Lg LAC-M5651EK User Manual [de]

1
Lesen Sie diese Anleitung bitte vor dem Anschluss, der Inbetriebnahme oder der Einstellung des Produkts sorgfältig vollständig durch.
Auto- CD/MP3/WMA-Receiver
GEBRAUCHSANLEITUNG MODELL: LAC-M5651EK
Inhalt
2
EINFUHRUNG
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vor dem Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vorderes Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
VORBEREITUNG
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
BETRIEB
Betrieb – Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Einschalten des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ausschalten des Gerätes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Auswahl einer Quelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Einstellung der Farbe der Hintergrundbeleuchtung . . . . . . . 8
Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RDSbetrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
RDS-Anzeigeoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
RDS AF/REG-FUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
LOCAL/DX-Auswahl im EON-TA-Modus. . . . . . . . . . . . . . 10
RDS-MODUS-Einstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Radiobetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hören von Radiosendungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Autom. Suchlauf und Speicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Speichern und Aufrufen von Senderfrequenzen . . . . . . . . 12
Bedienung von Audio-CDs,
MP3/WMA
-Discs
. . . . . . . . . . 13-14
Wiedergabe von Audio-CDs und MP3/WMA-Discs . . . 13-14
ANHANG
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Technische Daten
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehenen Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Sicherheitsvorkehrungen
3
EINFUHRUNG
Warnung: Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu ver­ringern, entfernen Sie die Abdeckung des Geräts oder dessen Rückseite nicht. Es befinden sich keine Bauteile im Gerät, die ein Anwender reparieren kann. Lassen Sie Reparaturen stets von Fachleuten ausführen.
Warnung: Um Brandgefahr oder die Gefahr eines Stromschlages zu vermeiden, schützen Sie dieses Gerät vor herabtropfendem Wasser oder Spritzwasser, und setzen Sie es nie Regen oder Feuchtigkeit aus.
Warnung: Auf Grund der hohen Temperatur der Geräteaußenseite sollte das Gerät nur im Fahrzeug montiert betrieben werden.
Vorsicht: Dieses Gerät vor Feuchtigkeit schützen.
Vorsicht: Falls die Batterie getrennt bzw. entladen ist, wird der Speicher gelöscht und neu programmiert werden.
VORSICHT:
Dieses Gerät besitzt ein Laser-System. Um das Gerät richtig zu verwenden, lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig
durc hund bewahren Sie es zum späteren Gebrauch auf. Setzen Sie sich zur Wartung mit einem zugelassenen Servicebetrieb in Verbindung (s. Serviceabschnitt).
Durch Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren, die in diesem Handbuch nicht erwähnt werden, kann gefährliche Strahlung freigesetzt werden.
Um direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden, darf das Gehäusenicht geöffnet werden. Ansonsten tritt eine sichtbare Laserstrahlung ein. NIEMALS IN DEN LASER BLICKEN.
GEFAHR
STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN
Vor dem Betrieb
4
Um die ordnungsgemäße Verwendung dieses Geräts zu gewährleisten, lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zu Referenzzwecken auf.
Hinweis zu den verwendeten Symbolen
Der Blitz mit der Pfeilspitze warnt den Benutzer vor gefährlicher Spannung im Gerätegehäuse, die die Gefahr eines elektrischen Schlags in sich birgt.
Es informiert über Gefahren, die das Gerät selbst oder anderes Material beschädigen könnten.
HINWEIS
Weist auf besondere Hinweise und Betriebsmerkmale hin.
Hinweise zu Discs
Umgang mit Discs
Berühren Sie die bespielte Seite der Disc nicht. Fassen Sie die Disc an den Kanten an, um nicht die Oberfläche mit den Fingern zu berühren. Bringen Sie auf keiner der beiden Seiten der Disc Papier oder Klebeband an.
Aufbewahren von Discs
Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe wieder in die zugehörige Hülle. Setzen Sie die Disc keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen aus, und lassen Sie sie nie in einem geparkten Auto, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Reinigen von Discs
Fingerabdrücke und Staub auf der Disc können die Bild- und Tonqualität beeinträchtigen. Reinigen Sie die Disc vor der Wiedergabe mit einem sauberen Tuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand ab.
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel wie Alkohol, Benzine, Verdünner, handelsübliche Reiniger oder für Vinyl-Platten gedachte Antistatik-Sprays.
Dieses Gerät kann nicht mit 8-cm-Discs betrieben werden. (Es ist ausschließlich für 12-cm-Discs ausgelegt.)
8 cm
Vorderes Bedienfeld
5
EINFUHRUNG
CD-Disc-Schlitz POWER/SOURCE (1)-Taste MUTE-Taste
BAND-Taste AUTO STORE /PRESET SCAN (AS/PS)-Taste
• VOLUME KNOPF
• STEUERUNG AUF/AB-Regler
Tasten für voreingestellte Stationen.
(1-6)
• CD PLAY/PAUSE (1 )-Taste
• INTRO SCAN- (2 SCAN)-Taste
• REPEAT (3 RPT)-Taste
• SHUFFLE (4 SHF)-Taste
• MP3/WMA TRACK -/+10 ((5 -10/ 6 +10)-Taste
• ALTERNATIVE FREQUENZEN (AF)-Taste
• TA-Taste
• Taste CD SKIP/SEARCH ( / )
• Taste SEEK/TUNE (-/+) DISPLAY (DISP)-Taste EQUALIZER/XDSS (EQ/XDSS)-Taste SOUND OPT.MENU-Taste EJECT (Z) Taste
ANZEIGEFENSTER
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
2
1
3
4
5
6
7
13
12
11
10
9
8
Anschlüsse
6
Anschluss im Auto
Achten Sie vor dem Anschließen darauf, dass der Zündschalter in der Stellung OFF ist und klemmen Sie die Autobatterie ab, um einen
Kurzschluss zu
ver
mei
den.
A
1 GND (SCHWARZ)
2 DIMMER (ILL-/ILL+)
3 TO IGNITION (ROT)
4 TO BATTERY. (GELB)
5 PWR ANT (ANT)
STROM­ANTENNE
DIMM-SCHALTER
ZÜNDUNGS-
SCHALTER
STEUER-RELAIS
B
BATTERIE
1
(FL +)
2
1
2
3
4 5
C
6 7
8
(FL -)
3
(FR +)
4
(FR -)
5
(RL +)
6
(RL -)
7
(RR +)
8
(RR -)
Anschlüsse
7
VORBEREITUNG
Anschluss im Auto
Von Antenne An die Farbkabel der Fahrzeugverdrahtung
1
GND (
SCHWARZ)
: Für den Anschluss an Masse.
2
ILL-/ILL+ : Für den Anschluss an die Dimmerleitung
3 ACC (ROT) : Für den Anschluss an die Klemme, über die
die Stromversorgung läuft, wenn der Zündschalter auf ACC gesetzt ist.
4 B+ (GELB) : Draht für den Anschluss an die Batterieklemme
(Reserve), über die die Stromversorgung erfolgt.
5 ANT : Anschluss der Leitung an die Stromantenne.
Lautsprecheranschlüsse
Anschluss an Zusatzgeräte
Am AUX IN -Anschluss kann z. B. ein Videorekorder angeschlossen werden.
1. Schließen Sie das Zusatzgerät an den AUX IN -Anschluss an.
2. Drücken Sie zur Auswahl von AUX IN auf POWER/SOURCE (11)
- Verbinden Sie den Anschluss AUDIO OUTPUT dieses Gerätes mit dem AUDIOEINGANG des Zusatzgeräts.
Rückwärtige
Vordere
Impedanz
Impedanz
L
1 2 3 4
C
5 6 7 8
FRONT REAR
RL R
VL (Vorn links)
VR (Vorn rechts)
Nach AUDIO IN
HL (Hinten links)
HR (Hinten rechts)
Nach AUDIO IN
VIDEO
Nach AUDIO IN
OUTIN
Nach AUDIO OUT
Verstärker (Receiver)
Zusatzgerät (z. B. Videorekorder)
AUDIO (L)
AUDIO (R)
Nach AUDIO OUT
Betrieb – Erste Schritte
8
Einschalten des Gerätes
Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes auf
POWER/SOURCE (11) bzw.
Ausschalten des Gerätes
Halten Sie die Taste POWER/SOURCE (11) auf dem Bedienungsfeld zum Ausschalten des Gerätes länger als 1.2 Sekunden gedrückt.
Auswahl einer Quelle
Sie können eine beliebige Quelle zur Wiedergabe auswählen. Drücken Sie zur Auswahl der Quelle POWER/SOURCE (11).
Drücken Sie zum Umschalten zwischen den folgenden Quellen mehrmals auf POWER/SOURCE (11):
TunerCD AUX IN Tuner...
HINWEISE
• Beim Ausschalten merkt sich das Gerät automatisch die aktuell eingestellte Lautstärke. Beim nächsten Einschalten des Gerätes wird diese Lautstärke wieder eingestellt.
Einstellen der Lautstärke
Stellen Sie über die VOLUME-Regler die gewünschte Lautstärke ein. Drehen Sie zum Erhöhen bzw. Verringern der Lautstärke am
VOLUME KNOPF auf dem Bedienungsfeld.
Einstellung der Farbe der Hintergrundbeleuchtung
1. Halten Sie die Taste SOUND OPT.MENU länger als zwei
Sekunden gedrückt, um den gewünschten Modus auszuwählen.
2. Drücken Sie mehrmals auf SOUND OPT.MENU, um den Modus Farbe der Hintergrundbeleuchtung auszuwählen.
3. Stellen Sie die gewünschte Farbe der Hintergrundbeleuchtung ein.
-
Drehen Sie den Steuerungsdrehregler nach links bzw. nach rechts.
- Drücken Sie auf VOLUME ( / ).
COL AUTO COL RD (rot) COL GR (grün) COL YL (gelb) COL BL (blau) COL VL (violett) COL SB (himmelblau) COL WH (Weiß) COL AUTO...
Betrieb – Erste Schritte
9
BETRIEB
Klangeinstellungen
Bedienung des Equalizers (EQ)
Mit Hilfe des Equalizers können die Klangeigenschaften an die Fahrgastzelle des Autos beliebig angepasst werden. Hierbei stehen 5 voreingestellte Equalizer-Klangpegel zur Verfügung, die zu jeder Zeit einfach aufgerufen werden können.
Im Folgenden wird eine Liste der Equalizer-Klangpegel aufgeführt:
• EQ POP :Erzeugt den Klang von Pop-Musik.
• EQ CLASSIC : Erzeugt den Klang von Orchestermusik.
• EQ ROCK : Erzeugt den Klang von Rock-Musik.
• EQ JAZZ : Erzeugt den Klang von Jazz-Musik.
• EQ VOCAL: Erzeugt den Klang von Gesang.
1. Drücken Sie zur Auswahl des Equalizers auf EQ/XDSS auf dem
Bedienungsfeld.
2. Drücken Sie zur Wahl des Equalizers auf EQ/XDSS am Gerät.
POP CLASSIC ROCK JAZZ VOCAL
FLAT (NO display) POP....
STUMMSCHALTEN
1. Drücken Sie zum Stummschalten die Taste MUTE.
2. Drücken Sie zur Tonausgabe nochmals die Taste MUTE
(bzw. eine beliebige Taste auf dem Bedienungsfeld.)
SOUND OPT.MENU
1. Drücken Sie mehrmals die SOUND OPT.MENU, um den gewün-
schten Lautstärke-, Bass-, Treble-, Balance- und Fadermodus auszuwählen. Die Modus-LED leuchtet in der folgenden Reihenfolge
2. Drücken Sie zum Einstellen der Klangqualität die Steuertaste nach links bzw.
Hinweis
Im EQ/XDSS-EIN-Modus kann das Gerät weder Treble (Höhen) noch Bass einstellen.
XDSS (Extreme Dynamic Sound System)
XDSS ON : Halten Sie zur Verstärkung der Höhen, der Bässe und
des Surround-Klangs die Taste EQ/XDSS gedrückt.
XDSS OFF : Halten Sie die Taste EQ/ XDSS zum Abbrechen
erneut gedrückt.
Nach rechts drehen
Nach links drehen
VOL
Erhöht die Lautstärke Verringert die
Lautstärke
BAS
Mehr Bässe Weniger Bässe
TRB
Mehr Treble (Höhen) Weniger Treble (Höhen)
BAL
Niedrigerer Pegel des/der linken Lautsprecher(s)
Niedrigerer Pegel des/der rechten Lautsprecher(s)
FAD
Niedrigerer Pegel des/der vorderen Lautsprecher(s)
Niedrigerer Pegel des/der hinteren Lautsprecher(s)
VOL
BAS
TRB BAL FAD
VOL BAS TRB BAL FAD
RDSbetrieb
10
RDS-Anzeigeoptionen
Im normalen RDS-Betrieb werden der Sendername, Wenn Sie die DISP-Taste drücken, können Sie die unterschiedlichen Datentypen ansteuern:
(FREQUENCYtPTYtRTtPS)
• PTY (Programmtyperkennung)
• RT (Radiotexterkennung)
• PS (Programm-Servicename)
• PI (Programmidentifizierung)
AF (Alternative Frequenzen für das aktuelle Programm)
TP (Verkehrsprogrammidentifizierung)
TA (Verkehrsdurchsageidentifizierung)
EON (Erweiterte andere Sender)
Hinweise
RDS steht nur bei UKW-Programmen zur Verfügung.
RDS AF/REG-FUNKTION
Um die AF-Funktion (Network Tracking) auszuschalten, drücken Sie kurz die ‘AF’-Taste. Um die REG-Funktion (Regionalprogrammerkennung) ein- oder auszuschalten, drücken Sie die ‘AF’-Taste länger als zwei Sekunden.
LOCAL/DX-Auswahl im EON-TA-Modus
Wenn Sie im EON-TA-Modus die TA-Taste weniger als zwei Sekunden drücken, werden nur lokale und starke Stationen emp­fangen. Wenn die TA-Taste länger als zwei Sekunden gedrückt wird, werden alle Stationen, auch weit entfernte und schwache, empfangen. Die TA-Taste sollte auf die Position für lokale Sender eingestellt werden, damit diese mit guter Tonqualität empfangen werden.
RDSbetrieb
11
BETRIEB
RDS-MODUS-Einstellung
1. Drücken Sie die SOUND OPT.MENU-Taste länger als zwei
Sekunden, um den Auswahlmodus zu aktivieren.
2. Nachdem die SOUND OPT.MENU-Taste gedrückt wurde, wird
nacheinander Folgendes aktiviert.
3. Drücken Sie zur Auswahl der Anzeige die Steuertaste nach links bzw. nach rechts.
TA SEEK-Modus
Wenn die gerade einstellte Station innerhalb von fünf Sekunden keine TP-Informationen empfängt, wechselt der Receiver zur nächsten Station, die einen anderen PI als die letzte hat, aber die TP-Informationen besitzt.
TA ALARM-Modus
Wenn eine gerade einstellte Station innerhalb von fünf Sekunden keine TP-Informationen empfängt, wird ein akustisches Signal ausgegeben.
PI Sound-Modus
Wenn der Ton einer Station mit anderem PI zu hören ist, schaltet der Empfänger den Ton nach einer Sekunde stumm.
PI MUTE-Modus
Wenn der oben beschriebene Fall eintritt, schaltet der Receiver den Ton sofort stumm.
RETUNE L-Modus
Das Intervall vor dem Start des TA-Suchlaufs oder des PI­Suchlaufs kann ausgewählt werden. Die Retune-Zeit ist auf 90 Sekunden gesetzt.
RETUNE S-Modus
Das Intervall vor dem Start des TA-Suchlaufs oder des PI­Suchlaufs kann ausgewählt werden. Die Retune-Zeit ist auf 30 Sekunden gesetzt.
BEEP 2ND-Modus
Das akustische Signal ertönt nur dann, wenn die Taste eine Sekunde gedrückt wird.
BEEP ALL-Modus
Das akustische Signal ertönt bei jeder Taste.
Radiobetrieb
12
Hören von Radiosendungen
1. Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes die Taste
POWER/SOURCE (11) auf dem Bedienungsfeld.
- Beim Auswählen einer Quelle wird das Gerät eingeschaltet.
2. Drücken Sie zum Auswählen des Tuners die Taste
POWER/SOURCE (11).
3. Drücken Sie zur Auswahl eines Bandes die Taste BAND.
- Drücken Sie die Taste BAND bis das
gewünschte Frequenzband
angezeigt wird FM1, FM2, FM3, MW (AM).
4. Drücken Sie zur Sendersuche mehrmals kurz auf -/+ .
- Der Tuner sucht nach allen Senderfrequenzen mit einer ausreichenden Stärke für einen guten Empfang.
- Drücken Sie zum Anhalten der Sendersuche kurz die Taste
-/+ .
5. Halten Sie zur manuellen Sendersuche die Taste -/+ eine Sekunde lang gedrückt. Drücken Sie dann kurz auf
-/+
- Die Senderfrequenzen werden schrittweise nach oben bzw.
nach unten durchlaufen.
HINWEISE
• Falls die ausgewählte Frequenz in Stereo ausgestrahlt wird, erscheint
die Anzeige“ ”.
Autom. Suchlauf und Speicherung
Mit dieser Funktion werden die sechs stärksten Senderfrequenzen automatisch auf den.
1. Drücken Sie zur Auswahl des Tuners die Taste
POWER/SOURCE (11).
2. Taste AS/PS auf dem Bedienungsfeld ca. eine Sekunde lang gedrückt.
- Der Suchlauf beginnt an der aktuell angezeigten Frequenz und
wird nach Speichern der 6 Sender oder nach einmaligem Durchlaufen aller empfangenen Senderfrequenzen angehalten.
HINWEISE
• Bei keinem Senderempfang erfolgt keine Senderprogrammierung.
• Nach der automatischen Programmierung werden die bisher gespeicherten Sender automatisch gelöscht.
• Drücken Sie zum Anhalten des suchlaufs die Taste BAND oder AS/PS.
Durchlaufen der voreingestellten Sender
Taste AS/PS dem Bedienungsfeld ca. eine Sekunde lang gedrückt. Drücken Sie zum Anhalten des Suchlaufs die Taste AS/PS.
Aufrufen der programmierten Sender
Drücken Sie zur Auswahl des gewünschtes Bandes auf BAND und dann auf die gewünschte Nummerntaste (1-6) auf der Fernbedienung. Die Nummer des Programmplatzes wird angezeigt und der Sender wird empfangen.
Speichern und Aufrufen von Senderfrequenzen
Es können bis zu sechs Senderfrequenzen zum Aufrufen per Tastendruck gespeichert werden.
1. Wählen Sie die gewünschte Frequenz
2. Drücken Sie eine der Tasten zur Sender-Voreinstellung
(Preset 1 bis 6) länger als eine Sekunde. Die Nummer des vor- eingestellten Senders wird angezeigt.
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um andere Sender
einzustellen.
Hinweise
Da F1, F2 und F3 den gleichen Frequenzbereich haben, können
maximal 18 Sender für UKW (FM) eingestellt werden.
Wenn ein Sender auf einer bereits mit einem Sender belegten
Taste voreingestellt wird, wird der bereits voreingestellte Sender automatisch gelöscht.
Bedienung von Audio-CDs, MP3/WMA -Discs
13
BETRIEB
Wiedergabe von Audio-CDs und MP3/WMA-Discs
Mit diesem Gerät können CD-ROM-Aufnahmen im Format MP3/WMA, CD-R oder CD-RW abgespielt werden. Lesen Sie vor der Wiedergabe von MP3/WMA -Aufnahmen bitte die Hinweise zu MP3/WMA -Aufnahmen auf Seite 16 (Rückseite).
Pause
1. Drücken Sie während der Wiedergabe auf PLAY/PAUSE (BB/X).
2. Drücken Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut auf
PLAY/PAUSE (BB/X).
Ein anderes Stück ansteuern
Drücken Sie für den nächsten Titel bzw. um zum Anfang des aktuellen Titels zurückzukehren während der Wiedergabe kurz auf -/+ .
Drücken Sie für den vorherigen Titel zwei Mal kurz auf -.
(Bei Spielzeiten unterhalb von drei Sekunden ist diese Funktion nicht möglich.)
Suchlauf
Halten Sie die Taste -/+ während der Wiedergabe ca. eine Sekunde lang gedrückt und lassen Sie sie an der gewünschten Position los.
CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
14
Bedienung von Audio-CDs, MP3/WMA -Discs
Passage wiederholen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe auf RPT.
Das Symbol “RPT” erscheint im Anzeigefenster. (Alle Dateien auf der Disc werden wiederholt wiedergegeben.)
2. Drücken Sie nochmals auf RPT.
Das Symbol “RPT” wird ausgeblendet. (Der Wiederholungsmodus wird beendet.)
Zufällige Wiedergabe
1. Drücken Sie während der Wiedergabe auf SHF.
Das Symbol “SHF” erscheint im Anzeigefenster. (Alle Dateien auf der Disc werden zufällig wiedergegeben.)
2. Drücken Sie nochmals auf SHF.
Das Symbol “SHF” wird ausgeblendet. (Die Zufalls-Wiedergabe wird beendet.)
HINWEISE
• Während der Zufalls-Wiedergabe können Sie nicht durch Drücken auf
- zum vorherigen Titel zurückkehren.
MP3/WMA TRACK -10/+10
Drücken Sie während der Wiedergabe die -10-Taste, um zehn Titel zurückzuspulen. Drücken Sie die +10-Taste, um zehn Titel vorzuspulen.
Intro-Suchlauf
1. Drücken Sie auf SCAN.
Das Symbol “SCAN” erscheint im Anzeigefenster. (Die ersten 10 Sekunden aller Titel auf der Disc werden wiedergegeben)
2. Drücken Sie nochmals auf SCAN.
Das Symbol “SCAN” wird ausgeblendet. (Der Intro-Modus wird beendet.)
ID 3 TAG
Diese Daten (Ordnername, Dateiname, ID3-TAG, Titel, Künstler oder Album) können bei der Wiedergabe der Disc im Anzeigefenster eingeblendet werden. Falls diese Informationen nicht verfügbar sind, erscheint die Meldung “NO TEXT” im Anzeigefenster.
Drücken Sie die DISP-Taste zweimal während der Wiedergabe einer MP3/WMA-Datei.
WMA
MP3
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
Störungsbehebung
15
ANHANG
Störung
Gerät lässt sich nicht einschalten. Gerät funktioniert nicht.
Keine Wiedergabe möglich.
Keine Tonausgabe. Lautstärke lässt sich nicht erhöhen.
Kein Bild.
Die Musiktitel springen.
Behebung
Nochmals alle Anschlüsse überprüfen.Ursache für die Überlastung feststellen und Sicherung
ersetzen. Es muss unbedingt eine Sicherung mit derselben Nennleistung eingesetzt werden.
Gerät aus- und wieder einschalten.
Reinigen Sie die Disc.Ermitteln Sie den Disc-Typ.
Kabel richtig anschließen.
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Gerät fest montieren.
Ursache
Leitungen und Anschlüsse sind falsch angeschlossen.
Sicherung ist durchgebrannt.
Lärm und andere Faktoren können die Funktion
des integrierten Mikroprozessors beeinflussen.
Disc ist verschmutzt.Der eingelegte Disc-Typ kann nicht
wiedergegeben werden
.
Kabel sind nicht richtig angeschlossen.
Die Lautstärke ist zu gering.
Das Gerät ist nicht fest montiert.
Die Kompatibilität von MP3/WMA -Discs mit diesem Wiedergabegerät unterliegt den folgenden Einschränkungen:
1. Abtastfrequenz / 32 - 48kHz (MP3)
22.05 - 48kHz (WMA)
2. Bitrate/zwischen 32 - 320kbps (einschl. VBR) (MP3) 16- 192kbps (WMA)
3. Das physikalische Format der CD-R sollte der Norm “ISO 9660” entsprechen
4. Bei der Aufnahme von MP3/WMA-Dateien mit einer Software, welche kein Dateisystem (FILE SYSTEM) erstellen kann, z.B. mit “Direct-CD”, ist die Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien nicht möglich. Wir empfehlen die Verwendung von “Easy- CD Creator”. Diese Anwendung erstellt ein Dateisystem, das der Norm ISO9660 entspricht.
Außerdem ist zu beachten, dass für das Herunterladen von MP3/WMA-Dateien aus dem Internet eine Genehmigung erforderlich ist. Unser Unternehmen ist nicht zur Erteilung solcher Genehmigungen berechtigt. Die erforderlichen Genehmigungen sind bei den jeweiligen Urheberrechtsinhabern einzuholen.
ALLGEMEINES
Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50W x 4CH(Max.)
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DC 12V
Lautsprecherimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω
Masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Negativ
Abmessungen (B x H x T)188 x 100 x 173 mm (ohne Frontblende)
Leergewicht (Ungefähr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.78 kg
UKW-Tuner
Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87.5-107.9MHz oder
87.5-108 MHz oder 65-74 MHz, 87.5-108 MHz
Signal/Rauschabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 dB
Verzerrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0%
Zulässige Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 dBµV
MW(AM)-Tuner
Frequenzbereich . . . . . . . . . . .520-1720kHz oder 522-1620 kHz
Signal/Rauschabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 dB
Verzerrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0%
Zulässige Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 dBµV
CD
Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 - 20000 Hz
Signal/Rauschabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 dB
Verzerrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.15%
Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung möglich.
Technische Daten
P/NO : MFL42172828
Loading...