Page 1

☎
1-888-LGCANADA
POUR
SERVICE
A
LA
CLIENTELE
DE
LG
MODEL
Veuillez
Il
comprend
de
Veuillez
appareil.
detaillant
Pour
detaillant
les
(542
Ayez
produit
notre
lire
securitaire.
facon
prendre
Vous
si
connaitre
le
produits
2623).
en
main
ainsi
site
Web
:
LDS5811WW
attentivement
des
directives
Conservez-le
en
note
les
pourrez
votre
l'adresse
plus
pres
ou
les
Choisissez
le
type,
que
a
transmettre
appareil
du
de
chez
reparations,
le
le
numero
votre
code
http://www.LG.ca
/
LDS5811BB
le
present
pour
numeros
doit
centre
vous
guide.
installer,
pour
de
ces
etre
repare.
de
reparation
ou
pour
composez
utiliser
consultation
modele
renseignements
message-guide
de
modele,
postal.
Vous
pouvez
ou
a
http://ca.lgservice.com
/
LDS5811ST
et
reparer
future.
et
de
serie
autorise
obtenirdel'aide
le
1-888-LG-CANADA
numero
a
partir
de
approprie
le
egalement
l'appareil
de
votre
a
votre
ou
du
concernant
du
menu.
serie
du
visiter
Page 2

C
ARACTERISTIQUES
■
Tres
grande
■
Moteur
CARACTERISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE
en
capacite
prise
En
panier
La
Les
paniers
directe
Le
Les
egalement
soulevant
inferieur.
cuve
haute
lave-vaisselle
superieur
profile
nouveau
tours/minute
une
le
permet
moteur
haute
panier
(Maximum
LG
et
peuvent
DU
superieur,
de
ranger
vous
inferieur.
en
prise
etre
efficacite
14
de
pouces)
de
permettent
directe
controles
energetique
LAVE-VAISSELLE
vous
gros
profile
pouvez
plats
de
selonlechoix
ranger
et
offre
ranger
est
alimente
afindereduire
de
de
une
gros
par
de
gros
grande
articles
un
onduleur.
programme.
la
perte
dans
plats
capacite.
dans
Il
d'energie.
le
les
offre
■
Systeme
Air
humide
■
Systeme
■
Filtre
de
sechage
Air
sec
Air
mixte
de
pulverisation
Vers
le
bras
superieur
Vers
le
bras
inferieur
autonettoyant
Detecteur
de
salete
Versledrain
Petites
mailles
hybride
C'est
une
des
meilleures
vaisselle
du
puisque
lave-vaisselle.
systemedesechage
variable
En
raison
inferieur,
permet
Afin
l'eau
autonettoyant
avant
des
la
de
reduire
d'assurer
au
fureta
qu'ils
ce
jets
tres
forte
de
mesure
possedent
ne
soient
De
la
meilleurs
solutions
systeme
plus,
a
condensation.
d'eau
qui
pression
consommation
qu'elle
un
vidanges.
reduit
il
assure
alternent
d'eau
resultats
circule.
mecanisme
en
la
de
d'eau
de
matiere
assure
de
ventilation
meilleurs
entre
le
une
et
d'electricite.
lavage,
Les
lave-vaisselle
de
broyage
performance
de
l'air
humide
resultats
panier
superieur
performance
le
filtre
autonettoyant
qui
pulverise
de
LG
sechage
dotes
secher
pour
a
l'exterieur
que
et
le
panier
superieure
nettoie
d'un
les
aliments
la
le
et
filtre
2
Page 3

T
1
re
ABLE
PARTIE.
DES
SECURITE
MATIERES
ET
MISE
EN
GARDE
.................................................................
3a6
2ePARTIE.
NOTICE
e
PARTIE.
3
e
4
PARTIE.
e
PARTIE.
5
e
PARTIE.
6
e
7
PARTIE.
e
PARTIE.
8
S
ECURITE
Le
non-respect
AVERTISSEMENT
?Le
present
l'entretien
?Le
?Veuillez
?Le
?Utilisez
produits
?Ne
?Lorsque
1)
2)
?Ne
Verifiez
?Ne
?Ne
?Ne
?Ne
?Afin
?Dans
deux
d'alimentation
et
laissez
accumule.
?Enlevez
de
fabricant
lire
lave-vaisselle
uniquement
horsdela
laissez
vous
Placez
Lorsque
lavez
pas
les
touchez
faites
pas
modifiez
montez
de
reduire
certaines
semaines
couler
la
PIECES
DU
LAVE-VAISSELLE
............................................................................
7
D'UTILISATION
FONCTIONS
UTILISATION
ENTRETIEN
SEQUENCE
PROGRAMME
DU
TABLEAU
DU
LAVE-VAISSELLE
........................................................................................................
D'OPERATION
....................................................................................................
DE
COMMANDE
..........................................................10
...............................................................................
DEPANNAGE.......................................................................................................
des
directives
-
Afin
dommage
base,
contient
guide
votre
lave-vaisselle.
ne
attentivement
peut
doit
etre
servir
les
portee
de
pas
jeunes
des
placez
les
articles
tranchants
vous
rangez
les
articles
recommandations
l'element
pas
fonctionner
les
pas
pas
Comme
porte
commandes.
et
ne vous
les
risques
conditions,
peut
produire
en
eau
chaude
l'eau
pendant
le
gaz
du
compartimentdelavage
ET
MISE
CONSIGNES
suivantes
de
reduire
dont
des
renseignements
tenu
responsable
toutes
peut
les
materiel
les
suivantes
les
directives
uniquement
detergents
des
enfants
articlesalaver
des
en
chauffant
le
assoyez
de
une
ou
enfants.
couteaux
plastique
du
lave-vaisselleamoins
agents
ou
des
de
facon
aceres,
a
fabricant
durant
pas
blessure,
installation
de
l'hydrogene.
n'a
pas
ete
plusieurs
est
inflammable,
entrainer
risques
lorsque
des
aux
fins
personnes
:
qu'ils
moins
lorsque
ou
sur
la
ne
laissez
d'alimentation
utilisee
minutes
ne
lorsque
EN
DE
SECURITE
des
blessures
de
chocs
vous
:
tres
problemes
(guides)
prevues
mouillants
n'endommagent
placez
qu'il
immediatement
porte
pas
L'HYDROGENE
pendant
avant
fumez
electriques,
utilisez
importantsausujet
avant
ouaun
recommandes
non
competentes
le
manche
ne
soit
indique
ce
n'est
tous
que
ou
un
panier
les
enfants
en
une
d'utiliserlelave-vaisselle.
et
pas
vous
enlevez
GARDE
IMPORTANTES
le
lave-vaisselle,
causes
d'utiliserlelave-vaisselle.
pas
indique
apres
les
panneaux
eau
telle
n'utilisez
.............................................
graves
ou
d'incendie,
de
l'installation,
le
par
non-respect
usage
domestique.
le
pour
utiliser
le
pas
vers
qu'ils
du
jouer
chaude
EST
periode,
ou
de
joint
le
haut
afindereduire
vont
au
sur
l'article
l'utilisation.
soient
lave-vaisselle.
danslelave-vaisselle
n'est
qui
UN
GAZ
ouvrez
une
pas
un
jetez
la
mort.
de
blessure
veuillez
prendre
de
l'utilisationetde
de
ces
lave-vaisselle,
l'appareil
la
lave-vaisselle
EXPLOSIF.
flamme
vieux
sans
porte;
en
plastique.
bien
en
place.
utilisee
pas
tous
les
Cela
degagera
nue
lave-vaisselle.
les
Si
robinets
pendant
personnelle
les
precautions
mesures
et
surveillance.
risques
ou
ou
pendant
l'installation
de
gardez
ces
de
l'equivalent.
monter
sur
au
d'eau
l'hydrogene
ce
temps.
8et9
14
a
15
16
17
18
ou
de
de
securite.
coupure.
celui-ci.
moins
chaude
SECURITE ET MISE EN GARDE
3
Page 4

S
ECURITE
ET
MISE
EN
GARDE
CONSERVEZ
Pour
Cet
conducteur
de
SECURITE ET MISE EN GARDE
N'appuyez
ouverte
l'appareil.
completement
un
lave-vaisselle
doit
appareil
terre
ou
MISE
Risque
pas
car
cela
Utilisezlelave-vaisselle
MISE
de
protection
a
la
borne
EN
de
fortement
trop
pourrait
installe.
EN
etre
basculement
connecte
doit
sur
l'appareil.
GARDE
sur
la
endommager
lorsqu'il
GARDE
connecte
a
un
etreenfonction
porte
LES
PRESENTES
en
permanence:
systemedecablage
avec
les
est
Le
non-respect
des
metallique
conducteurs
directives
DIRECTIVES
permanent
de
circuit
MISE
Risque
Le
non-respect
entrainer
peut
choc
electrique.
lave-vaisselleala
miseala
la
terre
N'utilisez
suivantes
dans
peut
terre
pas
entrainer
misala
et
connecte
de
la
au
la
de
EN
chocs
des
presentes
mort,
Reliez
terre.
raccord
boite
de
rallonge.
des
blessures
ou
la
un
borne
terre,
a
GARDE
electriques
un
electriquement
directives
incendie
Branchez
vert
de
connexion.
graves
mise
ou
un
le
fil
le
de
a
ou
la
mort.
Installation
Le
lave-vaisselle
120Vseulement.
pour
Avant
de
brancher
d'alimentation,
est
qu'il
connecte
Des
electriques
produire
aucune
N'installez
pas
endroit
misala
a
un
pannes
lorsqu'il
miseala
pas
le
lave-vaisselle
il
ou
sera
ou
peuvent
intemperies.
Cela
electrique,
defaillance
deformation.
peut
causer
un
et
N'endommagez
d'alimentation
d'objets
Un
peut
un
lourds
cordon
causer
choc
endommage
un
electrique.
est
concu
le
cordon
assurez-vous
terre
et
disjoncteur.
des
chocs
se
a
n'y
terre.
ou
n'entreposez
dans
expose
aux
un
choc
incendie,
une
le
cordon
pas
et
ne
placez
sur
celui-ci.
incendie
Ne
touchez
d'alimentation
lorsque
humides.
cordon
fiche
vous
d'alimentation,
ou
une
le
pas
ou
avez
N'utilisez
prise
cordon
l'interrupteur
les
mains
un
pas
une
de
courant
endommage.
Cela
peut
causer
un
choc
electrique.
Le
demontage
doit
un
etre
reparateur
Cela
peut
un
une
pas
et
incendie
electrique.
ou
effectue
competent.
causer
ou
par
un
la
revision
une
choc
un
panne,
4
Page 5

S
ECURITE
ET
MISE
EN
GARDE
MISE
Utilisation
Essence
Alcool
EN
et
GARDE
entretien
Ne
laissez
animaux
du
lave-vaisselle
Ne
laissez
a
la
poignee
et
causer
Les
enfants
Les
enfantsetles
domestiques
les
par
pieces
a
l'interieur
Ne
rangez
d'essence
et
liquides
du
lave-vaisselle.
Cela
peut
incendie.
N'eclaboussez
vaisselle.
Cela
peut
et
un
choc
Le
graves
les
enfantsoules
pas
domestiques
ou
monter
les
enfants
pas
car
la
porte
des
blessures.
peuvent
animaux
peuvent
rotatives
du
tambour.
de
pas
ou
d'autres
inflammables
causer
pas
causer
electrique.
non-respect
ou
a
l'interieur
jouer
sur
la
porte.
se
suspendre
s'ouvrir
pourrait
tomber.
etre
blesses
ou
suffoquer
combustible,
vapeurs
pres
un
le
lave-
un
incendie
la
mort.
des
directives
suivantes
entrainer
peut
N'enlevez
lave-vaisselle.
Les
enfants
a
jouer
vaisselle.
Ne
l'interieur
placez
electrique,
d'objet
lave-vaisselle.
Cela
certaines
un
inflammable
peut
incendie.
des
les
pas
pourraient
de
pas
de
chandelle
faire
fondre
pieces
blessures
paniers
du
lave-
cuisiniere
pres
ou
causer
du
SECURITE ET MISE EN GARDE
ou
du
MISE
En
general,
c'est-a-dire
sortienicircuit
d'utilisation
murales
endommage
Verifiez
d'utiliser
rechange
qu'on
aux
fiches,
Securite
?Vous
enfants
?Gardez
?Ne
laissez
?Vous
on
un
(page
et
les
periodiquement
l'appareil
appropriee.
le
torde,
prises
des
pouvez
ne
changent
les
pas
devez
EN
GARDE
recommande
circuitasortie
de
derivation.
7).Nesurchargez
rallonges
ou
fissure
et
sont
le
demandez
Protegez
deforme,
enfants
verrouiller les
detergents
les
surveiller
pince,
murales
les
et
enfants
les
concernant
les
que
unique
appareils
alimente
qui
Reportez-vous
les
laches
dangereux.
cordon
et
au
commandes
prenne
pas
ou
endommagees,
de
l'appareil
a
un
le
cordon
dans
ou
point
Tout
reparateur
d'alimentation
le
cordon
a
reglages.
les
agents
utiliserlelave-vaisselle.
jeunes
de
enfants
rincage
afin
le
cordon
electromenagers
uniquement
a
la
page
cela
et
porte
de
s'il
sort
hors
vous
murales.
les
peut
semble
autorise
ou
de
de
assurer
prises
une
l'aidedumode
d'alimentation
soient
l'appareiletqui
des
caracteristiques
Les
cordons
entrainer
prises
d'alimentation
endommage
de
contre
marche
remplacer
les
abus
dessus.
l'appareil.
de
verrouillage
la
portee
des
qu'ilsnejouent
connectes
murales
un
choc
physiques
Faites
enfants.
a
ne
comporte
techniques
surchargees,
effiles
electrique
ou
use,
debranchez-le,
le
cordon
ou
particulierement
de
securite
avec
pas
un
circuit
aucune
du
present
et
l'isolant
ou
un
une
par
mecaniques;
afin
d'eviter
l'appareil.
specialise,
autre
guide
les
prises
des
fils
incendie.
cessez
piece
de
evitez
attention
les
que
5
Page 6

S
ECURITE
ET
MISE
EN
GARDE
MISE
EN
GARDE
Le
non-respect
defaillance
des
directives
ou
une
faible
suivantes
performance.
peut
causer
des
blessures,
une
Installation
Utilisation
et
entretien
Placezlelave-vaisselle
plancher
Cela
peut
vibrations
anormaux.
plat
causer
et
et
des
solide.
des
bruits
sur
un
l'installation,
Apres
raccord
Un
causer
par
materielles.
de
raccord
une
consequent,
tuyau.
desserre
fuite
d'eau
verifiez
des
le
peut
et,
pertes
SECURITE ET MISE EN GARDE
le
Lorsque
lave-vaisselle
longue
robinet
d'eau.
Cela
fuite
vous
periode,
automatique
peut
d'eau.
causer
n'utilisez
pendant
fermez
de
une
pas
une
le
debit
lourd,
lave-vaisselle
il
doit
etre
au
par
le
Puisque
tres
et
deplace
personnes.
moins
est
deballe
deux
D
tergents
ordinaires
Utilisez
uniquement
ou
agents
le
lave-vaisselle,
pour
horsdela
produits
enfants.
Les
detergents
peuvent
un
choc
en
raisondela
excessive.
les
mouillants
portee
non
causer
une
electrique
ou
mousse
detergents
recommandes
et
ordinaires
gardez
des
ces
defaillance,
un
incendie
de
savon
N'appuyez
a
l'aide
d'un
une
peut
comme
epingle.
coupant,
ou
Cela
electrique
pas
objet
causer
ou une
sur
les
au
bord
un
tournevis
un
defaillance.
boutons
choc
6
Page 7

P
ARTIES
DU
LAVE-VAISSELLE
Tableau
?
?
Affichage
?
Poignee
Bouton
?
Panneau
?
Panneau
?
Pied
?
Panneau
?
Base
?
Caracteristiques
?Alimentation:
?Pression
?Dimension(lxprof.xh):237/8pox25pox337/8po
?Temperature
?Poids:
L'apparence
preavis.
110
de
de
de
avant
inferieur
reglable
lateral
120V,
d'eau:
de
Ib
(50
et
les
commande
avant
porte
mise
en
marche
techniques
60
alimentation
,
20a120
l'eau
kg)
caracteristiques
lb/po2(140
(606mm
a
l'entree
a
x
635mm
de
l'appareil:
techniques
en
830
Bras
?
?
?
?
?
?
?
?
?
c.a.
gicleur
Bras
gicleur
Panier
Bras
Distributeur
d'agentderincage
Bouchon
Panier
Panier
Panier
kPa)
x
gicleur
seulement
860mm)
49°C
peuvent
amovible
de
superieur
a
couverts
inferieur
(120°F)
du
dessus
superieur
inferieur
de
detergent
l'event
etre
d'aeration
changees
et
sans
PARTIES DU LAVE-VAISSELLE
7
Page 8

F
ONCTIONS
DU
TABLEAU
DE
COMMANDE
PUISSANCE
DES
?
Les
fonctions
(puissant),
(moyen)
s'affichent
lorsque
le
bouton
et
vous
JETS
Medium
Soft
a
tour
appuyez
Spray
Strong
(doux)
de
(jets).
role
sur
lesquels
articles
tres
sale,
tres
sale
delicats
la
a
peine
y
compris
des
aliments
sale.
de
tous
comme
vaisselle
sale.
Soak
(Trempage)
Power
scrub
(Lavage-recurage)
Normal
sur
Delicate
(Delicat)
Quick
(Lavage
Rinse
(Rincage
Wash
rapide)
only
seulement)
Programme
chaudronsetles
Programme
Programme
Programme
Programme
legerement
Programme
laverlavaisselle
pour
casseroles
laverlavaisselle
pour
laverlavaisselle
pour
laver
pour
laver
pour
sales.
laverlavaisselle
pour
les
rapidement
les
et
les
sont
jours.
les
les
ustensiles
colles.
verres.
FONCTIONS DU TABLEAU DE COMMANDE
VERROUILLAGE
DE
SECURITE
?
Verrouillez
commande
que
changes.
?
Pour
deverrouiller,
simultanement
boutons
Rinse
trois
les
pour
les
reglages
verrouiller/
Spray
(rincage)
secondes.
8
boutons
eviter
soient
appuyez
sur
(jets)
pendant
les
ASSAINISSEMENT/
RINCAGE
?
de
Chaque
bouton
Sanitary
Extra
et
les
deux
?
Si
vous
(assainissement),
et
atteindre
?
Lorsque
(rincage
un
rincage
programme.
SUPPLEMENTAIRE
fois
Rinse
Rinse
choisissezlafonction
72°C
vous
supplementaire),
vous
que
appuyez
(rincage),
(assainissement),
(rincage
s'affichent
supplementaire)
a
la
temperature
(161°F).
choisissez
supplementaire
les
tour
Extra
vous
sur
fonctions
de
role.
Sanitary
peut
Rinse
ajoutez
au
le
?
panier
?
?
DEMI-CHARGE
S'il
yapeu
de
vaisselle
superieur
menager
Chaque
Half
seulement
s'affichent
Si
(demi-charge),
normalement,
gicleur
fonctionnentenalternance.
Load
vous
l'energie.
fois
que
(demi-charge),
et
panier
a
tour
n'appuyez
le
c'est-a-dire
superieur
a
ou
inferieur
vous
appuyez
inferieur
de
role.
sur
pas
lave-vaisselle
et
le
bras
laver,
seulement
sur
panier
seulement
Half
le
que
gicleur
utilisez
le
bouton
superieur
Load
fonctionne
bras
inferieur
le
pour
Page 9

INDICATEUR
INDICATEUR
PROCESSUS
DE
TEMPS
RESTANT
?
Child
Lock
securite):
lorsque
Child
Lock
securite)
?
Rinse
Aid
Remplissez
lorsque
(verrouillage
Le
la
fonction
temoin
s'allume
(verrouillage
est
activee.
(agentderincage):
d'agentderincage
le
temoin
s'allume.
de
de
?
La
programme
affichee.
phase
actuelle
est
du
?
Avant
la
d'affichage
programme
?
Apres
la
d'affichage
?
S'il
la
a
y
fenetre
probleme
mise
en
indique
choisi.
mise
en
indique
un
probleme
d'affichage
dont
il
marche,
la
duree
marche,
le
temps
avec
indique
s'agit.
la
fenetre
du
la
fenetre
reste.
qui
le
lave-vaisselle,
le
type
de
FONCTIONS DU TABLEAU DE COMMANDE
LAVAGE
?
Si
vous
voulez
marche
appuyez
(lavage
miseenmarche
?
Vous
en
fois
Start
?
Le
periode
tranches
du
differe)
retardez
marche
que
(lavage
lavage
de1a
vous
programme
sur
le
du
peut
d'une
bouton
d'une
programme
appuyez
differe).
12
DIFFERE
retarderlamise
selectionne,
Delay
retarder
pour
du
programme.
heurelamise
chaque
sur
Delay
etre
differe
sur
heures,
heure.
en
en
Start
la
une
ANNULER
?
Lorsque
voulez
lave-vaisselle,
appuyez
simultanement
les
Normal
et
pendant
secondes.
arreter
boutons
Delicate
vous
(normal)
(delicat)
trois
PROGRAMME
?
Appuyez
le
programme
correspondaucycle
de
sur
lavage
sur
le
qui
souhaite.
MISE
?
Pour
appuyez
miseenmarche.
?
Lorsque
le
lave-vaisselle
automatiquement
securiteetd'economie.
?
En
d'une
s'arretera
de
EN
utiliser
le
lave-vaisselle,
d'abord
le
programme
cas
d'une
saute
perturbation,
automatiquement
securite.
MARCHE
sur
le
bouton de
est
s'arrete
aux
fins
de
puissance
le
lave-vaisselle
termine,
de
ou
aux
fins
9
Page 10

U
TILISATION
DU
LAVE-VAISSELLE
Avant
veuillez
d'utiliser
lire
les
le
lave-vaisselle,
consignes
de
securite
importantes.
Pour
les
meilleurs
etrea49°C
vaisselle.
chaude
lave-vaisselle
assurer
Avant
d'enlever
les
dents,
Lorsque
les
1.
Les
que
2.
Enlevez
remplir
3.
Assurez-vous
REMARQUE
Pour
seulement.
un
nettoyage
de
remplir
les
etc.,
plats,
etc.
vous
consignes
articles
l'eau
les
le
Chargement
Le
casseroles
pouces,
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
plus
capacite
REMARQUE
Il
est
chaudrons,
panier
deboutetfaire
chaudrons,
etre
inferieur
panier
ce
haut
qu'un
de
preferabledeplacer
inferieur.
places
resultats
a
(120°F)
soit
matieres
comme
son
cette
raison,
Il
est
rempli
efficace.
le
lave-vaisselle,
insolubles
des
remplissez
generales
que
a
la
panier
peut
ustensiles
panier
bloquez
doivent
colles
les
eviter
chaleur,
recevoir
que
standard
Assurez-vous
profonds
s'ecouleetseche
aliments
lave-vaisselle.
Veuillez
pas
du
ou
des
qui
signifie
la
cuve.
Ne
gicleurs.
n'empechent
distributeur
les
casseroles
Les
assiettes
face
au
centre
les
casseroles
a
l'envers.
de
lavage,
entree
danslelave-
utilisezlerobinet
egalement
selon
les
directives
assurez-vous
dans
des
os,
le
suivantes
articles
inferieur
le
coquilles,
lave-vaisselle,
:
etre
placesenangle
facilement.
sur
la
vont
les
ustensiles
decores
des
mesurant
panier
grace
la
rotation
pas
pas
de
detergent.
les
et
et
que
l'ouverture
assiettes,
les
couvercles
doivent
du
panier.
les
grands
l'eau
devrait
important
les
assiettes,
respectez
vaisselle
au
lave-vaisselle.
ne
qui
de
metal,
des
plats,
jusqu'a
est
plus
alatres
des
bras
les
gros
du
les
bols,
etre
placees
Les
plats
d'eau
que
pour
des
avant
resistent
etc.
14
grand
grande
articles
dans
doivent
le
cure-
pour
de
et
les
le
Fondamentalement,
recevoir
pour
verres
doivent
de
vin
a
etre
distribution
ou
places
Capacite
Panier
Les
articles
plats
a
permettent
ustensiles
couverts
le
d'ustensiles
pour
paniers
et
couverts
panier
fairedela
a
couverts
sont
les
plus
les
tasses
supplementaire
d'eviter
delicats.
en
trois
superieur
a
le
les
petits
les
petites
dans
appropriee.
12
de
couverts,
concus
fragiles
de
grand
le
rayage
Vous
paniers
ou
inferieur.
vous
laver,
place
pour
panier
articles
assiettes.
le
panier
pour
ainsi
format.
comporte
pouvez
qui
pouvez
d'autres
inferieur
comme
superieur
panier
tenir
les
que
et
le
ternissement
diviser
peuvent
S'il
enlever
n'est
les
tasses,
Ces
articles
inferieur
bien
en
place
assiettes,
De
plus,lepanier
des
diviseurs
le
panier
etre
places
a
y
peu
les
assiettes.
fait
pas
aux
fins
les
des
paniers
les
les
qui
a
dans
Capacite
10
de
10
couverts,
panier
inferieur
Remarque
Faites
attention
articles
vers
le
haut
???
coupants.
afin
lorsque
Placez
de
reduire
vous
le
??
placez
manche
les
risques
et
retirez
des
de
des
couteaux
coupure.
Page 11

U
TILISATION
DU
LAVE-VAISSELLE
Tiges
Si
assiettes,
du
Tiges
Vous
les
Selon
vous
amovibles
vous
devez
panier
angulaires
pouvez
paniers
la
pouvez
laver
vous
pouvez
principal.
plier
inferieur
dimension
regler
un
grand
retirer
reglables
les
supports
et
superieur.
et
la
forme
les
tigesacinq
nombre
les
tiges
d'assiettes
de
la
vaisselle,
positions.
de
grandes
amovibles
dans
Chargement
Il
est
preferable
dans
le
panier
et
les
et
tasses,
a
l'envers.
rabattables,
attention
gicleur
le
faire
soutenir
assiettes,
verres
lave-vaisselle.
debout
Les
places
les
ustensiles
les
tiges
egalement
Faites
bras
Capacite
du
panier
de
superieur,
panier
articles
Les
assiettes
face
les
verres
Les
de
cuisine
de
sous
le
de
10
comme
couverts,
en
plastique
a
l'avant
et
les
tasses
peuvent
les
placer
a
lesquelles
les
verres
ne
pas
panier
couverts,
superieur
articles
doivent
du
bols
supplementaires
a
bloquer
superieur.
panier
les
les
tasses,
qui
panier.
doivent
etre
peuvent
pied.
la
superieur
delicats
petites
vont
etre
places
rotation
les
au
placees
etre
ou
sur
du
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
REMARQUE
Faites
attention
angulaires.
Ne
lorsque
les
forcez
vous
pas.
reglez
les
tiges
Capacite
de
12
couverts,
panier
superieur
11
Page 12

U
TILISATION
DU
LAVE-VAISSELLE
Panier
vaisselle
superieur
de
modeles)
C'est
avec
fierte
des
assiettes
Vous
pouvez
superieur
Les
assiettes
des
Pour
1.
Sortez
2.
Reinserez
choisie.
pour
lave-vaisselle
14
de
assiettes
regler
le
panier
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
14
de
monter
ranger
pouces
de
le
panier
le
panier
pouces
que
14
12
a
hauteur
(sur
LG
presentelafacon
pouces
LG
pouces
danslelave-vaisselle.
ou
descendre
des
articles
vous
permettent
dans
dans
superieur.
superieur
reglable
certains
de
le
panier
le
dans
le
panier
grande
de
inferieur
panier
la
position
pour
de
placer
taille.
des
placer
et
superieur.
Mise
Les
articles
La
temperature
vaisselle
Par
l'utilisationdulave-vaisselle
articles
?La
feuille
?Les
en os
?Les
la
?Les
lave-vaisselle
Option
S'il
n'y
le
lave-vaisselle,
dans
seulement
Les
charge
panier
Ce
merveilleux
et
l'electricite
peuvent
consequent,
suivants
vaisselle
d'argent
ustensiles
ustensiles
rouille
articles
Half
a
pas
le
panier
et
lave-vaisselle
durant
inferieur
ne
qui
vont
elevee
endommager
nous
:
peinte
ou
d'or
dotes
en
fer
en
plastique
Loading
suffisamment
vous
pouvez
superieur
choisir
et
l'option
LG
lequel
ou
le
panier
avantage
de
gagner
offrent
l'eau
a
en
garde
au
pas
et
le
ne
recommandons
la
main
d'un
ou
qui
qui
lave-vaisselle
detergent
certains
le
pour
manche
lavage
recouverte
ne
resistent
ne
vont
en
(demi-charge)
de
vaisselle
la
placer
ou
le
panier
half
le
est
pulverisee
superieur
permet
du
temps.
programme
vaisselle
inferieur
load
(demi-charge).
seulement.
de
menager
pour
articles.
bois
pas
pour
dans
lave-
pas
des
d'une
ou
pas
au
remplir
demi-
le
l'eau
a
REMARQUE
Une
fois
verifiez
librement
le
si le
panier
lorsque
12
vous
bras
avez
gicleur
etre
bloque
regle
peut
que
sans
superieur.Nereglez
le
lave-vaisselle
est
la
hauteur
tourner
la
par
pas
rempli.
du
vaisselle
la
hauteur
panier,
placee
des
dans
paniers
REMARQUE
Ne
retirez
Il
sera
lourd
Veuillez
le
pas
panier
et
vous
donclevider
superieur
pourriez
avant
de
lorsqu'il
l'echapper.
l'enlever.
est
plein.
Page 13

U
TILISATION
DU
LAVE-VAISSELLE
du
Ajout
?Vous
distributeur
marche
de«Pre-Wash
?Veuillez
determiner
utiliser.
?Si
pouvez
recommandee.
?Le
40
?La
et
PROGRAMME
Power
Quick
Rinse
detergent
devez
mettre
de
chacun
consulter
la
la
vaisselle
utiliser
distributeur
g
(1.4
oz)
quantitededetergent
la
charge
Soak
Normal
Delicate
de
Scrub
Wash
Only
dans
le
detergent
detergent
des
programmes,
»
(pre-lavage).
le
guide
bonne
quantitededetergent
est
moyennement
moins
de
de
detergent
de
detergent.
vaisselle.
QUANTITE
le
distributeur
dans
avant
de
du
fabricant
sale,
detergent
contient
varie
selon
Consultez
DE
(25g)
(25g)
(20g)
(20g)
(20g)
Aucun
detergent
le
mettre
en
a
l'exception
pour
a
vous
la
que
quantite
jusqu'a
le
programme
le
tableau.
DETERGENT
0.9oz
0.9oz
0.7oz
0.7oz
0.7oz
Pour
remplir
1.
Tirez
le
detergent.
2.
Ajoutez
lavage
connaitre
REMARQUE
N'ajoutez
3.
Au
besoin,
compartiment
le
distributeur
loquet
le
detergent
normal.
la
quantitededetergent
de
pas
ouvrirledistributeur
pour
dans
(Consultez
detergent
Pour
ajoutez
du
de
pre-lavage.
detergent
le
le
pour
un
compartiment
tableau
un
lavage
a
cycle
dans
pour
utiliser.)
de
normal
le
de
de
rincage.
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
Mise
Renseignements
Utilisez
vaisselle
pourraitseremplir
lavage.
performance
(Il
delicats
ne
faut
uniquement
domestique,
La
mousse
de
l'appareil
utiliser
pas
dans
le
lave-vaisselle.)
en
garde
sur
le
detergent
du
detergent
sinonlelave-vaisselle
de
mousse
de
savon
et
de
detergent
de
peut
causer
pour
savon
pour
lave-
reduire
des
durant
la
fuites.
articles
le
4.
Refermez
(Vous
REMARQUE
Une
trop
traces
sur
le
pouvez
grande
les
verres.
Pour
un
couvercle.
entendre
le
loquet
quantitededetergent
pre-lavage
qui
s'enclenche.)
laisser
peut
13
des
Page 14

U
TILISATION
Ajoutdel'agentderincage
L'agentderincage
d'eau
ne
se
de
sechage.
forment
En
les
permet
performancedesechage.
REMARQUE
Seuls
les
danscelave-vaisselle.
?Remplissage
1.
Tournezlebouchon
aiguilles
agents
d'une
de
rincage
du
montre
d'eviter
sur
la
vaisselle
enlevant,
liquides
distributeur
dans
le
et
enlevez-le.
DU
dans
le
distributeur
des
que
durant
on
ameliore
peuvent
d'agentderincage
sens
contraire
taches
le
la
etre
LAVE-VAISSELLE
?Determination
Le
reglage
Ce
cycle
utilises
des
niveau
conditions
vous
remarquez
taches
de
mousse
choisissez
1.
2.
d'eau
niveau
Enlevezlebouchon.
Tournez
approprie.
Indicateur
d
agent
rin
age
de
la
en
usine
est
offre
la
meilleure
normales.
sur
superieur.
au
fond
un
reglage
le
dispositifdereglage
de
Si,
des
taches,
la
vaisselle,
Si
des
verres
de
quantite
au
niveau
performance
fin
a
la
des
choisissez
vous
remarquez
ou
au
niveau
d'agentderincage
3.
dans
des
d'un
programme,
striesoudes
un
reglage
de
la
fond
de
la
cuve,
inferieur.
jusqu'au
Dispositif
(Rin
r
glage
reglage
de
age)
2.
Ajoutezdel'agentderincage
maximum.
(max.
de
145ml
jusqu'au
(4.8
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
3.
Replacez
4.
L'agentderincage
durantledernier
le
bouchon
sera
cyclederincage.
et
verrouillez-le.
distribue
niveau
oz))
automatiquement
?
Nouveau
de
La
capacite
145ml
entierement
nombre
rincage
du
(4.8
oz)
de
lavages
remplissage
distributeur
La
sur
vos
l'agentderincage.
d'agentderincage
en
pour
demeurant
mettre
l'indique
porte
Wash
Lorsque
cela
de
frequence
habitudes
moisetle
par
Lorsqu'il
dans
le
allume
un
programme
Rinse
le
indique
rincage
du
distributeur
d'agent
d'agentderincage
de
remplissage
de
lavage,
reglage
a
n'y
pas
distributeur,
lorsque
en
temoin
le
que
est
presque
dont
utilise
suffisamment
le
temoin
vous
fermez
marche.
est
allume,
reservoir
vide.
est
repose
le
pour
vous
d'agent
de
la
?
L'affichage
d'agentderincage
?
L'affichage
de
rincage
14
noir
clair
indique
indique
qu'il
qu'il
a
suffisamment
y
faut
ajouterdel'agent
Page 15

E
NTRETIEN
Pour
obtenirdemeilleurs
d'un
chiffon
certaines
trouble
en
acier
des
gicleur
est
le
des
dure.
inferieur
par
necessaire
bras
Nettoyage
A
l'aide
nettoyer
Une
pellicule
la
cuve
utilisedel'eau
Nettoyage
-
Bras
?Assurez-vous
pas
bloques
?Lorsqu'il
enlevez-leentirant.
?Nettoyez
il
resultats,
pieces
ou
d'une
interieuresouexterieures.
pieces
s'accumuler
peut
inoxydable,
bras
gicleurs
les
que
orifices
des
particules
de
est
metalliques
eponge,
particulierement
des
d'aliments.
nettoyer
gicleuretreplacez-le
important
vous
sur
la
d'eau
jets
le
bras
en
de
verifieretd'entretenir
pouvez
surface
de
lorsqu'on
ne
sont
gicleur,
l'enfoncant.
periodiquement
-
Bras
gicleur
?Assurez-vous
sont
pas
?Lorsqu'il
enlevezlebras
soutientlebras
qui
?Nettoyez
du
que
bloques
est
necessaire
le
bras
les
dessus
les
par
en
demontant
gicleur
filtresetles
orifices
des
particules
de
du
nettoyer
bras
des
jets
d'aliments.
le
le
crochet
dessusala
gicleuretreplacez-le.
gicleurs.
d'eau
ne
bras
gicleur,
du
support
cuve.
-
Bras
gicleur
?Tirez
le
les
que
bloques
?Lorsqu'il
enlevez-le
?Nettoyez
inverse.
superieur
panier
superieur
orifices
des
des
par
est
Assurez-vous
particules
necessaire
en
devissant
le
bras
gicleuretreplacez-le
jets
que
vers
d'eau
d'aliments.
de
nettoyer
l'ecrou.
l'ecrou
l'avant.
ne
sont
est
Assurez-vous
pas
le
bras
gicleur,
dans
l'ordre
bien
serre!
Entretien
-
Afin
d'eviter
respecter
-
Si
vous vous
au
cours
robinet
debrancher
-
Durant
vaisselle
d'hiveriser
selon
les
de
les
certains
procedures
absentez
il
l'ete,
automatique
le
cordon
si
l'hiver,
est
la
exposee
l'alimentation
saisons
problemes,
ci-dessous.
pendant
est
recommande
de
debit
electrique.
ou
piece
au
gel,
en
assurez-vous
une
d'eauetde
se
trouve
il
est
recommande
eau
et
l'appareil.
longue
de
fermer
le
lave-
ENTRETIEN
de
periode
le
15
Page 16

S
EQUENCE
D'UTILISATION
1.
Appuyez
mise
en
Appuyez
voir
pour
2.
Verifiez
ouvrez
Le
temoin
le
3.
remplir
Placez
lave-vaisselle.
Enlevez
nourriture.
la
vaisselle
le
panier
superieur
etc.
4.
Assurez-vous
gicleurs
librement.
5.
Mesurez
Ajoutez
dans
du
la
le
distributeur.
distributeur
sur
marche.
sur
le
bouton
le
reglage
l'agent
la
porte.
s'allumera
distributeur.
la
vaisselle
d'abord
Tirez
et
la
jusqu'au
et
placez
peuvent
le
detergent.
quantite
de
le
bouton
de
mise
defaut.
par
de
s'il
est
tous
les
restes
le
panier
inferieur,
coutellerie,
fond.
Tirez
les
tasses,
que
tourner
requise
Fermez
detergent.
de
de
en
marche
rincage
necessaire
dans
puis
les
le
le
de
rangez
repoussez
le
panier
les
verres,
bras
detergent
couvercle
et
de
vous
Fermez
le
programme
l'aviez
la
porte,
ou
7.
vaisselle
automatiquement
A
8.
L'affichage
programme
un
l'achevement
vaisselle
mesure
l'energie.
Videz
superieur.
gouttes
sur
la
bip
d'abord
la
vaisselle
fin
du
numerique
pendant
sonore
s'arrete
de
securite
Mise
le
Cela
permettra
d'eau
ne
dans
Avertissement
recommence
arrete.
porte.
se
mettra
programme.
indique
quelques
se
fait
entendre
du
programme.
automatiquement
et
pour
en
tombent
le
inferieur,
d'eviter
du
panier
panier
Le
lave-
en
Le
menager
garde
puislepanier
panier
inferieur.
au
marche.
fin
la
du
secondes,
pour
signaler
lave-
par
des
que
superieur
point
et
En
6.
SEQUENCE D'UTILISATION
Choisissez
Choisissez
Avant
la
mise
d'affichage
programme
toute
la
vaissellealaver
Load
exemple,
temps
minute
16
vous
le
panier
Half
affiche
en
lorsque
s'arretera.
panier,
Half
Par
dans
l'option
choisissant
N'oubliez
vaisselle
Le
de
porte
celui-ci
le
programme.
le
programme
en
marche,
la
Si
vous
utiliser
duree
indiquera
choisi.
pouvez
(demi-charge).
si
vous
placez
superieur
Load
(demi-charge)
panier
pas
dans
superieur.
de
placer
le
panier
commencera
minute.
le
lave-vaisselle
Si
vous
Lorsque
et
les
options.
la
fenetre
prevue
pouvez
dans
un
l'option
la
vaisselle
seulement,
toute
choisi.
a
diminuer
ouvrez
fonctionne,
vous
refermez
du
placer
seul
utilisez
en
la
la
la
general,
la
porte
fonctionne.
dispositif
attention
fin
d'un
peut
s'echapper.
Lorsque
en
marche
programme
porte
lave-vaisselle
bout
de
pendant
de
lorsque
programme
Arret
vous
apres
10
il
n'est
pas
que
Si
vous
ouvrez
securite
vous
puisque
automatique
appuyez
et
minutes.
que
ou
que
avoir
s'arrete
vous ne
vous
choisi
recommande
le
lave-vaisselle
la
porte,
arrete
l'appareil.
ouvrez
sur
le
choisissez
ne
un
programme,
la
de
bouton
fermez
porte
la
automatiquement
d'ouvrir
un
vapeur
de
aucun
pas
Faites
a
la
mise
la
le
au
Page 17

P
ROGRAMME
LAVAGE
Programme
Pre-
lavage
120
Soak
(Trempage)
49
Power
Scrub
(Lavage-Recurage)
Normal
Delicate
(Delicat)
Quick
(Lavage
Wash
Rapide)
Lavage
principal
140~149
60~65
F
134~145°
57~63
113~140°F
45~60
115~120
46~49
115
46
RINCAGE
Rincage1Rincage2Rincage
Rincage
3
chauffant
162
72
154
68
149
65
154
68
140
60
SECH
AGE
Eau
(gal./L)
5.5~9.2/
21~35
5.5~9.2/
21~35
4.76~7.9/
18~30
5.5~7.9/
21~30
5.5/21
Duree
(min)
143~191
123~171
101~135
103~120
74
Rinse
(Rincage
Seulement)
Soak
Programme
sale,
y
compris
casseroles
sont
colles.
Power
Programme
Normal
Programme
tous
les
Only
(Trempage)
laverlavaisselle
pour
les
sur
lesquels
Scrub
laverlavaisselle
pour
laverlavaisselle
pour
jours.
tres
chaudrons
des
et
les
aliments
(Lavage-Recurage)
tres
sale.
sale
de
Delicate
Programme
comme
Quick
Programme
vaisselle
sales.
Rinse
Programme
peine
sale.
les
Wash
et
Only
verres.
les
(Delicat)
laver
pour
(Lavage
laver
pour
ustensiles
(Rincage
laverlavaisselle
pour
1.3/5
les
articles
Rapide)
rapidement
legerement
Seulement)
14
PROGRAMME
delicats
la
a
17
Page 18

D
EPANNAGE
Probleme
Le
lave-vaisselle
fonctionne
Fonctionnement
Odeur
Il
a
encore
de
y
Des
aliments
colles
sur
Taches
et
vaisselle
Bruit
Traces
sur
noires
Marques
Il
a
une
y
pellicule
DEPANNAGE
La
Les
Les
Le
Erreur
Erreur
Erreur
Erreur
Erreur
Erreur
Si
le
jaune
vaisselleneseche
temoinsnes'allument
ne
gicleurs
panier
superieur
IE
OE
FE
E1
HE
TE
vous
ne
veuillez
guide,
pas.
l'eauala
sont
la
vaisselle.
cernes
les
ou
grises
ou
brune
tournent
est
croche
pouvez
ne
trop
long
fin
du
programme.
toujours
sur
la
verres
sur
la
vaisselle.
sur
les
surfaces
pas.
en
douceur.
pas
avoir
apres
y
range
pas
reparerunprobleme
le
appeler
La
Le
Le
Il
n'y
Le
De
Le
Le
Le
La
Le
La
Les
La
La
La
Il
y
La
La
Il
n'y
Le
L'eau
Ceci
Le
Un
Il
y
Les
interieures.
Ilyadestachesdecafeoudethe.
Le
Le
pas.
Le
L'assemblage
la
vaisselle.
Le
Il
y
Il
y
Une
Il
y
Defaillanceducircuit
Il
y
centre
de
reparation.
porte
programme
cordon
a
fusibleasaute.
l'eau
lave-vaisselle
tuyau
programme
temperature
detergent
pression
orifices
vaisselle
temperature
quantitededetergent
a
trop
vaisselle
pression
a
distributeur
lave-vaisselle
bras
a
trop
articlesenaluminium
distributeur
cordon
fusibleasauteoule
panier
a
a
un
trop
a
des
a
Raisons
n'est
pas
n'a
electrique
d'alimentation
pas
froide
est
contientdel'eau
de
vidange
choisi
de
utiliseneconvient
d'eaual'entree
des
d'eau
jets
est
mal
de
de
vaisselle.
est
mal
d'eau
assez
pas
d'agentderincage
est
tres
dure.
est
normal.
n'est
gicleur
frappe
de
detergent
frottentlavaisselle
d'agentderincage
electrique
des
bras
gicleurs
est
mal
un
probleme
probleme
avec
quantite
fuites
d'eau.
un
probleme
a
l'aide
des
(1-888-542-2623.)
bien
fermee.
ete
selectionne.
pas
n'est
pas
en
fournie.
du
programme
est
plie
n'est
pas
l'eau
est
basse.
est
des
bras
gicleurs
placee.
l'eau
est
basse.
utilisee.
placee.
est
insuffisante.
de
detergent.
au
pas
la
vaisselle.
et
l'eau
durant
n'est
pas
disjoncteur
est
des
bloque
par
ajuste.
avec
l'arrivee
le
tuyau
d'eau
est
fournie.
chauffant.
avec
le
thermistor.
mesures
ci-dessusousi
branche.
eau.
precedent.
ou
bouche.
approprie.
pas.
faible.
sont
bloques.
est
vide.
niveau.
est
douce.
le
programme.
est
vide.
branche.
est
declenche.
d'aliments.
particules
d'eau.
de
vidange.
Mesures
Verifiezsila
Choisissez
Branchezlecordon
Verifiezlerobinet.
Remplacez
Verifiezsile
robinet
Utilisez
le
programme
Redressez
Choisissez
le
Utilisezlerobinet
Utilisez
les
La
pression
Nettoyez
La
vaissellenedoit
La
temperature
Utilisez
la
Placez
une
Placezlavaisselle
Reglezlapression
Ajoutezlaquantite
Remplissez
Installez
un
Ouverture
Bruit
de
vidange
Repositionnez
Replacez
Videzlelave-vaisselleetutilisez
Enlevez
les
Eliminez
Verifiezledistributeur
Branchezlecordon
la
Remplacez
Nettoyez
Reglezlepanier
Verifiezsile
Verifiezsicela
Verifiezsile
Veuillez
appeler
vous
avez
d'autres
est
porte
le
programme
electrique
le
fusibleoureenclenchez
d'eau
chaude
«
RINSE
ONLY
le
tuyau.
programme
approprie
d'eau
detergents
doit
varier
le
bras.
pas
interrompre
de
l'eau
fournie
doit
quantitededetergent
de
quantite
selon
d'eau
recommandee de
le
distributeur
dispositif
du
couvercledudistributeur
au
debut
le
lave-vaisselle.
la
vaisselle.
traces
d'aluminiumal'aide
saleteal'aide
d'agentderincageetremplissez-le
electrique.
le
fusible
les
orifices
superieur
d'arrivee
tuyau
est
cause
de
tuyau
le
centre
problemes
recommandees
bien
fermeeetverrouillee.
recherche.
adequatement.
le
est
branche
(c'est
plus long
lorsque
»
(rincage
seulement)
selon
le
chaude.
recommandes.
entre20et
la
rotationdubrasetla
etre
de
120°
vaisselle
la
photo
entre20et
en
detergent
ce
jusqu'a
de
vaisselleetle
type
120
lb/po
F
assurer
pour
recommandee.
adequate.
fournieala
120
vous
reportant
que
une
aux
d'agentderincage.
d'adoucisseur
du
de
l'agentderincage
d'un
et
reparezledisjoncteur.
des
bras
correctement
d'eau
par
vidange
de
1-888-LG-CANADA
d'eau.
programme.
detachant.
gicleurs.
en
vous
est
bouche
l'arret
de
l'alimentation
est
bouche
reparation.
ne
sont
qui
de
pour
d'un
reportant
(ou
(ou
pas
disjoncteur.
l'eau
doit
etre
chauffee).
toute
la
vaisselle
soit
de
salete.
degre
2
.
distribution
du
detergent.
meilleure
performance.
10
2
.
sur
&
le
detergent.
page
lb/po
directives
detergent.
reduire
ce
processus.
s'il
est
a
la
ou
en
ou
2623)
doux.
vide.
page
gele).
eau.
gele).
dans
nettoyant
tordu
tordu
(542
mentionnes
placee.
11.
12.
18
Page 19

Visitez
notre
site
web
:
www.LG.ca
LG
Electronics
Canada,
Inc.
le
Si
produit
la
periodedegarantie
d'origine,
La
garantie
longtemps
presente
Electronics
LG
est
que
valide
cela
Composant
Toutes
les
pieces
Paniers
PCB,
Interieur
Cuve,
Aucune
LA
INDIQUEE
DE
LA
IMPLICITE
GARANTIE
CE
PRODUIT,
SUITE
autre
CI-APRES.
DE
OU
garantie
IMPLICITE
L'UTILISATION
EXPRESSE,
PARTICULIERES,
Certaines
de
Cette
varient
limitation
garantie
d'une
provinces
sur
vous
province
un
defaut
indiquee
repareraouremplacera,
seulement
soit
au
Canada.
de
porte
n'est
applicable
DE
LG
ELECTRONICS
INCONVENIENT,
ou
territoires
ou
INCLUANT
d'une
territoire
APPLICABLES
la
duree
(l'acheteur
GARANTIE
de
materiaux
ci-dessous,
l'acheteur
pour
Periode
inoxidable
a
ce
COMMERCIALISATION,
OU
DE
A
ne
garantie
d'origine)
produit.
NE
PERTE
OU
L'INHABILITE
LA
GARANTIE
CE
PRODUIT.
permettent
implicite,
donne
a
un
autre.
ou
de
fabrication
laquelle
periodedegarantie
a
sa
discretion,
d'origineduproduit,
de
garantie
Pieces
2
ans
ans
5
A
LA
DUREE
ETRE
l'exclusion
par
des
droits
EST
TENUE
A
UTILISER
IMPLICITE
consequent,
specifiques
PEUT
TOUTAUTRE
pas
LIMITEE
dans
le
du
Lave-vaisselle
vie
DE
TOUTE
LIMITEE
RESPONSABLE
DOMMAGE,
LE
PRODUIT
DE
ou
la
limitation
ces
des
conditions
est
en
pendant
sans
la
produit
Main-d'oeuvre
2
2
2
GARANTIE
ALADUREE
DIRECT
COMMERCIALISATION
limitations
legaux
OU
de
et
vous
d'utilisation
vigueurapartir
frais.
normales
deladate
periodedegarantie,
ans
(serviceadomicile)
ans
(serviceadomicile)
ans
(serviceadomicile)
IMPLICITE,
DE
LA
POURLA
OU
INDIRECTS,
POUR TOUT
dommages
peuvent
pouvez
GARANTIE
ne
INCLUANT
PERTE
D'UTILISATION
SURVENANT
BRIS
OUADES
indirectsouaccessoires
pas
s'appliquer.
en
avoir
tant
EXPRESSE
DE
GARANTIE
FINS
d'autres
pendant
d'achat
et
aussi
qui
A
LA
GARANTIE
1.
Au
deplacement
rebrancher
2.
Aux
Aux
3.
unifamiliale
4.
Aux
inadequat.
Aux
5.
le
Si
produit
dommages
reparations
dommages
produits
de
le
cablage
au
lorsque
ou
contraire
resultant
modifies
est
installeal'exterieur
reparationduproduit,
Pour
obtenir
une
garantie
Pour
obtenirdel'aide
ou
Pour
service
pour
le
obtenir
autorise
service
le
centre
le
a
la
plus
SUSMENTIONNEE
a
service
residentiel
produit
ou
ou
le
sur
clientele
de
pres
domicile
causes
le
produit
aux
instructions
d'accident,
dontlenumero
remplacement
INFORMATION
:
le
produit
:
:
ou
par
de
NE
S'APPLIQUE
ou
livrer
pour
la
plomberieoucorriger
accident,
LG
modification,
la
zone
d'une
est
utilise
donnees
de
serie
de
vermine,
dans
a
service
piece
a
mauvaise
ete
defectueuse
D'AIDE
Conserver
Une
service
Cette
en
Telephoner
Presser
de
Aller
telephoner
Presser
de
PAS
:
cueillir,
incendie,
des
le
installer,
une
reparation
inondation
fins
autres
guideduproprietaireduproduit.
instruire
non
que
utilisation,
enleve.
tous
frais
normale,
A
copie
sous
garantie
usine
l'option
modele
au
l'option
modele
seront
LA
CLIENTELE
la
facture
delafacture
garantie
n'est
a
ete
modifie
au
et
de
site
web
au
1.888.LG.CANADA
et
de
de
imputesauproprietaire.
comme
est
pas
ou
1.888.LG.CANADA
du
menu
serie
et
:
www.LG.ca
du
menu
serie
et
ou
autorisee.
ou
actes
normales,
abus
ou
deplacement
preuve
doit
fourni.
si
valide
enleve
approprier,
code
votre
approprier,
code
votre
remplacer
de
Dieu.
utilisation
installation
:
deladate
etre
presentee
le
numero
du
produit.
(542.2623)
et
postal
(option
(542.2623)
et
postal
un
necessaire
de
les
avoir
sous
service)
les
avoir
sous
fusible
residentielle
ou
entretien
la
pour
d'achat.
lorsqu'un
serie
appose
numeros
la
main.
ou
numeros
la
main.
ou
GARANTIE
19
Page 20

P/N。
:
3828DD3004T