<![endif]>SRPSKI
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
CD/MP3/WMA prijemnik u automobilu
Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.
LCS710BR / LCS710DAB /
LCF810BR / LCF810DAB
1 Prvikoraci
2 Prvi koraci
Informacije o bezbednosti
NAPOMENA
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
STRUJNOG UDARA
NAPOMENA: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA..
Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može biti dovoljan pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika
na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se mogu naći u uputstvu koje prati uređaj.
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično.
Uvek upravljajte vozilom vodeći računa o bezbednosti. Nemojte da vozite kada ste rastrojeni i uvek obratite pažnju na uslove pod kojima vozite. Za vreme vožnje nemojte da menjate mesto na kome sedite ili da radite bilo šta drugo. Pre nego što treba da uradite nešto drugo, skrenite auto sa puta na siguran način prema važećim propisima.
Nemojte da koristite uređaj veoma dugo na ekstremno niskim ili visokim temperaturama.
(-10 °C do 60 °C)
Da biste smanjili rizik od udara električne struje, nemojte da pomerate poklopac ili zadnju stranu uređaja. Unutra nema delova koje može sam korisnik da popravlja. Za servis se obratite stručnim serviserima.
Da biste smanjili rizik od požara ili udara električne struje, nemojte da izlažete ovaj uređaj kapanju ili
prskanju vode, kiše, a ne treba ni da bude pod dejstvom vlage.
Zbog moguće veće temperature van uređaja, molimo vas da uređaj koristite samo u kolima.
Ovaj uređaj ne radi sa diskovima od 8 cm (koristite samo diskove od 12 cm).
U toku vožnje držite jačinu zvuka na propisnom nivou.
Pazite da vam ne ispadne uređaj i izbegavajte jake udarce.
Ovaj uređaj je napravljen za vozila sa baterijom od 12 Volti i negativnim uzemljenjem. Pre
instaliranja uređaja u putničkom vozilu, kamionu ili autobusu, proverite od koliko je baterija. Da biste izbegli kratak spoj električne struje, pre početka instalacije proverite da li je isključen kabli za bateriju (E).
Prvi koraci |
3 |
NAPOMENA: Ovaj uređaj koristi laserski sistem. |
Odlaganje vašeg starog uređaja |
||||||
Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog |
|
|
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol |
||||
proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate ovo |
|
|
|||||
|
|
sa precrtanom kantom za đubre, |
|||||
uputstvo za upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. |
|
|
|||||
|
|
to onda znači da proizvod podleže |
|||||
Za održavanje uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis |
|
|
|||||
|
|
evropskim smernicama European |
|||||
centar. |
|
|
|||||
|
|
Directive 2002/96/EC. |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa |
|
|
2. Svi električni i elektronski proizvodi |
||||
performansama drugačijim od onih koje su ovde |
|
|
|||||
|
|
treba da se odlažu posebno od |
|||||
opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja |
|
|
|||||
|
|
gradskog smeća, na mestima koja su |
|||||
radijaciji. |
|
|
|||||
|
|
označena od strane države ili lokalnih |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, |
|
|
vlasti. |
||||
ne otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se |
|
|
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja |
||||
izlažete opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE |
|
|
|||||
|
|
će pomoći sprečavanju eventualnih |
|||||
DIREKTNO DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK. |
|
|
|||||
|
|
negativnih posledica na okolinu i |
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
ljudsko zdravlje. |
|
|
|
|
|
|
|
4. Za detaljnije informacije o odlaganju |
|
|
|
|
|
|
|
starih uređaja, molimo vas da |
|
|
|
|
|
||||
"Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili |
|
|
kontaktirate vaše gradske vlasti, |
||||
|
|
komunalnu službu ili prodavnicu u |
|||||
akumulatorom. |
|
|
kojoj ste kupili svoj uređaj. |
||||
Bezbedan način za odlaganje baterije ili |
|
|
|
||||
vađenje baterije iz opreme: |
|
|
Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje |
||||
Izvadite staru bateriju ili celi sklop baterije, i obratno |
|
|
|||||
|
|
da ovaj/ovi proizvod/i ispunjava/ju |
|||||
postupajte kada postavljate bateriju. Da biste |
|
|
|||||
|
|
osnovne zahteve i druge relevantne |
|||||
sprečili zagađenje okoline i eventualnu opasnost |
|
|
odredbe direktive 1999/5/EC, 2006/95/ |
||||
po zdravlje ljudi i životinja, odložite stare baterije u |
|
|
EC i ECE propisa 10.03 (3.2.9). |
||||
odgovarajući kontejner na određenim prihvatnim |
|
|
Predstavnik za Evropu : |
||||
lokacijama. Nemojte da bacate baterije zajedno |
|
|
|||||
|
|
LG Electronics Service Europe B.V. |
|||||
sa ostalim otpadom. Preporučuje se da koristite |
|
|
|||||
lokalne baterije i akumulatore koji nisu štetni." |
|
|
Veluwezoom 15, 1327 |
||||
Baterije ne treba da se izlažu visokim |
|
|
AE Almere. The Netherlands |
||||
temperaturama, kao što su na primer sunce, vatra ili |
|
|
(Tel : +31-(0)36-547-8888) |
||||
slično. |
|
|
|
||||
Morate da postavite opciju formata diska na |
Ovaj uređaj je kompatibilan sa daljinskim |
||||||
[Mastered] da biste napravili da diskovi budu |
upravljačem za volan. Ova funkcija |
||||||
kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja |
omogućava rad slanjem signala sa daljinskog |
||||||
diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite |
upravljača za volan ka uređaju. |
||||||
na Live System, ne možete koristiti LG plejer. |
Za detalje se obratite svom prodavcu. |
||||||
(Mastered/Live File System : Sistem formatiranja |
|||||||
|
|
|
|||||
diska za Windows Vista) |
|
|
|
||||
>OPREZ |
|
|
|
|
|||
Kada je pogrešno |
povezana, jedinica prikazuje |
|
|
|
|||
sledeće. |
|
|
|
||||
- Kratak port za antenu/daljinski upravljač: "ON |
|
|
|
||||
PORT SHORT CIRCUIT CHECK" |
|
|
|
||||
Nakon što je ponovo povežete, ponovo |
|
|
|
||||
pokrenite jedinicu. |
|
|
|
1 Prvikoraci
4 Sadržaj
Sadržaj
1
1Prvi koraci
2Informacije o bezbednosti
5 Prednji panel [LCS710BR / LCS710DAB]
2
6 Prednji panel [LCF810BR / LCF810DAB]
7 Instalacija baterija u daljinskom upravljaču
7 – Instalacija baterije
2Povezivanje
3
8Odvojivi kontrolni panel [LCS710BR / LCS710DAB]
8– Nameštanje kontrolnog panela
8– Vađenje kontrolnog panela
4
9 Odvojivi kontrolni panel [LCF810BR / LCF810DAB]
9– Nameštanje kontrolnog panela
9– Vađenje kontrolnog panela
10 |
Instalacija |
10 |
– Osnovna instalacija |
510 – Skidanje postojećeg prijemnika
10 – ISO-DIN instalacija
11 |
Povezivanje |
11 |
– Povezivanje na automobil |
3Operacije
12 |
Operacije |
12 |
– Osnovne operacije |
12– Privremeno isključivanje zvuka
12– Upotreba EQ-a (ekvilajzera)
12– Provera sata
12– Isključivanje svetla displeja.
12– Resetovanje uređaja
13– Podešavanje osnovnih postavki
14Slušanje CD-a
14– Pauziranje ili ponovno pokretanje reprodukcije CD-a
14– Traženje deonice unutar zapisa/fajla
15– Preskakanje na drugi zapis/fajl
15 – Provera informacija o muzici
15– Reprodukcija zapisa/fajlova na način na koji želite
16Slušanje muzike sa eksternog uređaja
16– Sprečite radikalne promene jačine zvuka prilikom izmene izvora
17Slušanje TUNER
17– Ručno memorisnaje željenih frekvencija
17– Slušanje neke od preset stanica
18– Podešavanje TUNER postavki
19Slušanje DAB (Samo LCS710DAB /
LCF810DAB)
19– Ručno memorisnaje željenih frekvencija
19– Slušanje neke od preset stanica
19– Podešavanje DAB postavki
20Upotreba USB uređaja /SD karticu
20– Prelazak na drugi uređaj
21– Brzo pretraživanje željenog fajla
21– Brisanje željene datoteke
21– Zahtevi za puštanje USB jedinice/SD karticu
21– Snimanje na USB sa diska/SD karticu
22Slušanje muzike povezivanjem iPod/
iPhone
22– Pauziranja ili ponovno pokretanje reprodukcije
22– Traženje deonice unutar zapisa/fajla
22– Provera informacija o muzici
23– Reprodukcija zapisa/fajlova na način na koji želite
23– Reprodukcija datoteka po muzičkim menijima
23 – 2WAY Control (Dvosmerno
upravljanje)
23– Kompatibilni iPod modeli
24Povezivanje Bluetooth bežičnog uređaja
25– Korišćenje dugmadi za Bluetooth bežičnu tehnologiju
25– Korišćenje Bluetooth bežičnog povezivanja
26– Podešavanja
27– WICS (bežično upravljanje i sinhronizacija)
28– Lista funkcija koje telefon podržava
4Rešavanje problema
31 Rešavanje problema
5Dodatak
32 Zvučnici
|
|
|
Prvi koraci |
5 |
Prednji panel [LCS710BR / LCS710DAB] |
|
|||
a b c d e f g |
h |
i |
[Uklonjena prednja maska |
1 |
|
|
|
jedinice] |
|
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>koraci Prvi |
j k l m n o |
p q r s t u v |
|
aB
Izbacuje disk.
bSRC/ • OFF
-Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
-Kada se pritisne i zadrži, isključuje ili uključuje uređaj.
cN
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
Privremeno zaustavlja zvuk.
dDugme za podešavanje jačine zvuka
-Podešava nivo jačine zvuka.
-Potvrđuje postavke.
-Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
eF
U svakom režimu postavlja stavke reprodukcije.
`
Aktivira meni podešavanja.
fBAND
-Bira neki od opsega u Tuner modu.
-Prelazi na sledeći USB uređaj. iPOD / • TA
-Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice koje imaju TA/TP informaciju.
-Aktivira dvosmerno upravljanje.
gSenzor daljinskog upravljača
hDisplej
i6
Otvara prednji panel.
jR
Snimanje na USB uređaj/ SD karticu.
k
-Aktivira funkciju BT.
-Odgovara na poziv.
l
Povratak na prethodni korak.
Prekida poziv.
mA/D
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
nEQ
Unapređuje kvalitet zvuka.
-Kada se pritisne, bira funkciju ekvilajzera.
oDISP
-Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
-Pritisnite i zadržite da uključite/isključite prozor na displeju i osvetljenje LED dugmadi.
pINT
Uvodno skaniranje.
qRPT
Ponavlja reprodukciju.
rSHF
Nasumična reprodukcija.
sNumerisana dugmad (1 do 6)
Bira broj prethodno podešene stanice na
TUNER-u.
tAUX
Ako je povezan sa drugim prenosivim plejerom, možete uživati u muzici sa njega na ovom uređaju.
uUSB port
vSlot za SD karticu
6 Prvi koraci
Prednji panel [LCF810BR / LCF810DAB]
a b c d e |
f |
g h [Uklonjena prednja maska |
1 |
|
jedinice] |
<![if ! IE]> <![endif]>koraci Prvi |
|
|
i j k l m n |
o p q |
aSRC/ • OFF
-Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
-Kada se pritisne i zadrži, isključuje ili uključuje uređaj.
bN
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
Privremeno zaustavlja zvuk.
cDugme za podešavanje jačine zvuka
-Podešava nivo jačine zvuka.
-Potvrđuje postavke.
-Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
dF
U svakom režimu postavlja stavke reprodukcije.
`
Aktivira meni podešavanja.
eBAND
-Bira neki od opsega u Tuner modu.
-Prelazi na sledeći USB uređaj. iPOD / • TA
-Kada se pritisne i zadrži, pretražuje stanice koje imaju TA/TP informaciju.
-Aktivira dvosmerno upravljanje.
fDisplej
gSenzor daljinskog upravljača
hOPEN
Otvara prednji panel.
iR
Snimanje na USB uređaj/ SD karticu.
j
-Aktivira funkciju BT.
-Odgovara na poziv.
k
Povratak na prethodni korak.
Prekida poziv.
lA/D
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
mEQ
Unapređuje kvalitet zvuka.
-Kada se pritisne, bira funkciju ekvilajzera.
nDISP
-Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
-Pritisnite i zadržite da uključite/isključite prozor na displeju i osvetljenje LED dugmadi.
oAUX
Ako je povezan sa drugim prenosivim plejerom, možete uživati u muzici sa njega na ovom uređaju.
pUSB port
qSlot za SD karticu
Prvi koraci |
7 |
Instalacija baterija u daljinskom upravljaču
aSRC/ • OFF
•Kada se pritisne, bira funkciju izvora signala.
•Kada se pritisne i drži, isključuje jedinicu.
bFUNC
Kada se pritisne, postavlja stavke reprodukcije u svakom režimu.
•MENU
Kada se pritisne i drži, aktivira se meni podešavanja.
cBAND
Bira neki od opsega u Tuner modu.
DRV
Prelazi na sledeći USB uređaj.
dd/MReprodukcija i pauza.
eSHF Nasumična reprodukcija
fMUTE Privremeno zaustavlja zvuk.
gVOLUME W/S
Podešava nivo jačine zvuka.
hc/v
Preskakanje / Pretraga / Traženje / Fino podešavanje
Povratak na prethodni korak w/s
•Lista gore/dole
•Menja podešavanja.
•Pomera se za 10 MP3/WMA zapisa unazad ili unapred ako nema foldera ili ako postoji jedan folder na CD-u.
•Pomera se na prethodni ili sledeći folder ako postoji više od 2 foldera na CD-u.
ENTER/ LIST
•Potvrđuje postavke.
•Proverite zapise, fajlove ili unapred podešene stanice.
iDISP
•Pritisnite i možete da proverite vreme na satu.
•Ako pritisnete i držite, možete da uključite/ isključite prozor displeja.
jRPT
Ponavlja reprodukciju.
kINT
Uvodno skaniranje.
lNumerisana dugmad (1 do 6)
Bira broj prethodno podešene stanice na TUNER-u.
Instalacija baterije
1.Sklonite držač baterije nekim oštrim predmetom kao što je na primer hemijska olovka.
2.Stavite bateriju 4 u 5 ležište.
3.Vratite ležište baterije na njegovo mesto.
, NAPOMENA
Koristite samo jednu CR2025 (3 V) litijumsku bateriju.
Izvadite bateriju ako se daljinski ne koristi na duže.
Ne ostavljajte proizvod na toplom ili vlažnom mestu.
Kada radite sa baterijom, nemojte to pomoću metalnog alata.
Ne ostavljajte bateriju zajedno sa predmetima od metala.
1 Prvikoraci
2
<![if ! IE]><![endif]>Povezivanje
8 Povezivanje
Odvojivi kontrolni panel [LCS710BR / LCS710DAB]
Nameštanje kontrolnog panela
1.Poravnajte levu stranu panela sa držačem.
2.Pritisnite desnu stranu panela ka jedinici dok se ne čuje karakterističan zvuk.
>OPREZ
Može se desiti da kontrolna dugmad ne rade pravilno ako kontrolni panel nije namešten kako treba. Ako se to desi, lagano pritisnite displej.
Nemojte da ostavljate kontrolni panel na mestima gde može biti izložen visokim temperaturama ili direktnom suncu.
Pazite da ne ispustite kontrolni panel ili da se ne udari na neki drugi način.
Nemojte dozvoliti da isparljive supstance kao što su benzin, razređivač ili inteksicidi dođu u dodir sa površinom kontrolnog panela.
Vađenje kontrolnog panela
1. Pritisnite 6da biste otvorili kontrolni panel.
2. Pritisnite panel kontrole na desno.
3.Izvucite kontrolni panel iz uređaja.
4.Stavite kontrolni panel u zaštitno kućište.
Panel kontrole
Zaštitna kutija
, NAPOMENA
Povremeno obrišite kontakte na poleđini kontrolnog panela pamučnim štapićima za uši natopljenim alkoholom.
Zbog sigurnosti, isključite motor pre čišćenja, i izvadite ključ za paljenje.
|
|
Povezivanje 9 |
|
Odvojivi kontrolni |
Vađenje kontrolnog panela |
||
panel [LCF810BR / |
1. |
Pritisnite OPEN da biste otvorili kontrolni panel. |
|
|
|
||
LCF810DAB] |
|
|
|
Nameštanje kontrolnog panela |
|
|
|
1. Povežite deo CA sa kontrolne table sa delom |
2. |
Pritisnite panel kontrole na лево. |
|
CB na uređaju. |
|||
|
|
i
h
2. Povežite deo C sa kontrolne table sa delom
Dna uređaju povlačeći kontrolnu tablu ulevo
3.Zatvorite kontrolnu tablu.
k j
>OPREZ
Može se desiti da kontrolna dugmad ne rade pravilno ako kontrolni panel nije namešten kako treba. Ako se to desi, lagano pritisnite displej.
Nemojte da ostavljate kontrolni panel na mestima gde može biti izložen visokim temperaturama ili direktnom suncu.
Pazite da ne ispustite kontrolni panel ili da se ne udari na neki drugi način.
Nemojte dozvoliti da isparljive supstance kao što su benzin, razređivač ili inteksicidi dođu u dodir sa površinom kontrolnog panela.
3.Izvucite kontrolni panel iz uređaja.
4.Stavite kontrolni panel u zaštitno kućište.
Panel kontrole
Zaštitna kutija
, NAPOMENA
Povremeno obrišite kontakte na poleđini kontrolnog panela pamučnim štapićima za uši natopljenim alkoholom.
Zbog sigurnosti, isključite motor pre čišćenja, i izvadite ključ za paljenje.
2
<![if ! IE]><![endif]>Povezivanje
2
<![if ! IE]><![endif]>Povezivanje
10 Povezivanje
Instalacija
Osnovna instalacija
Pre povezivanja, proverite da li je prekidač za paljenje isključen (OFF) i sklonite priključak akumulatora da biste izbegli kratkospajanje.
Savijte jezičke prema debljini komandne table.
kontrolni panel
1.Skinite postojeći prijemnik.
2.Povežite šta treba.
3.Namestite instalacioni naglavak.
4.Instalirajte uređaj u instalacioni naglavak.
ISO-DIN instalacija
kontrolni panel
1.Gurnite uređaj u ISO-DIN okvir.
2.Namestite šrafove skinute sa starog uređaja
3.Gurnite uređaj u okvir otvora na komandnoj tabli.
4.Instalirajte komandni panel ili adapter ploču.
(U zavisnosti od modela, ovaj korak možda neće biti potreban.)
5.Instalirajte okvir za podešavanje na jedinicu.
6.Instalirajte kontrolni pa
Skidanje postojećeg prijemnika
Ako već ima instalacionog naglavka za prijemni uređaj na komandnoj tabli, on mora da se izvadi
1.Sklonite zadnju potporu sa uređaja.
2.Skinite kontrolni panel i odsecite prsten sa uređaja.
3.Ubacite polugicu u otvor sa jedne strane uređaja. Izvršite iste operacije sa druge strane i izvučite uređaj iz rukavca za montiranje.