Veuillez lire ce manuel attentivement avant l’utilisation et
conservez-le pour référence en tout temps.
P/No. : MFL62184437
www.lg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
3
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
FRANÇAIS
4
CONSIGNES IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ
7 COMPOSANTS
7 Extérieur du réfrigérateur
8 Intérieur du réfrigérateur
9 INSTALLATION
9 Vue d’ensemble de l’installation
10 Spécifications
11 Déballage de Votre Réfrigérateur
11 Choisir le Bon Emplacement
11 - Mise au Sol
12 - Température Ambiante
12 - Mesure des Espaces
12 Enlèvement/Montage des Poignées de
Porte du Réfrigérateur
13 Enlèvement/Montage de la Poignée du
Tiroir du Congélateur
13 Enlèvement/Montage des Portes
13 - Enlèvement de la Porte gauche du
Réfrigérateur
15 - Enlèvement de la Porte Droite du
Réfrigérateur
16 - Montage de la Porte Droite du
Réfrigérateur
17 - Montage de la Porte Gauche du
Réfrigérateur
18 - Enlèvement des Tiroirs du Congélateur
20 - Montage des Tiroirs du Congélateur
21 Connexion de la Canalisation D’eau
21 - Avant de Commencer
21 - Pression de L’eau
21 - Ce dont Vous Aurez Besoin
22 - Instructions D’installation de la Ligne D’eau
24 Mise en Marche
25 Nivellement et Alignement des Portes
25 - Nivellement
25 - Alignement de la Porte
26 MODE D’EMPLOI
26 Avant l’Utilisation
27 Panneau de Commande
27 -
Caractéristiques du Panneau de Commande
29 Utilisation du Bac à Glaçons
29 - Détachement du bac à glaçons
29 - Montage du Bac à Glaçons
30 Machine à Glaçons Automatique
30 - Mise en Marche et Arrêt de la Machine à
Glaçons Automatique
31 - Quand Devez-Vous Mettre L’interrupteur
de la Machine à Glaçons sur Off (O)
31 - Sons Normaux que Vous Entendrez
31 - Préparation des Vacances
32 Distributeur de Glace et D’eau
32 - Structure du Distributeur
32 - Utilisation du Distributeur
32 - Verrouillage du Distributeur
32 - Nettoyage du Stand du Distributeur
33 Stockage des Aliments
33 - Lieu de Conservation des Aliments
34 - Conseils pour le Stockage des Aliments
34 - Stockage D’aliments Congelés
35 Bac à Fruits et Légumes à Humidité
Contrôlée et Glisser et Servir
36 Détachement et Montage des Bacs de
Stockage
37 Réglage des Étagères du Réfrigérateur
38 ENTRETIEN
38 Nettoyage
39 Remplacement du Filtre à Eau
43 SMART DIAGNOSIS
43 Utiliser Smart Diagnosis
44 DÉPANNAGE
54 GARANTIE
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être disponibles.
3
EAU FILTRÉE ET DISTRIBUTEUR À GLAÇONS
Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et glacée.
Le distributeur de glaçons fournit des glaçons et de la glace pilée.
ALARME DE PORTE
La fonction d’alarme de porte est conçue pour empêcher tout
dysfonctionnement réfrigérateur qui pourrait se produire si une porte du
réfrigérateur ou un tiroir du congélateur restaient ouverts. Si une porte ou
un tiroir du réfrigérateur sont laissés ouverts pendant plus de 60 secondes,
un signal sonore d’avertissement retentit par intervalles de 30 secondes.
BAC À FRUITS ET LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE
Le bac à légumes à humidité contrôlée est conçu pour conserver vos fruits
et légumes frais et croquants. Vous pouvez contrôler le niveau d’humidité
dans le bac à légumes en ajustant le réglage entre Fruit et Vegetable.
GLISSER ET SERVIR
Le bac Glisser et servir fournit un espace de stockage avec un contrôle
de température variable qui maintient le compartiment plus froid que le
réfrigérateur. C’est un endroit pratique pour conserver des sandwiches ou
de la viande à cuire.
FRANÇAIS
CHARNIÈRE À FERMETURE AUTOMATIQUE
Les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur se ferment
automatiquement avec une légère poussée. (La porte se ferme
automatiquement lorsqu’elle est ouverte à un angle inférieur à 30°.)
GLACE PLUS
La production de glace peut être augmentée d’environ 20 pour cent lorsque
la section du congélateur est maintenue à la température la plus froide pour
une période de 24 heures.
4
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Toujours lire et suivre tous les messages de
sécurité.
FRANÇAIS
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous alerte de messages de sécurité qui vous informent
de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au
produit.
Tous les messages de sécurité seront précédés par le symbole d’alerte de sécurité et par le mot
AVERTISSEMENT OU ATTENTION. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre
produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes.
Alimentation
NE JAMAIS débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Toujours tenir
y
fermement la fiche et la retirer de la prise.
Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabriquant, par son service après-
y
vente ou par une personne également qualifiée afin d’éviter tout danger. Ne pas utiliser un cordon
qui présente des fissures ou des traces de frottement sur sa longueur ou à l’extrémité de la fiche
ou du connecteur.
Ne pas utiliser une prise de courant non certifiée.
y
Débrancher le cordon d’alimentation immédiatement en cas de panne ou d’orage.
y
Brancher dans la prise d’alimentation avec le cordon d’alimentation vers le bas.
y
Installation
Contacter un centre de service autorisé lorsque vous installez ou déplacez le réfrigérateur.
y
Lorsque vous déplacez votre réfrigérateur loin du mur, faites attention de ne pas rouler au-dessus
y
ou endommager le cordon d’alimentation.
Branchez cet appareil à une prise mise à la terre conforme au régime nominal avant l’utilisation. Il
y
incombe à l’utilisateur de remplacer une prise murale standard à 2-broches avec une prise murale
standard à 3 broches.
Ne pas installer le réfrigérateur où il peut y avoir un danger de chute.
y
Utilisation
NE yPAS permettre aux enfants de grimper, de se tenir, ou de se suspendre à la porte du
réfrigérateur ou sur des étagères dans le réfrigérateur. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et
se blesser gravement.
Ne pas placer d’objets lourds sur le distributeur du réfrigérateur et ne pas s’y accrocher.
y
Ne pas placer d’objets lourds ou dangereux (bouteilles de liquide) sur le réfrigérateur.
y
Ne pas mettre d’animaux vivants à l’intérieur du réfrigérateur.
y
Ne pas laisser les enfants monter dans le produit lorsqu’il est en cours d’utilisation.
y
Dans le cas d’une fuite de gaz (propane / GPL), ventiler suffisamment et contacter un centre de
y
service autorisé avant l’utilisation. Ne pas toucher ni démonter la prise électrique du réfrigérateur.
Dans le cas d’une fuite de fluide réfrigérant, déplacer les objets inflammables loin du réfrigérateur.
y
Ventiler suffisamment et contacter un centre de service autorisé.
Ne pas utiliser ni mettre des substances inflammables (produits chimiques, médicaments,
y
cosmétiques, etc.) près du réfrigérateur et ne pas les stocker à l’intérieur du réfrigérateur. Ne pas
placer le réfrigérateur à proximité de gaz inflammables.
Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas ces
instructions.
Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
entraîner des blessures mineures ou modérées, ou endommager le produit.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre
produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes.
Ne pas utiliser ce produit à des fins particulières (stockage de médicaments ou de matériaux d’essai
y
ou pour du transport, etc.).
Débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer ou de réparer le réfrigérateur.
y
Lorsque vous remplacez l’ampoule dans le réfrigérateur, débranchez le réfrigérateur ou éteignez
y
l’appareil.
Ne pas modifier ou étendre le cordon d’alimentation.
y
Ne pas utiliser de séchoir pour sécher l’intérieur. Ne pas allumer une bougie pour enlever l’odeur à
y
l’intérieur.
Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Faites vérifier la prise murale
y
et le circuit électrique par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement
mise à la terre.
Ne pas utiliser une prise qui puisse être éteinte avec un interrupteur. Ne pas utiliser de rallonge. Il
y
incombe à l’utilisateur de remplacer une prise murale standard à 2-broches avec une prise murale
standard à 3 broches.
Ne pas couper ou enlever la troisième broche (terre) du cordon d’alimentation, en aucune
y
circonstance.
Ne pas utiliser une prise d’adaptateur et brancher le cordon d’alimentation à une rallonge multi-
y
prise.
Débrancher le cordon d’alimentation immédiatement si vous entendez un bruit, sentez une odeur
y
étrange ou détectez de la fumée.
Couper l’alimentation si de l’eau ou de la poussière pénètre dans le réfrigérateur. Appeler un agent
y
de service.
Ne pas démonter ou modifier le réfrigérateur.
y
Ne pas mettre les mains, les pieds ou des objets métalliques en-dessous ou derrière le
y
réfrigérateur.
Ne pas faire fonctionner le réfrigérateur ni toucher le cordon d’alimentation avec les mains
y
mouillées.
Dans les réfrigérateurs des machines à glaçons automatiques, éviter tout contact avec les pièces
y
mobiles du mécanisme d’éjection ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne pas
placer les doigts ou les mains sur le mécanisme automatique de fabrication de glace tandis que le
réfrigérateur est branché
Pendant la distribution de glace par le distributeur, ne pas utiliser de la céramique de cristal.
y
Ne pas toucher les surfaces froides dans le compartiment du congélateur avec les mains
y
mouillées ou humides, quand votre réfrigérateur est en marche.
Ne pas mettre de récipients en verre, de bouteilles en verre ou de sodas dans le congélateur.
y
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) avec des
y
capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou un manque d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles n’aient été encadrées ou aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas recongeler un aliment congelé qui ait complètement dégelé. Cela pourrait entraîner un
y
grave problème de santé.
Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, assurez-vous que le liquide de
y
refroidissement CFC soit retiré pour une élimination appropriée par un réparateur qualifié. Si vous
versez du réfrigérant CFC, vous pouvez être condamné à une amende ou à l’emprisonnement en
conformité avec la législation pertinente sur l’environnement.
Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont dangereux, même s’ils sont déposés pour seulement
y
quelques jours. Lors de l’élimination du réfrigérateur, retirer les matériaux d’emballage de la porte
ou décoller les portes, mais laisser les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas y
pénétrer facilement.
En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé.
y
5
FRANÇAIS
6
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de votre
produit, des préATTENTIONs de base devraient être prises, y compris les suivantes.
FRANÇAIS
Installation
y
y
Utilisation
y
y
y
Entretien
y
y
ATTENTION
Le réfrigérateur doit être installé conformément aux instructions d’installation qui ont été
collées à l’avant du réfrigérateur.
Soyez prudent lorsque vous déballez et installez le réfrigérateur. Disposer immédiatement le
matériel d’emballage (plastique) hors de portée des enfants.
Fermer soigneusement la porte lorsque les enfants sont à proximité.
Éloignez vos doigts des zones de coincement; les espaces entre les portes et les armoires
sont inévitablement réduits. Soyez prudent en fermant les portes lorsque des enfants se
trouvent dans la zone.
Si vous stockez les aliments correctement, soyez conscients qu’ils pourraient tomber et
provoquer des blessures.
Ne pas utiliser de détergents puissants comme de la cire ou des diluants de nettoyage.
Nettoyer avec un tissu doux.
Essuyer les objets étrangers (poussière, eau, etc.) hors des broches de la fiche d’alimentation
et des zones de contact régulièrement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
COMPOSANTS
COMPOSANTS
Utilisez cette page pour vous familiariser davantage avec les parties et les caractéristiques de votre
réfrigérateur. Les références des pages sont inclues pour votre commodité.
*L’apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle.
Extérieur du réfrigérateur
Distributeur d’eau filtrée et
de glaçons
Distribue de l’eau purifiée et de
la glace.
Écran LED
Affiche la température du
réfrigérateur et du congélateur, l’état
du filtre à eau et du distributeur.
Panneau de commande
Établit les températures du
réfrigérateur et du congélateur,
l’état du filtre à eau et le mode du
distributeur.
Ez Poignée
Ouvre et ferme la porte.
Poignée
Ouvre et ferme la porte.
Réfrigérateur
Conserve les aliments.
La lumière LED
S’allume en vertu
de la porte du
réfrigérateur
Congélateur
Congèle les aliments.
7
FRANÇAIS
8
COMPOSANTS
Intérieur du réfrigérateur
Filtre à eau
FRANÇAIS
Purifie l’eau.
REMARQUE
Le filtre devrait être remplacé tous les 6 mois.
Veuillez vous référer à la section
“Remplacement du filtre”
qui figure dans ce manuel
pour plus de détails.
* Cette fonction pourrait
ne pas être disponible,
selon le modèle.
Bac à glace
intérieur
Les glaçons sont produits
automatiquement.
Bac à fruits et
légumes
Contrôle l’humidité et
permet aux légumes et
aux fruits de rester frais
et croquants.
Bac à porte fixe
Utilisé pour conserver les
aliments et les boissons
réfrigérés.
Tiroir gigogne
Utilisé comme un espace
de stockage supplémentaire
dans le compartiment du
congélateur.
Lampes intérieures LED
La lampe intérieure s’allume à
l’intérieur du réfrigérateur.
Durabase® et diviseur Durabase®
Le Durabase est un espace de stockage
recommandé pour la conservation des
produits alimentaires de grande taille. Le
diviseur Durabase est utilisé pour organiser
l’espace Durabase en sections. Il peut être
ajusté d’un côté à l’autre pour tenir compte
des éléments de différentes tailles.
Bac à produits laitiers
Le bac à produits laitiers
est utilisé pour conserver
les produits laitiers.
Étagère réglable de
réfrigérateur
Les étagères de votre
réfrigérateur sont
ajustables pour remplir
vos besoins de stockage
individuels.
Bac modulaire de porte
Les bacs interchangeables
peuvent être disposés
pour satisfaire vos besoins
de stockage.
Charnière à fermeture
automatique
Les portes du
réfrigérateur et les
tiroirs du congélateur se
ferment automatiquement
lorsque vous les
poussez légèrement.
(La porte ne se ferme
automatiquement que
lorsqu’elle est ouverte à
un angle inférieur à 30°).
Glisser et Servir
Vous permet de conserver
des aliments à une
température différente
de celle dans la zone du
réfrigérateur.
F-Basket
Espace dans le
congélateur vous
permet de remplir plus
petits articles pour un
refroidissement rapide.
INSTALLATION
Vue d’ensemble de l’installation
INSTALLATION
9
Veuillez d’abord lire les instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son transport vers
un autre emplacement.
1 Déballez votre
réfrigérateur
4 Connexion de
l’alimentation en eau et
de la canalisation d’eau
2 Choisissez un
emplacement approprié
5 Nivellement et
alignement de la porte.
3 Démontage/Montage
FRANÇAIS
10
INSTALLATION
Spécifications
L’apparence et les spécifications énumérées dans ce manuel peuvent varier à cause des
améliorations constantes du produit.
FRANÇAIS
Dimensions
Poids net348 lb. (158 kg)
Capacité de stockage du
réfrigérateur
Cap. de stockage du
congélateur
35 3/4" (W) X 36 1/4" (D) X 70 1/4" (H), 48 1/8" (D avec porte ouverte)
908 mm (W) X 921 mm (D) X 1782 mm (H), 1221 mm (D avec porte ouverte)
20,7 pieds cube
10,0 pieds cube
INSTALLATION
11
Déballage de votre réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Utiliser deux ou plusieurs personnes
y
pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Ne pas le faire pourrait provoquer un
démembrement, une électrocution, ou une
blessure mortelle.
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du
y
déplacement du réfrigérateur pour le
nettoyage ou le service, veiller à protéger le
plancher. Toujours déplacer le réfrigérateur
en position verticale. Ne pas remuer ou
faire marcher le réfrigérateur lorsque vous
essayez de le déplacer car le plancher
pourrait être endommagé.
Maintenir les produits inflammables et
y
les vapeurs, tels que l’essence, loin du
réfrigérateur. L’incapacité à le faire pourrait
provoquer un démembrement, une
électrocution, ou une blessure. mortelle.
Enlever le ruban adhésif et toute étiquette
temporaire de votre réfrigérateur avant de l’utiliser.
Ne pas enlever les étiquettes d’avertissement,
l’étiquette du numéro de modèle et de série, ou
la fiche technique qui est située sous l’avant du
réfrigérateur.
Pour supprimer toute bande adhésive ou colle
restante, frotter la surface vivement avec le
pouce. Les résidus de ruban adhésif ou de colle
peuvent également être enlevés en frottant une
petite quantité de savon à vaisselle liquide sur
l’adhésif avec les doigts. Essuyez-les avec de l’eau
chaude et séchez.
Ne pas utiliser d’instruments tranchants, d’alcool
à friction, de liquides inflammables ou de
nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif
ou de la colle. Ces produits peuvent endommager
la surface de votre réfrigérateur.
Les étagères des réfrigérateurs sont installées
dans la position de transport. Veuillez réinstaller
les étagères selon vos besoins individuels.
Choisir le bon emplacement
Choisir un emplacement où
y
l’alimentation en eau puisse être
facilement connectée pour la machine à
glaçons automatique.
REMARQUE
La pression de l’eau doit être entre 20 et
120 psi sur les modèles sans filtre à eau
et entre 40 et 120 psi sur les modèles
avec filtre à eau.
Le réfrigérateur devrait toujours être
y
branché sur sa propre prise individuelle
correctement mise à la terre, d’une
valeur nominale de 115 Volts, 60 Hz,
C.A. uniquement, et fusionnée à 15 ou
20 ampères. Cela offre les meilleures
performances et évite de surcharger
les circuits électriques qui pourraient
provoquer un incendie par surchauffe
des fils. Il est recommandé de prévoir
un circuit distinct pour alimenter
uniquement pour cet appareil.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de choc électrique,
ne pas installer le réfrigérateur dans un
endroit mouillé ou humide.
Mise au sol
Pour éviter le bruit et les vibrations, l’appareil
doit être mis à niveau et installé sur un
plancher stable. Si nécessaire, ajuster les
pieds de nivellement pour compenser les
inégalités du sol. La face avant devrait être
légèrement plus élevée que l’arrière pour
faciliter la fermeture de la porte. Les pieds
de nivellement peuvent être facilement
tournés en inclinant légèrement le boîtier.
Tourner les pieds de nivellement vers la droite
pour soulever l’unité ou vers la gauche pour
l’abaisser. (Voir Nivellement et alignement des
portes.)
FRANÇAIS
REMARQUE
L’installation sur des tapis, des surfaces
molles, une plate-forme ou une structure
faiblement soutenue.
12
INSTALLATION
Température ambiante
Installez cet appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 55°F (13°C)
et 110°F (43°C). Si la température autour de
l’appareil est trop basse ou trop élevée, la
capacité de refroidissement peut être affectée.
FRANÇAIS
Mesure des espaces
Une distance trop réduite des éléments
adjacents peut réduire a capacité de
congélation et augmenter les charges de
consommation d’électricité . Laisser au moins
24 pouces (61cm) à l’avant du réfrigérateur
pour ouvrir les portes et au moins 2 pouces
(5,08 cm) entre l’arrière du réfrigérateur et le
mur.
24” (61 cm)
Enlèvement/Montage des poignées
de porte du réfrigérateur
REMARQUE
L’enlèvement des portes est toujours
recommandé lorsqu’il est nécessaire de
déplacer le réfrigérateur à travers une
ouverture étroite. S’il est nécessaire
d’enlever les poignées, suivez les
instructions ci-dessous :
Enlèvement des poignées
Desserrer les vis avec une clef Allen de
1
3
/32 “et retirer la poignée.
Desserrer les fixations de montage qui
2
sont reliées à la porte et aux poignées du
réfrigérateur en utilisant une clef Allen de
1
/4 “, enlever les fixations de montage.
2” (5,08 cm)
Montage des poignées
Assembler les fixations de montage aux
1
deux extrémités de la poignée en utilisant
une clef Allen de 1/4 “.
Placer la poignée sur la porte en ajustant
2
les empreintes de la poignée sur les
fixations de montage et en serrant les vis
de réglage
avec une clef Allen de 3/32 “
INSTALLATION
13
Enlèvement/Montage de la
poignée du tiroir du congélateur
Enlèvement des poignées
Desserrer les vis de serrage situées sur
1
le côté inférieur de la poignée avec une
clef 1/8 “ et enlever la poignée.
Desserrer les fixations de montage qui
2
se connectent
au tiroir du
congélateur et
à la poignée en
utilisant une
clef Allen de
1
/4 “ et enlever
les fixations de
montage.
Assemblage des poignées
Assembler les fixations de montage aux
1
deux extrémités de la poignée en utilisant
une clef Allen de 1/4 “.
Placer la poignée sur la porte en ajustant
2
les empreintes
de la poignée
sur les
fixations de
montage et en
serrant les vis
de réglage
avec une clef
Allen de 1/8 “.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous retirez ou installez la poignée du
réfrigérateur, prenez les précautions suivantes.
Tenez fermement la poignée dans votre
y
main pour qu’elle ne tombe pas par terre
lorsque vous la retirez du réfrigérateur.
Ne lancez pas la poignée vers des personnes
y
ou des animaux après l’avoir enlevée.
Alignez exactement les trous de la plaque
y
de la poignée sur l’axe de butée de la porte,
puis vissez les vis pour fixer la poignée.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre
y
la porte et la poignée après avoir fixé cette
dernière.
Enlèvement/Montage des portes
L’enlèvement des portes est toujours
recommandé lorsqu’il est nécessaire de déplacer
le réfrigérateur à travers une ouverture étroite.
AVERTISSEMENT
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour
y
permettre le passage du réfrigérateur,
enlevez les portes du réfrigérateur et
déplacez le réfrigérateur latéralement à
travers les portes.
Utiliser deux ou plusieurs personnes
y
pour déplacer et installer les portes du
réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait
provoquer un démembrement, une
électrocution, ou une blessure mortelle.
Débrancher le réfrigérateur avant
y
l’installation. Ne pas le faire pourrait
provoquer une blessure grave, ou mortelle.
Ne pas mettre de mains, de pied ou placer
y
des objets dans les aérations ou au-dessus
du réfrigérateur. Vous pourriez vous blesser
ou recevoir un choc électrique.
Soyez vigilant lors de la manipulation de la
y
charnière et du butoir. Vous pourriez vous
blesser.
Enlevez les aliments et les bacs des portes
y
et des tiroirs avant de les détacher.
Enlèvement de la porte gauche du
réfrigérateur
La prise d’eau est connectée à la partie
1
supérieure droite de la surface arrière du
réfrigérateur. Enlever l’anneau de la zone
du joint. Tenez la prise d’eau et poussez
doucement le Collet pour détacher la ligne
d’approvisionnement comme figuré en
Collet
REMARQUE
Le détachement de la ligne d’alimentation
en eau est applicable uniquement lors
du détachement de la porte gauche du
réfrigérateur.
et .
FRANÇAIS
14
INSTALLATION
2
FRANÇAIS
3
Enlever la vis du couvercle de la
charnière en haut du réfrigérateur. Soulever
le crochet (non visible), situé sur la partie
inférieure du côté avant du couvercle,
avec un tournevis à tête plate.
Enlever le couvercle et retirer le tube .
Déconnecter tous les faisceaux de câble
.
Soulever la porte de la fiche de la charnière
5
centrale et retirer la porte.
ATTENTION
Placer la porte, avec l’intérieur vers le
haut, sur une surface lisse.
Pivoter le levier de la charnière dans le
4
sens anti-horaire
supérieure
levier de la charnière.
Loquet du levier
de la charnière
ATTENTION
En soulevant la charnière pour la dégager,
veillez à ce que la porte ne tombe pas en
avant.
. Retirez la charnière
pour la dégager du loquet du
INSTALLATION
15
Enlèvement de la porte droite du
réfrigérateur
Enlever la vis le couvercle de la charnière
1
supérieure
visible), situé sur la partie inférieure du côté
avant du couvercle
tête plate.
Détacher le faisceau de câbles .
2
. Soulever le crochet (non
, avec un tournevis â
Soulever la porte de la fiche de la charnière
4
centrale et retirer la porte.
ATTENTION
Placer la porte, avec l’intérieur orienté
vers le haut, sur une surface lisse.
FRANÇAIS
Faites pivoter le levier de la charnière
3
dans le sens horaire. Soulever la charnière
supérieure
levier.
En soulevant la charnière pour la
dégager, veillez à ce que la porte ne
tombe pas en avant.
pour la dégager du loquet du
Loquet du levier de
la charnière
ATTENTION
16
INSTALLATION
Montage de la porte droite du réfrigérateur
Installer d’abord la porte droite.
Veiller à ce que la manche en plastique
1
FRANÇAIS
soit insérée dans la partie inférieure de la
porte. Abaisser la porte dans la goupille de
la charnière centrale, comme indiqué dans
la figure.
Monter la charnière sur le loquet du
2
levier et bien l’encastrer. Faites pivoter le
levier dans le sens anti-horaire pour fixer
la charnière en place.
Loquet du levier de
la charnière
Veiller à ce que l’interrupteur de la porte
4
situé à l’intérieur du couvercle soit bien
connecté. Mettre le couvercle à sa place.
Insérer et serrer la vis du couvercle .
Connecter les faisceaux de câbles .
3
Montage de la porte gauche du
réfrigérateur
Installer la porte gauche du réfrigérateur après
avoir installé la porte droite.
Veiller à ce que la manche en plastique soit
1
insérée dans la partie inférieure de la porte.
Installer la porte du réfrigérateur dans la
charnière centrale.
Monter la charnière sur le loquet du
2
levier et bien l’encastrer. Faites pivoter
le levier dans le sens horaire et fixez la
charnière.
INSTALLATION
Pousser le tube d’alimentation d’eau dans
4
le trou sur le casier supérieur et tirez-le à
travers la plaque arrière.
Tenez la prise d’eau et poussez
5
doucement le Collet pour détacher
la ligne d’approvisionnement en eau
comme indiqué dans
tube au moins 5/8 pouces (15 mm) dans
le connecteur. Monter le clip sur la partie
commune pour la fixation.
et .Insérer le
17
FRANÇAIS
Loquet du levier
de la charnière
Connecter tous les faisceaux de câbles.
3
Collet
Veiller à ce que la porte-interrupteur
6
située à l’intérieur du couvercle soit bien
connectée. Mettre le couvercle en place
et serrer la vis du couvercle .
18
INSTALLATION
FRANÇAIS
(Correcte)
(Incorrecte)
REMARQUE
Bague de
serrage
Tu ya u
Insertion
de ligne
Attache
1) Appuyer doucement sur le Collet et
insérer le tube jusqu’à ce qu’une seule
ligne apparaisse sur le tube.
2) Tirer sur le tube pour s’assurer que le
tube soit bien serré, puis insérer le clip.
Enlèvement des tiroirs du congélateur
Les tiroirs supérieurs et inférieurs sont tous
enlevés de la même façon. Dans les images
suivantes, le tiroir amovible au-dessus du tiroir du
congélateur n’est pas montré pour plus de clarté.
ATTENTION
Utiliser deux ou plusieurs personnes pour
y
déplacer et installer le tiroir du congélateur.
Ne pas le faire pourrait provoquer un
démembrement, une électrocution, ou une
blessure mortelle.
Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez
y
ou remplacez le tiroir. Celle-ci pourrait se
détacher et pourrait provoquer de graves
blessures.
Faites attention aux charnières pointues sur
y
les deux côtés du tiroir.
Lorsque vous posez le tiroir à terre, veillez à
y
ne pas endommager le plancher.
Ne pas s’asseoir ni se tenir debout sur le
y
tiroir.
Pour empêcher les accidents, maintenez les
y
enfants et les animaux domestiques loin du
tiroir. Ne laissez pas le tiroir ouvert.Si le bac
de stockage Durabase® est retiré du tiroir
du congélateur, il y a suffisamment d’espace
à l’intérieur pour qu’un petit enfant ou un
animal domestique puissent y pénétrer.
(Durabase®)
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.