LG LFD22716ST Owner’s Manual [fr]

FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATEUR
RÉFRIGÉRATEUR À CONGÉLATEUR INFÉRIEUR
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l’unité et conservez-le à portée de la main pour le consulter à tout moment.
Nom du Modèle **=numéro de couleur
LFD22786** LFDS22520*
LFD22716**
LRFWS2200*
P/No. MFL67851604 -9
www.lg.com
Copyright © 2014 - 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIERES
Consignes de sécurité 2-3
Spécifications techniques 3
Pièces et caractéristiques 4
Installation du réfrigérateur 5-12
Déballage du réfrigérateur 5 Installation 5 Comment retirer et installer les portes et poignées du réfrigérateur et congélateur 6-11
Mise à niveau et alignement des portes 12
Compartiment congélateur
Durabase retrait et remise en place 21
Partition Durabase 21
Tiroir Extractible 21
Filtre à eau 22-25
Entretien et nettoyage 26-27
Conseils de nettoyage généraux 26
Conditions de canalisation d´eau 28-30
Utilisation du réfrigérateur 13-20
Réglage des contrôles 13-14 Machine à glaçons automatique 15 Guide de stockage des aliments 16-17
Section réfrigérateur
Distributeur d’eau 18 Étagères du réfrigérateur 19
Bac à légume à humidité contrôlée 19
Tiroir du garde-manger 20 Bacs de porte 20 Bac a produits laitiers 20
Guide de dépannage 31-39
Garantie 40
Smart Diagnosis 4
TM
1
E
MESSAGE
Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide.
Symbole d’alerte. Il indique un message de sécurité concernant les risques relatifs à l’endommagement du produit, aux blessures ou à la mort. Tous les messages de sécurité sont dotés de ce symbole et d’un mot (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION).
DANGER
Risque de blessures graves ou de mort si les instructions ne sont pas suivies correctement.
AVER SSEMENT
A
Tous les messages de sécurité identifient les risques de blessure ou d’endommagement du produit si les instructions
ne sont pas suivies correctement, et la manière de les réduire.
Risque de blessures graves ou de mort si les instructions ne sont pas suivies correctement.
Risque imminent qui peut causer des dommages au produit ou des blessures mineures.
AVER SSEMENT
Veuillez lire t
l’appareil. Pour réduire le risque d’incendie, de choc
électrique ou de blessure au moment d’utiliser ce
produit, il faut suivre les précautions de base:
NE JAMAIS débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Toujours saisir fermement la fiche et tirer de la prise. Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique endommagé. N’utiliser aucun cordon craquelé ou endommagé.
Au moment de déplacer le réfrigérateur du mur, faire attention à ne pas endommager le cordon d’alimentation.
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de l’appareil. NE pas laisser les enfants grimper ou se suspendre sur les portes ou clayettes du réfrigérateur. Ils peuvent endommager l’appareil et se blesser. Eloigner les doigts des zones de pincement: le dégagement entre les portes et le boîtier est mince.
Faire attention en fermant les portes si des enfants sont à proximité. Débrancher le réfrigérateur avant le nettoyage ou
toute réparation. REMARQUE : Il est recommandable que tout service de nettoyage soit effectué par un
technicien qualifié. Avant de remplacer une ampoule grillée, débrancher
le réfrigérateur ou fermer l’alimentation au coupe­circuit ou au fusible afin d’éviter tout contact avec un fil sous tension. REMARQUE : Le réglage des contrôles en position OFF ne coupe pas l’alimentation.
la sécurité cet appareil doit être mis à la terre
Pour façon adéquate. Faire vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié afin de s´assurer qu’a prise est correctement mise à la terre. N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant
outes les instructions avant d’utiliser
pas ranger ni utiliser d’essences ou d’autres
N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments pour nourriture del’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant
pas garder de bouteilles dans le congélateur
Ne elles peuvent éclater par la dilatation des liquides et
peuvent endommager l’appareil. Utiliser cet appareil comme il est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien. Ce réfrigérateur doit être installé conformément aux instructions apposées à l’avant du réfrigérateur. Une fois l’appareil en marche ne pas toucher aux surfaces froides du compartiment congélateur avec les mains mouillées. La peau peut adhérer aux surfaces très froides. Pour les réfrigérateurs dotés d’une machine à glaçons automatique, éviter tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme de distribution ou avec les
éléments chauffants. NE pas placer les doigts ou les mains sur le mécanisme de fabrication de glaçons lorsque le réfrigérateur est branché.
pas recongeler les aliments surgelés qui ont été
NE
décongelés. Le Bulletin 69 du Ministère d’Agriculture, résidence et jardins des Etats-Unis indique Maintenez libres de toute obstruction les ouvertures de ventilation qui se trouvent l’enceinte de l’appareil
ou dans la structure intégrée “.. L’on peut recongeler des aliments qui ont été dégelé s’ils contiennent encore des cristaux de glace ou encore très froids (en dessous de 40 °F (4 °C)).” “.. Les viandes hachées, volaille ou poisson décongelés qui ont une odeur ou un aspect inappropriés, ne doivent pas être recongelés. La crème glacée décongelée doit être jetée. Si l’odeur ou la couleur de tout aliment laisse à désirer, il faut jeter l’aliment”. “ Une décongélation partielle ou recongélation peuvent réduire la qualité des aliments, particulièrement des fruits, des légumes et des aliments préparés. La qualité de la viande rouge est moins affectée que celle d’autres aliments. Il est recommandé d’utiliser décongelés dès que possible afin d’en conserver la qualité”.
Risque d’incendie et matériaux inflammables
*Le type de réfrigérant est indiqué dans l'étiquette à l'intérieur de votre réfrigérateur, cet
avertissement s'applique uniquement pour les modèles avec r600a réfrigérant.
Cet appareil contient une petite quantité de réfrigérant isobutane (R600a); qui estcombustible. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucune partie du circuit frigorifique ne soit endommagée. En cas de fuite du réfrigérant, celui-ci pourrait s’enflammer ou provoquer une blessure aux yeux. Si une fuite est détectée, éloignez les flammes nues ou les sources potentielles d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle l’appareil se trouve pendant plusieurs minutes.Afin d’éviter la formation d’un mélange d’air et de gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique, la taille de la pièce dans laquelle l’appareil est utilisé est détermi née selon la quantité de réfrigérant utilisée. La pièce doit avoir une taille de 10,8 pi (1 m) pour chaque 8 g de réfrigérant R600a dans l’appareil. La quantité de réfrigérant qui se trouve dans votre appareil est indiquée sur la plaque d’identification située à l’intérieur de celui-ci. Ne mettez jamais en marche un appareil qui présente des signes de dommages. En cas de doute, consultez votre revendeur.
E STRU
2
,
-
AVERTISSEMENT
L’usage de cet appareil n’est pas destiné aux personnes avec un handicape locomoteur, ou des capacités sensorielles ou mentales réduites, en manque d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles aient reçu les instructions nécessaires de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants afin d’éviter le contact direct avec l’appareil.
DANGER: RISQUE DE PRISE AU PIÉGE
Les enfants risquent d’être pris au piège ou suffoqués s’ils entrent en contact avec des réfrigérateurs abandonnés ou aux rebuts. En cas de débarrassage de l’appareil, suivre les instructions données à droite.
AVANT DE JETER UN VIEUX REFRIGERATEUR OU CONGELATEUR:
Enlever les portes. Laisser les clayettes à leur place afin d’éviter que les enfants grimpent aisément à l’intérieur.
ELIMINER LES CFC
Un vieil appareil peut disposer d’un système de refroidissement utilisant des CFC (chlorofluorocarbone). Les CFC peuvent endommager la couche d’ozone stratosphérique.
En cas de jeter un vieil appareil, s’assurer que les CFC soient éliminés correctement par un technicien qualifié. Dégager intentionnellement des CFC, implique des amandes ou a mise en prison selon la législation environnementale en vigueur.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
REMARQUE: Veuillez lire attentivement les instructions
suivantes.
BRANCHER A UNE SOURCE D’ELECTRICITE
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
POUR VOTRE SÉCURITÉ, cet appareil doit être mis
à la terre adéquatement. Faire vérifier la prise murale et le circuit par un technicien qualifié afin de s’assurer que la mise à la terre a été effectuée correctement.
trous mise à la terre
Prise murale à 3
Cela vous offre le meilleur exercice et prévient les surcharges d’énergie qui peuvent provoquer un incendie à cause du surchauffe des câbles. Il est recommandé
d’utiliser un circuit séparé pour ce produit de même qu’un réceptacle qui ne puisse pas un interrupteur. N’utilisez pas un câble d’extension.
Ne jamais couper ni enlever la troisième broche du cordon d’alimentation.
REMARQUE: Avant d’effectuer toute installation,
nettoyage ou remplacement de l’ampoule: régler le panneau de contrôle du réfrigérateur et du congélateur dans la position OFF, débrancher l’appareil de la source électrique existante, remettre en fonction le panneau de contrôle et l’ajuster au réglage désiré.
être déconnecté avec
S’assurer que la Fiche à 3 prise est mise à la broches mise à terre avant d’utiliser la terre
METHODE DE MISE A LA TERRE RECOMMANDEE
Afin de s’assurer un bon fonctionnement et prévenir la surcharge des circuits de câblage de la maison, brancher le réfrigérateur à une prise électrique individuelle correctement mise à la terre et cotée à 115 V ~ 60 Hz, CA, 15 à 20 ampères.
Utiliser une prise électrique mise à la terre sans interrupteur, à 3 trous. Ne pas utiliser de rallonge.
UTILISATION DE RALLONGES
Afin d’éviter une série de risques potentiels, il n’est pas
recommandé d’utiliser des rallonges. S’il est absolument nécessaire d’utiliser une rallonge, elle doit être listée UL (pour les Etats-Unis) et CSA (pour le Canada). Utiliser une rallonge à 3 broches mise à la terre et dont la cote du cordon d’alimentation indique 15 ampères et 120 volts.
AVERTISSEMENT
REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé par LG Electronics afin d’éviter des risques.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant
3
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
A
N
B
C
M
D
E
F
G
H
L
K
I
J
O
Utilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et fonctionnalités de votre réfrigérateur.
REMARQUE : Ce guide correspond à plusieurs modèles. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut présenter tout ou partie des éléments indiqués ci-dessous. L'emplacement des éléments indiqués ci-dessous peut correspondre à un autre modèle.
A
Filtre à eau
B
Lumière du réfrigérateur Étagères du réfrigérateur Bacs à légume à contrôle d'humidité Glide’N’Serve
F
Montant articulé
G
Machine à glaçon
H
Bac à glaçon
I
Partition Durabase
J
Durabase
KC
Tiroir coulissant
LD
Lumière du congélateur
ME
Bacs de la porte
N
Bac à produits laitiers
O
Couvercle du réservoir d’eau
* Concerne certains modèles
4
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Sinon il peut en résulter des blessures au dos ou autres.
DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Retirer le ruban et toutes étiquettes temporaires du réfrigérateur avant d’utiliser. Veuillez retirer le vinyle des portes avant de brancher l’appareil au courant électrique (certains modèles). Ne pas enlever les étiquettes d’avertissement, l’étiquette des numéros de série et modèle ou la fiche technique apposée au dos de l’appareil.
Pour enlever tout résidu de ruban ou colle, frotter légèrement la zone avec le pouce. Les résidus de ruban et colle peuvent être enlevés facilement en frottant une petite quantité de détergent à vaisselle liquide avec les doigts. Essuyer avec de l’eau tiède et assécher.
Ne pas utiliser d’outils affûtés, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou d’abrasifs pour enlever le ruban ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface du réfrigérateur. Pour plus de détails, voir
“Consignes de Sécurité”.
Les clayettes sont installées en position d’expédition. Les installer de
Au moment de déplacer le réfrigérateur:
Le réfrigérateur est lourd. Au moment de déplacer l’appareil pour le nettoyage ou le service, s’assurer de protéger le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur droit. Ne faire pas le basculer d’un côté et de l’autre, cela peut endommager le plancher.
RISQUE DE POIDS EXCESSIF
façon à répondre à ses besoins individuels.
AVERTISSEMENT
RISQUE D´EXPLOSION
3. Installer l’appareil dans un endroit où la température est
entre 55 °F (13 °C) et 110 °F (43 °C). Si la température autour de l’appareil est trop élevée ou basse, cela peut modifier la capacité de refroidissement.
ATTENTION: Évitez de ranger l’unité près de
sources de chaleur ou à un endroit où elle serait exposée à la lumière directe du soleil ou à l’humidité.
ENSUITE
1. Nettoyer entièrement le réfrigérateur et essuyer toute
poussière accumulée pendant le transport.
2. Installer les accessoires comme bac à glaçons, tiroirs,
clayettes, etc. Ils sont emballés ensemble pour éviter tour dommage pendant l’expédition.
3. Laisser le réfrigérateur fonctionner de 2 à 3 heures
avant d’y placer des aliments. Vérifier le débit d’air froid dans le congélateur. Le réfrigérateur est prêt à être utilisé.
AVERTISSEMENT:
ţ Faire attention aux charnières, grille, butée, etc. Il y a
risque de blessure.
ţNe pas mettre les mains ou un objet en métal dans les
évents, la base ou au bas du réfrigérateur. Il y a risque de blessure ou de choc électrique.
Distance approprieé avec des articles adjacents
Veuillez gardez le réfrigérateur à une distance appropriée d’autres objets pour éviter le refroidissement incorrect ou la surcharge de consommation d’électricité.
(5.08 cm) 2”
Éloigner tout matériau ou vapeur inflammable, comme de l’essence, du réfrigérateur. Sinon, cela peut causer la mort, une explosion ou un incendie.
INSTALLATION
1. Éviter de placer l’appareil près des sources de chaleur,
au soleil ou à l’humidité.
2. Pour éviter les vibrations, l’appareil doit être de niveau.
Au besoin, régler les vis niveleuses pour compenser. Le devant doit être légèrement plus haut que l’arrière pour faciliter la fermeture de la porte. Ces vis peuvent être tournées facilement en inclinant légèrement l’appareil. Tourner dans le sens horaire ( soulever et dans le sens contre horaire ( l’abaisser.
) pour ) pour
5
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT RETIRER ET INSTALLER LES POIGNÉES ET PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR ET CONGÉLATEUR REMARQUE:
ouverture étroite. S’il faut retirer les poignées, procédez comme suit.
Le retrait des portes est toujours recommandé lorsqu’il faut faire passer le réfrigérateur par une
10 mm 1/4” 1/4” 3/8” 3/32”
Clé á douille
hexagonale
COMMENT RETIRER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut être différent
de celui des illustrations sur cette page.
Retrait de la poignée du réfrigérateur
Desserrez les vis pression avec une clé hexagonale de 3/32” (2,5 mm) et retirez la poignée. REMARQUE: Si les attaches de montage de la poignée doivent être serrées ou retirées, utilisez une clé hexagonale de ¼” (6,4 mm).
OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN
Tournevis
Phillips
Tournevis á
tête plate
Vis de
montage
Clé
Allen
Clé Allen
Vis de
montage
COMMENT REMETTRE EN PLACE LA POIGNÉE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut être
différent de celui des illustrations sur cette page.
Remise en place de la poignée de porte du réfrigérateur
Placez la poignée sur la porte en ajustant l’empreinte de la poignée sur les attaches de montage et en serrant les vis de pression avec une clé hexagonale de 3/32” (2,5 mm).
REMARQUE: Si les attaches de montage de la poignée doivent être serrées ou retirées, utilisez une clé hexagonale de ¼” (6,4 mm).
Vis de
montage
6
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUE: Le retrait des portes est toujours recommandé lorsqu’il faut faire passer le réfrigérateur par
une ouverture étroite. S’il faut retirer les poignées, procédez comme suit.
COMMENT RETIRER LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut être différent
de celui des illustrations sur cette page.
Retrait de la porte du tiroir du congélateur
Desserrez les vis pression situées du côté inférieur de la poignée avec une clé hexagonale de 1/8” (3,1 mm) et retirez la poignée.
REMARQUE: Si les attaches de montage de la poignée doivent être serrées ou retirées, utilisez une clé hexagonale de ¼” (6,4 mm).
COMMENT REMETTRE EN PLACE LA POIGNÉE DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut être différent
de celui des illustrations sur cette page.
Remise en place de la poignée du tiroir du congélateur
Placez la poignée sur la porte en ajustant l’empreinte de la poignée sur les attaches de montage et en serrant les vis de pression avec une clé hexagonale de 1/8” (3,1 mm).
REMARQUE: Si les attaches de montage de la poignée doivent être serrées ou retirées, utilisez une clé hexagonale de ¼” (6,4 mm).
7
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
(1)
(2)
(4)
(3)
(6)
(7)
(5)
RETRAIT ET REMISE EN PLACE DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Risques liés au poids excessif :
Faites appel à au moins deux personnes pour retirer et installer le réfrigérateur. Sinon, il y a risque de blessures au dos ou d’autres blessures.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
ţ Déconnectez l’alimentation électrique du réfrigérateur avant de procéder à l’installation. Sinon, vous risquez de vous blesser ou de subir une issue fatale. ţ Ne placez pas les mains, les pieds ou autres objets dans les ouvertures d’aération, la grille de base ou le bas du réfrigérateur. Vous pourriez vous blesser ou être électrocuté.
REMARQUE : Soyez prudent lorsque vous travaillez sur la charnière et la grille de base. Vous pourriez vous blesser.
Pour retirer la porte de gauche du réfrigérateur :
À l’arrière du réfrigérateur, tirez le tube d’eau hors du raccord de la pince de serrage en appuyant sur l’anneau de pincement du raccord (voir la figure ci-dessous).
ATTENTION: Avant de commencer, retirez des portes les aliment
s et les bacs.
1. Ouvrez la porte. Retirez la vis du couvercle de la charnière supérieure (1).
2. Utilisez un tournevis à lame plate pour soulever vers l’arrière les crochets (non illustrés) à l’avant sous le couvercle (2). Soulevez le couvercle.
3. Retirez le couvercle. Tirez le tube pour l’extraire (3).
4. Débranchez tous les faisceaux de fils (4).
5. Retirez la vis de mise à la terre (5).
6. Retirez les trois boulons (6) à l'aide d'une clé à douille de 10 mm. Soulevez la charnière supérieure (7)
ATTENTION: Lorsque vous soulevez la charnière,
assurez-vous que la porte ne tombe pas vers l'avant.
7. Soulevez la porte de la tige d’articulation du milieu et retirez la porte.
8. Placez la porte, face intérieure vers le haut, sur une surface que ne produit pas griffures.
Pour retirer la porte droite du réfrigérateur :
(1)
(4)
(2)
(3)
1. Ouvrez la porte. Retirez la vis du couvercle de la charnière supérieure (1). Soulevez le couvercle (2).
2. Retirez le couvercle.
3. Retirez les trois boulons (3) à l'aide d'une clé à douille de 10 mm. Soulevez la charnière supérieure (4)
ATTENTION: Lorsque vous soulevez la charnière, assurez-vous que la porte ne tombe pas vers l'avant.
4. Soulevez la porte de la tige d’articulation du milieu et re
tirez la porte.
5. Placez la porte, face intérieure vers le haut, sur une surface non griffante.
8
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
(1)
(2)
(4)
(3)
(6)
(7)
(5)
Réinstallation de la porte du réfrigérateur
Porte Gauche
1. Posez la porte sur la tige d’articulation du milieu (10).
2. Alignez les trous de la charnière supérieure avec ceux du dessus du réfrigérateur. Insérez et resserrez les trois boulons (6) dans la charnière.
3. Installez la vis de mise à la terre (5) et connectez les deux faisceaux de fils (4).
4. Poussez le tuyau d’eau (3) situé en haut de la porte gauche dans le trou à côté de la charnière gauche au-dessus de l’armoire jusqu’à ce qu’il sorte par l’arrière.
5. Insérez le tuyau d’approvisionnement d’eau (3) dans le connecteur jusqu’à ce que vous ne voyiez qu’une seule graduation. Insérez complètement le tube sur 5/8” (15 mm).
6. Accrochez les pattes sur le côté gauche du couvercle de la charnière (1) sous le bord de la charnière supérieure (7) et positionnez le couvercle en place. Insérez et serrez la vis du couvercle (1).
Porte Droite
1. Posez la porte sur la tige d’articulation du milieu (9).
2. Alignez les trous de la charnière supérieure avec ceux du dessus du réfrigérateur. Insérez et resserrez les trois boulons (6) dans la charnière.
3.
Accrochez les pattes sur le côté gauche du couvercle de la charnière (2) sous le bord de la charnière supéri­eure (4) et positionnez le couvercle en place. Insérez et serrez la vis du couvercle (1)
ATTENTION
Pince de serrage
Tuyau
Graduation
Étrier
(10)
(9)
Après insertion, tirez le tuyau pour
qu’il est bien et
réinsérez l’étrier.
9
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT RETIRER LE TIROIR DU CONGÉLATEUR
AVERTISSEMENT: Faites-vous aider de deux
personnes ou plus pour retirer ou installer le tiroir du congélateur. Risque de blessures au dos ou à d’autres membres.
ATTENTION : Ne tenez pas la poignée lorsque vous retirez ou replacez le tiroir. Celle-ci peut se détacher et vous blesser.
REMARQUE : Dans les figures suivantes, le tiroir coulissant situé au-dessus du tiroir du congélateur n'est pas représenté pour plus de clarté.
Pour le retirer, tirez le tiroir jusqu'au bout. Soulevez le tiroir et sortez-le, en le dégageant bien des rails.
Retirez les vis 2 du rail de chaque côté.
2
Tenez le tiroir de chaque côté et soulevez-le pour le détacher des rails.
Avec les deux mains, rentrez les deux barres simultanément.
Tirez le tiroir jusqu'au bout. Retirez le panier inférieur 1 en le soulevant du dispositif de rails.
1
10
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT INSTALLER LE TIROIR DU CONGÉLATEUR
Faites coulisser chaque rail jusqu'au bout.
Tenez le tiroir de chaque côté et accrochez les supports de porte 1 aux ailettes des rails 2 situés de chaque côté.
1
2
Le tiroir étant complètement déployé, insérez le panier inférieur 4 dans le dispositif de rails.
4
Le tiroir étant complètement déployé, insérez le panier inférieur 4 dans le dispositif de rails.
Abaissez la porte en position et resserrez les vis 3 situées de chaque côté.
3
ATTENTION : Si la partition Durabase est retirée, l'espace est suffisant pour laisser un enfant ou un petitanimal se faufiler à l'intérieur. Pour éviter que votre enfant ou animal ne soit pris au piège accidentellement et ne risque de suffoquer, NE LES LAISSEZ PAS toucher ou s'approcher du tiroir du congélateur.
ATTENTION : NE MARCHEZ PAS, ne vous asseyez pas sur le tiroir du congélateur.
11
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
MISE À NIVEAU ET ALIGNEMENT DES PORTES
Mise à niveau
Après l’installation, branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur sur une prise à 3 connecteurs mise à la terre et poussez le réfrigérateur en position finale.
Le réfrigérateur comporte deux cales de réglage à l’avant, une du côté droit, l’autre du côté gauche. Ajustez les cales de réglage pour modifier l’inclinaison avant-arrière ou côté à côté. Si le réfrigérateur semble instable, ou si vous souhaitez que les portes se ferment plus facilement, réglez l’inclinaison du réfrigérateur en utilisant les instructions ci-dessous :
REMARQUE: Outils requis : Clé de 11/16” (18 mm) ou tournevis à lame plate.
1. Tournez la cale de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour soulever ce côté du réfrigérateur ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. Il faudra éventuellement plusieurs tours de cales de réglage pour régler l’inclinaison du réfrigérateur.
2. Ouvrez de nouveau les portes pour vérifier qu’elles se ferment facilement. Si les portes ne se ferment pas facilement, inclinez le réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en tournant les deux cales de réglage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Il faudra éventuellement plusieurs tours, et vous devrez effectuer le même nombre de tours pour les deux cales de réglage. REMARQUE: Votre réfrigérateur est doté de deux portes. Chacune peut être ouverte ou fermée indépendamment. Vous devrez éventuellement exercer une légère pression sur les portes pour les fermer complètement.
Alignement de la porte
Si l’espacement entre vos portes n’est pas régulier, suivez les consignes ci-dessous pour aligner les portes:
1. D’une main, soulevez la porte que vous souhaitez relever, au niveau de la charnière du milieu.
2. De l’autre main, servez-vous de pinces pour insérer un circlip comme illustré.
3. Insérez d’autres circlips jusqu’à ce que les portes soient alignées. (Trois circlips sont fournis avec le réfrigérateur dans la pochette Utilisation & Entretien.)
REMARQUE: Demandez à une personne de pousser vers l’arrière le haut du réfrigérateur pour retirer une partie du poids sur les cales de réglage. Cela simplifie le réglage des cales.
12
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
RÉGLAGE DES CONTRÔLES
Le Contrôle du réfrigérateur agit comme un thermostat pour tout l’appareil (sections réfrigérateur et congélateur). Plus le réglage est froid, plus le compresseur travaillera pour maintenir la température choisie. Le contrôle du congélateur règle le flux d’air froid du congélateur au réfrigérateur. Le réglage du contrôle du congélateur à une température plus basse conserve plus d’air froid dans le compartiment congélateur pour le maintenir plus froid.
CIRCULATION D’AIR
L’air froid circule du congélateur à la section produits frais, puis revient par les ouvertures d’aération dans la paroi divisant les deux sections. Veillez à ne pas obstruer les ouvertures d’aération lors du remplissage du réfrigérateur. Vous pourriez ainsi restreindre la circulation de l’air et faire monter la température du réfrigérateur ou provoquer l’accumulation d’humidité à l’intérieur. (Voir le schéma de circulation d’air ci-dessous.)
REMARQUE: Lors du changement des réglages de contrôle, attendez 24 heures avant d’effectuer des ajustements supplémentaires. Les contrôles sont correctement réglés lorsque la température du lait ou du jus vous convient et que la crème glacée est ferme. Si la température est trop basse ou trop élevée, changez le réglage un incrément à la fois. Attendez 24 heures que le changement se stabilise avant de procéder à un nouveau réglage.
Distributeur
Un égouttement peut se produire après la distribution. Maintenez votre tasse sous le distributeur pendant quelques secondes après la distribution pour récupérer toutes les gouttes.
NOTE : L’affichage de contrôle est doté d’une commande tactile. Une humidité excessive sur l’affichage peut causer un dysfonctionnement. Maintenez l’affichage propre et sec.
Express Freeze
ţLorsque vous touchez le bouton Express Freeze, le graphisme s’allume dans l’affichage et reste allumé pendant 24 heures. La fonction s’arrêtera automatiquement après 24 heures. ţVous pouvez désactiver cette fonction manuellement en touchant le bouton une autre fois. ţCette fonction augmente les possibilités de fabrication de glace et de congélation.
Température
Door
Alarm
Lock
Hold 3sec.
RefrigeratorFreezerLight
ţLe contrôle Refrigerator Temp va de 33°F à 46°F (0°C à 8°C). Appuyez sur le bouton ‘Refrigerator’ pour parcourir
les réglages de température disponibles un incrément à la fois.
ţLe contrôle Freezer Temp. va de -6°F à 8°F (-21°C à
-13°C). Appuyez sur le bouton ‘Freezer’ pour parcourir les
réglages de température disponibles un incrément à la fois.
Express
Freeze
Water Filter
Hold 3sec.
Filtre à eau
Lorsque le témoin de filtre à eau est allumé, vous devez changer le filtre à eau. Après le changement de filtre à eau, maintenez enfoncé le bouton Express freeze (Water Filter) pendant trois secondes pour éteindre le témoin. Vous devez changer le filtre à eau environ tous les six mois.
Light
Appuyez sur l’interrupteur pour allumer ou éteindre la lumière. Lorsque vous vous servez de l’eau, une lumière s’allume sous l’interrupteur d’eau.
13
Loading...
+ 33 hidden pages