LG LG357 User's Guide [es]

ESPAÑOL
LG357
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
MANUAL DEL USUARIO
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
AVI S O!
No sseguir llas iin strucciones ppuede oocasion ar llesi ones ggraves oo lla mmuerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
Precaución de Seguridad Importante
2
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Precaución de Seguridad Importante
3
Contenido
Precaución de Seguridad Importante 1
Contenido
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles técnicos 10
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC 11
Descripción general del teléfono 12
Descripción general de los menús 14
Acceso al menú 16
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 17
La batería 17
Instalación de la batería 17
4
Extraer la batería 17
Cargar la batería 17 Nivel de carga de la batería 17 Encender y apagar el teléfono 18
Encender el teléfono 18 Apagar el teléfono 18
Fuerza de la señal 18
Iconos en pantalla 18
Hacer llamadas 19 Corrección de errores de marcado 19 Remarcado de llamadas 19 Recibir llamadas 19
Acceso rápido a funciones prácticas 20
Modo de manerae 20 Modo de bloqueo 20 Función de silencio 20 Ajuste rápido del volumen 20 Llamada en espera 21 ID del llamador 21 Marcado rápido 21
Introducir y editar información 22
Introducción de texto 22
Funciones de las teclas 22 Modos de introducción de texto 22 Modo Pala.T9 22 Modo Abc (Multi-toque) 22 Modo 123 (Números) 22 Modo de Símbolos 22 Cambiar a mayúsculas o minúsculas 23
Ejemplos de introducción de texto 23
Uso de la entrada de texto Abc (Multi toques) 23
Uso de la entrada de texto en modo T9 Uso de la tecla SIG (Pala. T9 modo) 24 Agregar palabras a la base de datos T9
23
24
Contactos en la memoria del teléfono 25
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 25
Opciones para personalizar sus contactos 25
Agregar o cambiar el grupo 25 Cambiar el timbre de llamada 26 Agregar o cambiar el memorándum 26 Agregar o cambiar la imagen de
identificación 26 Agregar marcado rápido 27
Modificar entradas de contactos 27
Agregar otro número de teléfono 27
Desde la pantalla del menú principal
Números predeterminados 27
Cambiar el número predeterminado27 Editar números telefónicos
almacenados 28 Edición de nombres almacenados 28
Editar opciones personalizadas 28
Borrar 29
Borrado de un número de teléfono de un contacto 29
Otras formas de borrar un Contacto 29 Borrar un marcado rápido 29
Números de teléfono con pausas 30
Almacenar un número con pausas 30 Agregar una pausa a un número ya
existente 30
Búsqueda en la memoria del teléfono 31
Desplazamiento por sus contactos 31
Búsqueda por letra 31 Opciones de búsqueda 31
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 32
Desde Contactos 32
27
Desde Llamadas recientes 32 Marcado rápido 32
Uso de los menús del teléfono 33
Mensajería 33
1. Nuevo Mensajes Texto 34
2. Nuevo Mensajes Foto 36
3. Entrada 38
4. Salida 39
5. Borrador 40
6. Correo De Voz 40
7. Configuraciones 41
7.1 Auto Guardar 41
7.2 Auto Borrar 41
7.3 Auto Ver Texto 41
7.4 Auto Recibir Foto 41
7.5 Dev Llamada # 41
7.6 Correo De Voz # 41
7.7 Modo Anotac 41
7.8 Texto Rápido 42
7.9 Auto Reproducir Texto 42
7.0 Firma Texto 42
7.* 2-Min Recordatorio 42
8. Borrar Todos 42
Brew 43
1. Brew Apps 44
2. Brew Info 44
Web 45
1. Iniciar Browser 45
2. Mensajes De Web 47
3. Web Alertas 47
Push to Talk 48
1. PTT Contactos 48
Contenido
5
Contenido
2. Nuevo Contacto PTT 49
3. Nuevo Grupo PTT 49
Contenido
4. Lista PTT 50
5. PTT Marcaciones Rápidas 50
6. Alerta De Amigos PTT 50
7. Invitaciones PTT 50
8. Configuraciones De PTT 50
8.1 Mi Disponibilidad 50
8.2 Mi Nombre 51
8.3 Aceptación Automática 51
8.4 Clasifique Las Opciones 52
8.5 Entrada Automática 52
9. Salida PTT 52
0. PTT SMS Borrador 52
Hacer llamadas/alertas PTT 52
Llamadas de barcaza de la lista de contactos PTT 52
Alertas de la Lista de contactos PTT Llamadas de grupo de la lista de
contactos PTT 53
6
Llamadas PTT con la tapa cerrada 54
Recibir llamadas/alertas PTT 54
Barcaza de entrada PTT 54 Alerta de entrada PTT 54 Grupo de entrada PTT 54
Multimedia 55
1. Hacer Foto 55
2. Hacer Vídeo 56
3. Grabar Voz 57
4. Foto Galería 57
5. Vídeo Galería 57
6. Broche Voz 57
Contactos 58
1. Contactos 58
2. Nuevo Contacto 59
3. Grupos 59
53
4. Marcaciones Rápidas 60
5. Mis Info Contacto 60
Lista Llam 61
1. Perdidas 61
2. Marcadas 62
3. Recibidas 62
4. Todos 62
5. Temporizador De Llamada 62
6. Contador Datos 62
Mi Material 63
1. Imágenes 63
2. Vídeos 63
3. Sonidos 63
4. Objetos De Mensaje 64
Ambiente 65
1. Herramientas 65
1.1 Comando De Voz 65
1.2 Mi Menú 66
1.3 Reloj De Alarma 66
1.4 Calendario 67
1.5 Calculadora De Propinas 67
1.6 Nota 67
1.7 Calculadora 68
1.8 Reloj Mundial 68
1.9 Cronómetro 69
2. Sonido 69
2.1 Timbres 69
2.2 Vol Teclado 69
2.3 Tono De Flip 70
2.4 Volumen 70
2.5 Tonos De Alerta De Mensaje 70
2.6 Alertas Servc 70
2.6.1 Cambio Servicio 70
2.6.2 Bip De Minuto 71
2.6.3 Conectar Llam 71
2.6.4 Volver Arriba 71
2.7 Tonos De Activación/Desactivación 71
3. Pantalla 71
3.1 Pantallas 71
3.2 Pancarta 72
3.3 Luz De Fondo 72
3.4 Estilos De Menú 72
3.5 Idiomas 72
3.6 Relojes Y Calendario 72
3.7 Fuentes Llamando 73
3.8 Esquemas De Color 73
4. Sistema 73
4.1 Selec Sistema 73
4.2 Fijar NAM 74
4.3 Auto NAM 74
4.4 Sistema De Servicio 74
4.5 Forzar Llamada 74
5. Seguridad 75
5.1 Bloq. Teléfono 75
5.2 Llamadas De Restringir 75
5.3 Emergencia #s 76
5.4 Cambiar Código De Bloqueo 76
5.5 Restablecer Valor Predeterminado 76
6. Funciones 76
6.1 Auto Reintent 76
6.2 Respuesta Llamada 77
6.3 Auto Respuesta 77
6.4 Marcar 1 Toque 77
6.5 Privacidad 77
6.6 Volumen Automático 78
6.7 Modo Aplicación 78
6.8 TTY 78
7. Configuraciones De Datos 78
7.1 Conexión PC 79
7.2 Modo(1X/QNC) 79
7.3 PPP ID 79
7.4 PPP Password 79
8. Bluetooth 79
8.1 Pareja De Dispositivos 80
8.2 Energía 81
8.3 Mi Visibilidad 81
8.4 Mi Nombre De Bluetooth 81
8.5 Mi Info De Bluetooth 81
9. Ubicación 82
0. Info De Tel 82
1. Mi Número 82
2. Versión SW 82
Contenido
7
Contenido
3. Glosario De Iconos 82
Contenido
4. Memoria Estado 82
Seguridad 83
Información de seguridad de la TIA 83
Exposición a las señales de radiofrecuencia 83
Cuidado de la antena 83 Funcionamiento del teléfono 83 Sugerencias para un funcionamiento más
eficiente 84 Manejo 84 Dispositivos electrónicos 84 Marcapasos 84 Las personas con marcapasos: 84 Aparatos para la sordera 85 Otros dispositivos médicos 85 Centros de atención médica 85 Vehículos 85
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
8
Instalaciones con letreros 85 Aeronaves 85 Áreas de explosivos 85 Atmósfera potencialmente explosiva 86 Para vehículos equipados con bolsas
de aire 86
Información de seguridad 86
Seguridad del cargador y del adaptador 86
Información y cuidado de la batería 86 Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio 87 Aviso general 87 Daños en su odio 88
Actualización de la FDA para los consumidores 89
10 Consejos de Seguridad para Conductores 96
Información al consumidor sobre la SAR 98
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 100
Accesorios 102
Declaración De Garantía Limitada 103
Índice 106
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LG357, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA) y Servicio avanzado de teléfono móvil (AMPS). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece:
Una claridad de voz enormemente mejorada
Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con luz trasera y 9 líneas, e iconos de estado.
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas.
Teclado de 24 teclas.
Función de altavoz.
Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración.
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y Español).
La tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Nota
Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth®son propiedad de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL LG357 es un teléfono de triple modo que opera en ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce
Bienvenidos
9
Detalles técnicos
Detalles técnicos
10
la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y
ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la sección inalámbrica que IS-
95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95. También es posible la transmisión de datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA.
Estándar de CDMA
Interfaz de aire básica
Red
Servicio
Función
Institución designada
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Descripción
Interfaz de aire tri-modo CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones interbandas ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de banda de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistemas Comunicación de datos de no
señalización
Speech CODEC Asignar datos y fax Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de
posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de
hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a
1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Detalles técnicos
11
Descripción general del teléfono
Audífono
Descripción general del teléfono
Pantalla de
cristal líquido
Tapa
Lente de la cámara
Flash
Conector del
audífono
Pantalla exterior
12
Tecla suave
izquierda
Tecla Mi Menú
Teclas laterales
Tecla SEND Tecla BACK
Tecla PTT(Push to Talk)
Modo de manerae
Tecla de navegación
Tecla suave derecha
Tecla de cámara Tecla PWR/END
Teclado alfanumérico
Tecla de modo de bloqueo Micrófono
Puerto del
cargador
Audífono Le permite escuchar a quien le llama. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos
indicadores.
Tapa Abra la tapa para contestar una llamada
entrante y ciérrela para terminar la llamada.
Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de
configuración de funciones.
Teclas Mi Menú Úsela para acceder rápidamente a
los menús que configuró como acceso directo.
Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas. Tecla BACK Presiónela para borrar un espacio o un
carácter. Manténgala presionada para borrar palabras completas. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez.
Tecla PTT(Push to Talk) Úsela para activar o
desactivar la función PTT.
Modo de manerae Úsela para configurar el modo (en
modo de espera, presione y manténgala así durante unos 3 segundos).
Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido
a Mensajeria, Altavoz, al Axcess Apps y a Mobile Web.
Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una
acción dentro de un menú.
Tecla de cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara.
Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del menú principal.
Teclado alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y para seleccionar elementos de menú.
Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de
espera para fijar la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3 segundos.
Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman. Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar una foto. Flash Úselo para agregar flash al tomar fotos. Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama.
Pantalla exterior Muestra la pantalla LCD interna. Puerto del cargador Conecta el cargador al teléfono.
Descripción general del teléfono
13
Descripción general de los menús
14
Mensajería
1. Nuevo Mensajes Texto
2. Nuevo Mensajes Foto
3. Entrada
4. Salida
5. Borrador
Descripción general de los menús
6. Correo De Voz
7. Configuraciones
1. Auto Guardar
2. Auto Borrar
3. Auto Ver Texto
4. Auto Recibir Foto
5. Dev Llamada #
6. Correo De Voz #
7. Modo Anotac
8. Texto Rápido
9. Auto Reproducir Te x to
0. Firma Texto
*. 2-Min Recordatorio
8. Borrar Todos
1. Entrada
2. Salida
3. Borrador
4. Todos
Brew
1. Brew Apps
2. Brew Info
Web
1. Iniciar Browser
2. Mensajes De Web
3. Web Alertas
Push to Talk
1. PTT Contactos
2. Nuevo Contacto PTT
3. Nuevo Grupo PTT
4. Lista PTT
5.
PTT Marcaciones Rápidas
6. Alerta De Amigos PTT
7. Invitaciones PTT
8. Configuraciones De PTT
1. Mi Disponibilidad
2. Mi Nombre
3. Aceptación
Automática
4. Clasifique Las
Opciones
5. Entrada Automática
9. Salida PTT
0. PTT SMS Borrador
Multimedia
1. Hacer Foto
2. Hacer Vídeo
3. Grabar Voz
4. Foto Galería
5. Vídeo Galería
6. Broche Voz
Contactos
1. Contactos
2. Nuevo Contacto
3. Grupos
4. Marcaciones Rápidas
5. Mis Info Contacto
Lista Llam
1. Perdidas
2. Marcadas
3. Recibidas
4. Todos
5. Temporizador De Llamada
1. Última llamada
2. Llamadas recibidas
3. Llamadas marcadas
4. Todos las llamadas
6. Contador Datos
1. Transmitido
2. Recibido
3. Total
Mi Material
1. Imágenes
2. Vídeos
3. Sonidos
4. Objetos De Mensaje
Ambiente
1. Herramientas
1. Comando De Voz
2. Mi Menú
3. Reloj De Alarma
4. Calendario
5. Calculadora De Propinas
6. Nota
7. Calculadora
8. Reloj Mundial
9. Cronómetro
2. Sonido
1. Timbres
2. Vol Teclado
3. Tono De Flip
4. Volumen
5. Tonos De Alerta De Mensaje
6. Alertas Servc
7. Tonos De Activación/ Desactivación
3. Pantalla
1. Pantallas
2. Pancarta
3. Luz De Fondo
4. Estilos De Menú
5. Idiomas
6. Relojes Y Calendario
7. Fuentes Llamando
8. Esquemas De Color
4. Sistema
1. Selec Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sistema De Servicio
5. Forzar Llamada
5. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Llamadas De Restringir
3. Emergencia #s
4. Cambiar Código De Bloqueo
5. Restablecer Valor Predeterminado
6. Funciones
1. Auto Reintent
2. Respuesta Llamada
3. Auto Respuesta
4. Marcar 1 Toque
5. Privacidad
6.
Volumen Automático
7. Modo Aplicación
8. TTY
7. Configuraciones De Datos
1. Conexión PC
2. Modo(1X/QNC)
3. PPP ID
4. PPP Password
8. Bluetooth
1. Pareja De Dispositivos
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre De Bluetooth
5. Mi Info De Bluetooth
9. Ubicación
1. Ubicación encendido
2. Sólo E911
0. Info De Tel
1. Mi Número
2. Versión SW
3. Glosario De Iconos
4. Memoria Estado
Descripción general de los menús
15
Descripción general de los menús
16
Acceso al menú
Oprima la tecla suave izquierda Menú para acceder a nueve menús de teléfono. Hay dos métodos para llegar a los menús y submenús:
Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o bien.
Descripción general de los menús
Presione la tecla de número que corresponda al menú (o submenú).
Por ejemplo:
1. Oprima la tecla suave izquierda Menú.
Se muestran nueve elementos de menú.
Use para desplazarse por la lista de menús.
2. Oprima la tecla de número que corresponda al elemento del menú que desea seleccionar.
Aparecerá la lista del submenú.
3. Oprima la tecla de número que corresponda al elemento del submenú que desea seleccionar.
4. Use para resaltar su valor preferido y presione para seleccionarlo.
Nota
Oprima para retroceder un paso (cuando esté accediendo a un Menú o seleccionando un ajuste). Los cambios en la configuración no se guardarán.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera. El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de la batería en la abertura que hay en la parte posterior del teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que el seguro haga clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. Oprima el botón Push en la parte posterior del teléfono. Levante el seguro de liberación para extraer la batería. Luego quite la batería oprimiendo su área superior.
Cargar la batería
Para usar el cargador incuido con su teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el LG357 puede dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el teléfono y el otro terminal en el tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el icono de la batería y mostrando la leyenda Batería
ahora. Si el nivel de carga de la batería llega a estar
muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
17
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos, vaya a Menú-> Ambiente
-> Info De Tel -> Glosario De Iconos de su teléfono.
18
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
una fuente de corriente externa, como el adaptador del encendedor del auto, o a un kit de manos libres para automóvil.
2. Presione durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido.
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se apague la pantalla.
VacíoTotalmente cargada
Hacer llamadas
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso contrario, presione por cerca de 3 segundos.
2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si fuera necesario).
3. Oprima . Si el teléfono está bloqueado, introduzca el código
de bloqueo.
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en los Números de emergencia o en sus Contactos. Para desactivar esta función:
Menú -> Ambiente -> Seguridad -> Introducir código de bloqueo -> Llamadas De Restringir -> Nada -> OK.
4. Presione para dar por terminada la llamada.
Corrección de errores de marcado
Si comete un error al marcar un número, presione
una vez para borrar el último número que introdujo o mantenga presionada durante al menos 2 segundos para vaya a la pantalla ociosa.
Remarcado de llamadas
1. Presione dos veces para remarcar el último
número que marcó. Los últimos números se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede elegir una de éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione
para contestar.
Nota
Si presiona o (las teclas laterales), cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada.
2. Presione dos veces para dar por terminada la
llamada.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
19
Acceso rápido a funciones prácticas
20
Modo de manerae
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar rápidamente el Modo de manerae y mantenga oprimida . Para volver al Modo normal, mantenga oprimida .
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas
Nota
Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su teléfono, oprima durante 3 segundos. Para cancelar, oprima la tecla suave derecha [Desbloq] e introduzca la contraseña.
Función de silencio
La función de silencio no transmite su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, oprima la tecla suave izquierda [Mudo], y para cancelarlo oprima la tecla suave izquierda [No mudo].
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para ajustar el volumen del auricular y del timbre. La tecla superior aumenta el volumen y la inferior lo disminuye.
El volumen del auricular se puede ajustar durante una llamada. El volumen del campanero se puede ajustar durante una llamada.
Nota
Vol De Teclado de las teclas se ajusta por Sonido y Volumen del Menú. (Menú -> 9 -> 2 -> 4 -> 2).
Llamada en espera
Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos sonidos indican que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada que está entrando. Hable con su proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función.
1. Presione para recibir una llamada en espera.
2. Presione de nuevo para alternar entre llamadas.
ID del llamador
El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función.
Marcado rápido
El marcado rápido es una práctica función que le permite hacer llamadas telefónicas de manera rápida y fácil con solo tocar unas pocas teclas. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca. El número 1 de marcado rápido siempre es para Correo de voz.
Marcados rápidos (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número de marcado rápido.
O Introduzca el número de marcado rápido y
presione .
Marcados rápidos (del 10 al 99)
Presione el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo.
O Introduzca el primero y segundo dígitos y presione
.
Acceso rápido a funciones prácticas
21
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar su Pendon, su Plan, sus Contactos, su Nota, y sus Mensajeria.
Funciones de las teclas
Introducir y editar información
22
Tecla suave izquierda:
Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto:
Pala. T9 (PALA.T9/Pala.T9/pala.T9) ->
(ABC/Abc/abc)
Mayús: Presione para cambiar de mayúsculas
a minúsculas y vice versa.
Texto T9: Pala. T9 -> PALA. T9 -> pala. T9 Abc texto: Abc -> ABC -> abc
Siguiente: En modo T9, presione para
mostrar otras palabras que coincidan. Espacio: Presione para dar por terminada
una palabra e introducir un espacio. Eliminar: Presiónela para borrar un solo
espacio o carácter. Manténgala presionada para borrar el mensaje.
Puntuación: En modo de T9, presione para insertar puntuación en una palabra y dar por terminada una oración.
-> 123 -> Símbolos.
Abc
Modos de introducción de texto
Hay cinco modos de introducir texto, números, caracteres especiales y signos de puntuación. En un campo de entrada de texto, al oprimir tecla suave izquierda aparece una lista emergente de modos de texto.
Modo Pala.T9
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada letra. El teléfono traduce las presiones de tecla en palabras comunes usando las letras de cada tecla y una base de datos comprimida.
M
odo Abc (Multi-toque)
Se usa para agregar palabras a la base de datos T9.
M
odo 123 (Números)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada número.
Modo de Símbolos
Se usa para introducir caracteres especiales o signos de puntuación. Hay 38 caracteres especiales, incluido “SP”, que introduce un espacio y “LF” que fuerza al texto para que pase a la siguiente línea.
Cambiar a mayúsculas o minúsculas
Con los modos de introducción de texto T9 y Abc, puede fijar el uso de mayúsculas. Presione para recorrer los siguientes en orden:
Mayúscula inicial (Pala. T9/ Abc)
Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas las letras subsiguientes son en minúsculas.
Bloqueo de mayúsculas (PALA. T9/ ABC)
Todas las letras aparecen en mayúsculas.
Minúscula (pala. T9/ abc)
Todas las letras aparecen en minúsculas.
2. Presione para uso el modo de introducción de texto que desea usar.
3. Presione para seleccionar el modo de entrada de texto.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi toques)
1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a modo Abc.
2. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas ABC cada vez para las mayúsculas.
3. Presione .
Aparece LG.
Introducir y editar información
Ejemplos de introducción de texto
Mostrar los modos de texto y seleccionar uno de ellos:
1. En un campo de introducción de texto, presione la tecla suave derecha (o tecla suave izquierda) para mostrar los modos de texto.
Uso de la entrada de texto en modo T9
1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a modo de Pala.T9.
2. Presione .
3. Presione para dar por terminada una palabra e introducir un espacio.
23
Introducir y editar información
4. Presione
Aparece Llame la oficina..
Uso de la tecla SIG (Pala. T9 modo)
Cuando haya terminado de introducir una palabra, si la palabra que aparece no es la que usted desea, presione para mostrar otras opciones de palabras de la base de datos.
1. Presione .
Introducir y editar información
Aparece Home.
2. Presione . La pantalla le da opciones adicionales tales como:
Inme, Góme, Hond, etc.
24
Agregar palabras a la base de datos T9
.
Si una palabra no está en la base de datos T9, agréguela con la entrada de texto en modo Abc (Multi toque). La palabra se agrega automáticamente a la base de datos T9.
1. Presione la tecla suave izquierda para pasar a modo Abc (multi-toque).
2. Presione . Aparece Bop.
3. Presione la tecla suave izquierda para pasar al modo T9 para agregar la palabra áñp a la base de datos T9.
4. Presione para borrar la palabra existente.
5. Presione .
Aparece Cos.
Contactos en la memoria del teléfono
Entradas de contactos
Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos que marca con mayor frecuencia. Puede almacenar hasta 500 entradas con hasta 5 números telefónicos cada una. Cada entrada puede tener hasta 22 caracteres.
Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos
1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Presione la tecla suave izquierda [Guar].
3. Seleccionar Nuevo contacto o Actualizar contacto.
4. Use para seleccionar una Etiqueta y presione . Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fax
Nota
Use
Actualizar contacto
un contacto que ya esté almacenado en la memoria.
5. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del número telefónico y presione . Aparece brevemente un mensaje de confirmación.
para agregar otro número de teléfono
Opciones para personalizar sus contactos
Una vez que se ha almacenado la información esencial de número de teléfono y nombre en sus Contactos, puede modificar o personalizar las entradas.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar la entrada de Contacto que
desea editar, y oprima [Ver].
2. Presione la tecla suave izquierda Editar para
llegar a la pantalla de Redacte Contacto.
3. Use para resaltar la información que desea personalizar y oprima .
4. Oprima [Guar] cuando se hace.
Agregar o cambiar el grupo
Le permite administrar sus entradas de Contactos organizándolas en grupos.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
Contactos en la memoria del
teléfono
25
Contactos en la memoria del teléfono
3. Use para resaltar No Grupo, para
seleccionar el Grupo y presione .
No Grupo/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ Escuela
4. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
Cambiar el timbre de llamada
Le permite identificar quién está llamando configurando timbres distintos para distintos números de teléfono de sus Contactos. El timbre predeterminado se fija automáticamente cuando se guarda el Contacto.
Contactos en la memoria
del teléfono
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
3. Use para resaltar Timbrado y presione la
tecla suave izquierda Fijar.
4. Use para seleccionar el Tipo de timbrado y presione .
5. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
26
para resaltar una ntrada, luego oprima .
Agregar o cambiar el memorándum
Le permite introducir hasta 32 caracteres como memorándum de la entrada del Contacto.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
3. Use para resaltar Memo.
4. Introduzca texto.
5. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
Agregar o cambiar la imagen de identificación
Permite que el teléfono muestre una imagen para identificar a la persona que llama.
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suave izquierda Editar.
3. Use para resaltar Foto.
4. Presione la tecla suave izquierda ver la opción adicional.
5. Use para seleccionar un gráfico y presione .
[Fijar]
para
6. Presione la tecla suave izquierda Selecto.
7. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
Agregar marcado rápido
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts y use
para resaltar una entrada, luego oprima .
2. Presione la tecla suaÏve izquierda Editar.
3. Use para resaltar el número de teléfono para el que quiere configurar un Marcaciones Rápida y presione oprima la tecla suave derecha [Opciones].
4. Seleccione Prog marc vel.
Modificar entradas de contactos
Agregar otro número de teléfono
Desde la pantalla del menú principal
1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) que desee guardar.
2. Oprima la tecla suave izquierda [Guar].
3. Seleccione Actualizar contacto.
4. Use para resaltar la entrada de contacto existente y oprima .
5. Use para resaltar el contacto existente y presione .
Móvil 1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/ Fa x
6. Presione para guar Contacto.
Números predeterminados
El número de teléfono guardado cuando se crea un Contacto es el número predeterminado. Si se guarda más de un número en la entrada de un Contacto, se puede guardar otro número como predeterminado.
Cambiar el número predeterminado
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave derecha Contacts.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione .
Contactos en la memoria del
teléfono
27
Contactos en la memoria del teléfono
3. Presione la tecla suave izquierda Editar.
4. Use para resaltar el número de teléfono que desea fijar como Predeterminado y presione la tecla suave derecha Opciones y Fijado
como predeterminado.
Editar números telefónicos almacenados
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave derecha Contacts. Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que
Contactos en la memoria
del teléfono
desea modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Editar.
4. Use para resaltar el número telefónico.
5. Modifique el número de teléfono según sea necesario y presione .
Edición de nombres almacenados
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave derecha [Contacts].
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
28
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda [Editar].
4. Use para resaltar el nombre.
5. Modifique el nombre según sea necesario y oprima
.
6. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
Editar opciones personalizadas
Modifique cualquiera de las opciones de los Contactos en la misma forma en que se creó el contacto.
1. Desde modo de espera, presione la tecla suave derecha [Contacts]. Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada de Contacto que desea modificar y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda [Editar].
4. Use para resaltar la información que desea personalizar.
5. Modifique la información según sea necesario.
6. Oprima [Guar] para ahorrar el cambio.
Borrar
Borrado de un número de teléfono de un contacto
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts.
Sus Contactos se muestran en orden alfabético.
2. Use para resaltar la entrada del presione .
3. Presione la tecla suave derecha Opciones.
4. Seleccione Borrar contacto.
5. Seleccione . Aparece un mensaje de confirmación.
Otras formas de borrar un Contacto
Una vez que se encuentre en sus Contactos, si presiona la tecla suave derecha Opciones. en cualquier momento tendrá la opción de borrar la entrada.
Contacto y
Borrar un marcado rápido
1. Oprima la tecla suave derecha Contacts. Sus
Contactos se muestran en orden alfabetico.
2. Use para resaltar la entrada del contacto y presione .
3. Presione la tecla suave izquierda Editar.
4. Use para resaltar la ubicación de Marcado rápido.
5. Oprima la tecla suave derecha Opciones.
6. Presione Borrar marc vel.
7. Presione .
Aparece un mensaje de confirmación.
Contactos en la memoria del
teléfono
29
Loading...
+ 78 hidden pages