diferenças em relação ao seu telefone, dependendo
do software e do seu fornecedor de serviços. Todas
as informações deste documento estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
• Este telefone não é adequado para pessoas com
problemas visuais devido ao teclado de ecrã táctil.
direitos reservados. LG e o logótipo da LG são
marcas registadas do LG Group e respectivas
entidades relacionadas. Todas as outras marcas
registadas são propriedade dos seus respectivos
proprietários.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™,
Hangouts™ e Play Store™ são marcas comerciais
da Google, Inc.
Leia estas simples orientações. O incumprimento destas orientações básicas pode dar
origem a situações perigosas ou ilegais.
Caso ocorra uma falha, o dispositivo tem incorporado uma ferramenta de software que
elaborará um registo de falhas.
Esta ferramenta apenas reúne dados específicos da falha, tais como força do sinal,
posição da ID da célula em caso de perda súbita de chamada e aplicações carregadas.
O registo é usado apenas para ajudar a determinar a causa da falha. Estes registos são
encriptados e apenas podem ser acedidos por um centro de reparação LG autorizado,
caso necessite de devolver o seu dispositivo para ser reparado.
Exposição a energia de radiofrequência
Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a Velocidade Específica de Absorção
(SAR).
Este telemóvel do modelo LG-D335E foi concebido em conformidade com os requisitos
de segurança aplicáveis relativamente à exposição a ondas de rádio. Estes requisitos
baseiam-se em directrizes científicas, que incluem margens de segurança concebidas
para garantir a protecção de todas as pessoas, independentemente da sua idade e
estado de saúde.
• As directrizes da exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medição
conhecida como Velocidade Específica de Absorção (SAR). Os testes de SAR
realizam-se utilizando métodos normalizados com o telemóvel a transmitir ao seu
mais alto nível de potência certificada em todas as bandas de frequência utilizadas.
• Embora existam muitas diferenças entre os níveis de SAR dos vários modelos
de telefones LG, todos eles foram concebidos de forma a cumprir às directrizes
relevantes para a exposição a ondas de rádio.
• O limite da SAR recomendado pela International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) é de 2 W/kg em média por 10 g de tecido.
• O valor mais alto de SAR para este modelo de telefone para utilização ao ouvido é de
0,634 W/kg (10 g) e, quando utilizado junto ao corpo, é de 0,723 W/kg (10 g).
5
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
• Este dispositivo cumpre todos os requisitos de exposição a RF, sempre que utilizado
normalmente junto ao ouvido ou quando posicionado a, pelo menos, 1,5 cm de
distância do corpo. Sempre que utilizar uma bolsa, um clipe para o cinto ou um
suporte para transportar o equipamento junto ao corpo, estes não deverão conter
metal e devem manter o equipamento a pelo menos 1,5 cm de distância do corpo.
Para transmitir ficheiros de dados ou mensagens, este dispositivo necessita de uma
ligação de qualidade à rede. Em alguns casos, a transmissão de ficheiros de dados
ou de mensagens pode ser retardada até que esta ligação se encontre disponível.
Certifique-se de que as instruções de distância mínima referidas são observadas até
que esteja concluída a transmissão.
Cuidados e manutenção do produto
AVISO
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados para utilização
com este modelo de telefone específico. A utilização de quaisquer outros
tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao telefone e
pode ser perigoso.
• Não desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico qualificado da assistência quando
necessitar de ser reparada.
• Os serviços de reparação durante a vigência da garantia poderão incluir, ao critério
da LG, peças ou placas de substituição, novas ou recondicionadas, sob a condição de
que as suas funcionalidades sejam idênticas às das peças que são substituídas.
• Mantenha a unidade afastada de quaisquer equipamentos eléctricos como
televisores, rádios e computadores pessoais.
• A unidade deve ser mantida afastada de fontes de calor, tais como irradiadores ou
fogões.
• Não deixe cair.
6
• Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou choques.
• Desligue o telefone em qualquer área onde seja obrigatório por regulamentações
especiais. Por exemplo, não utilize o telefone em hospitais, pois pode afectar
dispositivo médico sensível.
• Não manuseie o telefone com as mãos molhadas, enquanto está a ser carregado.
Pode provocar choques eléctricos e danificar gravemente o seu telefone.
• Não carregue o telefone próximo de material inflamável, pois o equipamento pode
aquecer e originar perigo de incêndio.
• Utilize um pano seco para limpar o exterior da unidade (não utilize solventes como
benzina, diluente ou álcool).
• Não carregue o telefone sempre que este estiver em bolsas.
• Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada.
• Não sujeite esta unidade a fumo ou pó excessivo.
• Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de crédito ou títulos de transporte;
pode afectar as informações existentes nas bandas magnéticas.
• Não toque no ecrã com objectos pontiagudos, pois poderá danificar o telefone.
• Não exponha o telefone a líquidos ou humidade.
• Utilize os acessórios, como por exemplo auriculares, com cuidado. Não toque na
antena desnecessariamente.
• Não utilize, toque nem tente retirar ou reparar vidro partido, lascado ou rachado. Os
danos no ecrã de vidro causados por uma utilização incorrecta ou abusiva não são
abrangidos pela garantia.
• O telemóvel é um dispositivo electrónico que gera calor durante o seu normal
funcionamento. O contacto directo e excessivamente prolongado com a pele na
ausência de ventilação adequada poderá causar desconforto ou queimaduras leves.
Por isso, tenha cuidado com o seu manuseamento durante ou imediatamente após a
sua utilização.
• Se o telefone se molhar, desligue-o imediatamente até que seque completamente.
Não tente acelerar o processo de secagem com uma fonte de aquecimento externo,
7
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
tal como um forno, microondas ou secador de cabelo.
• O líquido no seu telefone molhado altera a cor da etiqueta do produto no interior
do telefone. Os danos no dispositivo resultantes da exposição a líquidos não são
abrangidos pela garantia.
Funcionamento eficiente do telemóvel
Dispositivos electrónicos
Todos os telemóveis podem sofrer interferências que podem afectar o seu
desempenho.
• Não utilize o telefone próximo de equipamento médico sem pedir autorização. Evite
colocar o telefone junto a pacemakers, por exemplo no bolso da camisa.
• Alguns aparelhos podem interferir com os telemóveis.
• Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores, etc.
• Se possível, utilize o telefone a uma temperatura entre os 0 e os 40 °C. Expor o seu
telefone a temperaturas extremamente altas ou baixas pode provocar danos, avarias
ou até mesmo uma explosão.
Segurança na estrada
Verifique a legislação e as disposições regulamentares relativamente à utilização de
telemóveis nas áreas onde conduz.
• Não segure no telemóvel enquanto conduz.
• Preste total atenção à condução.
• Encoste e estacione antes de efectuar ou atender uma chamada, se assim o exigirem
as condições de condução.
• A energia de RF pode afectar alguns sistemas electrónicos do seu veículo, tais como
o auto-rádio ou o dispositivo de segurança.
8
• Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não o obstrua com dispositivo sem
fios instalado ou portátil. Poderá originar falhas no airbag ou provocar danos graves
devido a um desempenho inadequado.
• Se estiver a ouvir música no exterior, certifique-se de que o volume se encontra
num nível razoável, de modo a perceber o que se passa à sua volta. Este aspecto é
especialmente importante próximo de estradas.
Evite provocar danos auditivos
Para prevenir potenciais danos auditivos, evite níveis de volume elevados
por longos períodos de tempo.
Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado, por
longos períodos de tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue ou desligue o
telefone junto ao ouvido. Também recomendamos a utilização de volumes de música e
de chamadas de acordo com um nível razoável.
• Ao utilizar auscultadores, diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falar
perto de si ou se a pessoa ao seu lado conseguir ouvir o som dos auscultadores.
NOTA: o excesso de volume de som dos auriculares e auscultadores pode
provocar a perda de audição.
Peças de vidro
Algumas peças do seu telefone são constituídas por vidro. Este vidro poderá partirse se deixar cair o seu telefone numa superfície rígida ou se sofrer um impacto
significativo. Se o vidro partir, não lhe toque nem tente retirá-lo. Não utilize o seu
telemóvel até que o vidro seja substituído por um centro de assistência autorizado.
9
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
Área de explosão
Não utilize o telefone em locais onde estejam a decorrer explosões. Respeite as
regulamentações e siga eventuais regulamentações ou regras.
Atmosferas potencialmente explosivas
• Não utilize o telefone em postos de abastecimento.
• Não utilize próximo de combustíveis ou produtos químicos.
• Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos ou explosivos no compartimento
do seu veículo onde se encontra o telefone e os seus acessórios.
A bordo de aviões.
Os dispositivos sem fios podem provocar interferências em aviões.
• Desligue o seu telefone antes de embarcar num avião.
• Não o utilize em terra sem autorização da tripulação.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro, fora do alcance das crianças. Inclui peças
pequenas que, se desprendidas, podem resultar em risco de sufocação.
Chamadas de emergência
A chamada de emergência pode não estar disponível em todas as redes móveis.
Portanto, nunca deve depender apenas do telefone para as chamadas de emergência.
Verifique junto do seu fornecedor de serviços local.
10
Informações e cuidados com a bateria
• Não precisa de descarregar completamente a bateria antes de a recarregar. Ao
contrário de outros sistemas de baterias, não existe qualquer efeito de memória que
possa comprometer o desempenho da bateria.
• Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos
para maximizar a vida da bateria.
• Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
• Substitua a bateria quando esta deixar de ter um desempenho aceitável. A bateria
pode ser recarregada centenas de vezes antes de precisar de a substituir.
• Carregue a bateria caso não tenha sido utilizada por um longo período de tempo,
para maximizar a sua capacidade.
• Não exponha o carregador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições
de grande humidade, tais como a casa de banho.
• Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois pode deteriorar o desempenho
da bateria.
• A substituição da bateria por um tipo de bateria incorrecto poderá originar o risco de
explosão.
• Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Faça a
reciclagem sempre que possível. Não coloque as baterias usadas junto com o lixo
doméstico.
• Se precisar de substituir a bateria, leve-a ao centro de assistência ou revendedor
autorizado da LG Electronics mais próximo para obter ajuda.
• Desligue sempre o carregador da tomada quando o telefone estiver totalmente
carregado, para evitar o consumo desnecessário do carregador.
• A duração real da bateria dependerá da configuração de rede, definições do produto,
padrões de utilização, das condições ambientais e da bateria.
• Certifique-se de que objectos afiados, tais como dentes ou garras de animais, não
entram em contacto com a bateria. Poderá causar incêndios.
11
Directrizes para uma utilização segura e eficiente
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pelo presente documento, a LG Electronics declara que este LG-D335E se
encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da directiva 1999/5/EC. Pode encontrar uma cópia da Declaração
de Conformidade em
Agência de contacto para a conformidade deste produto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
http://www.lg.com/global/declaration
12
Eliminação do seu equipamento antigo
1 Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados em
separado e não juntamente com os resíduos municipais, através de infraestruturas de recolha selectiva, definidas pelas autoridades estatais ou
locais.
2 A eliminação correcta do seu dispositivo usado ajuda a prevenir potenciais
efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde humana.
3 Para informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu dispositivo
usado, contacte as autoridades locais, os serviços de recolha de lixo ou a
loja onde adquiriu o produto.
Eliminação de baterias/acumuladores usados
1 Este símbolo pode estar acompanhado dos símbolos químicos do mercúrio (Hg),
cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) se a bateria contiver mais do que 0,0005% de
mercúrio, 0,002% de cádmio ou 0,004% de chumbo.
2 Todas as baterias/acumuladores devem ser eliminados em separado, e não
juntamente com os resíduos municipais, através de infra-estruturas de recolha
selectiva, definidas pelas autoridades estatais ou locais.
3 A eliminação correcta das suas baterias/acumuladores antigos ajuda a prevenir
potenciais efeitos negativos no ambiente e na saúde animal e humana.
4 Para informações mais detalhadas acerca da eliminação de baterias/
acumuladores usados, contacte as autoridades locais, os serviços de recolha de
lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
13
Aviso importante
Leia o seguinte antes de utilizar o seu telefone!
Verifique se quaisquer problemas que tenha encontrado com o seu telefone são
descritos nesta secção, antes de levar o telefone à assistência ou ligar para um
representante da assistência.
1. Memória do telefone
Quando o espaço disponível na memória do seu telefone é inferior a 10%, o seu
telefone não poderá receber mensagens novas. Precisa de verificar a memória do
telefone e eliminar alguns dados, tais como aplicações ou mensagens, de modo a
libertar mais espaço de memória.
2 Quando forem apresentadas todas as aplicações, percorra-as e seleccione a que
pretende desinstalar.
3 Toque em Desinstalar.
2. Optimizar a duração da bateria
Prolongue a duração da bateria desligando funções que não têm de estar
constantemente activas em segundo plano. Pode monitorizar como as aplicações e os
recursos do sistema consomem a carga da bateria.
Prolongar a vida útil da bateria do seu telefone:
• Desligue as comunicações de rádio quando não as estiver a utilizar. Se não estiver a
utilizar o Wi-Fi, Bluetooth ou o GPS, desligue estas opções.
• Reduza o brilho do ecrã e defina um limite de tempo mais curto para o ecrã.
• Desligue a sincronização automática para Gmail, Calendário, Contactos e outras
aplicações.
14
• Algumas aplicações que transferiu podem reduzir a carga da bateria.
• Quando utilizar aplicações transferidas, verifique o nível de carregamento da bateria.
NOTA: Se premir acidentalmente a tecla Ligar e Desligar/Bloquear com o
dispositivo no bolso, o ecrã desliga-se automaticamente para economizar
bateria.
> Sobre o telefone > Comum > Bateria.
O estado (se se encontra em carregamento ou não) e o nível (percentagem de carga)
da bateria são apresentados na parte superior do ecrã.
Para monitorizar e controlar a utilização da carga da bateria:
> Sobre o telefone > Comum > Bateria > Uso da bateria.
O tempo de utilização da bateria é apresentado no ecrã. Indica quanto tempo passou
desde a última vez que ligou o seu telefone a uma fonte de alimentação ou, se estiver
actualmente ligado, há quanto tempo o seu telefone esteve a utilizar a carga da bateria.
O ecrã apresenta as aplicações ou serviços que utilizam a carga da bateria, sendo
apresentados por ordem decrescente de maior utilização.
3. Antes de instalar uma aplicação de código aberto e
um SO
AVISO
Se pretender instalar e utilizar um SO diferente do fornecido pelo fabricante,
poderá provocar anomalias no seu telefone. Além disso, o seu telefone deixa
de estar abrangido pela garantia.
15
Aviso importante
AVISO
Para proteger o seu telefone e os dados pessoais, transfira aplicações apenas
de fontes fidedignas, como a Play Store™. Se existirem aplicações instaladas
de forma incorrecta no telefone, este pode não funcionar normalmente ou
poderão ocorrer erros graves. Deverá desinstalar todas essas aplicações e
todos os dados e definições associados do telefone.
4. Utilizar um padrão de desbloqueio
Defina um padrão de desbloqueio para proteger o telefone. Toque em >
> separador Aplicações > Definições > separador Ecrã > Bloqueio de ecrã
> Selec. bloq. do ecrã > Padrão. Isto abre um ecrã que o guia no processo de
desenho de um padrão de desbloqueio do ecrã. Poderá ter de criar um PIN de cópia de
segurança como medida de precaução, caso se esqueça do padrão de desbloqueio.
Cuidado: crie uma conta do Google antes de definir um padrão de desbloqueio
e lembre-se do PIN de segurança criado ao definir um padrão de bloqueio.
AVISO
Precauções a ter ao utilizar o padrão de bloqueio.
É muito importante que se lembre do padrão de desbloqueio que definiu. Não
poderá aceder ao seu telefone se utilizar um padrão incorrecto 5 vezes. Tem
5 oportunidades para introduzir o seu padrão de desbloqueio, PIN ou palavrapasse. Se tiver esgotado as cinco oportunidades, pode tentar novamente
passados 30 segundos.
Se não se conseguir lembrar do seu padrão de desbloqueio, PIN ou palavrapasse:
< Se se esqueceu do padrão >
Se iniciou sessão na sua conta Google no telefone mas introduziu incorrectamente o
padrão 5 vezes, prima o botão Esqueceu o padrão? no fundo do ecrã. É-lhe então
16
pedido que inicie sessão com a sua conta do Google, ou tem de introduzir o PIN de
cópia de segurança que introduziu quando criou o padrão de bloqueio.
Se não tiver criado uma conta do Google no telefone, ou se se tiver esquecido o PIN de
cópia de segurança, terá de efectuar uma reinicialização total.
< Se se esqueceu do PIN ou da senha >
Se se esqueceu do PIN ou da palavra-passe, terá de executar uma reinicialização total.
Cuidado: se efectuar uma reinicialização total, todos os dados e aplicações de
utilizador serão eliminados.
NOTA: se não iniciou sessão na conta Google e se se esqueceu do padrão
de desbloqueio, terá de introduzir o PIN de cópia de segurança.
5. Utilizar a reinicialização total (reinicialização de
fábrica)
Se o seu telefone não for reposto para o estado original, utilize a reinicialização total
(reinicialização de fábrica) para inicializá-lo.
1 Desligue a corrente.
2 Prima e mantenha premida a tecla Ligar e Desligar/Bloquear + tecla de reduzir
o volume na parte posterior do telefone.
3 Liberte a tecla Ligar e Desligar/Bloquear apenas quando for apresentado o
logótipo LG e, imediatamente a seguir, prima e mantenha premida novamente a
tecla Ligar e Desligar/Bloquear.
4 Liberte todas as teclas quando for apresentado o ecrã de reinicialização total de
fábrica.
5 Prima a tecla Ligar e Desligar/Bloquear para continuar ou prima qualquer tecla
de volume para cancelar.
6 Prima a tecla Ligar e Desligar/Bloquear mais uma vez para confirmar ou
qualquer das teclas de volume para cancelar.
17
Aviso importante
AVISO
Se efectuar uma reinicialização total, todas as aplicações e dados do
utilizador, bem como as licenças DRM serão eliminados. Não se esqueça
de fazer uma cópia de segurança de todos os dados importantes antes de
efectuar uma Reinicialização total.
6. Abrir e alternar entre aplicações
É fácil realizar várias tarefas simultaneamente com o Android, podendo manter mais
do que uma aplicação em execução ao mesmo tempo. Não é preciso sair de uma
aplicação antes de abrir outra. Utilize e alterne entre várias aplicações abertas. O
Android gere todas as aplicações, parando-as e iniciando-as conforme necessário, para
assegurar que as aplicações em espera não consomem recursos desnecessariamente.
1 Toque na tecla Recente . Será apresentada uma lista de aplicações utilizadas
recentemente.
2 Toque na aplicação a que pretende aceder. Esta acção não impede a execução
da aplicação anterior em segundo plano no telefone. Certifique-se de que toca na
tecla Voltarpara sair de uma aplicação depois de a utilizar.
• Para remover uma aplicação da lista de aplicações recentes, deslize o dedo sobre
a pré-visualização da aplicação para a direita ou esquerda. Para limpar todas as
aplicações, toque em Limpar tudo.
7. Transferir música, fotografias e vídeos através da
Dispositivo multimédia (MTP)
Geral > Armazenamento para verificar o estado do suporte de armazenamento.
2 Ligar o telemóvel ao PC através do cabo USB.
18
3 Deslize a barra de estado para baixo, toque em Toque para mais opções USB e
seleccione a opção Dispositivo multimédia (MTP).
4 Abra a pasta da memória no PC. Pode visualizar o conteúdo de armazenamento em
massa no PC e transferir ficheiros do PC para a pasta de memória do dispositivo e
vice-versa.
5 Depois de transferir os ficheiros, deslize a barra de estado para baixo e toque em
Toque para mais opções USB e seleccione Carregar telefone na lista de tipos
de ligação USB.
8. Segure o telefone na vertical
Segure o telemóvel na vertical, como segura num telefone normal. O seu telefone está
equipado com uma antena interna. Tenha cuidado para não riscar ou danificar a parte
de trás do telefone, porque isso pode afectar o desempenho.
Ao efectuar/receber chamadas ou ao enviar/receber dados, evite segurar na parte
inferior do telefone onde se encontra localizada a antena. Deste modo poderá afectar a
qualidade da chamada.
9. Não ligue o telefone quando ligar/desligar o PC
Certifique-se que desliga o telefone do PC ao ligar ou desligar o PC, uma vez que isso
pode resultar em erros no PC.
19
Conhecer o seu telefone
Descrição do telefone
Sensor de proximidade
Lente da câmara frontal
Auricular
Ecrã táctil
Tecla Voltar
• Voltar ao ecrã anterior. Também permite fechar itens pop-
up, como menus ou caixas de diálogo, e o teclado no ecrã.
Tecla Início
• Regressa ao ecrã inicial a partir de qualquer ecrã.
Tecla Recente
• Mostra as aplicações utilizadas recentemente. Se tocar
continuamente nesta tecla, abre-se o menu de opções disponíveis.
Tecla de alternância de SIM
Toque na tecla para selecção de SIM1/SIM2 (o cartão SIM seleccionado
encontra-se assinalado por um rectângulo no ícone de RSSI). Prima
continuamente a tecla para ir para as Definições de Dual SIM.
NOTA : sensor de proximidade
Quando recebe ou efectua chamadas, o sensor de proximidade desliga automaticamente a
retroiluminação e bloqueia o ecrã táctil ao detectar que o telefone está junto ao seu ouvido.
Isto prolonga a vida útil da bateria e impede que o ecrã táctil seja activado acidentalmente
durante as chamadas.
AVISO
Se colocar um objecto pesado sobre o telefone ou se se sentar sobre ele, pode danificar
o LCD e a funcionalidade do ecrã táctil. Não cubra o sensor de proximidade do LCD com
película de protecção. Isso poderá causar avarias no sensor.
20
Microfone
Tomada do auricular
Tecla Ligar e Desligar/
Bloquear
• Ligue e desligue o telefone
mantendo premida esta
tecla
• Prima ligeiramente para
bloquear/desbloquear o ecrã
Altifalante
AVISO
• Esta peça fecha o compartimento da bateria.
Lente traseira da câmara
Flash
Teclas de volume (com o
ecrã desligado)
• Premir continuamente a
tecla para cima para iniciar o
QuickMemo
• Premir continuamente a
tecla para baixo para iniciar
a Câmara
Microfone
Carregador/porta USB
21
Conhecer o seu telefone
Instalar o cartão SIM e a bateria
Antes de poder começar a explorar o novo telefone, tem de o configurar.
1 Para remover a tampa traseira, segure firmemente o telefone com uma mão. Com
a outra mão, levante a tampa traseira com a unha do polegar conforme ilustrado
na figura abaixo.
2 Introduza o cartão SIM na respectiva ranhura inferior, conforme ilustrado na figura.
Certifique-se de que a zona de contactos dourados do cartão está virada para
baixo.
22
3 Introduza a bateria alinhando os contactos dourados do telefone e da bateria (1) e
pressionando-a para baixo até ficar encaixada (2).
4 Alinhe a tampa traseira sobre o compartimento da bateria (1) e pressione-a até
ficar encaixada (2).
23
Conhecer o seu telefone
Carregar o seu telefone
Carregue a bateria antes de a utilizar pela primeira vez. Utilize o carregador para
carregar a bateria. Também pode utilizar um computador para carregar o dispositivo ao
estabelecer a ligação entre ambos através de um cabo USB.
AVISO
Utilize apenas carregadores, baterias e cabos aprovados pela LG. Se utilizar
carregadores, baterias ou cabos não aprovados, poderá causar atrasos no
carregamento da bateria ou poderá ser apresentada uma mensagem sobre o
atraso no carregamento. Poderá também provocar a explosão da bateria ou
danificar o dispositivo. Estes danos não são abrangidos pela garantia.
O conector do carregador encontra-se na parte inferior do telefone. Introduza o
carregador e ligue-o a uma tomada eléctrica.
NOTA:
• Quando carregar a bateria pela primeira vez, esta deve ser totalmente
carregada para aumentar a sua vida útil.
• NOTA: não abra a tampa traseira enquanto o telefone estiver a carregar.
24
Utilizar o cartão de memória
O seu telemóvel suporta a utilização de cartões de memória microSDTM ou
microSDHCTM com uma capacidade máxima de 32 GB. Estes cartões de memória
são concebidos especificamente para telemóveis e outros dispositivos de dimensões
muito reduzidas, sendo ideais para armazenar ficheiros multimédia, tais como música,
programas, vídeos e fotografias para utilização com o seu telemóvel.
Para inserir um cartão de memória:
Introduza o cartão de memória na respectiva ranhura superior. Certifique-se de que a
zona de contactos dourados do cartão de memória está virada para baixo.
Para retirar o cartão de memória em segurança:
Toque em > separador Aplicações > Definições > separador Geral >
Armazenamento > Desmontar cartão SD.
25
Conhecer o seu telefone
NOTA:
• Utilize apenas cartões de memória compatíveis com o seu telefone. A
utilização de cartões de memória incompatíveis pode danificar o cartão e os
dados armazenados no cartão, bem como o telefone.
• É importante desmontar o cartão de memória antes de o retirar do telefone
para evitar danificar o cartão ou os dados armazenados no mesmo.
Para formatar o cartão de memória:
É possível que o seu cartão de memória já esteja formatado. Se não estiver, terá de
formatá-lo antes de o utilizar.
NOTA : todos os ficheiros do seu cartão de memória são eliminados
ao formatar o cartão.
1 Toque em para abrir a lista de aplicações.
2 Percorra a lista e toque em Definições > separador Geral > Armazenamento.
3 Toque em Desmontar cartão SD.
4 Toque em Apagar cartão SD > Apagar cartão SD > Apagar tudo.
5 Se definiu um padrão de bloqueio, introduza-o e seleccione Apagar tudo.
NOTA : se o cartão de memória tiver algum conteúdo, a estrutura de
pastas pode ficar diferente depois da formatação, uma vez que todos
os ficheiros serão eliminados.
Bloquear e desbloquear o ecrã
Se não utilizar o telefone durante um período de tempo, o ecrã desliga-se e bloqueiase automaticamente. Isto ajuda a impedir toques acidentais e economiza a energia da
bateria.
Quando não estiver a utilizar o telefone, prima a teclaLigar e Desligar/Bloquear
para bloquear o telefone.
26
Se houver programas em execução quando bloquear o ecrã, estes poderão continuar
em execução no modo de bloqueio. É recomendado que encerre todos os programas
antes de entrar no modo de bloqueio para evitar custos desnecessários (por exemplo,
chamadas, acesso à Web e comunicações de dados).
Para activar o telefone, prima a teclaLigar e Desligar/Bloquear . É apresentado
o Ecrã de bloqueio. Toque no ecrã de bloqueio e arraste-o em qualquer direcção para
desbloquear o ecrã inicial. Será aberto o último ecrã que se encontrava a visualizar.
Knock Code
A funcionalidade Knock Code permite-lhe tocar no ecrã com o seu próprio padrão
Knock Code utilizando o ecrã dividido em 4 quadrados para o ligar ou desligar
facilmente. Pode desactivar esta funcionalidade nas definições do ecrã de bloqueio.
NOTA:
• Se introduzir o Knock Code errado 6 vezes, será obrigatoriamente
reencaminhado para a página de início de sessão/PIN de recuperação da
sua Conta do Google.
• Utilize a ponta do dedo em vez da unha para tocar no ecrã e, desta forma,
ligá-lo ou desligá-lo.
• Quando o Knock Code não estiver em utilização, pode usar a função Knock
On tocando no ecrã.
1 No Ecrã inicial, toque na tecla Aplicações > Definições > separador Ecrã.
2 Toque em Bloqueio de ecrã > Selec. bloq. do ecrã > Knock Code.
3 Toque nos quadrados seguindo um padrão para definir o seu Knock Code.
O seu padrão Knock Code pode consistir entre 3 e 8 toques. Toque em Feito quando
tiver terminado.
27
Conhecer o seu telefone
Desbloquear o ecrã utilizando o Knock Code
Pode desbloquear o ecrã utilizando o padrão Knock Code táctil já definido por si.
1 Quando o ecrã se desligar, prima a tecla Ligar e Desligar.
2 Aplique o padrão Knock Code definido anteriormente.
KnockON
É possível bloquear ou desbloquear o ecrã com dois simples toques.
Toque duas vezes no centro do ecrã para desbloquear rapidamente o ecrã. Para
bloquear o ecrã, toque duas vezes na barra de estado de qualquer ecrã (excepto no
visor da câmara) ou numa área vazia do ecrã inicial.
Para activar a funcionalidade KnockON
1 A partir do Ecrã inicial, toque na tecla Aplicações > Definições >
separador Geral > Gestos.
2 Coloque uma marca de verificação em Ecrã lig./Desligado.
NOTA: Ao ligar o ecrã, certifique-se de que não tapa o sensor de
proximidade. Se o fizer, o ecrã desliga-se imediatamente depois de o ligar,
para impedir que este se ligue inadvertidamente no bolso ou mala.
28
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.