LG LB653M88S User manual [fr]

MANUEL D'UTILISATION
FOUR ENCASTRABLE
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le four. Vous connaîtrez ainsi les consignes de sécurité importantes et le fonctionnement correct du four. Conservez ce manuel d'utilisation à portée de main pour le consulter à tout moment. Si vous vendez le four, transmettez ce manuel au nouveau propriétaire.
Un guide d’utilisation vidéo est également disponible sur le site www.mylg.fr
LB653M88S
P/No.: MFL34213717
www.lg.com
2
3
Table des matières
Consignes de sécurité ............................................................... 4~8
Description du four .................................................................... 9
Panneau de commande .............................................................10~11
Accessoires ................................................................................12~13
Rails latéraux .............................................................................. 14
Réglage de l'horloge .................................................................. 15
Premier nettoyage ...................................................................... 16
Utilisation du four ...................................................................... 17
Fonctions du four ....................................................................... 18~20
Fonctionnement ......................................................................... 21~42
Allumage du four ........................................................................ 21
Réglage de la température du four ............................................ 22
Extinction du four ....................................................................... 23
Préchauffage rapide Lightwave ................................................. 24
Annulation du préchauffage rapide Lightwave ........................... 24
Coupure de sécurité .................................................................. 25
Rendement énergétique ............................................................ 25
Horloge et symboles .................................................................. 26
Réglage de la minuterie ............................................................. 27
Programmation du temps de cuisson total ................................ 28
Programmation de l'heure de n de cuisson ............................. 29~30
Combinaison du temps de cuisson total et de
l'heure de n de cuisson ............................................................ 31~32
Fonctions Speed Lightwave....................................................... 33
Réglage de l'heure .................................................................... 34
Fonctions utiles .......................................................................... 35
Programmes automatiques classiques
- Programmes automatiques Lightwave .................................... 36
Programmes automatiques classiques
- Programmes automatiques Lightwave .................................... 37~38
Mes recettes .............................................................................. 39~40
Maintien au chaud .................................................................... 41
Chauffe plats ............................................................................. 42
Modication des réglages ......................................................... 43~48
Réglages de base ...................................................................... 43
Afchage du menu des parametrages ....................................... 44
Changement de la langue.......................................................... 44
Changement de l'horloge ........................................................... 45
Phase de préchauffage .............................................................. 45
Éclairage du four ........................................................................ 46
Son ............................................................................................ 46
Démarrage ................................................................................. 47
Afchage .................................................................................... 47
3
Tableau de cuisson rapide ......................................................... 48~49
Tableau de cuisson automatique .............................................. 50~63
Poisson ...................................................................................... 50~51
Viande ........................................................................................ 52~53
Pâtisserie ................................................................................... 54~55
Pommes de terre ....................................................................... 54~55
Volaille et gibier .......................................................................... 56~59
Snacks ....................................................................................... 60~61
Pizza .......................................................................................... 60~61
Plats internationaux automatiques............................................. 62~63
Recettes internationales automatiques.................................... 64
Lasagnes ................................................................................... 64
Pizza maison ............................................................................. 65
Pain blanc .................................................................................. 66
Quiche lorraine .......................................................................... 66~67
Dorade ....................................................................................... 68
Kouglof marbré .......................................................................... 69
Mufns ....................................................................................... 70
Moussaka .................................................................................. 70~71
Roulés à la cannelle .................................................................. 72
Tarte aux pommes suédoise ...................................................... 73
Cuisson .......................................................................................74~75
Tableaux de cuisson ................................................................. 76~80
Cuisson sur un seul niveau du four ........................................... 76~77
Cuisson sur plusieurs niveaux ................................................... 78
Tableau pour plats au four ......................................................... 79
Tableaux de cuisson pour les plats préparés congelés ............. 79
Astuces de cuisson .................................................................... 80
Grillades et rôtis ......................................................................... 81~82
Utilisation de la sonde de cuisson............................................ 83~84
Tableau rôtis et grillades ........................................................... 85
Gril ...............................................................................................86~87
Décongélation ............................................................................. 88
Fonctions spéciales ................................................................... 89
Nettoyage et entretien ................................................................ 90
Nettoyage par pyrolyse .............................................................. 91
Eclairage du four ........................................................................ 92
Porte du four ............................................................................... 93~97
Dépannage .................................................................................. 98~99
Codes d'erreur ............................................................................ 100
Spécications techniques ......................................................... 101
Réglementations, normes et directives.................................... 102
Service après-vente et pièces de rechange ............................. 103
Garantie ....................................................................................... 104
4
5
Consignes de sécurité
• Ce four doit être installé uniquement par un électricien agréé.
• L'installateur est responsable du raccordement électrique adéquat
des appareils et du respect des consignes de sécurité.
Consignes de sécurité électrique
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le raccordez pas.
• Ce four doit être raccordé à l'alimentation électrique uniquement
par un électricien qualié.
• En cas de défaillance ou d'endommagement du four, ne tentez pas
de le faire fonctionner.
• Les réparations du four doivent être effectuées uniquement par
un technicien qualié. Toute réparation erronée peut entraîner un grave danger. Si vous avez besoin de faire effectuer des réparations, contactez un centre de service après-vente LG ou votre revendeur.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualiée
autre pour éviter tout danger.
• Les prises et câbles électriques ne doivent pas être en contact
avec le four.
• Le four doit être raccordé à l'alimentation électrique au moyen d'un
disjoncteur ou fusible adéquat. N'utilisez jamais de multiprise ni rallonge.
5
• La plaque signalétique est située sur le côté gauche de la porte et
à l'arrière.
• L'alimentation du four doit être éteinte lors des réparations et du
nettoyage.
• Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques
sur des prises proches du four.
• Ce raccordement peut être effectué lorsque la prise est accessible ou en intégrant un commutateur dans le câblage xe
conformément aux règles de câblage.
• N'utilisez pas de nettoyant abrasif ni d'éponge métallique dure
pour nettoyer la vitre de la porte du four, car la surface serait rayée et la vitre pourrait se briser.
Avertissement: Débranchez le four avant de remplacer la lampe
pour éviter tout risque de choc électrique.
Avertissement: Lorsque le four est en fonctionnement, les
parties intérieures sont très chaudes.
Avertissement: Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes pendant l'utilisation du four. Ne laissez pas les jeunes enfants s'approcher.
Avertissement: Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes pendant l'utilisation du gril. Ne laissez pas les enfants s'approcher.
Avertissement: Assurez-vous que les temps de cuisson
sont correctement réglés, car les aliments peuvent prendre feu s'ils cuisent trop, ce qui endommagerait le four.
Avertissement: Ne touchez jamais un câble électrique avec les
mains humides. Cela est très dangereux. Vous risquez un choc électrique.
6
7
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité pendant le fonctionnement
• Ce four est conçu uniquement pour la cuisson des aliments.
• Pendant le fonctionnement du four, les surfaces intérieures
deviennent très chaudes. Ne touchez pas les éléments chauffants à l'intérieur du four.
• Ne stockez jamais dans le four des matières inammables ou des
matériaux facilement déformables.
• Les surfaces du four deviennent chaudes lorsqu'il est utilisé à une
température élevée pendant une longue période.
• Essuyez les aliments qui ont beaucoup débordé avant de lancer
l'autonettoyage et sortez tous les ustensiles du four pendant l'autonettoyage par pyrolyse.
• Pendant l'autonettoyage, les surfaces sont plus chaudes que la
normale ; ne laissez pas les enfants s'approcher.
• Pendant la cuisson, prenez garde lorsque vous ouvrez la porte du
four, car la vapeur et Air brassé sortiront rapidement.
• Si vous cuisinez des plats contenant de l'alcool, l'alcool peut
s'évaporer en raison des températures élevées. La vapeur peut prendre feu si elle entre en contact avec une partie chaude du four.
• N'utilisez pas de nettoyeur à eau sous haute pression ni de
nettoyeur vapeur pour des raisons de sécurité électrique.
7
• Ne laissez pas les enfants s'approcher lorsque le four fonctionne.
• Les aliments congelés tels que des pizzas doivent être cuits sur la
grille métallique. Si vous utilisez la plaque à pâtisserie, elle risque de se déformer en raison de la grande différence de température.
• Ne versez pas d'eau sur la sole du four lorsqu'il est chaud. Cela pourrait endommager les surfaces émaillées.
• La porte du four doit être fermée pendant la cuisson.
• Ne posez pas de feuille d'aluminium sur la sole du four, ni un
moule ou une plaque de cuisson. La feuille d'aluminium bloque la chaleur, ce qui peut endommager les surfaces émaillées et entraîner de piètres résultats de cuisson.
• Les gouttes de jus de fruit tombant de la plaque à pâtisserie
laisseront des taches indélébiles. Lorsque vous cuisez des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite.
• N'utilisez pas la porte du four comme table d'appoint pour poser
des plats chauds ou froids.
• Le four n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou
des personnes invalides sans surveillance.
• Surveillez les jeunes enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent
pas avec le four.
• Ne laissez pas les enfants s'approcher du four tant qu'il n'a pas
refroidi après la cuisson.
• Ce four n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de décience physique, sensorielle
ou mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à
moins qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles aient reçu des
instructions relatives à l'utilisation du four de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
8
9
Consignes de sécurité
Mise au rebut
Emballage
• Votre nouveau four a été correctement emballé pour le transport. Retirez tous les matériaux d'emballage avant de mettre le four en service.
• L'emballage peut être intégralement recyclé. Renseignez-vous
auprès de votre mairie pour connaître les adresses de centres de recyclage.
Appareils usagés
Avertissement
• Les appareils usagés doivent être rendus inutilisables avant leur
mise au rebut pour qu'ils ne présentent plus de risque. Pour ce faire, retirez ou coupez le cordon d'alimentation.
Pour la protection de l'environnement, les appareils usagés doivent être correctement mis au rebut.
• Le four ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers
ordinaires.
• Renseignez-vous auprès de votre mairie pour connaître les
horaires d'enlèvement des encombrants spéciaux ou les lieux des centres de recyclage.
9
Résistance et gril
Rails latéraux ou rainures
Panneau de commande
Poignée de la porte
Maillage de l'élément chauffant halogène
Filtre de sortie d'air
Joint de la porte
Resistance circulaire
Cavité du four
Porte entièrement en verre
Niveau 6 Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1
Plaque signalétique
Prise de la sonde de cuisson
Lamp du four
Description du four
Présentation
Les niveaux du four sont numérotés de bas en haut. Les niveaux 5 et 6 sont essentiellement utilisés pour les fonctions
de gril.
Les tableaux de cuisson dans ce manuel suggèrent le niveau
à utiliser, mais vous pouvez le modier en fonction de vos
préférences.
Remarque: La plaque signalétique peut être située à gauche à
l'intérieur de la porte ou à l'avant du four.
10
11
Panneau de commande
4
5
1 2
6
1. Afchage des fonctions
2. Afchage de la température et du temps
3. Afchage d'informations
4. Bouton du temps
11
7
6
3
5. Sélecteur de fonction
6. Sélecteur de la température et du temps
7. Touche de validation
12
13
Accessoires
Grille métallique
Pour les plats, moules à gâteau, plats à gril et à rôti. Pour griller la viande, placez la grille métallique sur le niveau supérieur de la lèchefrite.
Plaque à pâtisserie
Pour les gâteaux, les biscuits de Savoie et les biscuits
Lèchefrite
Pour les gâteaux humides, les rôtis et la récupération des graisses ou jus de cuisson
Astuce:
Lorsque vous utilisez la plaque et la grille métallique pour la première fois dans un four à gradins, enduisez les gradins d'huile de cuisine à l'aide d'un chiffon. Essuyez ensuite les gradins à l'aide d'un chiffon sec. La plaque et la grille glisseront alors plus facilement.
Plaque anti-graisse
Pour griller la viande. Placez la plaque anti-graisse sur la lèchefrite pour que les graisses y soient récupérées.
Sonde de cuisson
La sonde de cuisson électronique permet de surveiller la température des aliments pendant la cuisson et d'obtenir des résultats optimaux à chaque utilisation.
13
Conseils sur l'utilisation de la grille et des plaques
6 5
3 2 1
4
6 5
3 2 1
4
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
Intervalle de 2 cm
Assurez-vous que la grille métallique et les plaques sont correctement insérées dans les niveaux des deux
côtés du four.
Faites particulièrement attention lorsque vous sortez des plats du four.
Utilisez des maniques ou des gants adaptés. Si vous utilisez la plaque anti-graisse conjointement à la lèchefrite ou une autre plaque pour recueillir la graisse ou le jus de cuisson, ne posez pas la lèchefrite sur la sole du four, mais glissez-la dans l'un des niveaux inférieurs. Si vous posez la lèchefrite sur la sole du four, la chaleur qui s'accumulera endommagera la surface du four. C'est pourquoi il doit toujours y avoir un espace d'au moins 2 cm entre les accessoires et la sole du four.
Insertion de la grille métallique, de la plaque à pâtisserie et de la lèchefrite
Glissez la plaque ou la grille au niveau souhaité. Les niveaux du four sont numérotés de bas en haut.
15
Rails latéraux
Fixation des rails latéraux
Avant d'utiliser le four pour la première fois, xez les rails
latéraux comme indiqué ci-après. Les rails latéraux se trouvent dans le sac des accessoires.
1. Enfoncez la tige d'insertion du
rail latéral dans l'orice.
2. Alignez le creux à l'avant avec
l'orice de la vis à l'avant. Insérez une vis et vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre.
3. Fixez l'autre rail de la même façon.
14
15
Réglage de l'horloge
PRÊT
Réglage heure Tourner molette
Réglage heure Appuyez sur OK
Réglage de l'heure
Le four ne peut pas être utilisé tant que l'heure n'est pas réglée.
Lorsque vous raccordez le four pour la première fois ou après une coupure de courant, les indications <0>, <Tourner molette> et le sélecteur de temps clignoteront.
Exemple : pour régler l'heure sur 1:30
Réglez l'heure à l'aide du
1
sélecteur de temps. La touche
OK ( ) et <Appuyez sur OK>
clignoteront.
Réglez les minutes à l'aide du
3
sélecteur de temps. La touche
OK ( ) clignotera.
Conrmez en appuyant sur la
2
touche OK ( ). Le sélecteur
de temps, <00> et <Tourner molette> clignoteront.
Conrmez en appuyant sur la
4
touche OK ( ). Le four est maintenant prêt à être utilisé.
16
17
Premier nettoyage
Nettoyez soigneusement le four avant sa première utilisation. Important: n'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou caustiques. Ils
peuvent endommager les surfaces du four.
Façade du four
Les fours ayant une façade métallique doivent être nettoyés uniquement avec des détergents standard. Essuyez la façade du
four avec un chiffon légèrement humide.
Intérieur du four
1. Ouvrez la porte du four. La lampe du four s'allume.
2. Nettoyez l'ensemble des plaques et accessoires à l'eau chaude
avec du liquide vaisselle.
3. Nettoyez l'intérieur du four de la même façon, à l'eau chaude
avec du liquide vaisselle.
4. Laissez le four sécher.
Chauffage
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, allumez-le et faites-
le chauffer à vide à une température de 200 à 250 °C an que les
éventuelles odeurs désagréables puissent s'échapper.
Pendant cette procédure, ouvrez la fenêtre et assurez-vous que la pièce est sufsamment aérée.
1. Vériez que l'heure est réglée correctement.
2. Sortez tous les accessoires du four.
3. Utilisez le sélecteur de fonction pour choisir le mode de
fonctionnement :
Chaleur tournante multiniveaux ( 200 °C (reportez-vous à la page suivante).
4. Laissez le four fonctionner dans ce mode pendant une heure.
) ou Gril barbecue ( ) à
17
Utilisation du four
Speed Gril Lightwave *
Symbole pour les fonctions Lightwave et le prechauffage Lightwave
Maintien au chaud
Chauffe plats
Chaleur tournante multiniveaux
Air brassé
Gril gratin
Speed Cook Lightwave *
Gril barbeque
Gril petit dorage
Résistance de sole
Décongélation
Nettoyage par pyrolyse
C
uisson
traditionnelle
Paramétrege et autres fonction
Fonctions
Description des modes de fonctionnement
Les fonctions de cuisson diffèrent les unes des autres car elles impliquent une combinaison de différents éléments chauffants. Ces combinaisons permettent de produire diverses zones de chauffe et différents modes de circulation de Air brassé dans le four, pour une préparation optimale des différents plats. Les differentes fonctions préonisent des températures préréglées recommandées, mais vous pouvez bien sûr les ajuster à l'aide du sélecteur de température.
Avec les fonctions gril (
), vous pouvez sélectionner ces réglages à l'aide du sélecteur
(
de température.
Avec les fonctions Speed Gril Lightwave ( ) et décongélation ( ), aucun autre réglage n'est disponible.
*Permet de bénécier de la technologie halogène.
) ( ) et nettoyage par pyrolyse
18
19
Fonctions du four
Chaleur tournante multiniveaux
La Chaleur tournante multiniveaux utilise uniquement l'élément chauffant à l'arrière du four et le ventilateur. La température recommandée est de 150 °C.
Dans le mode Chaleur tournante multiniveaux (
il est également possible de cuire des aliments sur plusieurs niveaux dans le four. Ce mode convient donc pour cuire des gâteaux aux fruits et un quatre-quarts ou une pâte levée, par exemple du pain.
Air brassé
Outre les éléments de la cuisson traditionnelle, le
mode Air brassé utilise le ventilateur. Cela signie que la température de rôtissage et de cuisson peut être
diminuée de 20 à 40 °C. La température préréglée est de 160 °C. Ce mode convient aux gâteaux et biscuits,
et il est possible de cuire sur plusieurs niveaux en même temps.
),
Gril gratin
Dans ce mode, l'élément de la grille et la ventilation sont activés. La température recommandée est 190°C. Cette fonction convient pour rôtir de la viande ou de la volaille.
Cuisson traditionnelle
La cuisson traditionnelle utilise la resistance du bas et la resistance de voute. Ce mode convient pour la cuisson des gâteaux, la cuisson de courte durée, les
pâtes délicates, ainsi que pour rôtir du bœuf et des lets de bœufs. La température recommandée est de 190° C.
19
Cuisson Lightwave
La cuisson Lightwave ( ) permet d'utiliser la lampe de cuisson halogène.
Le sélecteur de temps vous permet de choisir entre deux fonctions disponibles:
1. SPEED COOK LIGHTWAVE
Cette fonction utilise, alternativement, par la résistance de voûte, la
turbine et le Lightwave (lampe de cuisson halogène située au niveau du gril). Le Lightwave émet des ashs lumineux de très forte intensité
pour agir comme un véritable booster de puissance. Recommandée
pour réduire les temps de cuisson surtout des viandes (volailles, rôtis ) et poissons, pour saisir et cuire à cœur gigots ou côtes de bœuf, ou à utiliser avec le tournebroche pour des rôtissages homogènes, dorés et rapides.
2. SPEED GRIL LOGHTWAVE
La fonction Speed Gril Lightwave associe le gril au Lightwave
(lampe de cuisson halogène située au niveau du gril). Le Lightwave émet des ashs lumineux de très forte intensité pour
agir comme un véritable booster de puissance. Recommandée
pour accélérer le cuissons des grillades (viandes et poissions),
des gratins ou pour toaster rapidement du pain . Elle est également idéale pour une utilisation avec le tournebroche.
Speed Cook Lightwave Speed Gril lightwave
Gril barbecue (1, 2, 3)
Sur cette fonction, la chaleur est générée par la totalité des éléments chauffants du gril. Il est possible de choisir parmi trois différents niveaux de puissance. Elle est parfaite pour gratiner les viandes, les saucisses, les crustacés ou des nombreux aliments sur toute la surface de la grille.
Gril petit dorage (1, 2, 3)
Cette fonction est comparable à la fonction gril barbecue,
les résultats sont les mêmes à la seule différence que
la surface d’action du gril est réduite. Cette fonction est recommandée notamment pour des petit plats ou des darnes de poisson.
20
21
Fonctions du four
Résistance de sole
La chaleur est générée par la résistance de sole qui rende cette fonction idéale pour la cuisson d’aliments nécessitant une base croustillante telles que les quiches, les pizzas, les tartes.
Décongélation
En mode décongélation, le ventilateur est utilisé sans chauffage. L'air qui circule accélère le processus de décongélation. Placez les aliments congelés dans un récipient adapté pour récupérer le liquide généré par la décongélation. Le cas échéant, vous pouvez utiliser la grille métallique et la lèchefrite pour éviter de salir le four.
Nettoyage par pyrolyse (autonettoyage) - P1, P2, P3
Le nettoyage par pyrolyse permet de nettoyer le four. Dans ce mode, le four est chauffé à environ 450 °C. À cette température élevée, les résidus d'aliments
sont brûlés et peuvent être simplement essuyés avec une simple éponge, légèrement humide à la n du
nettoyage par pyrolyse. Pour votre sécurité, la porte du four est automatiquement verrouillée pendant l'autonettoyage. Elle n'est déverrouillée qu'une fois que la température est descendue en dessous de 240 °C une fois l'autonettoyage éteint.
Pour le nettoyage par pyrolyse (
programmes de durée différente : P1 environ 75 min., P2 environ 95 min. et P3 environ 120 min. Soignez très prudent, car les surfaces deviennent très chaudes pendant le nettoyage par pyrolyse. Lorsque ne laissez pas les enfants s'approcher. Ne versez pas d'eau est le four chaud. La brusque génération de vapeur peut provoquer des brûlures ou endommager le
four. N'essuyez pas le four tant qu'il n'est pas sufsamment refroidi.
), vous avez le choix entre trois
Remarque:
Pendant la cuisson, si vous laissez la porte ouverte pendant plus de 10 minutes, tous les réglages sont annulés.
21
Fonctionnement
PRÊT
ChaleurTournante multiniveaux
Allumage du four
Sélectionnez la fonction
1
souhaitée à l'aide du sélecteur de fonction.
Lancez la fonction en appuyant
3
sur la touche OK ( ) ou
attendez que le four démarre automatiquement dans les 8 secondes. Vous entendrez un signal sonore et le symbole
restera afché sans clignoter. Si vous ne modiez aucun
autre réglage sur le panneau de commande, le four restera en fonction pendant la durée
maximale possible (reportez-
vous à la page 25).
Le symbole correspondant et
2
le sélecteur de température clignoteront. La température recommandée et le mode de fonctionnement
apparaissent dans l'afcheur. (Exemple : Chaleur tournante
multiniveaux)
22
23
Fonctionnement
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
Réglage de la température du four
Sélectionnez le Chaleur
1
tournante multiniveaux souhaité à l'aide du sélecteur de fonction.
Si vous n'appuyez sur
3
aucune touche dans les 8 seconds, le four démarre automatiquement selon le Programmes automatiques
déni. Vous pouvez également
démarrer le four en appuyant sur la touche OK ( ). Vous entendrez un signal sonore
et le symbole restera afché
sans clignoter.
Tournez le sélecteur de
2
température jusqu'à la température souhaitée.
La température est afchée
par étape de 5 °C. La touche OK clignotera.
23
Extinction du four
Réglez le sélecteur de fonction sur O pour éteindre le four.
Système de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'active automatiquement pour refroidir les surfaces du four. L'air circule à l'intérieur entre la porte du four et le panneau de commande. Une fois le four éteint,
le ventilateur de refroidissement s'active et s'arrête uniquement
lorsque le four est refroidi.
Indicateur de chaleur résiduelle
L'indicateur de chaleur résiduelle est actif jusqu'à ce que la température descende à 60 °C.
24
25
Fonctionnement
Préchauffage rapide Lightwave
Par défaut, le préchauffage rapide est désactivé. Si vous voulez utiliser cette fonction, vous devez d'abord l'activer. Reportez-vous
à la section "Modication des paramètres - préchauffage" pour plus
de détails. Le préchauffage rapide utlilise la technologie Lightwave et est possible lorsque les fonctions Chaleur tournante multiniveaux, Air brassé et cuisson traditionnelle sont sélectionnées. Pendant la phase de préchauffage rapide, les éléments chauffants en haut et à l'arrière du four sont utilisés pour atteindre la température souhaitée aussi vite que possible.
Annulation du préchauffage rapide Lightwave
N'utilisez pas le préchauffage rapide avec des aliments tels que des biscuits et des petits gâteaux, car ils cuiront trop rapidement sur le dessus.
Pour annuler le préchauffage rapide, procédez comme suit.
1. Réduisez la température préréglée de plus de 50 °C.
2. Le symbole du préchauffage rapide disparaîtra.
3. Réglez la température voulue.
Remarque: Après l'annulation, le réglage de base revient en mode
normal. Reportez-vous à la section "Modication des
paramètres - préchauffage" si vous voulez changer les réglages.
25
Coupure de sécurité
• Si le four fonctionne pendant une longue période sans changement
de réglages, il est automatiquement éteint.
Le dispositif de coupure de sécurité est activé comme suit :
moins de 100 °C arrêt après 16 heures 100 °C à 240 °C arrêt après 8 heures 240 °C à 300 °C arrêt après 4 heures
Redémarrage après une coupure de sécurité
Éteignez le four. Vous pouvez ensuite démarrer le four normalement.
Plats de cuisson
Lorsque vous utilisez des plats de cuisson, assurez-vous qu'ils conviennent à la température du four. Le four peut monter jusqu'à une température de 300 °C. Reportez-vous aux instructions fournies par le fabricant du plat.
Rendement énergétique
Ce four a un rendement énergétique de classe A conformément à la norme EN 50304. Les tests ont été effectués avec la Chaleur tournante multiniveaux.
26
27
Heure de fin de cuisson
Poids
Lampe du four
Temps de cuisson total
Température du four Affichage de l'heure
Phase de préchauffage
Sécurité enfants
Sonde de cuisson
Horloge
Tournebroche
Minuterie
Fonctionnement
Horloge et symboles
Minuterie
Ce symbole s'afche lorsque la fonction de minuterie est activée (comme un sablier pour cuire des œufs).
Temps de cuisson total
Ce symbole s'afche lorsque le temps de cuisson total est déni ou afché. Le four s'éteint automatiquement une fois que le temps de
cuisson a expiré.
Heure de n de cuisson
Ce symbole s'afche lorsque l'heure de n de cuisson est dénie ou afchée. Le four s'éteint automatiquement à l'heure indiquée.
Remarque: Vous ne pouvez programmer le temps de cuisson
Horloge
Ce symbole s'afche lorsque l'heure est réglée, modiée ou afchée.
total et l'heure de n de cuisson que si un mode de
fonctionnement est sélectionné.
27
Minuterie Tourner molette
Minuterie En cours…(En fonction)
Minuterie Appuyer sur OK
Réglage de la minuterie
Vous devez au préalable avoir sélectionné une fonction de cuisson.
Appuyez une fois sur
1
le bouton du temps. Le sélecteur du temps clignote.
(Exemple : Chaleur trournante
multiniveaux)
Appuyez sur la touche OK
3
pour démarrer la minuterie. Une fois que la durée réglée est écoulée, le sélecteur de temps clignote et un signal sonore retentit.
Réglez la durée souhaitée à
2
l'aide du sélecteur de temps. La touche OK clignotera.
Annuler: Appuyez deux fois rapidement sur la touche OK
( ) lorsque l'indication "Minuterie En cours…(En fonction)" est afchée. Si une autre indication est afchée,
appuyez sur le bouton du temps jusqu'à ce que l'indication
"Minuterie En cours…(En fonction)" s'afche, puis appuyez
sur la touche OK. Remarque: Vous pouvez
également régler la minuterie lorsque le sélecteur de fonction est en position O.
28
29
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
Fonctionnement
Programmation du temps de cuisson total
Le four s'éteint automatiquement à la n de la durée spéciée.
Sélectionnez la température
1
et la fonction souhaitées.
(Reportez-vous à la section
"Allumage du four" ou "Réglage de la température du four".)
Réglez le temps de cuisson
3
total souhaité à l'aide du sélecteur de temps.
Remarque: Une fois que le four a démarré la fonction, vous pouvez
régler uniquement l'heure de n de cuisson ou le temps
de cuisson total.
Appuyez une fois sur le
2
bouton du temps ( ).
Lancez la fonction en
4
appuyant sur la touche OK
( ) ou attendez que le four
démarre automatiquement dans les 8 secondes. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit et le four s'éteint. Appuyez sur la
touche OK ( ) pour annuler
le signal sonore.
29
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
Programmation de l'heure de n de cuisson
Dans l'exemple présenté, l'heure actuelle est 13 h 30 et le plat sera
prêt à 14 h 40.
Sélectionnez la température
1
et le mode de cuisson
souhaités. (Reportez-vous
à la section "Allumage du four" ou "Réglage de la température du four".)
Réglez l'heure à l'aide du
3
sélecteur de temps. La touche OK clignote.
Appuyez deux fois sur le
2
bouton du temps ( ).
Appuyez sur la touche OK
4
pour passer à l'étape suivante. Le sélecteur de temps et les
minutes (31 dans l'exemple)
clignoteront.
30
31
ChaleurTournante multiniveaux
ChaleurTournante multiniveaux
Fonctionnement
Réglez maintenant les
5
minutes à l'aide du sélecteur de temps. La touche OK clignotera.
Astuce: Une fois que le four a démarré, la lampe s'éteint après 20 secondes pour économiser l'électricité. Vous pouvez toutefois rallumer la lampe à tout moment en appuyant sur la touche OK.
Conrmez en appuyant sur la
6
touche OK ( ). La date de n s'afche d'abord.
Ensuite, la cuisson démarre et
le temps restant s'afche une
minute après le réglage.
Loading...
+ 78 hidden pages