Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.
MANUAL DEL USUARIO
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal.
Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
AVI S O!
No sseguir llas iin strucciones ppuede oocasion ar llesi ones ggraves oo lla mmuerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire.
Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede
resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante
2
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use
la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente
se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un
choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto
circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como
dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular,
partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como
resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede
provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté
encendido.
Precaución de Seguridad Importante
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido
Contenido4
Bienvenidos9
Detalles técnicos10
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC11
Descripción general del
teléfono12
Descripción general de los
menús14
Acceso al menú16
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez17
La batería17
Instalación de la batería17
4
Extraer la batería17
Cargar la batería17
Nivel de carga de la batería17
Encender y apagar el teléfono18
Encender el teléfono18
Apagar el teléfono18
Fuerza de la señal18
Iconos en pantalla18
Hacer llamadas19
Corrección de errores de marcado 19
Remarcado de llamadas19
Recibir llamadas19
Acceso rápido a funciones
prácticas20
Modo de manerae20
Modo de bloqueo20
Función de silencio20
Ajuste rápido del volumen20
Llamada en espera21
ID del llamador21
Marcado rápido21
Introducir y editar
información22
Introducción de texto22
Funciones de las teclas22
Modos de introducción de texto22
Modo Pala.T9 22
Modo Abc (Multi-toque)22
Modo 123 (Números)22
Modo de Símbolos22
Cambiar a mayúsculas o minúsculas 23
Ejemplos de introducción de texto 23
Uso de la entrada de texto Abc (Multi
toques)23
Uso de la entrada de texto en modo T9
Uso de la tecla SIG (Pala. T9 modo) 24
Agregar palabras a la base de datos T9
23
24
Contactos en la memoria del
teléfono25
Aspectos básicos del almacenamiento
de entradas de contactos25
Opciones para personalizar sus
contactos25
Agregar o cambiar el grupo25
Cambiar el timbre de llamada26
Agregar o cambiar el memorándum 26
Agregar o cambiar la imagen de
identificación26
Agregar marcado rápido27
Modificar entradas de contactos27
Agregar otro número de teléfono27
Desde la pantalla del menú principal
Números predeterminados27
Cambiar el número predeterminado27
Editar números telefónicos
almacenados28
Edición de nombres almacenados 28
Editar opciones personalizadas28
Borrar29
Borrado de un número de teléfono de
un contacto29
Otras formas de borrar un Contacto 29
Borrar un marcado rápido29
Números de teléfono con pausas 30
Almacenar un número con pausas 30
Agregar una pausa a un número ya
existente30
Búsqueda en la memoria del
teléfono31
Desplazamiento por sus contactos 31
Búsqueda por letra31
Opciones de búsqueda31
Hacer llamadas desde la memoria del
teléfono32
Desde Contactos32
27
Desde Llamadas recientes32
Marcado rápido32
Uso de los menús del
teléfono33
Mensajería33
1. Nuevo Mensajes Texto34
2. Nuevo Mensajes Foto36
3. Entrada 38
4. Salida39
5. Borrador40
6. Correo De Voz40
7. Configuraciones41
7.1 Auto Guardar 41
7.2 Auto Borrar41
7.3 Auto Ver Texto41
7.4 Auto Recibir Foto41
7.5 Dev Llamada #41
7.6 Correo De Voz # 41
7.7 Modo Anotac41
7.8 Texto Rápido 42
7.9 Auto Reproducir Texto42
7.0 Firma Texto42
7.* 2-Min Recordatorio42
8. Borrar Todos42
Brew43
1. Brew Apps44
2. Brew Info 44
Web45
1. Iniciar Browser45
2. Mensajes De Web 47
3. Web Alertas 47
Push to Talk48
1. PTT Contactos 48
Contenido
5
Contenido
2. Nuevo Contacto PTT49
3. Nuevo Grupo PTT49
Contenido
4. Lista PTT50
5. PTT Marcaciones Rápidas 50
6. Alerta De Amigos PTT 50
7. Invitaciones PTT50
8. Configuraciones De PTT50
8.1 Mi Disponibilidad50
8.2 Mi Nombre 51
8.3 Aceptación Automática 51
8.4 Clasifique Las Opciones52
8.5 Entrada Automática 52
9. Salida PTT52
0. PTT SMS Borrador52
Hacer llamadas/alertas PTT 52
Llamadas de barcaza de la lista de
contactos PTT 52
Alertas de la Lista de contactos PTT
Llamadas de grupo de la lista de
contactos PTT 53
6
Llamadas PTT con la tapa cerrada 54
Recibir llamadas/alertas PTT 54
Barcaza de entrada PTT 54
Alerta de entrada PTT54
Grupo de entrada PTT54
Multimedia55
1. Hacer Foto55
2. Hacer Vídeo56
3. Grabar Voz57
4. Foto Galería57
5. Vídeo Galería57
6. Broche Voz57
Contactos58
1. Contactos58
2. Nuevo Contacto59
3. Grupos59
53
4. Marcaciones Rápidas60
5. Mis Info Contacto60
Lista Llam 61
1. Perdidas61
2. Marcadas62
3. Recibidas 62
4. Todos62
5. Temporizador De Llamada 62
6. Contador Datos62
Mi Material63
1. Imágenes63
2. Vídeos63
3. Sonidos63
4. Objetos De Mensaje64
Ambiente65
1. Herramientas65
1.1 Comando De Voz65
1.2 Mi Menú66
1.3 Reloj De Alarma66
1.4 Calendario67
1.5 Calculadora De Propinas67
1.6 Nota67
1.7 Calculadora 68
1.8 Reloj Mundial68
1.9 Cronómetro69
2. Sonido69
2.1 Timbres69
2.2 Vol Teclado69
2.3 Tono De Flip70
2.4 Volumen70
2.5 Tonos De Alerta De Mensaje 70
2.6 Alertas Servc 70
2.6.1 Cambio Servicio70
2.6.2 Bip De Minuto71
2.6.3 Conectar Llam71
2.6.4 Volver Arriba71
2.7 Tonos De
Activación/Desactivación 71
3. Pantalla71
3.1 Pantallas71
3.2 Pancarta72
3.3 Luz De Fondo72
3.4 Estilos De Menú72
3.5 Idiomas72
3.6 Relojes Y Calendario 72
3.7 Fuentes Llamando73
3.8 Esquemas De Color73
4. Sistema73
4.1 Selec Sistema73
4.2 Fijar NAM74
4.3 Auto NAM74
4.4 Sistema De Servicio74
4.5 Forzar Llamada74
5. Seguridad75
5.1 Bloq. Teléfono75
5.2 Llamadas De Restringir75
5.3 Emergencia #s76
5.4 Cambiar Código De Bloqueo 76
5.5 Restablecer Valor
Predeterminado76
6. Funciones76
6.1 Auto Reintent76
6.2 Respuesta Llamada 77
6.3 Auto Respuesta77
6.4 Marcar 1 Toque77
6.5 Privacidad77
6.6 Volumen Automático78
6.7 Modo Aplicación78
6.8 TTY78
7. Configuraciones De Datos 78
7.1 Conexión PC79
7.2 Modo(1X/QNC) 79
7.3 PPP ID79
7.4 PPP Password79
8. Bluetooth79
8.1 Pareja De Dispositivos80
8.2 Energía81
8.3 Mi Visibilidad81
8.4 Mi Nombre De Bluetooth81
8.5 Mi Info De Bluetooth81
9. Ubicación82
0. Info De Tel82
1. Mi Número82
2. Versión SW82
Contenido
7
Contenido
3. Glosario De Iconos82
Contenido
4. Memoria Estado82
Seguridad 83
Información de seguridad de la
TIA83
Exposición a las señales de
radiofrecuencia83
Cuidado de la antena83
Funcionamiento del teléfono83
Sugerencias para un funcionamiento más
eficiente84
Manejo84
Dispositivos electrónicos84
Marcapasos84
Las personas con marcapasos:84
Aparatos para la sordera85
Otros dispositivos médicos85
Centros de atención médica85
Vehículos85
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su
teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios.
Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
8
Instalaciones con letreros85
Aeronaves85
Áreas de explosivos85
Atmósfera potencialmente explosiva 86
Para vehículos equipados con bolsas
de aire86
Información de seguridad86
Seguridad del cargador y del
adaptador86
Información y cuidado de la batería 86
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio87
Aviso general87
Daños en su odio88
Actualización de la FDA para los
consumidores 89
10 Consejos de Seguridad para
Conductores96
Información al consumidor sobre
la SAR 98
Reglas para la compatibilidad con
aparatos para la sordera (HAC)
de la FCC para los dispositivos
inalámbricos100
Accesorios 102
Declaración De Garantía
Limitada103
Índice106
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto
teléfono celular LG357, diseñado para funcionar con
la más reciente tecnología de comunicaciones móviles
digitales: Acceso múltiple de división de código
(Code Division Multiple Access, CDMA) y Servicio
avanzado de teléfono móvil (AMPS). Junto con las
muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este
teléfono ofrece:
●
Una claridad de voz enormemente mejorada
●
Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con
luz trasera y 9 líneas, e iconos de estado.
●
Localizador, mensajería, correo de voz e
identificador de llamadas.
●
Teclado de 24 teclas.
●
Función de altavoz.
●
Interface activada por menús con indicaciones
para fácil operación y configuración.
●
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática,
remarcado automático, marcado con una tecla y
marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.
●
Funciones bilingües (Inglés y Español).
●
La tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son
propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas
por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas
y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante
acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda
la información con cuidado antes de usar el teléfono
para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier
daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo
15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2)
este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier
interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL LG357 es un teléfono de triple modo que opera en
ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de
código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación personal (Personal
Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz. La tecnología
CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia
directa) que permite que el teléfono evite que se cruce
Bienvenidos
9
Detalles técnicos
Detalles técnicos
10
la comunicación y que varios usuarios empleen un
canal de frecuencia en la misma área específica.
Esto da como resultado una capacidad 10 veces
mayor en comparación con el modo analógico.
Además, las funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y más suave,
handoff duro y tecnologías de control de la
potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan
para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO
(Oficina de conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación de base), BTS
(Sistema de transmisión de estación de base) y
MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y
ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de
suscriptores en la sección inalámbrica que IS-
95. La duración de su batería es del doble que
la de IS-95. También es posible la transmisión
de datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra algunos de los
principales estándares CDMA.
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4
kbps y operaciones interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de
aire 1xRTT cdma2000 de banda de
frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no
señalización
Speech CODEC
Asignar datos y fax
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de
posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de
hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción
en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma
de seguridad actualizada para la exposición humana a la
energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que
emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos
lineamientos corresponden a la norma de seguridad
establecida previamente por organismos de estándares
tanto de EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la
FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento
ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a
1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o
retraída. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no
puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono
y que no se hayan probado para determinar que cumplen
los límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena
externa montada en el vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más
información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de
la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría
deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación
de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una
antena dañada entra en contacto con la piel, puede
producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Detalles técnicos
11
Descripción general del teléfono
Audífono
Descripción general del teléfono
Pantalla de
cristal líquido
Tapa
Lente de la cámara
Flash
Conector del
audífono
Pantalla exterior
12
Tecla suave
izquierda
Tecla Mi Menú
Teclas laterales
Tecla SEND
Tecla BACK
Tecla PTT(Push to Talk)
Modo de manerae
Tecla de navegación
Tecla suave
derecha
Tecla de cámara
Tecla PWR/END
Teclado alfanumérico
Tecla de modo de bloqueo
Micrófono
Puerto del
cargador
Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos
indicadores.
Tapa Abra la tapa para contestar una llamada
entrante y ciérrela para terminar la llamada.
Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de
configuración de funciones.
Teclas Mi Menú Úsela para acceder rápidamente a
los menús que configuró como acceso directo.
Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre en modo de espera y el volumen del auricular
durante una llamada.
Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas.
Tecla BACK Presiónela para borrar un espacio o un
carácter. Manténgala presionada para borrar palabras
completas. También le permitirá retroceder en los
menús, un nivel cada vez.
Tecla PTT(Push to Talk) Úsela para activar o
desactivar la función PTT.
Modo de manerae Úsela para configurar el modo (en
modo de espera, presione y manténgala así
durante unos 3 segundos).
Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido
a Mensajeria, Altavoz, al Axcess Apps y a Mobile Web.
Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una
acción dentro de un menú.
Tecla de cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara.
Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También
regresa a la pantalla del menú principal.
Teclado alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y para seleccionar elementos de menú.
Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de
espera para fijar la función de bloqueo manteniéndola
presionada unos 3 segundos.
Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman.
Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar una foto.
Flash Úselo para agregar flash al tomar fotos.
Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama.
Pantalla exterior Muestra la pantalla LCD interna.
Puerto del cargador Conecta el cargador al teléfono.
Descripción general del teléfono
13
Descripción general de los menús
14
Mensajería
1. Nuevo Mensajes Texto
2. Nuevo Mensajes Foto
3. Entrada
4. Salida
5. Borrador
Descripción general de los menús
6. Correo De Voz
7. Configuraciones
1. Auto Guardar
2. Auto Borrar
3. Auto Ver Texto
4. Auto Recibir Foto
5. Dev Llamada #
6. Correo De Voz #
7. Modo Anotac
8. Texto Rápido
9. Auto Reproducir
Te x to
0. Firma Texto
*. 2-Min Recordatorio
8. Borrar Todos
1. Entrada
2. Salida
3. Borrador
4. Todos
Brew
1. Brew Apps
2. Brew Info
Web
1. Iniciar Browser
2. Mensajes De Web
3. Web Alertas
Push to Talk
1. PTT Contactos
2. Nuevo Contacto PTT
3. Nuevo Grupo PTT
4. Lista PTT
5.
PTT Marcaciones Rápidas
6. Alerta De Amigos PTT
7. Invitaciones PTT
8. Configuraciones De
PTT
1. Mi Disponibilidad
2. Mi Nombre
3. Aceptación
Automática
4. Clasifique Las
Opciones
5. Entrada Automática
9. Salida PTT
0. PTT SMS Borrador
Multimedia
1. Hacer Foto
2. Hacer Vídeo
3. Grabar Voz
4. Foto Galería
5. Vídeo Galería
6. Broche Voz
Contactos
1. Contactos
2. Nuevo Contacto
3. Grupos
4. Marcaciones Rápidas
5. Mis Info Contacto
Lista Llam
1. Perdidas
2. Marcadas
3. Recibidas
4. Todos
5. Temporizador De
Llamada
1. Última llamada
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas marcadas
4. Todos las llamadas
6. Contador Datos
1. Transmitido
2. Recibido
3. Total
Mi Material
1. Imágenes
2. Vídeos
3. Sonidos
4. Objetos De Mensaje
Ambiente
1. Herramientas
1. Comando De Voz
2. Mi Menú
3. Reloj De Alarma
4. Calendario
5. Calculadora De
Propinas
6. Nota
7. Calculadora
8. Reloj Mundial
9. Cronómetro
2. Sonido
1. Timbres
2. Vol Teclado
3. Tono De Flip
4. Volumen
5. Tonos De Alerta
De Mensaje
6. Alertas Servc
7. Tonos De Activación/
Desactivación
3. Pantalla
1. Pantallas
2. Pancarta
3. Luz De Fondo
4. Estilos De Menú
5. Idiomas
6. Relojes Y Calendario
7. Fuentes Llamando
8. Esquemas De Color
4. Sistema
1. Selec Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sistema De Servicio
5. Forzar Llamada
5. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Llamadas De
Restringir
3. Emergencia #s
4. Cambiar Código De
Bloqueo
5. Restablecer Valor
Predeterminado
6. Funciones
1. Auto Reintent
2. Respuesta Llamada
3. Auto Respuesta
4. Marcar 1 Toque
5. Privacidad
6.
Volumen Automático
7. Modo Aplicación
8. TTY
7. Configuraciones De
Datos
1. Conexión PC
2. Modo(1X/QNC)
3. PPP ID
4. PPP Password
8. Bluetooth
1. Pareja De
Dispositivos
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre De
Bluetooth
5. Mi Info De
Bluetooth
9. Ubicación
1. Ubicación
encendido
2. Sólo E911
0. Info De Tel
1. Mi Número
2. Versión SW
3. Glosario De Iconos
4. Memoria Estado
Descripción general de los menús
15
Descripción general de los menús
16
Acceso al menú
Oprima la tecla suave izquierda Menú para
acceder a nueve menús de teléfono. Hay dos
métodos para llegar a los menús y submenús:
●
Use la tecla de navegación para resaltar y
seleccionar, o bien.
●
Descripción general de los menús
Presione la tecla de número que corresponda al
menú (o submenú).
Por ejemplo:
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
Se muestran nueve elementos de menú.
Use para desplazarse por la lista de menús.
2. Oprima la tecla de número que corresponda al
elemento del menú que desea seleccionar.
Aparecerá la lista del submenú.
3. Oprima la tecla de número que corresponda al
elemento del submenú que desea seleccionar.
4. Use para resaltar su valor preferido y
presione para seleccionarlo.
Nota
Oprima para retroceder un paso (cuando esté
accediendo a un Menú o seleccionando un ajuste). Los
cambios en la configuración no se guardarán.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería recargable.
Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono,
para mantener al máximo el tiempo de llamada y de
espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la
parte superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de
la batería en la abertura que hay en la parte posterior
del teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que
el seguro haga clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. Oprima el botón Push en la parte
posterior del teléfono. Levante el seguro de liberación
para extraer la batería. Luego quite la batería
oprimiendo su área superior.
Cargar la batería
Para usar el cargador incuido con su teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene
incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador
distinto del que viene incluido con el LG357 puede
dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC
en el teléfono y el otro terminal en el
tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la
batería.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte
superior derecha de la pantalla de cristal líquido.
Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el
sensor de batería baja le avisa de tres formas:
haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear
el icono de la batería y mostrando la leyenda Batería
ahora. Si el nivel de carga de la batería llega a estar
muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no
se guarda ninguna función en curso.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
17
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la
señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en
la pantalla según el número de barras que aparecen
junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras
haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de
la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está
en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de
una ventana.
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú-> Ambiente
-> Info De Tel -> Glosario De Iconos de su teléfono.
18
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
una fuente de corriente externa, como el
adaptador del encendedor del auto, o a un kit de
manos libres para automóvil.
2. Presione durante 3 segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal líquido.
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se apague la
pantalla.
VacíoTotalmente cargada
Hacer llamadas
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso
contrario, presione por cerca de 3 segundos.
2. Introduzca el número de teléfono (incluya el
código de área si fuera necesario).
3. Oprima .
Si el teléfono está bloqueado, introduzca el código
de bloqueo.
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar
números de teléfono guardados en los Números de
emergencia o en sus Contactos. Para desactivar esta
función:
Menú -> Ambiente -> Seguridad ->
Introducir código de bloqueo -> Llamadas De
Restringir -> Nada -> OK.
4. Presione para dar por terminada la llamada.
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un número, presione
una vez para borrar el último número que
introdujo o mantenga presionada durante al
menos 2 segundos para vaya a la pantalla ociosa.
Remarcado de llamadas
1. Presione dos veces para remarcar el último
número que marcó. Los últimos números se
almacenan en la lista del historial de llamadas y
también puede elegir una de éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione
para contestar.
Nota
Si presiona o (las teclas laterales), cuando el
teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración
de esa llamada.
2. Presione dos veces para dar por terminada la
llamada.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
19
Acceso rápido a funciones prácticas
20
Modo de manerae
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se
muestra ). Para ajustar rápidamente el Modo de
manerae y mantenga oprimida . Para volver al
Modo normal, mantenga oprimida .
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña
de 4 cifras para usar el teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas
Nota
Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña
son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su teléfono, oprima
durante 3 segundos. Para cancelar, oprima la tecla
suave derecha[Desbloq] e introduzca la
contraseña.
Función de silencio
La función de silencio no transmite su voz a la
persona que llama. Para activar Silencio rápidamente,
oprima la tecla suave izquierda [Mudo], y para
cancelarlo oprima la tecla suave izquierda [Nomudo].
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar el volumen del
auricular y del timbre. La tecla superior aumenta el
volumen y la inferior lo disminuye.
●
El volumen del auricular se puede ajustar durante
una llamada. El volumen del campanero se puede
ajustar durante una llamada.
Nota
Vol De Teclado de las teclas se ajusta por Sonido y
Volumen del Menú. (Menú -> 9 -> 2 -> 4 -> 2).
Llamada en espera
Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio
de llamada en espera. Mientras una llamada está en
curso, dos sonidos indican que otra llamada está
entrando. Cuando está habilitada la llamada en
espera, puede poner en retención la llamada activa
mientras contesta la otra llamada que está entrando.
Hable con su proveedor de servicio para pedirle
información sobre esta función.
1. Presione para recibir una llamada en espera.
2. Presione de nuevo para alternar entre
llamadas.
ID del llamador
El identificador de llamadas muestra el número de la
persona que llama cuando suena su teléfono. Si la
identidad de la persona que llama está almacenada
en Contactos, aparece el nombre con el número.
Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse
de si ofrece esta función.
Marcado rápido
El marcado rápido es una práctica función que le
permite hacer llamadas telefónicas de manera rápida
y fácil con solo tocar unas pocas teclas. Su teléfono
recuerda el número de sus Contactos, lo muestra
brevemente y lo marca. El número 1 de marcado
rápido siempre es para Correo de voz.
Marcados rápidos (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número de marcado
rápido.
O
Introduzca el número de marcado rápido y
presione .
Marcados rápidos (del 10 al 99)
Presione el primer número y luego mantenga
presionada la tecla del segundo.
O
Introduzca el primero y segundo dígitos y presione
.
Acceso rápido a funciones prácticas
21
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar su Pendon, su Plan, sus
Contactos, su Nota, y sus Mensajeria.
Funciones de las teclas
Introducir y editar información
22
Tecla suave izquierda:
Presiónela para desplazarse por los siguientes
modos de introducción de texto:
mostrar otras palabras que coincidan.
Espacio: Presione para dar por terminada
una palabra e introducir un espacio.
Eliminar: Presiónela para borrar un solo
espacio o carácter. Manténgala presionada
para borrar el mensaje.
Puntuación: En modo de T9, presione
para insertar puntuación en una palabra y
dar por terminada una oración.
-> 123 -> Símbolos.
Abc
Modos de introducción de texto
Hay cinco modos de introducir texto, números,
caracteres especiales y signos de puntuación. En un
campo de entrada de texto, al oprimir tecla suave
izquierda aparece una lista emergente de modos
de texto.
Modo Pala.T9
Se usa para escribir texto con una presión de tecla
por cada letra. El teléfono traduce las presiones de
tecla en palabras comunes usando las letras de cada
tecla y una base de datos comprimida.
M
odo Abc (Multi-toque)
Se usa para agregar palabras a la base de datos T9.
M
odo 123 (Números)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla
por cada número.
Modo de Símbolos
Se usa para introducir caracteres especiales o signos
de puntuación. Hay 38 caracteres especiales, incluido
“SP”, que introduce un espacio y “LF” que fuerza al
texto para que pase a la siguiente línea.
Cambiar a mayúsculas o minúsculas
Con los modos de introducción de texto T9 y Abc,
puede fijar el uso de mayúsculas. Presione para
recorrer los siguientes en orden:
Mayúscula inicial (Pala. T9/ Abc)
Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas
las letras subsiguientes son en minúsculas.
Bloqueo de mayúsculas (PALA. T9/ ABC)
Todas las letras aparecen en mayúsculas.
Minúscula (pala. T9/ abc)
Todas las letras aparecen en minúsculas.
2. Presione para uso el modo de introducción
de texto que desea usar.
3. Presione para seleccionar el modo de entrada
de texto.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi toques)
1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a
modo Abc.
2. Presione para cambiar a Bloqueo de
mayúsculas ABC cada vez para las mayúsculas.
3. Presione .
Aparece LG.
Introducir y editar información
Ejemplos de introducción de texto
Mostrar los modos de texto y seleccionar uno de
ellos:
1. En un campo de introducción de texto, presione la
tecla suave derecha (o tecla suave izquierda)
para mostrar los modos de texto.
Uso de la entrada de texto en modo T9
1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a
modo de Pala.T9.
2. Presione .
3. Presione para dar por terminada una palabra
e introducir un espacio.
23
Introducir y editar información
4. Presione
Aparece Llame la oficina..
Uso de la tecla SIG (Pala. T9 modo)
Cuando haya terminado de introducir una palabra, si
la palabra que aparece no es la que usted desea,
presione para mostrar otras opciones de
palabras de la base de datos.
1. Presione .
Introducir y editar información
Aparece Home.
2. Presione .
La pantalla le da opciones adicionales tales como:
Inme, Góme, Hond, etc.
24
Agregar palabras a la base de datos T9
.
Si una palabra no está en la base de datos T9,
agréguela con la entrada de texto en modo Abc
(Multi toque). La palabra se agrega automáticamente
a la base de datos T9.
1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a
modo Abc (multi-toque).
2. Presione .
Aparece Bop.
3. Presione la tecla suave izquierda para pasar al
modo T9 para agregar la palabra áñp a la base de
datos T9.
4. Presione para borrar la palabra existente.
5. Presione .
Aparece Cos.
Contactos en la memoria del teléfono
Entradas de contactos
Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos
que marca con mayor frecuencia. Puede almacenar hasta
500 entradas con hasta 5 números telefónicos cada
una. Cada entrada puede tener hasta 22 caracteres.
Aspectos básicos del almacenamiento de
entradas de contactos
1. En el modo de espera introduzca el número de
teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Presione la tecla suave izquierda [Guar].
3. Seleccionar Nuevo contacto o Actualizarcontacto.
4. Use para seleccionar una Etiqueta y presione .
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax
Nota
Use
Actualizar contacto
un contacto que ya esté almacenado en la memoria.
5. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del
número telefónico y presione . Aparece
brevemente un mensaje de confirmación.
para agregar otro número de teléfono
Opciones para personalizar sus contactos
Una vez que se ha almacenado la información esencial
de número de teléfono y nombre en sus Contactos,
puede modificar o personalizar las entradas.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar la entrada de Contacto que
desea editar, y oprima [Ver].
2. Presione la tecla suave izquierda Editar para
llegar a la pantalla de Redacte Contacto.
3. Use para resaltar la información que desea
personalizar y oprima .
4. Oprima[Guar] cuando se hace.
Agregar o cambiar el grupo
Le permite administrar sus entradas de Contactos
organizándolas en grupos.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
Contactos en la memoria del
teléfono
25
Contactos en la memoria del teléfono
3. Use para resaltar No Grupo,para
seleccionar el Grupo y presione.
No Grupo/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/
Escuela
4. Oprima[Guar] para ahorrar el cambio.
Cambiar el timbre de llamada
Le permite identificar quién está llamando configurando
timbres distintos para distintos números de teléfono de
sus Contactos. El timbre predeterminado se fija
automáticamente cuando se guarda el Contacto.
Contactos en la memoria
del teléfono
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
3. Use para resaltar Timbrado y presione la
tecla suave izquierda Fijar.
4. Use para seleccionar el Tipo de timbrado y
presione.
5. Oprima[Guar] para ahorrar el cambio.
26
para resaltar una ntrada, luego oprima .
Agregar o cambiar el memorándum
Le permite introducir hasta 32 caracteres como
memorándum de la entrada del Contacto.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
3. Use para resaltar Memo.
4. Introduzca texto.
5. Oprima[Guar] para ahorrar el cambio.
Agregar o cambiar la imagen de identificación
Permite que el teléfono muestre una imagen para
identificar a la persona que llama.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
3. Use para resaltar Foto.
4. Presione la tecla suave izquierda
ver la opción adicional.
5. Use para seleccionar un gráfico y presione .
[Fijar]
para
6. Presione la tecla suave izquierda Selecto.
7. Oprima[Guar] para ahorrar el cambio.
Agregar marcado rápido
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suaÏve izquierda Editar.
3. Use para resaltar el número de teléfono para
el que quiere configurar un Marcaciones Rápida y
presione oprima la tecla suave derecha [Opciones].
4. Seleccione Prog marc vel.
Modificar entradas de contactos
Agregar otro número de teléfono
Desde la pantalla del menú principal
1. En el modo de espera introduzca el número de
teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Oprima la tecla suave izquierda [Guar].
3. Seleccione Actualizar contacto.
4. Use para resaltar la entrada de contacto
existente y oprima .
5. Use para resaltar el contacto existente y
presione .
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fa x
6. Presione para guar Contacto.
Números predeterminados
El número de teléfono guardado cuando se crea un
Contacto es el número predeterminado. Si se guarda
más de un número en la entrada de un Contacto, se
puede guardar otro número como predeterminado.
Cambiar el número predeterminado
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave
derecha Contacts.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Usepara resaltar la entrada de Contacto que
desea modificar y presione .
Contactos en la memoria del
teléfono
27
Contactos en la memoria del teléfono
3. Presione la tecla suave izquierda Editar.
4. Use para resaltar el número de teléfono que
desea fijar como Predeterminado y presione la
tecla suave derecha Opciones y Fijado
como predeterminado.
Editar números telefónicos almacenados
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave
derecha Contacts.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Usepara resaltar la entrada de Contacto que
Contactos en la memoria
del teléfono
desea modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Editar.
4. Use para resaltar el número telefónico.
5. Modifique el número de teléfono según sea
necesario y presione .
Edición de nombres almacenados
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave
derecha [Contacts].
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
28
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que
desea modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda [Editar].
4. Use para resaltar el nombre.
5. Modifique el nombre según sea necesario y oprima
.
6. Oprima[Guar] para ahorrar el cambio.
Editar opciones personalizadas
Modifique cualquiera de las opciones de los Contactos
en la misma forma en que se creó el contacto.
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave
derecha [Contacts]. Sus Contactos se
muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que
desea modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda [Editar].
4. Use para resaltar la información que desea
personalizar.
5. Modifique la información según sea necesario.
6. Oprima[Guar] para ahorrar el cambio.
Borrar
Borrado de un número de teléfono de un contacto
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada del
presione .
3. Presione la tecla suave derecha Opciones.
4. Seleccione Borrar contacto.
5. Seleccione Sí.
Aparece un mensaje de confirmación.
Otras formas de borrar un Contacto
Una vez que se encuentre en sus Contactos, si
presiona la tecla suave derecha Opciones. en
cualquier momento tendrá la opción de borrar la
entrada.
Contacto y
Borrar un marcado rápido
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. Sus
Contactos se muestran en orden alfabetico.
2. Use para resaltar la entrada del contacto y
presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Editar.
4. Use para resaltar la ubicación de Marcado
rápido.
5. Oprima la tecla suave derecha Opciones.
6. Presione Borrar marc vel.
7. Presione Sí.
Aparece un mensaje de confirmación.
Contactos en la memoria del
teléfono
29
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.