Lg LAC-M5600R User Manual [sv]

CD/MP3/WMA-receiver för bil
BRUKSANVISNING MODELL : LAC-M5600R
Innan du ansluter, använder eller utför justeringar på denna produkt bör du noggrant läsa igenom hela denna bruksanvisning.
LAC-M5600R_SWE
SWEDISH
Säkerhetsanmärkningar
2
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTER SKA DU INTE TA BORT HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), DET FINNS INGA DELAR SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN INUTI. LÅT EN KVALIFICERAD SERVICETEKNIKER TA HAND OM REPARATIONER.
VARNING
RISK FÖR ELEKTRISKA
STÖTAR ÖPPNA INTE
Blixten med pilhuvud som finns i en liksidig triangel är avsedd att upp­märksamma användaren på närvaron av oisolerade farliga spänningar inuti produkten, som kan vara tillräckliga för att utgöra en risk för elek­triska stötar.
Utropstecknet inuti en liksidig triangel är avsedd att uppmärksamma användaren på närvaron av viktiga drifts- och underhållsanvisningar i trycksakerna som medföljer enheten.
Hantera alltid fordonet på ett säkert sätt. Bli inte distraherad av fordonet när du kör och var alltid uppmärksam på alla omständigheter vid körning.
Ändra inte inställningar eller andra funktioner. Kör in till vägkanten på ett säkert och lagligt sätt innan du försöker dig på att göra något sådant.
Använd inte enheten under flera timmar vid extremt låga eller höga temperaturer (-10~60°C).
För att minska risken för elektriska stötar ska du inte ta bort höljet eller baksidan från den här produkten. Det finns inga delar inuti som kan servas av användaren. Låt behörig servicepersonal utföra servicearbetet.
För att minska brandrisken eller risken för elektriska stötar ska du se till att produkten inte utsätts för vattendroppar eller vattenstänk, regn eller fukt.
På grund av höga temperaturer på enhetens utsida ska enheten endast användas när den är installerad i en bil.
VIKTIGT: SYNLIGA OCH OSYNLIGA LASERSTRÅLAR AVGES NÄR ENHETEN ÖPPNAS OCH SPÄRRARNA FORCERAS.
VARNING: Det finns ett lasersystem i denna enhet. För att säkerställa korrekt användning av denna produkt bör man läsa igenom denna bruksanvisning noggrant och spara den för framtida behov. Är enheten i behov av underhåll kontaktar man en auktoriserad reparatör (se serviceprocedur).
Använder man kontrollerna och justerar på annat sätt än på det sätt som beskrivs här kan det leda till farlig strålningsexponering.
För att förhindra direkt exponering för laserstrålar bör man inte öppna enheten. Synlig laserstrålning när den är öppen. STIRRA INTE IN I STRÅLEN.
Säkerhetsanmärkningar/Innehållsförteckning
3
8 cm
• En felaktig eller smutsig skiva som sätts in i enheten kan göra att ljudet försvinner under uppspelningen.
• Hantera skivan genom att hålla i dess inre och yttre kanter.
• Vidrör inte ytan på sidan utan etikett.
Fäst inte papper eller tejp etc. på ytan.
Utsätt inte skivan för direkt solljus eller hög värme.
Den här enheten kan inte användas med skivor som har en diameter på 8 cm (använd endast skivor som har en diameter på 12 cm).
• Rengör skivan innan du spelar den. Torka av skivan från mitten och utåt med en rengöringsduk.
• Använd aldrig lösningar som tvättbensin eller alkohol för att rengöra skivan.
Torka med jämna mellanrum kontakterna på frontpanelens baksida med bommullstops som fuktats med alkohol.
Säkerhetsanmärkningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Innehållsförteckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Före användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Kopplingsschema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Grundläggande funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
USB-användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Radio-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RDS-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15
CD/MP3/WMA-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Denna produkt är tillverkad för att uppfylla radiointerferenskraven i EEC DIREKTIV 89/336/EEC, 93/68/EEC och 73/23/EEC.
Före användning
4
Frontpanelen på denna enhet kan tas bort för att förebygga stöld.
1 Tryck på (RELEASE) för att ta av frontpanelen. 2 Håll i den högra delen av frontpanelen. 3 Dra ut frontpanelen. 4
Placera frontpanelen i det medföljande fodralet.
Ta av frontpanelen
Fästa frontpanelen
Frontpanelen på denna enhet kan tas bort för att förebygga stöld.
1 Rikta in panelens vänstra kant med stoppklackarna. 2 Skjut den högra sidan eller panelen in i enheten tills det
klickar.
Obs!
Tryck inte på displayen eller kontrollknapparna när du tar
bort eller sätter fast frontpanelen.
Kontrollknapparna fungerar eventuellt inte ordentligt om
frontpanelen inte sitter i ordentligt. Om detta inträffar trycker du försiktigt på frontpanelen.
Låt inte frontpanelen utsättas för höga temperaturer eller
direkt solljus.
Tappa inte frontpanelen och utsätt den inte på något annat
sätt för kraftiga stötar.
Låt inte flyktiga väskor som tvättbensin, thinner eller
insektsmedel komma i kontakt med frontpanelens yta.
Försök inte plocka isär frontpanelen.
Skyddsfodral
4
3
Frontpanel
2
2
1
Frontpanel
5
1MATAUT[EJECT] 2 • STRÖMBRYTARE [PWR]
• VOLYM/DÄMPA [VOL / MUTE]
3 TECKENFÖNSTER 4 Fack för cd-skiva 5 SENSOR FÖR FJÄRRKONTROLL 6 • CD HOPPA/SÖKA ?b/B?
• SÖKA / STÄLLA IN -/+
• PROGRAMTYP [PTY]
• TRAFIKMEDDELANDEN [TA]
7 LÖSGÖRA 8 USB-kontakt [USB] 9 DISPLAY / KLOCKA [DISP / CLK] 10 EQUALIZER [EQ] 11 • AUTOMATISK LAGRING [AS]
• FÖRINSTÄLLD SKANNING [PS]
12 • Snabbvalsknappar [1-6]
• MP3-SPÅR +10/-10
• MAPP UPP/NER [F+/F-]
• BLANDA [SHF]
• REPETERA [RPT]
• SKANNA INLEDNING [SCAN]
• SPELA/PAUS B/X
13 Ljudsystem för extrem dynamik [XDSS] 14 KÄLLA [SRC] 15 • ALTERNATIVA FREKVENSER [AF]
• REGIONAL [REG]
• VÄLJA [SEL]
• [BAND]
WMAMP3
WMAMP3
EJECT
12 3 6 7
8
5
1314 12 10 9
4
15
11
PWR
AF/ REG
SEL
BAND
SRC
VOL/MUTE
XDSS
SCAN
4
3
RPT
2
1
F-
5F+6
SHF
AS/PS EQ
TA
PTY
DISP/CLK
USB
Fjärrkontroll
6
1 Ta bort batterihållaren med en blyerts- eller bläckpenna. 2 Installera batteriet i batterihållaren. 3 Montera tillbaka batterihållaren där den satt förut.
Obs!
• Använd bara ett CR2025 (3V)-lithiumbatteri.
• Ta bort batteriet om fjärrkontrollen inte används under längre tidsperioder.
• Ladda inte upp batteriet, montera inte isär det, hetta inte upp det och släng inte det i elden.
• Hantera inte batteriet med metallverktyg.
• Förvara inte batteriet med metallmaterial.
• Vid batteriläckage torkar man av fjärrkontrollen helt och sät­ter in ett nytt batteri.
Installation
1 STRÖMBRYTARE [PWR] / DÄMPA 2 VÄLJA [SEL] 3 KÄLLA [SRC] 4 SPELA/PAUS B/X 5 INTRO SCAN [SCAN] 6 SHUFFLE [SHF] 7 • MP3-SPÅR +10
• MAPP UPP [F+]
8 • CD HOPPA / SÖKA ?m m
• SÖKA / STÄLLA IN ?m m
9[BAND] 10 VOLUME UPPUU/ NER
uu
11 NUMMER [#] 12 REPETERA [RPT] 13 NUMMER [0 -9] 14 • CD HOPPA / SÖKA M M?
• SÖKA / STÄLLA IN M M?
15 DISPLAY [DISP.] 16 • MP3-SPÅR -10
• MAPP NER [F-]
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
WMAMP3
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4 5
2
6 7
11
13
Installation
7
Före installering måste man se till att på/av-kontakten är AV och ta bort en kabelsko på bilbatteriet för att undvika kortslutning.
1 Ta bort den existerande mottagarenheten. 2 Gör de nödvändiga anslutningarna. 3 Installera hållaren. 4 Installera enheten i hållaren.
Ta bort den existerande mottagarenheten
Om det redan finns en hållare för mottagaren i instrumentpanelen måste man ta bort den.
1 Ta bort den enhetens bakre hållare. 2 Ta bort frontpanelen och ringen från enheten. 3 Sätt in spaken A i hålet på en sida på enheten. Utför
samma åtgärd på den andra sidan och dra ut enheten ur hållaren.
Grundläggande Installation
1 Skjut in enheten i ISO-DIN-ramen. 2 Skruva i de skruvar som skruvats ur från den
gamla enheten.
3 Skjut in enheten och ramen i öppningen på
instrumentpanelen. 4 Installera instrumentpanelen och adapterplattan. 5 Installera ringen på enheten. 6 Sätt in frontpanelen genom att först sätta in den högra
sidan och sedan trycka till på den vänstra.
ISO-DIN-Installation
5
4
3
1
2
6
Böj ut krokarna efter bredden på instrument­panelen
Frontpanel
Frontpanel
A
A
Kopplingsschema
8
Före anslutning måste man se till att på/av-kontakten är AV samt ta bort kabelskon från batteripolen för att undvika kortslutning.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
AA
BB
CC
TYST VID TELESAMTAL (ORANGE)
JORD (—) (SVART)
TILL BATTERI (+) (GUL)
1 2 3 4
5 6 7 8
Anslutning
9
AA
Från antenn
BB
Till sladdarna i fordonet
• SVART : Denna sladd skall anslutas till jord.
• ORANGE : Denna sladd skall anslutas till telefonlinjen.
• ROSA : Denna sladd skall anslutas till
dimmersladden.
• RÖD : Denna sladd skall anslutas till polen från
vilken strömmen kommer ifrån när tändningen är i ACC-läge.
• GUL : Denna sladd skall anslutas till batteriet.
(reserv) från vilken strömmen alltid kommer från.
• BLÅ :
Denna sladd skall anslutas till motor antennen.
• BLÅ/VIT : Denna sladd skall anslutas till motor
förstärkaren.
CC
Högtalaranslutningar
Anslut AUDIOUTGÅNGEN på denna enhet till AUDIOINGÅNGEN på extrautrustningen.
Anslutning till kringutrustning (tillval)
Amplifier
(Receiver)
BAKSIDA
2345678
1
L
FRONT
R
L
REAR
R
Grundläggande funktion
10
1 Tryck på
VOL/MUTE
(POWER/MUTE på fjärrkontrollen) för att tysta ljudet.
2 Tryck på
VOL/MUTE
(POWER/MUTE på fjärrkontrollen) igen för att avbryta funktionen.
Mute
Tryck på PWR (POWER/MUTE på fjärrkontrollen) eller på valfri knapp.
Obs!
Enheten startar om du sätter i en skiva i skivfacket.
Sätta på enheten
Tryck på PWR (POWER/MUTE på fjärrkontrollen) i mer än 1.2 sekunder.
Stänga av enheten
1 Tryck på EJECT. 2 Drar in skivan och startar uppspelningen automatiskt.
Sätt i en skiva
Tryck på EJECT. Skivan matas ut automatiskt från laddningsfacket. När skivan matas ut genom att man trycker på EJECT under uppspelning, kommer den att laddas automatiskt efter 10 sekunder om man inte tar ut skivan från enheten.
Mata ut en skiva
Tryck flera gånger på SRC för att välja en källa. Indikeringen tänds och visas i följande ordning. Tuner → CD → Tuner...
Välja en källa
Vrid på VOL/MUTE -ratten (Tryck på VOLUME
UU uu
på fjärrkontrollen) för att ställa in ljudnivån.
Obs!
När du stänger av kommer enheten automatiskt att memorisera existerande volymnivå. När du sätter på enheten kommer den att vara inställd på den memorerade volymnivån.
Justera volymen
Klockan visas om du trycker på DISP/CLK (DISP. på fjärrkontrollen).
Kontrollera klockan
Tryck och håll nere XDSS-knappen för att förstärka diskant, bas och surroundeffekter. XDSS av (Ingen visning) t XDSS
XDSS (Ljudsystem för extrem dynamik)
Grundläggande funktion
11
Med equalizer kan du justera equalizern så att den passar med bilens akustiska interiör.
Tryck flera gånger på EQ. Indikeringen tänds och visas i följande ordning. POP t CLASSIC t ROCK t JAZZ t VOCAL t SALSA t SAMBA t USER1 t
USER2 t EQ av (Ingen visning)
• POP : Optimerad för R&B, soul och countrymusik.
CLASSIC
: Optimerad för orkestermusik.
• ROCK : Optimerad för hårdrock och heavy metal-musik.
• JAZZ : Smekande ljud med mjuk känsla.
• VOCAL : Stark realism med energisk ljudkvalitet.
• SALSA : Återger ljudet i salsamusik.
• SAMBA : Återger ljudet i sambamusik.
• USER1 : Använd menyn för att ställa in önskat ljud.
• USER2 : Använd menyn för att ställa in önskat ljud.
Använda EQ (equalizer)
Använda User1/User2 (ljudnivå)
Obs!
Enheten kan justera bas, mittenfrekvens och diskant i User1, User2, EQ OFF eller XDSS OFF.
1 Tryck flera gånger på SEL-knappen för att välja det läge du vill ställa in, välj mellan
volume (volym), bass (bas), treble (diskant), balance (balans höger-vänster) och fader
(balans fram-bak). Lägesindikatorerna visas i följande ordning.
VOL t BAS t MID t TRB t BAL t FAD 2 Vrid på
VOL/MUTE
-ratten (tryck på VOLUME
UU uu
på fjärrkontrollen) för att ställa in
ljudkvalitén.
Vrid åt höger Vrid åt vänster
VOL
Höja volymnivån.
Sänka volymnivån.
BAS
Höja basnivån.
Sänka basnivån.
MID
Höja mellanregistret.
Sänka mellanregistret.
TRB
Höja diskantnivån. Sänka diskantnivån.
BAL
Sänka nivån för högtalare på vänster sida. Sänka nivån för högtalare på höger sida.
FAD
Sänka nivån i framhögtalare.
Sänka nivån i bakhögtalare.
USB-användning
12
När du ansluter denna enhet till en Multi-läsare och delar upp minnet, används BAND. Tryck kort på BAND för att gå till nästa enhet
- Man kan inte välja föregående enhet med BAND -knappen.
Obs!
• Ta inte bort MP3-spelare eller minneskort när du spelar upp via USB.
• Antalet filer som är tillgängliga är maximalt 999 EA.
• Kontrollera att du sparar filen i minneskortet efter formatering.
• Hårddisk med externt hölje stöds inte.
• MP3-spelare med hårddisk (eller MP3-spelare med minne) som finns tillgängliga har en maximal kapacitet på 32 GB.
• MP3-spelare som kräver installation av drivrutin stöds inte.
• Denna enhet stödjer FAT-format (512/byte/sektor).
• USB-hubb stöds inte. Om du ansluter denna enhet till en USB-hubb visas, “USB CHECK/NO USB” i teckenfönstret.
• Det kan inträffa att minnet och kortet inte känns igen beroende på minneskortet.
• Antal mappar tillgängliga är maximalt 255 EA.
• USB-enheter (kortläsare, USB Memory stick) som kräver installation stöds inte.
• För en enhet som inte stöds visas ”USB ERR1” eller ”USB ERR2” i fönstret.
Spela en USB-enhet
Gå till en annan enhet
Om plugglängden för USB­enheten är mindre än 10 mm, kanske USB-enheten inte kan sättas i ordentligt eller så kan det uppstå anslutningsfel.
1 Anslut USB-enheten till den här enhetens USB-port. 2 Tryck flera gånger på SRC för att välja USB.
Indikeringen tänds och visas i följande ordning. TUNER CD USB TUNER... Om en USB-enhet är ansluten, väljs USB automatiskt. Sättet att använda filer inspelade på en USB-enhet är samma som när man använder en skiva.
Radio-funktion
13
1 Tryck flera gånger på SRC för att välja radion. 2 Tryck flera gånger på BAND för att välja ett radioband.
Indikeringen tänds och visas i följande ordning. FM1 t FM2 t FM3 t MW(AM)
3 Söka radiostation: Tryck på
?b/B? (?m m/M M? på fjärrkontrollen).
Radion skannar frekvenser tills den hittar en sändning med tillräckligt stark mottagning. Manuell inställning: Tryck och håll nere
?b/B? (?m m/M M? på fjärrkontrollen) i mer
än 2 sekunder och tryck sedan flera gånger. Frekvenserna bläddras stegvis upp eller ner.
Obs!
När vald frekvens har stereosändningar kommer, “ ”-indikatorn att lysa.
Lyssna på radiostationer
Du kan enkelt lagra upp till 6 sändningsfrekvenser som senare kan ställas in med en snabbvalsknapp.
1 Välj önskad frekvens. 2 Tryck på en av snabbvalsknapparna 1-6 i mer än 1 sekund. Numret som du tryckte
blinkar i indikatorn för förinställt nummer och visas sedan med fast sken. Den valda radiostationens frekvens har lagrats i minnet.
3 Upprepa steg 1 och 2 för att förinställa andra stationer.
Nästa gång du trycker på samma snabbvalsknapparna 1-6 hämtas radiostationens frekvens i minnet.
Obs!
Eftersom F2, F2, F3 har samma frekvensområde, kan upp till 18 stationer ställas in för
FM-bandet.
Om en station har ställts in på en snabbvalsknapp där en annan station i samma band
redan finns inställd, raderas automatiskt den tidigare förinställda stationen.
Skanna förinställda stationer Tryck på AS/PS. För att avbryta skanningen trycker du på AS/PS.
Ställa in förinställda stationer
Tryck på BAND för att välja önskat band och tryck därefter på önskat nummer (1-6). Numret för den snabbvalsknapparna 1-6 visas och den förinställda stationen tas emot.
Lagra och ta fram sändningsfrekvenser
Automatiskt sökminne
Med denna funktion kan man automatiskt lagra den sex starkaste frekvenserna.
1 Tryck på SRC för att välja radion. 2 Tryck på knappen AS/PS på frontpanelen i omkring en sekund.
Sökningen startar från existerande frekvens till högre frekvenser och stoppar när sex stationer har hittats eller alla frekvenserna har sökts av en gång.
RDS-funktion
14
Vid vanlig RDS-användning visar displayen stationsnamn. Genom att trycka på DISP/CLK på frontpanelen kan du bläddra igenom informationen i följd: (CT t FREQUENCY t PTY t RT t PS)
• CT (tid som styrs av kanalen)
• PTY (programtyp)
• RT (texttjänst)
• PS (programtjänstnamn)
• PI (programidentifiering)
• AF (alternativa frekvenser för det aktuella programmet)
• TP (identifiering av trafikprogram)
• TA (identifiering av trafikmeddelande)
RDS visningsalternativ
För att växla AF-funktionen (nätanpassad mottagning) på eller av trycker du kort på AF/REG- knappen. För att växla REG-funktionen (regionalt nätanpassad mottagning) på eller av trycker du på AF/REG-knappen längre än 2 sekunder.
RDS AF/REG-FUNKTION
För att välja en viss programtyp i det band som tas emot gör du på följande sätt.
1 Tryck på BAND för att välja FM-läge. 2 Därefter trycker du på PTY-knappen, du väljer ett annat sökläge med varje knapptryckning.
music group t speech group t search off
3 Tryck kort på en av snabbvalsknapparna 1-6.
Programmen ändras på följande sätt när du trycker på en av knapparna.
PROGRAMTYP-FUNKTION
Snabbvalsknapp
Music group (musikgrupp)
Pop M, Rock M Lättlyss M, klass M. Klassisk, Övrig M Jazz, Country Nation M, Oldies Folk M
Speech group (talade program)
Nyheter, Aktuellt, Info Sport, Utbildn, Teater Kultur, Vetenskp, Underhållning Väder, Ekonomi, För barn Socialt, Andligt, Telefon Resor, Fritid, Dokument
Obs!
RDS finns endast för FM-mottagning.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Snabbvalsknapp
1.
2.
3.
4.
5.
6.
RDS-funktion
15
Ställa in RDS LÄGE
1 Tryck på SEL-knappen under mer än 2 sekunder för att aktivera val av läge. 2 Därefter väljer du ett nytt läge med varje knapptryckning på SEL-knappen. 3 Vrid
VOL/MUTE
-ratten åt vänster eller höger (tryck på VOLUME
UU uu
på fjärrkontrollen) för
att välja indikatorn.
TA ALARM-läge
Om en nyligen inställd station inte har TP-information under 5 sekunder, hörs ett dubbelt pipljud.
TA SEEK-läge
Om en nyligen inställd station inte tar emot TP-information under 5 sekunder återinställer mottagaren nästa station som inte har samma PI som den sista stationen men som har TP-informationen.
PI SOUND-läge
Om ljudet för en station med en annan PI hörs nu och då, stänger mottagaren av ljudet efter en sekund.
PI MUTE-läge
Om situationen som beskrivs ovan inträffar, stänger mottagaren av ljudet på en gång.
BEEP 2ND-läge
Signalen avges endast när en knapp trycks under lång tid (1 sekund).
BEEP ALL-läge
Signalen hörs när vilken som knapp trycks.
CD/MP3/WMA-funktion
16
Spela upp en audio-cd och MP3/WMA -skiva
Denna enhet kan spela upp MP3/WMA-formaterade skivor på CD-ROM, CD-R eller CD-RW. Innan man spelar upp MP3/WMA-inspelningar bör man läsaom MP3/WMA-inspelningar på sida 19. Denna enhet lagrar det sista spåret från den senaste skivan som har spelats. Det senaste spåret förblir i minnet även om du tar ur skivan eller stänger av enheten. Om du laddar en skiva som har spåret memorerat så återkallas det spåret automatiskt.
För att spela upp filen direkt trycker man på NUMBER-knappen (#) och sedan på spår­numret med 0-9.
Paus
1 Tryck på BB/X vid uppspelning. 2 För att återgå till uppspelning trycker man på BB/X.
Hoppa till nästa spår/fil
Tryck kort på B? (M M? på fjärrkontrollen) för att välja nästa.
Hoppa till föregående spår/fil
Tryck kort på ?b (?m m på fjärrkontrollen) inom 3 sekunders uppspelningstid.
Återvända till början av aktuellt spår/fil
Tryck kort på ?b (?m m på fjärrkontrollen) efter 4 sekunders uppspelningstid.
Söka
Tryck och håll nere ?b/B? (?m m/M M? på fjärrkontrollen) i cirka 1 sekund under uppspel­ning och släpp sedan vid den punkt du önskar.
Skanna inledning
1 Tryck på SCAN.
SCAN visas i teckenfönstret.
(De första 10 sekunderna av varje fil i den valda mappen på skivan spelas upp.) SCAN visas i teckenfönstret. (De första 10 sekunderna av varje fil på skivan spelas upp.)
Tryck och håll nere SCAN i cirka 2 sekunder under uppspelning.
SCAN visas i teckenfönstret. (De första 10 sekunderna av varje fil på skivan spelas upp.)
2 Tryck igen på SCAN.
SCAN eller SCAN försvinner från teckenfönstret. (Intro scan avbryts.)
Upprepa
1 Tryck på RPT under uppspelning.
1 RPT visas i teckenfönstret.
(Den valda musik som spelas på skivan spelas upp flera gånger.)
Tryck och håll nere RPT i cirka 2 sekunder under uppspelning.
RPT visas i teckenfönstret.
(Den valda mappen på skivan spelas upp flera gånger.)
2 Tryck igen på RPT.
1 RPT eller RPT försvinner från teckenfönstret. (Upprepningen avbryts.)
WMAMP3
WMAMP3CD
WMA
MP3CD
WMAMP3
CD
WMAMP3
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
CD/MP3/WMA-funktion
17
Blanda
1 Tryck på SHF under uppspelning.
SHF visas i teckenfönstret.
(Den valda mappen på skivan spelas upp i slumpvis ordning.) SHF visas i teckenfönstret. (All musik på skivan spelas upp i slumpvis ordning.)
Tryck och håll nere SHF i cirka 2 sekunder under uppspelning.
SHF visas i teckenfönstret. (All musik på skivan spelas upp i slumpvis ordning.)
2 Tryck igen på SHF.
SHF eller SHF försvinner från teckenfönstret. (Slumpvis uppspelning avbryts.)
Obs!
Om du trycker på ?b (?m m på fjärrkontrollen) under slumpvis uppspelning går du inte till­baka till föregående spår.
CD TEXT / ID3 TAG
När du spelar en skiva som innehåller information, visas CD TEXT/ID3 TAG-information. På en CD TEXT-skiva, har viss information om skivan (skivtitel, artist och skivtitel) spelats in. I en ID3 TAG, har viss information om filen (albumtitel, artistnamn, låttitel, inspelningsår, musikgenre och en kort kommentar ) registrerats. Om det inte finns någon information, visas “NO TEXT” i displayfönstret.
Tryck på DISP/CLK flera gånger under uppspelning av MP3/WMA/CD TEXT-filnamn.
MP3/WMA-SPÅR -10/+10 (Om det inte finns någon mapp eller en mapp.)
Tryck på F- under uppspelning för att gå tillbaka 10 spår tidigare och tryck på F+ för att gå framåt 10 spår.
MP3/WMA-MAPP UPP/NER (Om det bara finns två mappar.)
Tryck på F- under uppspelning för att gå tillbaka till föregående mapp och tryck på F+ för att gå till nästa mapp.
Obs!
Tiden som visas i teckenfönstret när du spelar VBR-filer kan variera och den kan skilja sig från verklig tid (både tid som förflutit och VBR visas samtidigt när en fil spelas).
WMA
MP3
WMA
MP3
WMA
MP3CD
WMAMP3
CD
WMAMP3
WMA
MP3CD
Felsökning
18
Symtom Orsak Korrigering
Det går inte att aktivera enheten. Enheten fungerar inte.
Uppspelning fungerar inte.
Skivan är smutsig.Den isatta skivan är av en typ
som denna enhet inte kan spela upp.
Rengör skivan.Se vilken typ av skiva det är.
Det finns inget ljud.
Ljud hoppas över.
Enheten fungerar inte korrekt även om rätt knapp trycks in på fjärrkontrollen.
Volymnivån är för låg.
Den här enheten sitter inte fast
ordentligt.
Justera volymen.
Sätt fast denna enhet säkert.
Det hörs inget ljud. Volymnivån går inte att höja.
Kablarna är inte korrekt anslutna. Anslut kablarna korrekt.
Sladdarna och anslutningarna är felaktigt installerade.
En säkring har gått.
Buller och andra faktorer gör att
de inbyggda mikroprocessorerna förstörs.
Kontrollera en gång till att alla
kopplingar är korrekta.
Korrigera orsaken till att säkringen
gått och byt sedan ut den. Se noga till att du installerar korrekt säkring med rätt amperetal.
Stäng av och sätt på enheten.
Batteriet är lågt uppladdat.Vissa åtgärder är förbjudna på
vissa skivor.
Sätt i ett nytt batteri.Se om det går att spela upp en
annan skiva.
Specifikationer
19
MP3/WMA-skivkompabiliteten med denna enhet är begränsad till:
1. Samplingsfrekvens / 8 - 48kHz (MP3) 22.05 - 48kHz (WMA)
2. Bithastighet / inom 8 - 320kbps (inkluderar VBR) (MP3) 32 -320kbps (WMA)
3. CD-R/CD-RW fysiskt format bör vara “ISO 9660”
4. Spelar man inte en MP3/WMA-fil med program som inte kan skapa ett FILSYSTEM, t.ex. "Direct-CD" etc. kan man inte spela upp MP3/WMA-filer. Vi rekommenderar att man använder "Easy-CD Creator" som skapar ett ISO9660-filsystem.
Kunder ska även observera att det krävs tillstånd för att ladda ner MP3/WMA-filer och musik från internet. Vårt företag kan inte utfärda sådant tillstånd. Tillståndet bör alltid sökas av den som äger copyrighträtten.
Allmänt
Uteffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50W x 4CH (Max.)
Strömkälla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DC 12V
Högtalarimpedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Jordningssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Negativa
Dimenstioner (B x H x D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180 x 51 x 171 mm (Utan frontpanel)
Nettovikt (cirka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.5 kg
CD-spelare
Frekvensåtergivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Hz-20 kHz
Signal-/brusförhållande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 dB
Distorsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.1%
Kanalseparation (1kHz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70 dB
RADIO
FM
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87,5-107,9 eller 87,5-108 MHz
Signal-/brusförhållande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 dB
Distorsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.7%
Användbar känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 dBµV
AM (MW)
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .520-1720 eller 522-1620 kHz
Signal-/brusförhållande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 dB
Distorsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0%
Användbar känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 dBµV
Kassering av din gamla apparat
1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul sitter på en produkt innebär det att den regleras av European Directive 2002/96/EC.
2.
Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via andra vägar än de som finns för hushåll­savfall, helst via för ändamålet avsedda uppsamlingsanläggningar som myndigheterna utser.
3.
Om du kasserar din gamla apparat på rätt sätt så bidrar du till att förhindra negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa.
4. Mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat kan du få av kommunen, renhållningsverket eller den butik där du köpte produkten.
P/NO : MFL32476301
Loading...