Gefährdung von Personen (unabhängig von Alter und allgemeinem Gesundheitszustand) auszuschließen.
• In den Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer
Felder wird eine Maßeinheit verwendet, die als Spezische Absorptionsrate bzw. SAR bezeichnet wird. Der SAR-Wert wird mit standardisierten Testmethoden ermittelt, bei denen das Telefon in allen getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zulässigen Sendeleistung betrieben wird.
• Auch wenn Unterschiede zwischen den SAR-Werten verschiedener LG-
Telefonmodelle bestehen, entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder.
• Der von der Internationalen Kommission zum Schutz vor
nichtionisierender Strahlung (International Commission on Non­lonizing Radiation Protection, ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert liegt bei 2 W/kg gemittelt über zehn (10) Gramm Gewebe.
• Der höchste für dieses Telefonmodell mit DASY4 ermittelte SAR-Wert
bei Verwendung am Ohr liegt bei 0,974 W/kg (10 g) bzw. 0,653 W/kg (10 g), wenn das Gerät am Körper getragen wird.
20
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
• Einige Länder/Regionen haben den vom Institute of Electrical
and Electronics Engineers (IEEE) empfohlenen SAR-Grenzwert übernommen. Dieser liegt bei 1,6 W/kg gemittelt über ein (1) Gramm Gewebe.
Pege und Wartung des Telefons
WARNUNG
Verwenden Sie ausschließlich Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile, die für die Verwendung mit diesem Mobiltelefon zugelassen sind. Die Verwendung anderer Teile kann zum Erlöschen der Zulassungen oder Garantien für dieses Mobiltelefon führen und kann gefährlich sein.
• Önen Sie dieses Mobiltelefon nicht. Sollten Reparaturen erforderlich
sein, wenden Sie sich an einen qualizierten Kundendienstmitarbeiter.
• Bewahren Sie dieses Mobiltelefon nicht in der Nähe elektrischer Geräte
auf (z. B. Fernsehgeräte, Radios, PCs).
• Halten Sie das Telefon von Wärmequellen wie Heizungen oder
Herdplatten fern.
• Lassen Sie das Telefon nicht fallen.
• Setzen Sie das Telefon keinen starken Erschütterungen oder Stößen
aus.
• Die Beschichtung des Mobiltelefons kann durch Folien, Klebestreifen
u. Ä. beschädigt werden.
• Reinigen Sie die Außenseite des Geräts nur mit einem trockenen
Tuch. (Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder Alkohol.)
21
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
• Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr verrauchten oder staubigen
Umgebungen auf.
• Bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit
Magnetstreifen (Kreditkarten, Flugscheine usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten.
• Berühren Sie das Display nicht mit spitzen oder scharfen
Gegenständen; andernfalls kann das Mobiltelefon beschädigt werden.
• Setzen Sie das Mobiltelefon keiner Feuchtigkeit, Luftfeuchtigkeit oder
Nässe aus.
• Setzen Sie Zubehör, wie beispielsweise Kopfhörer, umsichtig ein. Üben
Sie keinen unnötigen Druck auf die Antenne aus.
• Verwenden Sie Gerät und Zubehör nicht an Orten mit hoher
Luftfeuchtigkeit wie z.B. Swimming-Pools, Gewächshäusern, Solarien oder tropischer Umgebung, andernfalls kann dies zu Beschädigung des Telefons und zum Erlöschen der Garantie führen.
Eziente Verwendung des Telefons
Elektronische Geräte
Alle Mobiltelefone sind für Interferenzen anfällig, wodurch die Leistung des Geräts beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht unerlaubt in der Nähe
medizinischer Geräte. Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe des Herzschrittmachers (z. B. in der Brusttasche) auf.
22
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
• Einige Hörhilfen können durch Mobiltelefone beeinträchtigt werden.
• Bei Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte
Interferenzen auftreten.
Sicherheit im Straßenverkehr
Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Gesetze und Bestimmungen über die Verwendung von Mobiltelefonen in Fahrzeugen.
• Benutzen Sie während der Fahrt kein Handtelefon.
• Richten Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr.
• Verwenden Sie, sofern verfügbar, eine Freisprecheinrichtung.
• Parken Sie ggf. zuerst das Fahrzeug, bevor Sie Anrufe tätigen oder
entgegennehmen.
• Elektromagnetische Strahlen können u.U. elektronische Systeme
in Ihrem Fahrzeug stören, wie beispielsweise das Autoradio oder Sicherheitssysteme.
• Falls Ihr Fahrzeug mit einem Airbag ausgestattet ist, achten Sie darauf,
dessen Funktionieren nicht durch die unsachgemäße Installation einer Freisprecheinrichtung zu behindern. Andernfalls kann die Funktionsweise des Airbags beeinträchtigt werden, was zu schweren Verletzungen führen kann.
Wenn Sie Musik hören, während Sie unterwegs sind, stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf ein angemessenes Maß eingestellt ist, so dass Sie Ihre Umgebung wahrnehmen. Dies ist vor allem dann wichtig, wenn Sie sich in der Nähe einer Straße benden.
23
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
Vermeiden von Hörschäden
Wenn Sie längere Zeit einem hohen Geräuschpegel ausgesetzt sind, können Hörschäden auftreten. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Telefon beim Ein- und Ausschalten nicht ans Ohr halten. Es empehlt sich außerdem, die Lautstärke von Musik und Anrufen auf ein angemessenes Maß einzustellen.
Hinweis: Übermäßige Lautstärke und übermäßiger Druck der Kopfhörer können zu Hörverlust führen.
Sprenggebiete
Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten. Beachten Sie die Einschränkungen, und befolgen Sie alle geltenden Vorschriften und Regeln.
Explosionsgefährdete Orte
• Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Kraftstoen oder
Chemikalien.
• Transportieren und lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase
oder Explosivstoe im gleichen Raum eines Fahrzeugs, in dem sich auch das Mobiltelefon oder Mobiltelefonzubehör bendet.
In Flugzeugen
In Flugzeugen können Mobiltelefone zu Interferenzen führen.
• Schalten Sie daher Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug
steigen.
• Verwenden Sie es ausschließlich in Fällen, in denen dies ausdrücklich
vom Personal erlaubt wurde.
24
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
Kinder
Bewahren Sie das Mobiltelefon an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Es enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden könnten.
Notrufe
Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Mobilfunknetzen möglich. Verlassen Sie sich daher bei Notrufen nie ausschließlich auf ein Mobiltelefon. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter.
Hinweise zum Akku und zur Pege des Akkus
• Es ist nicht erforderlich, den Akku vor dem Laden vollständig zu
entladen. Anders als bei herkömmlichen Akkus tritt bei diesem Akku kein Memory-Eekt auf, der die Leistung vermindert.
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG.
Ladegeräte von LG sind so ausgelegt, dass die Lebensdauer des Akkus optimiert wird.
• Önen Sie den Akku nicht, und schließen Sie ihn nicht kurz.
• Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Akkus sauber sind.
• Tauschen Sie den Akku aus, wenn die Leistung nicht mehr
zufriedenstellend ist. Ein Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht werden muss.
25
Richtlinien für den sicheren und ezienten Gebrauch (Fortsetzung)
• Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht verwendet haben, laden Sie ihn
erneut auf, um maximale Leistung zu erzielen.
• Setzen Sie das Ladegerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder
hoher Luftfeuchtigkeit (wie z. B. in einem Badezimmer) aus.
• Bewahren Sie den Akku nicht in sehr heißen oder sehr kalten Räumen
auf, da dies die Leistung beeinträchtigen kann.
• Bei Austausch des Akkus mit einem ungeeigneten Akkutyp kann das
Gerät schwer beschädigt werden.
• Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß den
Anweisungen des Herstellers. Nutzen Sie Recycling, wenn dies möglich ist. Geben Sie Akkus nicht einfach in den Hausmüll.
• Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen
autorisierten LG Electronics Service Point oder Händler in Ihrer Nähe.
• Entfernen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose, wenn das
Telefon voll aufgeladen ist. So vermeiden Sie, dass das Ladegerät unnötig Strom verbraucht.
Entsorgung Ihres Altgeräts
1. Wenn dieses Symbol
eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-
Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden.
3. Durch eine
vorschriftsmäßige Entsorgung von Altgeräten können schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt vermieden werden.
4. Genauere Informationen
zur Entsorgung von Altgeräten erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
26
Entsorgen von alten Akkus
1. Wenn Akkus Ihres
Produktes mit diesem durchgestrichenen Mülleimersymbol gekennzeichnet sind, unterliegen die Akkus der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG.
2.
Dieses Symbol kann mit den chemischen Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium (Cd) oder Blei (Pb) kombiniert sein, wenn die Akkus mehr als 0,0005 % Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthalten.
3.
Akkus müssen immer getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden.
4. Durch eine vorschriftsmäßige
Entsorgung Ihrer alten Akkus können schädliche Auswirkungen auf Mensch, Tier und Umwelt vermieden werden.
5.
Ausführliche Informationen zur Entsorgung von alten Akkus erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
Zubehör
Für Ihr Mobiltelefon stehen verschiedene Zubehörteile zur Verfügung. Sie können diese für eine komfortable und einfache Kommunikation beliebig kombinieren.
Standardakku Ladegerät/Netzkabel
Hinweis
› Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG. Die
Missachtung dieses Hinweises kann zum Erlöschen Ihrer Garantie führen.
› Da das Zubehör je nach Land oder Region unterschiedlich sein
kann, wenden Sie sich für weitere Informationen an einen unserer regionalen Dienstanbieter oder Fachhändler.
27
Technische Daten
Suppliers Details
Name
LG Electronics Inc
Address
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721
Product Details
Product Name
GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment
Model Name
LG-A100, LG-A180, LG-A180b
Trade Name
LG
Applicable Standards Details
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2 EN 50360:2001, EN62209-1:2006, IEC 62209-2:2010 EN 60950-1:2006+A11:2009
Supplementary Information
The conformity to above standards is verifi ed by the following Notifi ed Body(BABT) BABT, Forsyth House-Churchfi eld Road - Walton-on-ThamesSurrey - KT12 2TD , United Kingdom Notifi ed Body Identifi cation Number : 0168
Declaration
I hereby declare under our sole responsibility that the product mentioned above to which this declaration relates complies with the above mentioned standards and Directives
LG Electronics Logistics and Services B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
Declaration of Conformity
Name Issued Date
Doo Haeng Lee / Director 01. Feb. 2011
Signature of representative
Umgebungstemperatur
Max.: +55 °C (Entladen)
+45 °C (Laden)
Min.: -10 °C
28
LG-A100
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone.
Ce manuel peut présenter des diérences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur de services.
Loading...
+ 83 hidden pages