LG LG210 User's Guide [es]

ESPAÑOL
LG210
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
¡¡AAVVIISSOO!!
NNoo sseegguuiirr llaass iinnssttrruucccciioonneess ppuueeddee ooccaassiioonnaarr lleessiioonneess ggrraavveess oo llaa mmuueerrttee..
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
1
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
2
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
5. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
6. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
8. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
9. No desarme el teléfono.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
3
CONTENIDO
Precaución de Seguridad Importante 1
CONTENIDO
Contenido 4
Bienvenidos 9
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC 11
Descripción general del teléfono 12
Descripción general de los menús 14
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 16
La Batería 16
Instalación de la Batería 16 Extraer la Batería 16
Cargar la Batería 16
4
Nivel de carga de la Batería 16 Encender y apagar el teléfono 17
Encender el teléfono 17 Apagar el teléfono 17
Fuerza de la señal 17 Iconos en pantalla 17 Hacer llamadas 18 Corrección de errores de marcado 18 Remarcado de llamadas 18 Recibir llamadas 18
Acceso rápido a funciones prácticas 19
Mod. de manerae 19 Modo de bloqueo 19 Función de silencio 19 Ajuste rápido del volumen 19 Llamada en espera 20 Id. de quien llama 20 Marcado rápido 20
Para hacer Marcados rápidos 20
Introducir y editar información 21
Introducción de texto 21
Funciones de las teclas 21 Modos de introducción de texto 21 Modo de palabra T9 21 Uso de la tecla SIG 21 Uso de la entrada de texto Abc
(Multi-toque) 22 Modo 123 (Números) 22 Modo de Símbolos 22 Modo de Smiley 22 Cambiar entre mayúsculas y
minúsculas 22
Contactos en la memoria del teléfono 23
Aspectos básicos 23 Personalización de entradas
individuales 23
Marcación rápida 24 Almacenar un número con una
pausa 24 Agregar otro número de teléfono 25
En el modo de espera 25 Desde la pantalla Lista de contactos 25
Agregar una pausa a una entrada de contacto 25
Cambiar información guardada 26 Cambio del número
predeterminado 26 Borrar 27
Borrar un número de teléfono 27 Borrar una entrada de contacto 27 Borrar un marcado rápido 27
Búsqueda en la memoria del teléfono 28
Desplazamiento por sus contactos 28 Búsqueda por letra 28
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 28
Desde Contactos 28 Desde Llamadas recientes 29
Marcado rápido 29
Contactos 30
1. Lista de Contactos 30
2. Nuevo Número 31
3. Nuevo E-mail 31
4. Grupos 31
5. Marcaciones Rápidas 32
6. Marcaciones por Voz 32
7. Mi información de Contacto 33
Lista Llam 33
1. Llam.saliente 34
2. Llam.entrante 34
3. Llam.fracasada 34
4. Borrado Llam. 35
5. Tiempo de uso 35
6. Contador de KB 35
Mensajes 36
1. Correo de voz 37
2. Nuevos Mensaje 37
Aspectos básicos de los mensajes de texto 37
Personalización de los mensajes con las opciones 38
Uso de los contactos para enviar un mensaje 38
Opciones de Texto 39
3. Entrada 40
4. Salida 41
5. Guardado 42
6. Configuraciones de mensaje 43
6.1 Auto guardar 43
6.2 Auto borrar 43
6.3 Texto-Llame al # 43
6.4 Correo de voz # 43
CONTENIDO
5
CONTENIDO
6.5 Texto-Firma 44
CONTENIDO
6.6 Texto-Vista automatica 44
6.7 Modalidad de asentar 44
6.8 Texto rápido 44
6.9 Texto-Reporduccion automatica 44
7. Borrar Todo 44
Mobile Web 45
1. Iniciar Browser 45
2. Mensajes de Web 47
3. Configuraciones de Web 48
3.1 Indicador 48
3.2 Bip de Alerta 48
Brew Apps 48
1. Brew Apps 49
2. Obtenir información 50
Media 50
1. Imágenes 51
6
2. Sonidos 51
3. Objetos de mensaje 51
3.1 Pequeña Img 51
3.2 Grandes Img 51
3.3 Mis Imágenes 52
3.4 Sonidos 52
3.5 Mi Melodia 52
3.6 Animaciónes 52
3.7 Mis Animaciónes 53
Aparato 53
1. Plan 54
2. Alarma de reloj 54
3. Memo Vocal 55
4. Nota 55
5. Ez Sugerencia 56
6. Calculadora 56
7. Reloj universal 56
8. Convrtdr unidad 56
Ambiente 57
1. Sonidos 57
1.1 Timbres 57
1.2 Tono de tecla 57
1.3 Volumen 58
1.4 Alertas Mensaje 58
1.5 Servicio Alertas 58
1.5.1 Cambiar de servicio 58
1.5.2 ERI Sonidos 58
1.5.3 Señal sonora de un minuto 58
1.5.4 Llamadas Conexión 59
1.5.5 Volver al principio 59
1.5.6 Carga completa 59
1.5.7 Entrd accesorio 59
1.6 Tono de activación/ desactivación 59
1.7 Longitud de DTMF 59
2. Mostrar 60
2.1 Pendon 60
2.2 Iluminación de fondo 60
2.2.1 LCD Principal 60
2.2.2 Temporizador de luz de tecla 61
2.3 Pantallas 61
2.4 Estilo del menú 61
2.5 Relojes 61
2.6 Colores de tema 61
2.7 Contraste 62
2.8 Fuente 62
2.8.1 Dígitos de llamada 62
2.8.2 Editor de texto 62
2.8.3 Menú Fuente 62
2.9 Idioma 62
2.0 Poder Salvo 62
3. Sistema 63
3.1 Seleccione Sistema 63
3.2 Fijar NAM 63
3.3 Auto NAM 63
3.4 Sist.de servicio 63
3.5 Forzar llamada 63
4. Seguridad 64
4.1 Bloq. Teléfono 64
4.2 Llamada Restringidas 64
4.3 Emergencia #s 65
4.4 Cambiar Bloquear 65
4.5 Borrar Contactos 65
4.6 Restablecer Implícito 65
5. Ajuste de llamadas 66
5.1 Reintento Automático 66
5.2 Respuesta de llamada 66
5.3 Auto Respuesta 66
5.4 Marcaciones de un toque 67
5.5 Privacidad de voz 67
5.6 Auto Volumen 67
5.7 Modalidad TTY 67
5.8 Modo de Aplicación 69
6. Configuración de Datos 70
6.1 Datos/Fax 70
6.2 Seleccione Puerto 70
6.3 Modo(1X/QNC) 71
6.4 PAP ID 71
6.5 Contraseña PAP 71
7. Marcaciones para voz 71
7.1 Indicador de marcado por voz 71
7.2 Palabras de aprendizaje 72
8. Lugar 72
Info de Tel 73
1. Mi # de tel 73
2. S/W Versión 73
3. Glosario de iconos 73
4. Ayuda de acceso directo 73
CONTENIDO
7
CONTENIDO
Seguridad 74
CONTENIDO
Información de seguridad de la TIA 74
Exposición a las señales de radiofrecuencia 74
Cuidado de la antena 74 Funcionamiento del teléfono 75 Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente 75 Manejo 75 Dispositivos electrónicos 75 Marcapasos 75 Las personas con marcapasos: 75 Aparatos para la sordera 76 Otros dispositivos médicos 76 Centros de atención médica 76 Vehículos 76 Instalaciones con letreros 76 Aeronaves 76 Áreas de explosivos 76 Atmósfera potencialmente explosiva 77
8
Para vehículos equipados con bolsas de aire 77
Información de seguridad 77
Seguridad del cargador y del adaptador 77
Información y cuidado de la batería 78 Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio 78 Aviso general 79 Daños en su odio 79
Actualización de la FDA para los consumidores 80
10 Consejos de Seguridad para Conductores 87
Información al consumidor sobre la SAR 89
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 91
Accesorios 93
Declaración de Garantía Limitada 94
Índice 97
BIENVENIDOS
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular LG210, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA) y Servicio avanzado de teléfono móvil (AMPS). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, como una claridad de voz enormemente mejorada, este teléfono ofrece:
Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con luz trasera y 9 líneas, e iconos de estado.
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas.
Teclado de 22 teclas.
Función de altavoz.
Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración.
Respuesta con cualquier tecla, respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y Español).
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto.
Detalles técnicos
EL LG210 es un teléfono de banda doble que funciona en las dos frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a 1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia
BIENVENIDOS
9
BIENVENIDOS
directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad
BIENVENIDOS
10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A
y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la sección inalámbrica que IS-
95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95. También es posible la transmisión de datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA.
10
Estándar de CDMA
Interfaz de aire básica
Red
Servicio
Función
Institución designada
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 ANSI TIA/EIA 553A
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-99
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Descripción
Interfaz de aire tri-modo CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones interbandas ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de banda de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistemas Comunicación de datos de no
señalización
Speech CODEC Asignar datos y fax Servicio de mensajes cortos Datos de paquete Servicio de determinación de
posición (gpsOne) Datos de paquete de alta velocidad
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de
hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a
1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible.)
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
BIENVENIDOS
11
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
Audífono
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
12
Tapa
Pantalla de
cristal líquido
Tecla Speaker
Tecla suave izquierda
Conector del auricular
Tecla SEND
Teclas laterales
Tecla BACK
Mod. de manerae
Pantalla exterior
Tecla de navegación
Tecla suave derecha Tecla de marcado de voz
Tecla END/PWR
Teclado alfanumérico
Tecla de modo de bloqueo
Micrófono
Puerto del cargador
Audífono Le permite escuchar a quien le llama. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada
entrante y ciérrela para terminar la llamada.
Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos
indicadores.
Tecla Speaker Tecla Speakerphone Úsela para
configurar el Modo de Speaker Phone.
Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú de
configuración de funciones.
Conector del auricular Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
Tecla BACK Presiónela para borrar un espacio o un
carácter. Manténgala presionada para borrar palabras completas.
Mod. de manerae Úsela para configurar el modo (en
modo de espera, presione y manténgala así durante unos 3 segundos).
Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido
a Mensajeria, Altavoz Activado, al Brew Apps y a Mobile Web.
Tecla suave derecha Se usa para seleccionar una
acción dentro de un menú.
Tecla de marcado de voz Úsela para acceder rá
pidemente al marcado de Marcaciones por Voz y Memo Vocal.
Tecla END/PWR Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del menú principal.
Teclado alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y para seleccionar elementos de menú.
Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de
espera para fijar la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3 segundos.
Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman. Pantalla exterior Puerto del cargador Conecta el cargador con el
teléfono.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TELÉFONO
13
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
1. Contactos
1. Lista de Contactos
2. Nuevo Número
3. Nuevo E-mail
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
4. Grupos
5. Marcaciones Rápidas
6. Marcaciones por Voz
7.
2. Lista Llam
1. Llam.saliente
2. Llam.entrante
3. Llam.fracasada
4. Borrado Llam.
14
Mi información de Contacto
1. Llamadas de Salida
2.
Llamadas de Entrada
3.
Llamadas no Recibidas
4. Todas Llamadas
5. Tiempo de uso
1. Última Llamada
2. Llamadas de Base
3. Llamadas de Roam
4. Todas las Llamadas
6. Contador de KB
1. Recibido
2. Transmitido
3. Total
3. Mensajes
1. Correo de voz
2. Nuevos Mensaje
3. Entrada
4. Salida
5. Guardado
6.
Configuraciones de mensaje
1. Auto guardar
2. Auto borrar
3. Texto-Llame al #
4. Correo de voz #
5. Texto-Firma
6.
Texto-Vista automatica
7.
Modalidad de asentar
8. Texto rápido
9.
Texto-Reporduccion automatica
7. Borrar Todo
1. Entrada
2. Salida
3. Guardado
4. Todos
4. Mobile Web
1. Iniciar Browser
2. Mensajes de Web
3.
Configuraciones de Web
5. Brew Apps
1. Brew Apps
2. Obtenir información
6. Media
1. Imágenes
2. Sonidos
3. Objetos de mensaje
1. Pequeña Img
2. Grandes Img
3. Mis Imágenes
4. Sonidos
5. Mi Melodia
6. Animaciónes
7. Mis Animaciónes
7. Aparato
1. Plan
2. Alarma de reloj
1. Alarma 1
2. Alarma 2
3. Alarma 3
4. Alarma rápida
3. Memo Vocal
4. Nota
5. Ez Sugerencia
6. Calculadora
7.
Reloj universal
8.
Convrtdr unidad
8. Ambiente
1. Sonidos
1. Timbres
2. Tono de tecla
3. Volumen
4. Alertas Mensaje
5. Servicio Alertas
6. Tono de activación/ desactivación
Algunos contenidos de esta guía del usuario pueden ser distintos de su teléfono en función del software del teléfono o de su proveedor de servicios. Las funciones y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
7. Longitud de DTMF
2. Mostrar
1. Pendon
2.
Iluminación de fondo
3. Pantallas
4. Estilo del menú
5. Relojes
6. Colores de tema
7. Contraste
8. Fuente
9. Idioma
0. Poder Salvo
3. Sistema
1. Seleccione Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sist.de servicio
5. Fozar llamada
4. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2.
Llamada Restringidas
3. Emergencia #s
4. Cambiar Bloquear
5. Borrar Contactos
6.
Restablecer Implícito
5. Ajuste de llamadas
1.
Reintento Automático
2.
Respuesta de llamada
3. Auto Respuesta
4. Marcaciones de un toque
5. Privacidad de voz
6. Auto Volumen
7. Modalidad TTY
8. Modo de Aplicación
6.
Configuración de Datos
1. Datos/Fax
2. Seleccione Puerto
3. Modo(1X/QNC)
4. PAP ID
5. Contraseña PAP
7. Marcaciones para voz
1. Indicador de marcado por voz
2. Palabras de aprendizaje
8. Lugar
9. Info de Tel
1. Mi # de tel
2. S/W Versión
3. Glosario de iconos
4.
Ayuda de acceso directo
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LOS MENÚS
15
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
16
La Batería
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
Nota
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
La vida de la batería y la potencia de la señal son factores significativos (entre otros) que afectan la capacidad de su teléfono de hacer o recibir llamadas.
El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiempo de llamada y de espera.
Instalación de la Batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de la batería en la abertura que hay en la parte posterior del teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que el seguro haga clic. Alinee la tapa de la batería sobre ésta y deslícela ligeramente hacia arriba hasta que entre en su sitio con un clic.
Extraer la Batería
Apague el teléfono. Apague la corrientes, tire hacia abajo de la tapa de la batería y quítela. Use la abertura en forma de media luna que está cerca de la parte superior de la batería para levantar y sacar ésta.
Cargar la Batería
El cargador de escritorio tiene una ranura de carga que puede recibir al teléfono con la batería en su sitio o la batería sola:
¡Advertencia! Use únicamente el cargador de escritorio que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador (de escritorio) distinto del que viene incluido con el LG210 puede dañar el teléfono o la batería.
1.
Conecte el terminal del adaptador AC en el teléfono (con la batería instalada) y el otro terminal en el tomacorriente de la pared.
2.
El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería.
Nivel de carga de la Batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el icono de la batería y mostrando la leyenda una mensaje d'alertas. Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso.
Totalmente cargada
Vacío
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa, como el adaptador del encendedor del auto, o a un kit de manos libres para automóvil.
2. Presione durante unos segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido.
Nota
Como con cualquier otro dispositivo de radio, evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se apague la pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Iconos en pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla de cristal líquido muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, vaya en su teléfono a
Menú -> Info de Tel -> Glosario de iconos.
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
17
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
18
Hacer llamadas
1.
Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos tres segundos. el código de bloqueo si fuera necesario (las últimas 4 cifras de su número de teléfono).
PARA HACER FUNCIONAR SU TELÉFONO POR PRIMERA VEZ
2. Introduzca el número de teléfono.
3. Presione . (Incluya el código de área si fuera necesario.)
4. Presione para dar por terminada la llamada.
Corrección de errores de marcado
Oprima una vez para borrar la última cifra introducida o manténgala oprimida durante al menos 2 segundos para borrar todas las cifras.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para volver a marcar la última llamada.
Incluya
Nota
La primera vez que oprime su teléfono muestra el historial de las últimas 90 llamadas telefónicas. También puede seleccionar cualquiera de éstas para volver a marcarlas.
Recibir llamadas
1.
Abra la tapa o use para contestar a una llamada.
Nota
Si oprime la tecla suave izquierda [Silenc.] mientras está sonando el teléfono, se silencia el timbre o la vibración para esa llamada.
Nota
Si oprime la tecla suave derecha [Ignorar] mientras está sonando el teléfono, la llamada se finalizará.
2. Oprima para terminar la llamada.
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS
Mod. de manerae
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar el Mod. de manerae y mantenga oprimida . Para volver al Modo normal, mantenga oprimida .
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
Nota
Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su teléfono, oprima durante tres segundos. Para cancelar, oprima la tecla suave derecha [Desbloq] e introduzca la contraseña.
Función de silencio
La función Silenciar evita la transmisión de su voz a la persona que llama. Para activar Silencio rápidamente, oprima la tecla suave izquierda [ cancelarlo oprima la tecla suave izquierda
QQuu..mmuuddoo
[
].
MMuuddoo
], y para
Ajuste rápido del volumen
Ajuste rápidamente los volúmenes del timbre y del audífono oprimiendo el extremo superior de la tecla lateral para aumentarlo o el extremo inferior para disminuirlo.
Nota
El volumen del audífono puede ajustarse durante una llamada y el volumen del pitido de teclas sólo pueden ajustarse mediante el Menú.
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS
19
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS
Llamada en espera
Durante una llamada, un pitido indica otra llamada entrante. Compruebe con su proveedor de servicio para obtener información sobre esta función. Oprima
para recibir la llamada en espera y oprima de
nuevo para alternar entre llamadas.
ACCESO RÁPIDO A FUNCIONES PRÁCTICAS
Id. de quien llama
Id. de quien llama muestra el número o el nombre de la persona que llama cuando suena su teléfono. Compruebe con su proveedor de servicio para cerciorarse de que ofrezca esta función.
20
Marcado rápido
El marcado rápido le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente con unas pocas presiones de tecla. El número 1 de marcado rápido está configurado para llamar a su Correo de voz.
Para hacer Marcados rápidos
Para los marcados rápidos del 1 al 9 mantenga oprimido el número de marcado rápido.
Para los marcados rápidos del 10 al 99, oprima la primera cifra y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra.
Nota
Otra forma de hacer el Marcado rápido es introducir los números de marcado rápido y oprimir .
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
Introducción de texto
Las siguientes funciones de tecla están disponibles para ayudar a la introducción de texto:
Funciones de las teclas
( )
Tecla suave izquierda
: Oprima para desplazarse y
derecha)
acceder a los siguientes modos de introducción de texto.
Mayús: Oprima para cambiar de mayúsculas y minúsculas (mayúscula inicial, bloqueo de mayúsculas, minúsculas).
Siguiente: Oprima para mostrar otras palabras coincidentes.
Espacio: Oprímalo para aceptar una palabra e introducir un espacio.
Borrar: Oprímala para borrar un solo espacio o carácter. Manténgala oprimida para borrar palabras.
Puntuación: Oprima para introducir puntuación.
(Tecla suave
Modos de introducción de texto
En un campo de texto, oprima la tecla suave izquierda
o
tecla suave derecha para mostrar los modos
de texto.
Modo de palabra T9
Escriba texto usando una presión de tecla por cada letra. Las combinaciones de teclas se traducen en palabras comunes con las letras de cada tecla y una base de datos comprimida.
1. Oprima la tecla suave izquierda para cambiar al
modo [Pala.T9].
2. Oprima .
3. Oprima para completar la palabra y agregar un espacio.
4. Oprima
. Se muestra Ball vie office.
Uso de la tecla SIG
Cuando haya terminado de introducir una palabra, si la palabra que aparece no es la que usted desea, presione
para mostrar otras palabras de la base de datos.
1. Presione . Aparece Home.
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
21
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
INTRODUCIR Y EDITAR INFORMACIÓN
22
2. Presione . La pantalla le da opciones adicionales tales como:
Inme, Góme, Hond, etc.
Uso de la entrada de texto Abc (Multi-toque)
Escriba el texto oprimiendo las teclas varias veces para palabras que no estén en la base de datos del teléfono.
1. Presione la Tecla suave izquierda para pasar a
Abc.
modo
2. Presione para cambiar a Bloqueo de mayúsculas
ABC.
3. Presione . Aparece LG.
Modo 123 (Números)
Escriba números oprimiendo cada tecla sólo una vez.
1. Presione la Tecla suave izquierda para pasar a
12 3 .
modo
2. Presione . Aparece 5 5 5 12 12 .
Modo de Símbolos
Introduzca caracteres especiales en su texto. Elija entre 39 caracteres especiales, incluido “SP” para insertar un espacio y “LF” para hacer que el texto pase a la línea siguiente.
1. Oprima la Tecla suave izquierda para pasar al
2. Oprima la tecla suave derecha [Siguien.] para ver
3. Use para resaltar el carácter especial que desea
4. Oprima la Tecla suave izquierda para pasar a otro
Símbolos.
modo de
los siguientes 12 símbolos o la tecla suave izquierda [Anter.] para ver los 12 anteriores.
introducir y oprima .
modo de texto.
Modo de Smiley
Introduzca
1. Oprima la Tecla suave izquierda para pasar al
2. Oprima la tecla suave derecha [Siguien.] para ver
3. Seleccione una con su favoris y oprima .
emoticones
modo de
los siguientes 12 izquierda [Anter.] para ver los 12 anteriores.
especiales en su texto.
Smiley.
emoticones
o la tecla suave
Cambiar entre mayúsculas y minúsculas
Establezca las mayúsculas antes de escribir. Oprima
para elegir mayúscula inicial (Pala.T9 / Abc), bloqueo de mayúsculas (PALA.T9 / ABC), y minúsculas (pala.T9 / abc).
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO
Entradas de contactos
Puede almacenar hasta 300 entradas con hasta 5 números telefónicos cada una.
Aspectos básicos
1. En el modo de espera introduzca el número de teléfono (de hasta 48 dígitos) y oprima la Tecla suave izquierda [Guardar].
2. Use para seleccionar una Etiqueta y presione .
Base / Base2 / Oficina / Oficina2 / Móvil / Móvil2 / Biper / Fax / Fax2 / Ninguno
3. Use para seleccionar dónde desea guardar, y oprima .
Nuevo Nombre / Existiendo
4. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del número telefónico y presione .
5. Presione para salir [Termin.].
Personalización de entradas individuales
1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos].
2. Use para seleccionar una entrada y oprima .
3. Presione la tecla suave izquierda [Modific.].
4. Use para seleccionar la información que desea personalizar.
5. Cambie la entrada como desee y oprima para guardar los cambios.
Correo electrónico
Le permite introducir una dirección de correo electrónico en la entrada de contacto.
Grupo
Le permite organizar sus Contactos en grupos.
Tono de timbre de llamada
Ajusta el teléfono para que reproduzca un tono de timbre especial cuando el Contacto le llama por teléfono.
Alerta de mens. TXT
Ajusta el teléfono para que reproduzca un tono de timbre especial cuando llega un mensaje.
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
23
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
24
Memorándum
Le permite introducir un memorándum para el contacto (por ej., cumpleaños, dirección, etc.) de hasta 64 caracteres.
Id. de imagen
Ajusta una imagen para que se muestre con objeto de identificar a la persona que llama a su teléfono.
Marcación rápida
Le permite configurar sus Marcaciones rápidas.
Nota
Debe estar activado el Marcado de una tecla para usar los Marcados rápidos que configuró. Menú de acceso -> -> -> Habilitar.
1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos].
2. Use para seleccionar una entrada y oprima .
3. Presione la Tecla suave izquierda [Modific.].
4. Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
Nota
Si ha guardado más de un número en la entrada del Contacto, deberá usar para resaltar primero el número de teléfono.
5. Use para seleccionar oprima .
6. Introduzca una cifra de marcado rápido.
Use el teclado y oprima .
Use para seleccionar la cifra de marcado rápido y oprima .
Fijar marcación rápida y
Almacenar un número con una pausa
Las pausas le permiten introducir series de números adicionales en sistemas de acceso automatizado, como el Correo de voz o los números de facturación de tarjeta de crédito. Los tipos de pausa son : Pausa Fija(P) El teléfono deja de marcar hasta que usted oprima la tecla suave izquierda [Soltar] para enviar al siguiente número. Pausa 2 seg(T) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de cifras.
1. Introduzca el número y oprima la tecla suave derecha
2. Use para seleccionar la pausa
Pausa 2 seg
3. Introduzca números adicionales (por ejemplo, el nip o el número de tarjeta de crédito, etc.).
4. Oprima la tecla suave izquierda guardando la entrada de Contacto según lo necesite.
[Opciones]
y oprima .
.
Pausa Fija
[Guardar]
/
y siga
Agregar otro número de teléfono
En el modo de espera
1. Introduzca un número de teléfono y oprima la tecla suave izquierda
2. Use para resaltar Base / Base2 / Oficina /
Oficina2 / Móvil / Móvil2 / Biper / Fax / Fax2 / Ninguno, y oprima .
3.
Use para seleccionar una [Existiendo] y presione .
4. Use para resaltar la entrada de contacto existente y oprima .
5. Oprima para guardar.
[Guardar]
.
Desde la pantalla Lista de contactos
1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos].
2. Seleccionar una entrada y oprima .
3. Oprima la tecla suave izquierda [Modific.].
4. Use para seleccionar[Agregar Número] y oprima
.
5. Introduzca el número de teléfono y oprima , luego siga guardando la entrada según lo necesite.
Agregar una pausa a una entrada de contacto
1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos].
2. Use para seleccionar una entrada , y oprima la tecla suave izquierda [Modific.].
3. Use para seleccionar el número y oprima , y oprima la tecla suave izquierda [Pausa].
4. Oprima Pausa Fija o Pausa 2 seg.
5. Introduzca números adicionales y oprima .
6. Siga guardando la entrada de Contactos según sea
necesario.
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
25
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
26
Cambiar información guardada
Para cambiar cualquier información que haya guardado, acceda a la pantalla Editar Entrada:
1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos].
2. Use para seleccionar una entrada , y oprima
la tecla suave izquierda [Modific.].
3. Use para seleccionar la información que desea cambiar y oprima .
4. Haga los cambios y oprima .
Cambio del número predeterminado
El Número predeterminado es el número de teléfono que introdujo al crear el contacto. Se puede guardar otro número como Número predeterminado.
Nota
La opción Ajustar como predeterminado sólo aparece si el Contacto tiene al menos dos números de teléfono y usted selecciona cualquier número de teléfono que no sea el primero.
1. Oprima la tecla suave derecha [Contactos].
2. Use para resaltar la entrada de contacto que desea editar y oprima .
3. Oprima la tecla suave izquierda [Modific.].
4. Use para resaltar el número de teléfono que desea configurar como número predeterminado y oprima la tecla suave derecha [Opciones].
5. Oprima Fijar marcación rápida. Aparece un mensaje de confirmación.
Borrar
Borrar un número de teléfono
1. Seleccione el entrada des Contactos para editar.
2. Use para seleccionar le número de teléfono que desea borrar.
3. Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
4. Seleccione Borrar Número. Aparecerá un mensaje de confirmación.
5. Oprima para borrar.
Nota
Si intenta borrar el número predeterminado, aparecerá un mensaje de error.
Borrar una entrada de contacto
1. Seleccione el entrada des Contactos.
2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones], y
oprima
3. Aparece un mensaje de confirmación. Oprima para borrar o para cancelar y conservar la entrada de Contacto.
Borrar.
Borrar un marcado rápido
1. Seleccione el entrada des Contactos, y oprima la tecla
suave izquierda [Modific.].
2. Oprima la tecla suave derecha [Opciones].
3. Oprima Deshacer marcación rápida.
4. Oprima Deshacer.
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
27
CONTACTOS EN LA MEMORIA DEL TELÉFONO
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
28
Búsqueda en la memoria del teléfono
Puede buscar información que almacenó en su teléfono LG210. Desplácese por sus contenidos de la A a la Z, o salte directamente a una letra determinada del alfabeto.
Desplazamiento por sus contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contactos].
Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Use para desplazarse por la lista.
Búsqueda por letra
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contactos].
Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Presione una vez (o varias) la tecla que corresponda a la letra de la búsqueda.
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla.
Desde Contactos
1. Oprima la Tecla suave derecha [Contactos].
2. Use para resaltar la entrada de Contacto.
3. Oprima para hacer la llamada.
Nota
Al oprimir se marca el número predeterminado. Si hay varios números guardados en la entrada, oprima
para ver el contenido de la entrada de Contacto,
resalte el que desea llamar y oprima .
Desde Llamadas recientes
1. Oprima la Tecla suave izquierda [Menú].
2. Presione Lista Llam.
3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y presione .
Llam.saliente / Llam.entrante / Llam.fracasada
4. Use para resaltar la que desea llamar y
oprima para marcarla.
Marcado rápido
El marcado rápido es una función conveniente que le permite hacer llamadas de teléfono rápida y fácilmente. Designe Contactos de marcado rápido y habilite el Marcado de una tecla antes para usar esta función de llamada.
Nota
El número 1 de marcado rápido es para Correo de voz.
Marcados rápidos del 1 al 9
Mantenga oprimido el número de marcado rápido. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos, lo muestra brevemente y lo marca.
Marcados rápidos del 10 al 99
Oprima la primera cifra de marcado rápido y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra.
Nota
También puede introducir las cifras de Marcado rápido y oprimir .
CONTACTOS EN LA
MEMORIA DEL TELÉFONO
29
Loading...
+ 69 hidden pages