LG LFX21975, LFX25975 User Manual

P/No. MFL37933536
Please read this guide
thoroughly before
operating and keep it handy
for reference at all times.
Veuillez lire ce guide attentivement
avant la mise en service de l’appareil
pour le consulter en cas de besoin.
Lea detenidamente estas
instrucciones antes utilizar
el frigorífico y guárdelas como
referencia para el futuro.
LFX25975**, LFX21975**
FOR LG CUSTOMER SERVICE:
1-888-LGCANADA
Or visit us on the Web at: http://www.lg.ca
EL SERVICIO DE ATENCIÒN AL CLIENTE DE LG:
1-888-LGCANADA
Ou visitez notre site Web à l’adresse: http://www.lg.ca
POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LG:
1-888-LGCANADA
O visítenos en la Web en: http://www.lg.ca
44
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Mesures de sécurité fondamentales ....................45
Élimination des CFC ............................................46
Raccordement à l’alimentation électrique ............47
COMPOSANTS ET FONCTIONS
Fonctions spéciales ..............................................48
Pièces et composants principaux .........................49
INSTALLATION
Choisir l’emplacement approprié ..........................50
Dégagements .......................................................50
Revêtement de sol ...............................................51
Enlèvement des poignées ....................................51
Enlèvement des portes et du tiroir .......................52
Raccordement à l’alimentation d’eau ...................58
Raccordement des conduites d’eau .....................58
Mise à niveau des portes du réfrigérateur ............60
Démarrage ...........................................................61
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Fonctions du panneau de commande...................62
L’affi cheur DEL ....................................................63
Réglage des températures et de l’affi chage ........64
Fonctionnement du distributeur ............................65
Réglage des fonctions ..........................................66
Bac à glace de porte ............................................67
Machine à glaçons automatique ..........................68
Conservation des aliments ...................................69
Rangement des aliments .....................................70
Réglage de la hauteur des clayettes ....................71
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Enlèvement et remise en place des
composants...........................................................72
Nettoyage du réfrigérateur ....................................76
Renseignements généraux ...................................76
Remplacement du fi ltre à eau ..............................77
DÉPANNAGE
Avant de faire un appel de service........................78
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions et caractéristiques principales ...........82
GARANTIE
Enregistrement du produit.....................................83
MERCI!
Félicitations pour votre achat et
bienvenue dans la famille LG.
Votre nouveau réfrigérateur à
portes françaises combine la
technologie de réfrigération
la plus évoluée à une utilisation
simple et une grande efficacité
En respectant les instructions
d’utilisation et d’entretien
de ce manuel, votre réfrigérateur
vous apportera de nombreuses
années de service fiable.
45
MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES
Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lisez ces messages de sécurité et observez-les en tout temps.
w Ceci est un symbole d’avis de sécurité. Le message de sécurité qu’il signale vous renseigne sur un
risque pouvant entraîner la mort, des blessures corporelles ou l’endommagement du produit. Tous les messages de sécurité sont précédés de ce symbole et des mots DANGER, AVERTISSEMENT, ou MISE EN GARDE. La signification de ces mots est la suivante :
wDANGER
Vous prenez un risque de mort ou de blessure grave si vous ne respectez pas les instructions.
wAVERTISSEMENT
Vous pouvez perdre la vie ou être sévèrement blessé si vousn’observez pas les instructions.
wMISE EN GARDE
Indique une situation de risque imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut entrainer une blessure mineure ou modérée, ou endommager le produit.
Tous les messages de sécurité identifient les risques, indiquent la façon de les réduire, et décrivent les conséquences susceptibles de se produire si l’on ne se conforme pas aux instructions.
wAVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution, ou de blessures lors de l’utilisation du produit, des mesures de sécurité fondamentales doivent être prises, y compris celles qui suivent.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours la fi che fermement et retirez-la de la prise en droite ligne.
• Réparez ou remplacez immédiatement les cordons électriques effi lochés ou autrement endommagés. N’utilisez pas un cordon qui montre des signes de craquelures ou d’abrasion, que ce soit sur sa longueur, sa fi che ou une autre extrémité.
• Veillez à ne pas endommager le cordon lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur.
• Ne rangez ni n’utilisez d’essence ou autres vapeurs ou liquides infl ammables à proximité de cet appareil ou de n’importe quel autre appareil.
• Ne permettez pas aux enfants de grimper, se pendre, ou se tenir sur les portes ou les clayettes du réfrigérateur. Ils risqueraient d’endommager celui-ci ou de se blesser sérieusement.
• Gardez vos doigts à l’écart des zones de coincement, l’espace entre les portes et la carrosserie étant nécessairement restreint.Fermez les portes avec précaution lorsque des enfants se trouvent à proximité.
• Débranchez le réfrigérateur avant de procéder au nettoyage ou à toute réparation. REMARQUE : Les réparations doivent être effectuées par un technicien agréé.
• Avant de remplacer une ampoule grillée, débranchez le réfrigérateur ou coupez l’alimentation au niveau du disjoncteur ou de la boîte de fusible afi n d’éviter tout contact avec un fi l sous tension. (Une ampoule grillée peut se briser lors de son remplacement.) REMARQUE : Certains modèles sont munis d’un éclairage LED intérieur et leur entretien doit être effectué par un technicien qualifié. REMARQUE : Le fait de mettre les deux ou l’une des commandes à la position OFF (Arrêt) ne coupe pas l’alimentation du circuit de la lumière.
• Lorsque vous avez terminé, rebranchez le réfrigérateur à la source électrique et réinitialisez la commande (thermostat, commande du réfrigérateur ou du congélateur, dépendant du modèle) au réglage souhaité
• Ce réfrigérateur doit être correctement installé, conformément aux instructions d’installation indiquées à l’avant du réfrigérateur.
• Lorsque le réfrigérateur est en marche, ne touchez pas aux surfaces froides du compartiment congélation si vos mains sont moites ou mouillées. La peau risque d’adhérer aux surfaces très froides.
• Évitez de toucher à l’élément chauffant ou aux pièces mobiles du mécanisme d’éjection de la machine à glaçons d’un réfrigérateur qui en est équipé. Ne mettez PAS les doigts ou les mains dans la machine à glaçons automatique si le réfrigérateur est branché.
Ne modifi ez ni n’allongez le cordon électrique. Une électrocution ou un incendie en résulterait.
46
MESURES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES (SUITE)
• Ne congelez pas de nouveau les aliments qui se sont complètement décongelés. Le Ministère de l’Agriculture des États-Unis stipule dans son bulletin Home and Garden n o 69 : …Vous pouvez, en toute sécurité, congeler de nouveau des aliments décongelés s’ils contiennent encore des cristaux de glace ou sont encore froids—au-dessous de 40°F (4°C). …La viande hachée, la volaille, ou le poisson décongelés ayant une odeur ou une couleur anormales ne doivent être ni recongelés ni mangés. La crème glacée fondue doit être jetée.
Débarrassez-vous de tout aliment dont l’odeur ou la couleur est mauvaise ou douteuse. Il pourrait être dangereux de manger de tels aliments.
Une décongélation même partielle suivie d’une recongélation altère la qualité des aliments, particulièrement les fruits, les légumes et les plats préparés. La qualité des viandes rouges est moins affectée que celle de la plupart des autres aliments. Utilisez les aliments recongelés dès que possible pour une préservation optimale de leur qualité.
ÉLIMINATION DES CFC
Votre vieux réfrigérateur est peut-être équipé d’un système de refroidissement qui contient des CFC (chlorofluorocarbures). Or ceux-ci sont considérés comme dommageables pour la couche d’ozone.
Si vous jetez votre vieux réfrigérateur, assurez-vous qu’un technicien qualifié mettra correctement au rebut le frigorigène qui contient des CFC. Si vous libérez intentionnellement ce frigorigène dans l’atmosphère, vous encourez une amende ou l’emprisonnement en vertu des lois sur l’environnement.
wDANGER
Risque de piégeage des enfants
Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont dangereux, même s’ils ne restent que quelques jours. Si vous vous départissez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions ci-dessous afin de prévenir les accidents :
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
• Enlevez les portes.
• Laissez les clayettes en place de sorte que les enfants ne puissent entrer facilement à l’intérieur.
47
RACCORDEMENT À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
IMPORTANT: Veuillez lire cette section attentivement.
wAVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
Pour la sécurité des personnes, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Demandez à un électricien agréé de vérifi er l’exactitude de la mise à la terre de la prise murale et du circuit.
MÉTHODE DE MISE À LA TERRE RECOMMANDÉE
Le réfrigérateur doit toujours être branché dans une prise électrique dédiée et correctement mise à la terre, classée pour une alimentation de 120 V, 60 Hz, uniquement à c.a. et munie d’un fusible de 20 ampères. Ces caractéristiques procurent le meilleur rendement et préviennent la surcharge du circuit de câblage domestique qui peut entraîner un risque d’incendie. Il est recommandé d’affecter un circuit particulier à l’alimentation de cet appareil.
Utilisez une prise de courant dont la mise hors tension par un interrupteur ou une chaîne est impossible. N’utilisez pas de cordon rallonge. Si vous êtes en présence d’une prise de courant bipolaire standard (deux trous), vous avez la responsabilité et l’obligation de la faire remplacer par une prise tripolaire (trois trous) correctement mise à la terre.
En aucun cas vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon.
N’utilisez pas une fiche adaptatrice. REMARQUE : Certains modèles sont munis d’un
éclairage LED intérieur et leur entretien doit être effectué par un technicien qualifié.
Quand vous avez terminé, rebranchez le réfrigérateur dans la prise électrique et remettez la commande (thermostat, commande du réfrigérateur, ou du congélateur, selon le modèle) au réglage voulu.
UTILISATION DE CORDONS RALLONGES
Étant donné les risques potentiels pour la sécurité, nous recommandons vivement de ne pas utiliser un cordon rallonge. Si vous
tenez cependant à en utiliser un, le cordon rallonge doit absolument être doté des caractéristiques suivantes : trifilaire, certifié UL (États-Unis), classé 20 ampères minimum pour 120V, avec fiche et prise murale mises à la terre.
L’utilisation d’un cordon rallonge augmentera l’espace libre requis à l’arrière du réfrigérateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
48
FONCTIONS SPÉCIALES
AFFICHEUR DEL DU PANNEAU DE COMMANDE
Les commandes électroniques simples sont conviviales. L’afficheur DEL indique les températures du réfrigérateur et du congélateur, affiche l’état du filtre à eau, des données sur le distributeur et d’autres renseignements.
ICE PLUS (GLACE PLUS)
Quand ce dispositif est activé, la section congélateur fonctionnera à la température la plus froide pendant une période de 24 heures pour augmenter la production de glace d’environ 20 pour cent.
DISTRIBUTEURS D’EAU FILTRÉE ET DE GLAÇONS
Le refroidisseur d’eau fournit de l’eau fraîche, glacée et filtrée à travers la porte. Le distributeur de glaçons fournit de la glace en cubes ou broyée.
ALARME DE PORTE
Une alarme retentit à des intervalles de 30 secondes si une porte du réfrigérateur ou du congélateur est laissée ouverte pour plus de 60 secondes.
BAC A GLACE DE PORTE
La machine à glaçons automatique produit de 80 à 130 glaçons sur une période de 24 heures afin de maintenir le distributeur de glace à pleine capacité. Le design de la contre-porte libère de l’espace pour les clayettes.
BAC À LÉGUMES
Les bacs à légumes LG’s préservent de l’humidité et aident à conserver les légumes sèches.
GLIDE‘N’SERVE (GLISSEZ ET SERVEZ)
Fournit un espace de stockage avec un contrôle de température variable qui permet de disposer d’un compartiment plus froid que le reste du réfrigérateur.
CHARNIÈRE DE FERMETURE AUTOMATIQUE
La porte du réfrigérateur se ferme automatiquement lorsque vous la repoussez tout doucement. (La porte se referme automatiquement si l’angle d’ouverture est inférieur à 30°C.)
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
49
PIÈCES ET COMPOSANTS PRINCIPAUX
En plus des fonctions et composants spéciaux décrits dans la section Fonctions Spéciales, de nombreux autres composants importants sont mentionnés dans ce guide.
3
5
4
6
1
2
4
RAYONNAGE DU REFRIGERATEUR AJUSTABLE
Les clayettes du compartiment réfrigérateur sont réglables pour permettre un rangement polyvalent.
PORTE-BOUTEILLES
Vous pouvez arranger trois bacs interchangeables pour satisfaire vos besoins de stockage.
BAC À COLLATIONS
Le bac à collations est idéal pour ranger le pain, les viandes froides, et les grignotines.
LED ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
Deux ensembles de LED illuminent l’intérieur du congélateur et du réfrigérateur.
CASIER DE PORTE FIXE
CASIER DE PORTE FIXE
1
2
4
5
3
6
50
CHOISIR L’EMPLACEMENT APPROPRIÉ
wAVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Au moins deux personnes sont nécessaires pour déplacer et déballer l’appareil.
• Rangez et installez le réfrigérateur dans un endroit où il ne sera pas exposé aux intempéries ou à des températures sous le point de congélation.
• Installez cet appareil dans un endroit où la température se maintient entre 55°F (13°C) et 110°F (43°C). Si la température autour de l’appareil est trop basse ou trop élevée, la capacité de congélation peut être compromise.
• Si le réfrigérateur est installé dans un endroit où la température s’élève au-dessus de 110°F (43°C), la capacité de congélation sera compromise et les coûts d’électricité augmenteront.
• Pour réduire le risque d’é lectrocution, n’installez pas le réfrigérateur dans un endroit mouillé ou humide.
• Sélectionnez un endroit où il soit facile de connecter l’arrivée d’eau pour la machine à glaçons et le distributeur automatique.
• Une installation instable peut engendrer des vibrations et du bruit. Si le plancher n'est pas nivelé, nivelez le réfrigérateur en tournant les vis d’ajustement de hauteur.
• Mettez le réfrigérateur à la terre conformément aux codes et règlements en vigueur.
wMISE EN GARDE
N’installez pas votre réfrigérateur en vicinité des sources de chaleur, en la lumière du soleil, ou de humidité.
DÉGAGEMENTS
• Une distance trop courte par rapport aux objets adjacents peut réduire la capacité de congélation et augmenter les frais de consommation d’électricité. Laissez au moins 24 po (61 cm) devant le réfrigérateur pour ouvrir les portes.
REMARQUE : Reportez-vous à la page 82 pour les dimensions et les caractéristiques complètes.
1" (2,54 cm)
51
REVÊTEMENT DE SOL
• Pour réduire le bruit et les vibrations au minimum, le réfrigérateur DOIT reposer sur un plancher solidement construit.
• Pour éviter les vibrations, l’appareil doit être de niveau. Au besoin, réglez les pattes de nivellement pour compenser les inégalités du plancher. Le devant doit être légèrement plus haut que l’arrière pour faciliter la fermeture des portes. Les pieds de mise à niveau peuvent être tournés facilement en repoussant le haut du réfrigérateur pour soulager les pieds du poids du réfrigérateur. Vissez les pattes dans le sens horaire pour remonter l’appareil et dans le sens antihoraire pour l’abaisser.
• Un revêtement de tapis ou de tuiles souples n’est pas recommandé.
• N’installez jamais le réfrigérateur sur une plateforme ou une structure faiblement soutenue.
REMARQUE : Assurez-vous de protéger le plancher lorsque vous déplacez le réfrigérateur pour le nettoyage ou une réparation. Tirez toujours sur le réfrigérateur en ligne droite pour le déplacer. Évitez de le branler ou le faire pivoter pour éviter d’endommager le plancher.
ENLÈVEMENT DES POIGNÉES
Pour déplacer le réfrigérateur à travers l’embrasure d’une porte, il peut s’avérer nécessaire d’enlever les poignées des portes du réfrigérateur.
REMARQUE : L’aspect des poignées peut différer des illustrations de cette page.
wMISE EN GARDE
• Enlevez les poignées avec précaution pour éviter d’é gratigner les portes.
• Vous risquez d’endommager la poignée si vous la frappez avec un marteau lors de son enlèvement ou de sa fi xation.
• En enlevant ou fi xant la poignée, tirez ou poussez avec une force raisonnable.
Desserrez les vis de l’ensemble à l’aide d’une clé Allen de 2,5 mm (3/32 po.) et enlevez la poignée.
REMARQUE : Si vous devez resserrer ou enlever les fixations de montage de la poignée, utilisez la clé Allen de 1/4 po.
1 Desserrez les vis de l’ensemble situées en
bas de la poignée à l’aide de la clé Allen de 2,5 mm (3/32 po.) et enlevez la poignée.
REMARQUE : Si vous devez resserrer ou enlever les fixations de montage de la poignée, utilisez la clé Allen de 1/4 po.
2
Fixations de
montage
Vis de serrage
Clé Allen
REMARQUE : il est recommandé de démonter les portes s’il est nécessaire de passer le réfrigérateur dans
une ouverture étroite.
52
ENLÈVEMENT DES POIGNÉES (SUITE)
RÉINSTALLATION DES POIGNÉES
ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR
ENLÈVEMENT DES PORTES
wAVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
• Débranchez l’alimentation électrique vers le réfrigérateur avant d’installer. Négliger de le faire pourrait occasionner des blessures fatales ou graves.
• Ne pas placer les mains ou les pieds ou des bâtons en métal dans les grilles d’aération, la grille de la base ou à la base du réfrigérateur. Vous pouvez vous blesser ou recevoir un choc électrique.
• Soyez prudent lorsque vous travaillez avec la charnière, la grille basale, ou la butée. Vous pourriez vous blesser.
Avant de commencer, retirez les aliments et les bacs des contre-portes.
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, enlevez la porte du réfrigérateur, puis faites passez le réfrigérateur sur le côté dans l’embrasure.
Placez la poignée sur la porte en alignant les empreintes de la poignée pour les adapter aux attaches de montage et serrez les vis de fixation à l’aide d’une clé Allen 2,5 mm (3/32 po)
REMARQUE: Si vous devez resserrer ou enlever les fixations de montage de la poignée, utilisez la clé Allen de 1/4 po.
1
Placez la poignée sur la porte en alignant les empreintes de la poignée pour les adapter aux attaches de montage et serrez les vis de fixation au bas de la poignée à l’aide d’une clé Allen 2,5 mm (3/32 po)
REMARQUE: Si vous devez resserrer ou enlever les fixations de montage de la poignée, utilisez la clé Allen de 1/4 po.
2
Pour enlever la porte de réfrigérateur gauche :
Sortez le tube du raccord tout en pressant l’anneau de dégagement sur le raccord.
REMARQUE: Pour retirer le tube, vous devez pousser le collier dans la direction opposée à la flèche dans l’image supérieure, et tirer le tube dans la direction de la flèche.
1
Fixations de montage
collet
53
ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)
ENLÈVEMENT DES PORTES (SUITE)
• Ouvrez la porte. Enlevez la vis supérieure de couverture de charnière (1).
• Utilisez un tournevis à lame plate pour dégager les crochets (non illustrés) sur le devant de la face inférieure du couvercle (2). Soulevez le couvercle.
• Retirez le couvercle. Dégagez le tube (3).
• Débranchez tous les faisceaux de fils (4).
• Retirez la vis de mise à la terre (5).
• Faites pivoter le levier de la charnière (6) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Soulevez la charnière supérieure (7) pour la dégager du loquet du levier (8).
IMPORTANT : En soulevant la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas par en avant.
• Soulevez la porte par la tige de charnière centrale et enlevez la porte.
• Placez la porte, face intérieure vers le haut, sur une surface non abrasive.
(1)
(2)
(4)
(3)
(6)
(7)
(8)
(5)
2 Pour enlever la porte de réfrigérateur
droite :
• Ouvrez la porte. Enlevez la vis supérieure de couverture de charnière (1). Soulevez le couvercle (2).
• Retirez le couvercle.
• Débranchez le faisceau de fils (3).
• Faites pivoter le levier de la charnière (4) dans le sens des aiguilles d'une montre. Soulevez la charnière supérieure (5) pour la dégager du loquet du levier (6).
IMPORTANT : En soulevant la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas par en avant.
• Soulevez la porte à partir de la tige de charnière centrale et enlevez la porte.
• Placez la porte, face intérieure vers le haut, sur une surface non abrasive.
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(3)
3
54
ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)
RÉINSTALLATION DES PORTES
Commencez par installer la porte de droite.
• Abaissez la porte sur la tige de charnière centrale, comme illustré.
• Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans le bas de la porte.
1
• Placez la charnière supérieure (1) au dessus du loquet du levier de charnière (2) puis mettez-la en place. Tournez le levier (3) dans le sens antihoraire pour fixer la charnière.
• Branchez le faisceau de fils (4).
• Accrochez la languette du couvercle située côté interrupteur (5) sous le bord de l’orifi ce des fils dans le haut de la carrosserie. Mettez le couvercle en place. Insérez la vis du couvercle et serrez (6).
(3)
(2)
(1)
(6)
(5)
(4)
2
Installez la porte de gauche.
• Abaissez la porte sur la tige de charnière centrale.
3
• Placez la charnière supérieure (1) au dessus du loquet du levier de charnière (2) puis mettez-la en place. Tournez le levier (3) dans le sens horaire pour fixer la charnière.
• Installez la vis de mise à la terre (4) et reliez tous les harnais (5).
(2)
(1)
(3)
(4)
(5)
4
55
ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)
RÉINSTALLATION DES PORTES (CONT.)
• Poussez le tube d'approvisionnement en eau (6) dans le trou sur le bac supérieur et tirez-le par la plaque arrière.
(6)
5 Insérez le tube d’alimentation d’eau dans le
connecteur.
• Insérez le tube dans le connecteur sur une distance d’au moins 5/8 po (15 mm).
• Accrochez la languette du couvercle située côté interrupteur sous le bord de l’orifi ce des fils dans le haut de la carrosserie. Mettez le couvercle en place. Insérez la vis du couvercle et serrez.
6
(Couvercle)
(Vis du couvercle)
wAVERTISSEMENT
1. Insérez le tuyau jusqu’à ce que vous ne voyiez qu'une seule ligne d ’alimentation.
2. Ensuite, tirez du tuyau pour vérifier qu’il est correctement inséré.
3. Montez l’attache.
Bague de serrage
Correct Incorrect
Insertion de ligne
Attache
Tuyau
56
ENLÈVEMENT DES PORTES ET DU TIROIR (SUITE)
ENLÈVEMENT DU TIROIR DU CONGÉLATEUR
wMISE EN GARDE
• Afi n d’é carter tout risque de blessures ou de dommages au produit ou à la propriété, deux personnes seront nécessaires pour exécuter les instructions suivantes.
• Lorsque vous démontez le tiroir, ne le tenez pas par la poignée. Elle pourrait se casser et provoquer des blessures.
• En déposant le tiroir, veillez à ne pas endommager le plancher ni heurter vos pieds sur les bords coupants du côté charnière.
w
ATTENTION: Lorsque vous enlevez le tiroir, ne saisissez pas la poignée. Si elle est enlevée, vous pourriez subir des blessures.
w
ATTENTION: Lorsque vous déposer le tiroir sur le plancher, veillez à ne pas endommager le plancher et à ne pas vous faire
mail au pied avec les bords affilés du côté de la charnière
Pour enlever le tiroir du congélateur, ouvrez­le jusqu’au bout. Retirez le panier inférieur DuraBase ® en le soulevant pour le dégager des rails.
1
Séparez les rails gauche et droit du couvercle.2
Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la porte et tirez pour les séparer.
4 Avec les deux mains, tordez la barre centrale
suffisamment pour déverrouiller du chariot les deux extrémités.
5
Retirez les vis du rail des deux côtés.
3
5
Loading...
+ 30 hidden pages