LG LCF610IR User manual [hu]

Page 1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CD/ MP3/ WMA lejátszós
MAGYAR
autórádió
Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a kézikönyvet.
LCS510IR/LCS510UR/LCF610IR
Page 2
2
Az első lépések
Biztonsági előírások
1
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTOLDALÁT) A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE.
FIGYELEM: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESŐ ÉS NEDVESSÉG.
FIGYELEM: Ne tegye a berendezést zárt helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló bútordarabba.
VIGYÁZAT!
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE.
NE NYISSA FEL!
Ez a nyílhegyszimbólummal jelölt, egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett villám arra  gyelmezteti a felhasználót, hogy a készüléken belül szigetelés nélküli, veszélyes feszültség van jelen, amelynek mértéke emberre ártalmas lehet, áramütést okozhat.
Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett felkiáltójel fontos kezelési és karbantartási (javítási) utasításokra  gyelmezteti a felhasználót a készülékhez tartozó dokumentációban.
A gépjárművet mindig biztonságosan vezesse. Vezetés közben semmi se terelje el a  gyelmét a gépjárműről és mindig legyen tisztában a forgalmi helyzettel. Menet közben ne változtassa a beállításokat vagy funkciókat. Az ilyen műveletek előtt a közlekedési szabályoknak megfelelően húzódjon félre.
Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne távolítsa el a készülék burkolatát. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható részeket. Csak szakképzett szerviz-szakember javíthatja.
Az áramütés és tűz veszélyének elkerülése érdekében a készülékbe ne jusson csepegő vagy fröccsenő víz, eső vagy nedvesség.
Mivel a készülék külső környezete erősen felmelegszik, csak gépkocsiba szerelve használja.
A készülékkel 8 cm-es lemezeket nem lehet lejátszani (csak 12 cm-es lemez használható).
Vezetés közben megfelelő hangerőt állítson be.
A készüléket ne ejtse le és erős ütés ne érje.
A készülék 12 V-os akkumulátorral és negatív földeléssel ellátott járműben használható. A személyautóba, teherautóba vagy buszba szerelés előtt ellenőrizze az akkumulátor feszültségét. Az elektromos rendszer rövidzárlatának megelőzése érdekében a szerelés megkezdése előtt vegye le az akkumulátor E kábelét.
Szélsőségesen alacsony vagy magas környezeti hőmérséklet (-10 °C -hoz 60 °C) esetén ne használja több órán át a készüléket.
Page 3
Az első lépések 3
Az egység kompatibilis a kormánykerékre szerelt távirányítóval. A funkció lehetővé teszi a működtetést a kormánykerékre szerelt távirányító által az egységnek küldött jel segítségével. A további részletekért forduljon márkakereskedőjéhez.
VIGYÁZAT: A készülék lézert használ. A helyes használat érdekében kérjük, olvassa el és a későbbi használat céljából őrizze meg ezt a használati útmutatót. Amennyiben a készülék karbantartást igényel, forduljon szakszervizhez.
A kezelőszervek és beállítások itt leírtaktól eltérő használata, helytelen eljárások alkalmazása veszélyes sugárzást okozhat.
A lézersugárral való közvetlen érintkezés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét. Nyitott állapotban a lézersugárzás látható. NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA.
“A készülék akkumulátorral vagy elemmel működik.
Az akkumulátor vagy az elemek biztonságos eltávolítása a készülékből:
Az elhasznált akkumulátor vagy elemek eltávolítását a behelyezéskor végrehajtott műveletek fordított sorrendjében kell elvégezni. A környezetszennyezés és az emberi egészségre gyakorolt esetleges hatások megelőzése érdekében az akkumulátort vagy az elemeket a kijelölt gyűjtőpontokon kell leadni. Az elhasznált akkumulátort vagy elemeket ne a háztartási hulladékban helyezze el. Javasoljuk, hogy ezeket a helyi, ingyenes begyűjtőhelyeken adja le.” Az elemeket ne érje túlzott hõ, pl. közvetlen napsütés, tűz, vagy hasonló!
Az újraírható lemezek formázásakor a lemezformázási beállítást [Mastered]-re kell állítani ahhoz, hogy az LG lejátszók le tudják játszani. Ha a beállítás Live System, akkor az LG lejátszón nem lehet lejátszani.
(Mastered/Live File System : a Windows Vista fájlformátumai.)
VIGYÁZAT!
>
Helytelen csatlakoztatás esetén a következő kijelzés jelenik meg:
- Az antenna-/ remote csatlakozó zárlatos: "EXTERNAL ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK" (KÜLSŐ RÖVIDZÁRLAT ELLENŐRZÉS A BEMENETEN)
Csatlakoztassa újra és indítsa újra a készüléket.
A használhatatlanná vált készülék hulladékkezelése
1. A terméken található áthúzott, kerekes szeméttároló jel jelöli, hogy a termék a 2002/96/EC EU-irányelv hatálya alá esik.
2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt begyűjtő eszközök használatával.
3. Régi eszközeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatások csökkentésében.
4. Ha régi eszközeinek ártalmatlanításával kapcsolatban több információra van szüksége érdeklődjön helyi hatóságoknál, a hulladékgyűjtő szolgáltatónál vagy az üzletben, ahol a terméket vásárolta.
Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy a termékek teljesítik a 2006/95/EC irányvonal és a 10.03 (3.2.9) ECE előírás alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait.
Európai képviselet: LG Electronics Service Europe
B.V.Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Az egység kompatibilis a kormánykerékre szerelt távirányítóval. A funkció lehetővé teszi a működtetést a kormánykerékre szerelt távirányító által az egységnek küldött jel segítségével. A további részletekért forduljon márkakereskedőjéhez.
1
Page 4
4
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1
1 Az első lépések
2 Biztonsági előírások 5 Előlap [LCS510IR/ LCS510UR] 6 Előlap [LCF610IR]
2
7 Távezérlő 7 – Az elem behelyezése
2 Csatlakoztatás
3
8 A távvezérlő elemének behelyezése
[LCS510IR/LCS510UR] 8 – Az elem behelyezése 8 – Az előlap levétele 9 A távvezérlő elemének behelyezése
4
5
[LCF610IR] 9 – Az elem behelyezése 9 – Az előlap levétele 10 A készülék beszerelése 10 – A beszerelés lépései 10 – A régi autórádió kiszerelése 10 – ISO-DIN szerelőkeret 11 Csatlakoztatás 11 – Csatlakozások a gépjárműben
15 – Sávok/fájlok lejátszása, ahogy Ön
szeretné 16 Zenehallgatás külső készülékről 16 – A hangerő jelentős változásának
megakadályozása a jelforrások közötti
átkapcsolás során 17 Rádióhallgatás 17 – A frekvenciák kézi tárolása 17 – Tárolt állomás hallgatása 18 – A TUNER beállításai 19 USB-eszköz használata 19 – Váltás másik meghajtóra 19 – A kívánt fájl gyors keresése 19 – A lejátszható USB-eszközök
követelményei 19 – Felvétel USB-adathordozóra CD-ről
vagy FM-rádióról 20 Zenehallgatás iPod/iPhone
csatlakoztatásával [LCS510IR/LCF610IR] 20 – Lejátszás megállítása vagy újraindítása 20 – Sávon/fájlon belüli szakasz keresése 20 – A zenével kapcsolatos adatok
megjelenítése 20 – Sávok/fájlok lejátszása, ahogy Ön
szeretné 21 – Fájlok lejátszása Zene menük
használatával 21 – Kompatibilis iPod modellek
3 Használat
12 Használat 12 – Használat alapszinten 12 – A hang ideiglenes kikapcsolása 12 – Az EQ (equalizer) használata 12 – Az óra megjelenítése 12 – A kijelző megvilágításának
kikapcsolása 12 – A készülék alaphelyzetbe állítása 13 – Általános beállítások 14 CD-lejátszás 14 – CD-lejátszás szüneteltetése vagy
újrakezdése 14 – Sávon/fájlon belüli szakasz keresése 15 – Ugrás másik sávra/fájlra 15 – A zenével kapcsolatos adatok
megjelenítése
4 Hibaelhárítás
22 Hibaelhárítás
5 Melléklet
23 Műszaki adatok
Page 5
Előlap [LCS510IR/ LCS510UR]
F
bc d efg h i
a
ͶͿ΅Ͷ΃ ͽͺ΄΅
Az első lépések 5
1
j
k
lm
n
o
a B
Lemez kiadása.
SRC/ • OFF
b
• Ezt megnyomva a jelforrások közül lehet választani.
• Megnyomva és nyomva tartva be és ki lehet kapcsolni a készüléket.
c N
Lejátszás és szünet.
A hang ideiglenes elnémítása.
Volume knob
d
• A hangerő beállítása.
• A beállítás megerősítés.
Sávok, fájlok vagy programozott állomások
ellenőrzése.
e
A lejátszandó tételek beállítása minden üzemmódban.
BAND
f
Sávválasztás TUNER üzemmódban.
• TA (OPCIONÁLIS)
Megnyomva es nyomva tartva TA/TP informaciokat sugarzo adok keresese.
Távvezérlő-érzékelő
g
Kijelző
h i 6
Az előlap kinyitása.
s
tu
j
p
r
q
R
Rögzítés USB-re.
k `
Belépés a beállító menübe.
l
Visszatérés az előző lépéshez.
m A/D
Ugrás / Keresés / Keresés / Hangolás
EQ
n
A hangminőség javítása.
• Az EQ funkció választása.
• A gomb megnyomásával és nyomva tartásával beállítható a hangerő szintje.
DISP
o
• Megnyomva: az óraidő megtekintése.
• A gomb megnyomásával és nyomva tartásával be-/kikapcsolható a kijelző ablak és a LED gombok fénye.
INT
p
Szemelvények lejátszása
RPT
q
Lejátszás szüneteltetése
SHF
r
Véletlenszerű lejátszás
Számgombok (1 - 6)
s
Programozott állomás kijelölése TUNER üzemmódban.
AUX
t
Más hordozható lejátszót csatlakoztatva annak a hangja hallható.
USB-csatlakozó
u
Page 6
Az első lépések6
F
Előlap [LCF610IR]
b
1
SRC/ • OFF
a
• Ezt megnyomva a jelforrások közül lehet választani.
• Megnyomva és nyomva tartva be és ki lehet kapcsolni a készüléket.
b N
Lejátszás és szünet.
A hang ideiglenes elnémítása.
Volume knob
c
• A hangerő beállítása.
• A beállítás megerősítés. Sávok, fájlok vagy programozott állomások
ellenőrzése.
d
A lejátszandó tételek beállítása minden üzemmódban.
BAND
e
Sávválasztás TUNER üzemmódban.
• TA (OPCIONÁLIS)
Megnyomva es nyomva tartva TA/TP informaciokat sugarzo adok keresese.
Kijelző
f
Távvezérlő-érzékelő
g
OPEN
h
Az előlap kinyitása.
R
i
Recording to USB.
a
j
i
k
c
d
e
ͶͿ΅Ͷ΃ ͽͺ΄΅
n
m
l
fg
h
p
o
j `
Belépés a beállító menübe.
k
Visszatérés az előző lépéshez.
l A/D
Ugrás / Keresés / Keresés / Hangolás
EQ
m
A hangminőség javítása.
• Az EQ funkció választása.
• A gomb megnyomásával és nyomva tartásával beállítható a hangerő szintje.
DISP
n
• Megnyomva: az óraidő megtekintése.
• A gomb megnyomásával és nyomva tartásával be-/kikapcsolható a kijelző ablak és a LED gombok fénye.
AUX
o
Más hordozható lejátszót csatlakoztatva annak a hangja hallható.
USB-csatlakozó
p
Page 7
Távezérlő
SRC/ • OFF
a
• Ezt megnyomva a jelforrások közül lehet választani.
• Megnyomva és nyomva tartva a készülék
kikapcsolódik.
FUNC
b
Megnyomva a lejátszandó tételek beállítása minden üzemmódban.
• MENU
Megnyomva és nyomva tartva a beállítómenü megnyitása.
BAND
c
Sávválasztás TUNER üzemmódban.
DRV
Ugrás a következő USB-meghajtóra.
d d/M e f g
h c/v
• Ugrás az előző vagy a következő mappára, ha
Lejátszás és szünet. SHF Véletlenszerű lejátszás MUTE A hang ideiglenes elnémítása. VOLUME W/
A hangerő beállítása.
Ugrás / Keresés / Keresés / Hangolás
Visszatérés az előző lépéshez.
w/s
• Listázás felfelé/lefelé
• Beállítások.
Ugrás 10 MP3/WMA sávval vissza vagy előre,
ha a CD-n nincs mappa, vagy csak egy mappa van.
a CD-n 2-nél több fájl van.
ENTER/ LIST
• A beállítás megerősítés.
• Sávok, fájlok vagy programozott állomások ellenőrzése.
S
Az első lépések 7
DISP
i
• Megnyomva: az óraidő megtekintése.
• Megnyomva és nyomva tartva: a kijelző be- és kikapcsolása
RPT
j
Lejátszás szüneteltetése
INT
k
Szemelvények lejátszása
Számgombok (1 - 6)
l
Programozott állomás kijelölése TUNER üzemmódban.
Az elem behelyezése
1. Hegyes tárggyal, pl. golyóstollal húzza ki az
elemtartót.
2. A helyes polaritással 4 és 5 helyezze az
elemet a tartóba.
3. Az elemtartót tolja vissza az eredeti helyére.
MEGJEGYZÉS
,
Csak egy CR2025 (3 V) lítiumelemet
használjon.
Ha hosszabb ideig nem használja a
távvezérlőt, vegye ki belőle az elemet. Ne hagyja a készüléket forró vagy párás helyen. Ne érintse az elemet fémből készült
szerszámmal. Ne tárolja az elemet fémből készült
tárgyakkal együtt.
1
Page 8
8
Csatlakoztatás
A távvezérlő elemének behelyezése [LCS510IR/ LCS510UR]
2
Az elem behelyezése
Csatlakoztatás
1. A panel bal oldalát illessze az ütközőhöz.
2.
A panel jobb oldalát kattanásig nyomja a helyére.
VIGYÁZAT!
>
• Az előlap helytelen felhelyezése esetén a vezérlőgombok nem megfelelően működhetnek. Ilyen esetben gyengéden nyomja meg a kijelzőt.
• Az előlapot ne hagyja nagyon meleg helyen vagy közvetlen napsütésben.
• Ne ejtse le az előlapot, illetve ne érje erős ütés az előlapot.
• Az előlap felületét ne érje illékony anyag, pl. benzin, higító vagy rovarirtó.
Az előlap levétele
1. A 6 megnyomásával nyissa fel az előlapot.
2. Nyomja jobbra az előlapot.
3. Húzza ki az előlapot készülékből.
4. A leválasztott előlapot tegye a védőtokba.
Előlap
Védőtok
MEGJEGYZÉS
,
Alkohollal nedvesített vattacsomóval rendszeresen törölje meg az előlap hátulján található csatlakozókat. A biztonság érdekében a tisztítás előtt kapcsolja ki a gépjármű gyújtását és vegye ki az indítókulcsot.
Page 9
Csatlakoztatás 9
A távvezérlő elemének behelyezése [LCF610IR]
Az elem behelyezése
A
1. Csatlakoztassa a kezelőpanel
C
egység
2. Csatlakoztassa a kezelőpanel C részét az egység kezelőpanelt.
3. Zárja le a kezelőpanelt.
• Az előlap helytelen felhelyezése esetén a vezérlőgombok nem megfelelően működhetnek. Ilyen esetben gyengéden nyomja meg a kijelzőt.
• Az előlapot ne hagyja nagyon meleg helyen vagy közvetlen napsütésben.
• Ne ejtse le az előlapot, illetve ne érje erős ütés az előlapot.
• Az előlap felületét ne érje illékony anyag, pl. benzin, higító vagy rovarirtó.
részéhez.
B
i
h
D
részéhez, miközben balra nyomja a
VIGYÁZAT!
>
C
k
j
részét az
Az előlap levétele
1. A OPEN megnyomásával nyissa fel az előlapot.
2. Nyomja balra az előlapot.
3. Húzza ki az előlapot készülékből.
4. A leválasztott előlapot tegye a védőtokba.
Előlap
Védőtok
MEGJEGYZÉS
,
Alkohollal nedvesített vattacsomóval rendszeresen törölje meg az előlap hátulján található csatlakozókat. A biztonság érdekében a tisztítás előtt kapcsolja ki a gépjármű gyújtását és vegye ki az indítókulcsot.
2
Csatlakoztatás
Page 10
Csatlakoztatás10
A készülék beszerelése
A beszerelés lépései
A beszerelés előtt a gyújtáskapcsolót állítsa OFF (KI) állásba és a rövidzárlat megelőzése érdekében vegye le a kábelt az akkumulátorról.
2
Csatlakoztatás
A műszerfal vastagságának megfelelően hajlítsa meg a karmokat.
Előlap
1. Vegye ki a régi autórádiót.
2. Végezze el a szükséges csatlakoztatásokat.
3. Szerelje be a keretet.
4. A készüléket tolja a keretbe.
A régi autórádió kiszerelése
A régi autórádió szerelőkeretét (ha van) el kell távolítani.
ISO-DIN szerelőkeret
Előlap
1. A készüléket csúsztassa a ISO-DIN keretbe.
2. Szerelje vissza a régi készülékről eltávolított csavarokat.
3. A készüléket a kerettel együtt tolja a műszerfal nyílásába.
4. Szerelje vissza a műszerfal takarólemezét vagy adapterlemezét.
(Típustól függően előfordulhat, hogy erre a
lépésre nincs szükség.)
5. A keretet helyezze fel a készülékre.
6. Az előlapot helyezze fel a készülékre.
1. Távolítsa el készülék hátuljának rögzítőcsavarját.
2. Vegye le az előlapot és a beállítógyűrűt.
3. A kiemelő szerszámot illessze a készülék egyik oldalán található nyílásba. Végezze el ugyanezt a másik oldalon, majd húzza ki a készüléket a szerelőkeretből.
Page 11
Csatlakoztatás 11
Csatlakoztatás
Csatlakozások a gépjárműben
A beszerelés előtt a gyújtáskapcsolót állítsa OFF (KI) állásba és a rövidzárlat megelőzése érdekében vegye le a kábelt az akkumulátorról.
Vezetékes távirányítás (fekete): Csatlakoztatható vezetékes kezelő adapter.
Az audiokimeneti csatlakozóra
Bal hátsó (mélynyomó bal) Bal elöl Jobb hátsó (mélynyomó jobb)
Motoros
abc d efgh
abc d efgh
antenna
B f Motoros antenna (kék)
B g Fényerőcsökkentés (rózsaszín)
B c
A gyújtáskapcsolóhoz (piros)
B d
Az akkumulátorhoz (+) (sárga)
B h Földelés (-) (fekete)
(opcionális)
FrJobb első
Vezérlő jelfogó
Fényerőszabályozó kapcsoló
Gyújtáskapcsoló
Az audiobemeneti csatlakozóra
A
a
A
b
A
c
A
d
AKKUMULÁTOR
A
e
A
f
A
g
A
h
2
Csatlakoztatás
Erősítő
B e Távvezérlő Be (kék/fehér)
B b Némítás telefonáláskor (narancs)
B a Nincs csatlakoztatva
Erősítő
A a Szürke: Jobb első +
Szürke/ fekete csíkos: Jobb első -
A b A c Lila: Jobb hátsó + A d Lila/ fekete csíkos Jobb hátsó ­A e Fehér: Bal elöl + A f Fehér/ fekete csíkos: Bal elöl ­A g Zöld: Bal hátsó + A h Zöld/ fekete csíkos: Bal hátsó -
Page 12
12
Használat
Használat
Használat alapszinten
1. A készülék bármelyik gombját megnyomva kapcsolja be a készüléket.
2. Az SRC gombbal jelölje ki a hangforrást.
3. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME W/S gombját.
MEGJEGYZÉS
,
3
Használat
Ha a hangforrás nincs a készülékre csatlakoztatva, a készülék nem ismeri fel a hangforrást.
A hang ideiglenes kikapcsolása
1. A készülék hangjának kikapcsolásához nyomja meg a készülék Vagy nyomja meg a távvezérlő MUTE gombját.
2. A kikapcsoláshoz ismét nyomja meg a gombot. Vagy nyomja meg újra a MUTE gombot.
gombját.
Az EQ (equalizer) használata
Az EQ az egyes hangfrekvenciák hangerejét növeli vagy csökkenti. A funkcióval gazdagabb hangzást lehet élvezni.
Többször nyomja meg a készülék EQ gombját. A kijelzések a következő sorrendben követik egymást:
XDSS+ / POP / CLASSIC / ROCK / JAZZ / VOCAL / SALSA / SAMBA / REGGAE / RUSSY
USER 1 / USER 2 / Kikapcsolva (nincs kijelzés)
/
MEGJEGYZÉS
,
A hangerőt saját ízlése szerint állíthatja be. Először válassza a USER 1/2 módot, majd nyomja meg a készülék ` gombját, majd állítsa be a hangszintet (BASS (mély), MID (közepes), TRB (magas), BAL (jobb-bal balansz), FAD (elöl-hátul balansz), S-W (mélynyomó: opcionális)), a beállítás automatikusan tárolódik a pillanatnyilag kijelölt USER 1/2 módhoz. A USER 1/2 móddal kapcsolatban lásd a „[SOUND] (HANG) beállítás” c. részt a 13. oldalon.
Az óra megjelenítése
1. Az óra megjelenítéséhez nyomja meg a DISP gombot.
2. Az óra elrejtéséhez nyomja meg még egyszer.
A kijelző megvilágításának kikapcsolása
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a DISP gombot.
2. A bekapcsoláshoz ismét nyomja meg és tartsa nyomva.
MEGJEGYZÉS
,
Kikapcsolt megvilágítás esetén bármelyik gombot megnyomva a megvilágítás automatikusan bekapcsolódik, majd ha pár másodpercig nem nyomja meg, ismét kikapcsolódik.
A készülék alaphelyzetbe állítása
Vissza lehet állítani a gyári beállításokat, ha a készülék rendellenesen működik.
1. Vegye le az előlapot. Az előlap levételét lásd a 8-9. oldalon.
2. Hegyes tárggyal nyomja meg a RESET nyílásban található kapcsolót.
[LCS510IR/ LCS510UR] [LCF610IR]
Page 13
Használat 13
Általános beállítások
A [SOUND] (HANG), [LIGHT] (MEGVILÁGÍTÁS) és [OTHER] (EGYÉB) beállításokat lehet elvégezni.
A készüléken
1. Nyomja meg a ` gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva válassza a [SOUND] (HANG), [LIGHT] (MEGVILÁGÍTÁS) vagy [OTHER] (EGYÉB) lehetőséget, majd nyomja meg a gombot.
3. A hangerőszabályozó gombot forgatva válassza ki a menüpontot, majd nyomja meg a gombot.
4. A hangerőszabályozó gombot jobbra vagy balra forgatva állítsa be a hangerőt.
5. A kijelölést a gomb megnyomásával lehet nyugtázni.
Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
A távvezérlőn
1. Nyomja meg és tartsa nyomva a FUNC/ • MENU gombot.
2. A w / s gombbal válassza a [SOUND] (HANG), [LIGHT] (MEGVILÁGÍTÁS) vagy [OTHER] (EGYÉB) lehetőséget és nyomja meg az ENTER-t.
3. A w / s gombbal jelölje ki az üzemmódot és nyomja meg az ENTER-t.
4. A w / s gombot megnyomva állítsa be a hangerőt.
5. A beállítást az ENTER megnyomásával lehet nyugtázni.
Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
[LIGHT] (MEGVILÁGÍTÁS) beállítása
Beállíthatja a fényhatásokat a LED, DIM vagy DIM L lehetőségekkel.
LED COL1/ COL2/ AUTO: Megváltoztathatja a
LED ablak színét.
DIM (Dimmer) OFF/ ON/ AUTO: Bekapcsolt
állapotban módosítani lehet a kijelző fényerejét.
Beállítások Leírás
DIM ON A kijelző elsötétül.
DIM OFF A kijelző kivilágítódik.
DIM AUTO A dimmer (halványítás) az
autó dimmer-beállítása szerint működik.
DIM L (dimmer szintje): Ha a DIM beállítása
ON/ AUTO, akkor be lehet állítani a halványítás mértékét. (-2, -1, 0, +1, +2)
3
Használat
[SOUND] (HANG) beállítás
Beállíthatja a hangzást a BASS (mély), MID (középtartomány), TRB (magas), BAL (bal/jobb oldali hangszóró), FAD (első/hátsó hangszóró) és SWC (mélyhangsugárzó vezérlése) lehetőségek állításával.
- Ha beállítja az EQ funkciót a USER 1/2
üzemmódhoz. (Vagy nyomja meg és tartsa lenyomva az EQ gombot): Beállíthatja a BASS (mély), MID (középtartomány), TRB (magas), BAL (bal/jobb oldali hangszóró), FAD (első/hátsó hangszóró) és SWC (mélyhangsugárzó vezérlése) szintjét.
Page 14
Használat14
F
[OTHER] (EGYÉB) beállítások
AUX (külső) ON/ OFF
A készülékkel külső készülékeket is lehet használni. Ha a késülékhez külső készülékek csatlakoznak, kapcsolja be ezt a lehetőséget.
DEMO OFF/ ON
A hangforrás hallgatása közben módosítani lehet a kijelző alapkijelzését (funkció neve, EQ neve stb...).
SW (mélynyomó) KI/ SW 55 Hz/ SW 85 Hz/ SW
120 Hz Engedélyezni lehet a mélynyomót. SW (mélynyomó) KI <-> SW 55 Hz <-> SW 85 Hz <-> SW 120 Hz
3
Használat
A-EQ (Auto EQ) BE/ KI
Az AUTO-EQ csak akkor működik, ha a zenefájl támogatja a zenestílus módot. Ha az AUTO EQ beállítása BE, akkor a zene típusának megfelelően automatikusan bekapcsolódik a POP, KLASSZIKUS, ROCK vagy JAZZ hangzás.
BEEP 2ND/ ALL
BEEP 2ND: 2 mp-nél hosszabb gombnyomás esetén hangjelzés szólal meg. BEEP ALL: Sípolás hallatszik, valahányszor megnyomják valamelyik gombot.
CLK (óra)
Az RDS használatára képes és nem képes készülékek esetén egyaránt:
- Ha a készülék nem alkalmas az RDS használatára vagy nem vesz RDS CT információt, és a CT beállítását KI-re módosítja, akkor kézzel állíthatja be az órát. Az óra beállítása ;
1. A jelforrást állítsa TUNER.
2. Nyomja meg az kiválasztásához, majd állítsa azt OFF helyzetbe. (A CT (óraidő) BE/KI beállítását lásd a 18. oldalon: „A TUNER beállításai”.)
3. A készülék ` gombjával válassza az [OTHER] (EGYÉB) lehetőséget, majd a hangerő-gomb forgatásával válassza a CLK menüpontot.
4. A hangerő-gombbal állítsa be az órát.
5. A kijelölést a hangerő-gomb megnyomásával lehet nyugtázni.
6. A hangerő-gombbal állítsa be a percet.
7. A kijelölést a hangerő-gomb megnyomásával lehet nyugtázni.
- RDS CT információ vétele esetén ; Az óraidő az RDS CT információnak megfelelően jelenik meg.
- Ha a készülék nem alkalmas az RDS
használatára, a 3.-7. lépés szerint állítsa be az órát.
gombot a CT
CD-lejátszás
[LCS510IR/ LCS510UR]
1. Helyezzen be egy CD-t.
2. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME W/S gombját.
[LCF610IR]
1. A kezelőpanel felnyitásához nyomja meg az OPEN gombot.
2. Helyezzen be egy CD-t.
3. Zárja le a kezelőpanelt.
4. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME W/S gombját.
MEGJEGYZÉS
,
A lemez kiadásához mindig nyomja meg a B gombot az OPEN gomb megnyomása után. Lásd a fenti képet.
CD-lejátszás szüneteltetése vagy újrakezdése
1. A lejátszás ideiglenes megállításához nyomja meg a készülék N gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő
2. Megnyomva a lejátszás
Sávon/fájlon belüli szakasz keresése
1. Lejátszás közben kb. 1 mp-ig tartsa nyomva a készülék A/ D gombját. Vagy tartsa nyomva a távvezérlő c / v gombját.
2. A kívánt ponton nyomja meg a készülék gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő
d/M
d/M
gombját.
N
gombját.
Page 15
Használat 15
Ugrás másik sávra/fájlra
Nyomja meg a készülék A/ D gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő
1. Nyomja meg a készülék hangerőszabályozó gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER gombját.
2. A készülék hangerőszabályozó gombját elforgatva jelölje ki a ROOT vagy más mappát. Vagy a távvezérlőn nyomja meg a w / s és ENTER gombját.
3. A készülék hangerőszabályozó gombját elforgatva jelölje ki a kívánt sávot/fájlt és nyomja meg a gombot. Vagy a távvezérlőn nyomja meg a w / s és ENTER gombját.
MEGJEGYZÉS
,
3 mp játékidőn belül röviden megnyomva az előző sávra lehet A ugrani.
c/v
Vagy
gombját.
A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése
Az MP3/ WMA fájlok gyakran tag-eket tartalmaznak. Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, vagy az album címét.
Az MP3/WMA/CD TEXT fájl lejátszása közben nyomja meg többször a DISP gombot. Ha nincs infomráció, akkor a „NO TEXT” (NINCS SZÖVEG) üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Sávok/fájlok lejátszása, ahogy Ön szeretné
A megfelelő gombok használata
1. Nyomja meg az INT/RPT/SHF gombot.
2. A funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a gombot.
Vagy
A FUNC gomb használata
A készüléken
1. Nyomja meg a F gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva válassza ki a menüpontot, majd nyomja meg a gombot.
3. A beállítást a hangerőszabályozó gomb forgatásával lehet elvégezni.
4. A beállítást a hangerőszabályozó gomb megnyomásával lehet nyugtázni. Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
A távvezérlőn
1. Nyomja meg a FUNC/ • MENU gombot.
2. A w / s gombbal jelölje ki a megfelelő tételt és nyomja meg a gombot.
3. A w / s gombot megnyomva állítsa be a kívánt lehetőséget.
4. A kijelölés után nyomja meg az ENTER-t. Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
INT (Bemutatók)
A készülék a lemezen (INT) vagy a kijelölt mappában ( INT ) található minden sáv/fájl első 10 másodpercét játssza le.
RPT (Ismétlés)
A lemezen éppen kijelölt sávok/fájlok (1 RPT) vagy mappa (
SHF (Véletlenszerű)
Az éppen kijelölt mappa ( SHF) vagy a lemez minden sávjának/fájljának ( lejátszása. Véletlenszerű lejátszás során megnyomva a gombot, nem lehet A visszatérni az előző sávra.
RPT) ismételt lejátszása.
SHF) véletlenszerű
3
Használat
Page 16
3
Használat
Használat16
MEGJEGYZÉS
,
: Ez az ikon a MP3/WMA lejátszás során
látható.
A készülék az alábbi korlátozásokkal
játssza le az MP3/WMA fájlokat:
1. Kizárólag 8 kHz -hoz 48 kHz (MP3), 22,05 kHz -hoz 48 kHz (WMA) -es mintavételezési frekvencia.
2. Bitráta 8 kbps -hoz 320 kbps (VBR is) (MP3), 32 kbps -hoz 320 kbps (WMA).
3. A CD-R/CD-RW fájlrendszere “ISO 9660” legyen.
4. Azokat az MP3/WMA-fájlokat, amelyeket olyan szoftverrel hoztak létre, amelyek nem készítenek FÁJLRENDSZERT – pl. Direct-CD stb. –, a készülékkel nem lehet lejátszani. Ajánljuk az “Easy CD Creator”-t, amely ISO 9660-as fájlrendszert hoz létre.
Ha a lemezt LG-lejátszóval szeretné lejátszani, akkor az újraírható lemez formázásakor a [Mastered] fájlformátumot kell beállítani. A Live fájlrendszer beállítása esetén az LG lejátszók nem lesznek képesek a tartalom lejátszására.
(Mastered/Live fájlrendszer : Windows Vista lemezformátuma)
Ne feledje, hogy az internetről származó MP3/WMA-fájlok letöltéséhez engedély szükséges. Vállalatunk ilyen engedélyt nem tud adni. Az engedélyt minden esetben a jogtulajdonostól kell kérni.
Zenehallgatás külső készülékről
1. A külső készüléket vonali kábellel a készülék AUX csatlakozójára.
2. Válassza az AUX hangforrást.
3. A csatlakoztatott készüléken indítsa el a lejátszást.
4. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME W/S gombját.
A hangerő jelentős változásának megakadályozása a jelforrások közötti átkapcsolás során
A bemeneti források közötti váltáskor csak az AUX funkció bekapcsolása esetén a GAIN 0/+6 kiválasztásával lehet beállítani az egyes forrásokhoz tartozó hangerősséget, hogy elkerülhető legyen a hirtelen hangerő-változás.
1. Nyomja meg a készülék F gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő FUNC/ • MENU
gombját.
2. Forgassa a készülék hangerő-gombját. Vagy a távvezérlő w / s gombjával végezze el a beállítást. (GAIN 0/ +6)
3. Nyomja meg a készülék hangerőszabályozó gombját. Vagy a távvezérlő ENTER gombjával nyugtázza a beállítást.
Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
4.
csatlakoztassa
Page 17
Használat 17
Rádióhallgatás
1. A TUNER üzemmód beállításához többször nyomja meg a SRC gombot.
2. A BAND gomb többszöri megnyomásával jelölje ki a frekvenciasávot.
3. Kézi kereséshez nyomja meg és tartsa nyomva a készülék A/ D gombját, amíg a kijelzőn „MANUAL” jelenik meg. Ezután a kívánt frekvencia beállításához többször nyomja meg. Vagy tartsa nyomva a távvezérlő c / v gombját.
Automatikus kereséshez nyomja meg és tartsa
nyomva a A/ D gombot, amíg a kijelzőn „SEARCH” jelenik meg.
Vagy nyomja meg a távvezérlő c / v
gombját.
4. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME W/S gombját.
A frekvenciák kézi tárolása
1. A BAND gombbal jelölje ki a tárolni kívánt frekvenciasávot.
2. Nyomja meg és tartsa nyomva a készülék
3. A kívánt frekvencia beállításához többször
4. Nyomja meg és tartsa nyomva az 1-6
5. A további állomások tárolásához ismételje meg
gombját, amíg hangjelzést nem hall.
A/ D
Vagy tartsa nyomva a távvezérlő c / gombját.
nyomja meg a gombot.
programgombok valamelyikét, amíg hangjelzést nem hall. (Csak LCS510IR/ LCS510UR) Nyomja meg a hangerő gombot és forgassa azt el az 1 és 6 közötti, előre beállított állomás kiválasztásához, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerő gombot a sípoló hangjelzésig. (Csak LCF610IR)
a 1. – 4. lépést.
MEGJEGYZÉS
,
Ha a programgombra előzőleg már beprogramozott egy ugyanebben a frekvenciasávban található állomást, akkor az automatikusan törlődni fog és az újonnan tárolt állomás lép a helyére.
v
Tárolt állomás hallgatása
1. A BAND gomb többszöri megnyomásával jelölje ki a frekvenciasávot.
2. Nyomja meg a készülék hangerőszabályozó gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER gombját.
3. A hangerőszabályozó gomb forgatásával válasszon egy tárolt állomást. Vagy nyomja meg a távvezérlő w / s gombját.
4. Nyomja meg a készülék hangerőszabályozó gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER gombját.
Vagy
Nyomja meg a BAND gombot, majd a kívánt programgombot (1-6). (Csak LCS510IR/ LCS510UR)
3
Használat
Page 18
Használat18
A TUNER beállításai
A készüléken
1. Nyomja meg a F gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva válassza ki a menüpontot, majd nyomja meg a gombot.
3. A hangerő-gomb forgatásával válassza ki a megfelelő lehetőséget, majd nyomja meg a gombot.
4.
Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
A távvezérlőn
1. Nyomja meg a FUNC/ • MENU gombot.
3
2. A w / s gombbal jelölje ki a megfelelő tételt
Használat
és nyomja meg az ENTER gombot.
3. A w / s gombbal állítsa be a megfelelő lehetőséget és nyomja meg az ENTER-t.
Az előző lépésre a gombbal lehet
4. visszatérni.
A/S (Automatikus tárolás)
A készülék a jelerősség sorrendjében az 1 – 6 programhelyre tárolja az első 6 legnagyobb jelerősségű állomást. A kilépéshez nyomja meg a hangerőszabályozó gombot (vagy a távvezérlő ENTER gombját).
P/S (Programozott állomások)
Minden programozott állomás megjelenik. A kilépéshez nyomja meg a hangerőszabályozó gombot (vagy a távvezérlő ENTER gombját).
SENS (A hangolóegység érzékenysége) MID/ HI/ LOW
Ha a vett jel gyenge, ez segít abban, hogy a hangolóegység több állomást találjon meg. Minél gyengébb a vétel, annál kisebb értéket kell beállítani.
RDS (OPCIONÁLIS)
PTY (Programtípus)
Az FM hangolóegység a közvetkezőképpen, programtípus szerint keresi az adót. A programtípusok a következőképpen jelennek meg.
NEWS FINANCE EASY M
AFFAIRS CHILDREN LIGHT M
INFO SOCIAL CLASSICS
SPORT RELIGION OTHER M
EDUCATE PHONE IN JAZZ
DRAMA TRAVEL COUNTRY
CULTURE LEISURE NATION M
SCIENCE DOCUMENT OLDIES
VARIED POP M FOLK M
WEATHER ROCK M
AF (Alternatív frekvencia) ON/ OFF
Ha a vételi minőség romlik, akkor a rádió a PI és AF kódok használatával automatikusan a hálózat másik állomására vált, amely jobb minőségben vehető.
REG (Régió) ON/ OFF
REG ON: Ha az éppen vett adó jele gyengül, akkor a készülék ugyanazon a hálózaton belül olyan adót keres, amely ugyanazt a műsort sugározza. REG OFF: Ha az éppen vett adó jele gyengül, akkor a készülék ugyanazon a hálózaton belül egy másik adóra kapcsol át. (Ilyenkor nem biztos, hogy a vett műsor ugyanaz lesz. (Ebben az üzemmódban a program eltérhet a pillanatnyilag vett programtól.)
TA(közlekedési híradás) ALARM/ SEEK
TA ALARM: Ha a behangolt állomás nem rendelkezik TP információval, a készülék 5 másodperc elteltével két sípoló hangjelzést ad. TA SEEK: Ha a behangolt állomás 5 másodperc elteltéig nem kap TP információval, a készülék a következő, TP információval rendelkező állomásra hangol.
PI (Programme Identi cation) SOUND/ MUTE
PI SOUND: Ha a behangolt állomás frekvenciája azonosítatlan PI-adatú AF-re (alternatív frekvenciára) vált, a műsor ugyanaz marad. PI MUTE: Ha a behangolt állomás frekvenciája azonosítatlan PI-adatú AF-re (alternatív frekvenciára) vált, a hang addig kikapcsolódik, amíg a készülék azonosítja a PI-adatot
CT (Óra idő) ON/ OFF
Az RDS CT információ segítségével beállíthatja az időt. Ha az RDS CT információ nem érhető el, és a beállítás menüben a CT elemet az Ki lehetőségre állítja, akkor a felhasználó állíthatja be a pontos időt. Az óra beállításával kapcsolatosan tekintse meg a 14. oldalt.
Page 19
Használat 19
Másolásvédett anyagok (beleértve a számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott anyagokat és hangfelvételeket) engedély nélküli másolása szerzői jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra!
Viselkedjen felelősségteljesen!
Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat!
USB-eszköz használata
1. Nyissa fel az USB-fedelet.
2. Csatlakoztassa az USB-eszközt.
3. Az USB üzemmód beállításához többször nyomja meg a SRC gombot.
4. A hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME
gombját.
W/S
Váltás másik meghajtóra
Ha többfunkciós kártyaolvasót csatlakoztat a készülékre, a készülék BAND (vagy a távvezérlő DRV) megnyomásával másik kártyára lehet váltani. A gomb minden megnyomásával másik kártyára lehet átkapcsolni.
A kívánt fájl gyors keresése
A kívánt fájlt az USB-n elfoglalt helyétől függetlenül jelölheti ki és játszhatja le.
1. Nyomja meg a készülék hangerőszabályozó gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER gombját.
2. A készülék hangerőszabályozó gombját elforgatva jelölje ki a ROOT vagy más mappát. Vagy a távvezérlőn nyomja meg a w / s és ENTER gombját.
3. A készülék hangerőszabályozó gombját elforgatva jelölje ki a kívánt sávot/fájlt és nyomja meg a gombot. Vagy a távvezérlőn nyomja meg a w / s és ENTER gombját.
MEGJEGYZÉS
,
A többi funkció ugyanaz, mint CD lejátszása esetén. Lásd a 14.-15. oldalon.
A lejátszható USB-eszközök követelményei
Használat (lejátszás stb.) közben ne húzza ki az
USB-eszközt.
Ha az USB-eszköz számítógéppel való
használatához külön program telepítése szükséges, akkor az ezzel a készülékkel nem használható.
Javasoljuk, hogy az adatvesztés megelőzése
érdekében rendszeresen mentse adatait.
USB hosszabbító kábel, USB HUB, USB
kártyaolvasó vagy külső HDD használata esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az USB-eszközt.
Ha particionált USB-eszközt csatlakoztat a
készülékre, az csak az első partíciót fogja felismerni.
Előfordulhat, hogy egyes USB-eszközök nem
használhatók ezzel a készülékkel.
Digitális fényképezőgépet és mobiltelefont nem
lehet a készülékre csatlakoztatni.
A készülék USB-csatlakozóját nem lehet a PC-re
csatlakoztatni. A készülék tárolóeszközként nem használható.
Az NTFS fájlrendszer nem használható. (Csak FAT
(16/32) fájlrendszer használható.)
Felvétel USB-adathordozóra CD-ről vagy FM-rádióról
1. Nyissa ki az USB-adathordozó fedelét, és csatlakoztassa az adathordozót az egységhez.
2. Válassza ki a CD-lejátszót vagy az FM-rádiót.
3. Indítsa el a lejátszást.
4. Nyomja meg az indításához. Ha egy műsorszámot szeretne átmásolni a CD­ről, akkor egyszer nyomja meg. Ha az összes műsorszámot szeretné átmásolni, tartsa lenyomva a sípoló hangjelzésig.
5. A leállításhoz nyomja meg újra a gombot.
MEGJEGYZÉS
,
A felvétel csak CD-ről vagy FM-rádióról lehetséges.
A felvétel közben ne távolítsa el az USB-
adathordozót, különben sérült fájl jöhet létre, amelyet nem lehet törölni a számítógépen.
Ha az USB-adathordozó megtelt, akkor
megjelenik a „Not Enough Memory” (nincs elég memória) üzenet, és leáll felvétel.
Rádióról történő felvétel esetén 20 percnyi
adás kerül egy-egy fájlba.
Másolásvédett anyagok (beleértve a számítógép-programokat, fájlokat, sugárzott anyagokat és hangfelvételeket) engedély nélküli másolása szerzői jogokat sérthet és bűncselekményt valósíthat meg. Ezt a készüléket ne használja ilyen célra!
Viselkedjen felelősségteljesen!
Tartsa tiszteletben a szerzői jogokat!
R
gombot a felvétel
3
Használat
Page 20
Használat20
Zenehallgatás iPod/iPhone csatlakoztatásával [LCS510IR/LCF610IR]
Élvezheti az iPod/ iPhone készüléken tárolt zenéket, ha csatlakoztatja az egységet az USB-csatlakozóhoz a megfelelő kábel használatával.
3
Használat
[LCS510IR]
1. Nyissa fel az USB-fedelet.
2. Az iPod/ iPhone készülék csatlakoztatása.
3. Nyomja meg az SRC gombot az USB forrás kiválasztásához.
4. hangerő-gomb forgatásával állítsa be a készülék hangerejét. Vagy nyomja meg a távvezérlő VOLUME W/Sgombját.
MEGJEGYZÉS
,
Az egységgel kompatibilis iPod modelleket lásd a 21. oldalon.
Lejátszás megállítása vagy újraindítása
1. A lejátszás ideiglenes megállításához nyomja meg a készülék N gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő
2. Megnyomva a lejátszás
Sávon/fájlon belüli szakasz keresése
Lejátszás közben nyomja le és tartsa lenyomva a
gombot, majd engedje fel tetszés szerinti
A/ D
ponton.
A zenével kapcsolatos adatok megjelenítése
Az MP3/ WMA fájlok gyakran tag-eket tartalmaznak. Ezek a tag-ek tartalmazzák a címet, az előadót, vagy az album címét.
[LCF610IR]
d/M
gombját.
Az MP3/WMA fájl lejátszása közben nyomja meg többször a DISP gombot. Ha nincs infomráció, akkor a „NO TEXT” (NINCS SZÖVEG) üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Sávok/fájlok lejátszása, ahogy Ön szeretné
A készüléken
1. Nyomja meg a F gombot.
2. A hangerőszabályozó gombot forgatva válassza ki a menüpontot, majd nyomja meg a gombot.
3. A beállítást a hangerőszabályozó gomb forgatásával lehet elvégezni.
4. A beállítást a hangerőszabályozó gomb megnyomásával lehet nyugtázni. Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
A távvezérlőn
1. Nyomja meg az RPT/ SHF gombot.
2. A funkció kikapcsolásához ismét nyomja meg a gombot.
Vagy
1. Nyomja meg a FUNC/ • MENU gombot.
2. Nyomja meg a w / s gombot az elem kiválasztásához, majd nyomja meg az ENTER gombot.
3. A w / s gombot megnyomva állítsa be a kívánt lehetőséget.
4. A kijelölés után nyomja meg az ENTER-t. Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
RPT (Ismétlés)
Megismétlődik az iPod készüléken éppen kiválasztott műsorszámok/fájlok (1 RPT), illetve mappa ( RPT) lejátszása.
SHF (Véletlenszerű)
Véletlenszerű sorrendben történik a kiválasztott album ( (SHF) lejátszása az iPod készülékről. Véletlenszerű lejátszás során megnyomva a gombot, nem lehet A visszatérni az előző sávra.
SPD (BOOK SPEED)
Beállíthatja az hangos könyv sebességet az iPod készüléken NOR (normál), SLOW (lassú) vagy FAST (gyors) értékre.
SHF) vagy az összes műsorszám/fájl
Page 21
Fájlok lejátszása Zene menük használatával
Megnézheti és lejátszhatja a fájlokat a Zene menük segítségével. A Zene menük a következők szerint működnek.
PLAYLISTS / ARTISTS / ALBUMS / GENRES
SONGS / COMPOSER / AUDIO BOOK /
/
PODCAST / ...
1. Nyomja meg a készülék hangerőszabályozó gombját. Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER gombját.
2. A Zene menü kiválasztásához forgassa el a hangerő gombot az egységen, majd nyomja meg. Vagy nyomja meg a távvezérlő w / s gombját.
3. Válasszon ki egy fájlt a hangerő gomb elforgatásával. Vagy nyomja meg a távvezérlő w / s gombját.
4. Nyomja meg a hangerő gombot a beállítás megerősítéséhez. Vagy nyomja meg a távvezérlő ENTER gombját. Az előző lépésre a gombbal lehet visszatérni.
Kompatibilis iPod modellek
iPod classic (5./ 6. generáció) iPod nano (1./ 2./ 3./ 4./ 5. generáció) iPod touch (1./ 2./ 3. generáció) iPhone iPhone 3G iPhone 3GS iPhone 4
Használat 21
A „Made for iPod” megjegyzés azt jelenti, hogy az adott elektronikus tartozékot kifejezetten az iPod készülékekhez tervezték, és a fejlesztő igazolta, hogy a tartozék megfelel az Apple teljesítményre vonatkozó szabványainak. A „Works with iPhone” megjegyzés azt jelenti, hogy az adott elektronikus tartozékot kifejezetten az iPhone készülékekhez tervezték, és a fejlesztő igazolta, hogy a tartozék megfelel az Apple teljesítményre vonatkozó szabványainak. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért vagy azért, hogy a készülék megfelel a biztonsági és törvényi előírásoknak. Az iPod az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. Az iPhone az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
3
Használat
Javasoljuk, hogy használjon 4.2.1 vagy ennél újabb OS verziót.
Page 22
22
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Jelenség Ok Megoldás
Nem lehet bekapcsolni a készüléket.
A készülék nem működik.
Nincs hang, vagy torz a hang A kábelek csatlakoztatása
A kábelek vagy csatlakozók csatlakoztatása nem megfelelő.
A biztosító kiolvadt. TA Javítsa ki a hibát, ami miatt a
Zaj vagy más hatások miatt a készülék mikroprocesszora helytelenül működik.
helytelen.
Ellenőrizze, hogy minden csatlakozás megfelelő-e.
biztosító kiolvadt, majd cserélje ki a biztosítót. Ügyeljen arra, hogy azonos terhelhetőségű biztosítót használjon.
Kapcsolja ki majd be a készüléket.
Csatlakoztassa megfelelően a vezetékeket.
4
Hibaelhárítás
Akadozik a hang. A készülék nem áll szilárdan. Rögzítse a készüléket szilárdan.
Nem lehet lejátszani. A lemez szennyezett. Tisztítsa meg a lemezt.
A rádióállomásokat nem lehet behangolni.
Az iPod/ iPhone készülék nem működik.
A távvezérlő megfelelő gombjának megnyomásakor a készülék nem működik helyesen.
Nem lejátszható lemez van a készülékben.
Az állomások jelszintje túl alacsony (automatikus keresés esetén).
Nincs tárolt állomás, vagy törölte a tárolt állomásokat (a tárolt állomásokon végzett hangolás során).
Ellenőrizze, hogy az iPod/ iPhone készülék megfelelően csatlakoztatva van-e az egységhez.
Az elem lemerült. Tegyen be új elemet.
Ellenőrizze a lemez típusát.
Hangolja be kézzel az állomásokat.
Programozza be az állomásokat. (Lásd a 17. oldalon.)
Csatlakoztassa a készüléket megfelelően az egységhez.
Page 23
Melléklet 23
Műszaki adatok
Általános
Kimeneti teljesítmény: 53 W x 4 CH (Max.) Feszültségforrás: DC 12 V Hangszórók impedanciája: 4 Ω Földelési rendszer: Negatív Méretek (szél. x mag. x mélys.): 178 x 50 x169 mm
(előlap nélkül) Nettó tömeg: 1,37 kg
TUNER
FM hangolási tartomány:
108,0 MHz
87,5
-
Jel/zaj viszony: 55 dB Torzítás: 0,7 % Érzékenység: 12 dBμV
AM (MW) hangolási tartomány:
1720 kHz vagy 522 - 1620 kHz
520
-
Jel/zaj viszony: 50 dB Torzítás: 1,0 % Érzékenység: 28 dBμV
CD
Frekvencia-átvitel: 20 Hz - 20 kHz Jel/zaj viszony: 80 dB Torzítás: 0.12 % Áthallási csillapítás (1 kHz): 55 dB
USB
Verzió : USB 1,1 vagy USB 2,0 Full Speed Busz tápfeszültsége (USB): DC 5V
1A
Line OUT (OPCIONÁLIS)
Frekvencia-átvitel: 20 Hz - 20 kHz Kimeneti feszültség: 2 V (Max.)
Mélynyomó (OPCIONÁLIS)
Frekvencia-átvitel: 20 Hz - 120 Hz Kimeneti feszültség: 2 V (Max.)
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes értesítés
nélkül megváltoztathatók.
5
Melléklet
AUX
Frekvencia-átvitel: 20 Hz - 20 kHz Jel/zaj viszony: 80 dB Torzítás: 0,1 % Áthallási csillapítás (1 kHz): 45 dB Max. bemeneti szint (1 kHz): 1,1 V
Page 24
Loading...