LG L246WP-BN Owner's Manual [sr]

Page 1
L246WP L246WPM
Obavezno pročitajte poglavlje „Važne mere predostrožnosti“ pre
nego što počnete da koristite proizvod. Čuvajte „Korisnički vodič“ (CD) na pristupačnom mestu da biste kasnije pogledali ono što vas zanima.
Pogledajte nalepnicu na proizvodu i prosledite tu informaciju svom
prodavcu kad budete tražili njegove usluge.
Page 2

Važne mere predostrožnosti

Ovaj proizvod je projektovan i proizveden tako da obezbedi vašu ličnu bezbednost, ali njegovo neodgovarajuće korišćenje može dovesti do električnog udara ili do opasnosti od požara. Da biste omogućili ispravan rad svih zaštita uključenih u ovaj ekran, pogledajte sledeća osnovna pravila za njegovo instaliranje, korišćenje i servisiranje.

O bezbednosti

Koristite samo onaj kabl za napajanje koji je isporučen zajedno sa proizvodom. U slučaju da koristite drugi kabl za napajanje, proverite da li je overen u skladu sa primenljivim nacionalnim standardima ukoliko ga nije isporučio dobavljač. Ako je kabl za napajanje neispravan na bilo koji način, obratite se proizvođaču ili najbližem autorizovanom serviseru da biste dobili zamenu.
Kabl za napajanje se koristi kao glavni uređaj za isključivanje. Obezbedite da utičnica bude lako dostupna nakon instaliranja.
Koristite ekran samo sa izvorom napajanja koji je naznačen u specifikacijama ovog uputstva ili je naveden na ekranu. Ako niste sigurni koji tip napajanja imate kod kuće, obratite se svom prodavcu.
Preopterećeni izlazi naizmenične struje i produžni kablovi su opasni. Isto važi i za iskrzane kablove za napajanje i polomljene utičnice. Sve to može dovesti do strujnog udara ili požara. Pozovite majstora da vam zameni ove uređaje.
Nemojte da otvarate ekran.
Unutra nema komponenti koje bi mogao da koristi korisnik. Unutra postoje visoki naponi, čak i kada je napajanje isključeno. Obratite se svom prodavcu ako ekran nije ispravan.
Da biste izbegli povredu:
Nemojte da postavljate ekran na kosu policu ukoliko ga niste učvrstili na odgovarajući način. Upotrebite samo ono postolje koje je preporučio proizvođač.
Da biste sprečili opasnost od požara i drugih opasnih situacija:
Uvek isključite ekran ako napuštate sobu na duži vremenski period. Nikad nemojte da ostavljate ekran uključen kad izlazite iz kuće.
Nemojte da dozvolite deci da spuštaju ili guraju predmete u otvore kućišta
ekrana. Neki unutrašnji delovi se nalaze pod opasnim naponima. Nemojte da dodajete dodatne uređaje koji nisu projektovani za ovaj ekran. DZa vreme grmljavine ili tokom dužih perioda odsutnosti isključite kabl iz utičnice na zidu.
Y1
Page 3
Važne mere predostrožnosti

O instaliranju

Nemojte da dozvolite da bilo šta stoji na kablu za napajanje ili da prelazi preko njega, i nemojte da stavljate ekran na mesta gde je kabl za napajanje podložan oštećenju.
Nemojte da koristite ovaj ekran blizu vode, tj. u blizini kade za kupanje, lavora, kuhinjske sudopere, kade za pranje veša, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena. Ekrani imaju otvore za ventilaciju na kućištu kako bi se omogućilo odvođenje toplote proizvedene tokom rada. Ukoliko se ovi otvori blokiraju, nagomilana toplota može da izazove kvarove koji mogu da dovedu do požara. Zato NIKADA NEMOJTE DA:
Blokirate otvore za ventilaciju na dnu tako što stavite ekran na krevet, kauč, prekrivač itd..
Stavljate ekran u ugrađeni zatvoreni prostor ukoliko nije omogućena odgovarajuća
ventilacija. Pokrivate otvore tkaninom ili nekim drugim materijalom. Stavljate ekran blizu radijatora ili izvora toplote, ili na njih.
Do not rub or strike the Active Matrix LCD with anything hard to avoid scratching or causing other permanent damage to the Active Matrix LCD.
Nemojte da trljate Active Matrix LCD ekran ili da udarate u njega bilo čime što je tvrdo, jer može doći do trajnih ogrebotina,kvarova ili oštećenja Active Matrix LCD ekrana.
Nemojte dugo prstom da pritiskate LCD ekran, jer to može prouzrokovati naknadne slike.
Zbog defekta tačaka na ekranu mogu da se pojave crvene, zelene ili plave tačkice. Međutim, ovo nema uticaja niti efekta na performanse ekrana. Ako je moguće, upotrebite preporučenu rezoluciju kako biste postigli najbolji kvalitet slike svog LCD ekrana. Ako se uređaj koristi u bilo kojem drugom režimu osim preporučene rezolucije, na ekranu će se možda pojaviti skalirane ili obrađene slike. Međutim, ovo je karakteristika LCD ekrana fiksne rezolucije

O čišćenju

Isključite ekran iz struje pre čišćenja njegovog prednjeg dela. Upotrebite malo vlažnu (a ne mokru) krpu. Nemojte da koristite aerosol direktno na
ekranu uređaja zbog toga što prekomerno prskanje može da izazove električni udar.

O raspakivanju

Nemojte da bacite kartonsku kutiju i materijal za pakovanje. Oni su idealni za transportovanje proizvoda. Prilikom transporta proizvoda na drugu lokaciju, ponovo ga zapakujte pomoću originalnog materijala.

O odlaganju

Fluorescentna lampa koja se koristi u ovom proizvodu sadrži malu količinu žive. Nemojte da odlažete ovaj proizvod zajedno sa opštim otpadom iz domaćinstva.
Odlaganje ovog proizvoda mora biti izvršeno u skladu sa propisima vaših lokalnih vlasti.
Y2
Page 4

Povezivanje ekrana

Pre instaliranja monitora, proverite da li je napajanje monitora, računarskog sistema i drugih priključenih uređaja isključeno.

Povezivanje postolja ili uklanjanje postolja

1. Postavite monitor tako da mu prednja strana leži na jastuku ili mekoj tkanini.
2. Okrenite telo postolja onako kako je to pokazano na slici .
1
1
3. Poravnajte kukice na postolju sa odgovarajućim prorezima na osnovi monitora.
4. Ubacite kukice u proreze.
Kukica
Upozorenje :
Postolje
Prorez
Traka i sigurnosna čivija mogu da se uklone sa monitora opremljenih postoljem jedino ako se postolje povuče naviše. U suprotnom vas delovi postolja koji štrče mogu povrediti.
Y3
Page 5
Povezivanje ekrana
5. Pričvrstite monitor za postolje tako što zavrtanj okrenete nadesno.
6. Podignite i okrenite monitor napred nakon što priključite ženski deo kabla.
7. Izvucite zavrtanj tako što ga okrenete nalevo da biste razdvojili monitor i
postolje.
Zavrtanj : Okrenite zavrtanj pomoću držača zavrtnja.
Važno
Ova ilustracija prikazuje opšti tip povezivanja. Vaš monitor se možda razlikuje
od onoga prikazanog na slici.
Nemojte da nosite proizvod naopačke tako što držite samo postolje. Proizvod
može da padne i ošteti se ili vam povredi stopala.
Y4
Page 6
Povezivanje ekrana
Pre nego što instalirate monitor, proverite da li je napajanje monitora,
računarskog sistema i drugih priključenih uređaja isključeno.

Postavljanje ekrana

1. Podesite položaj ploče na različite načine radi maksimalne udobnosti.
Opseg iskošenja : -5˚ ~ 20˚ Obrtni spoj : 350˚
Opseg visine : maksimalno 3,94 inča (100,0mm)
100.0mm
* Obavezno izvucite
osigurač da biste podesili visinu.
Napomena
Ergonomski
Cilju zadržavanja ergonomskog i udobnog položaja gledanja, preporučuje se da ugao iskošenja monitora ne prelazi 5 stepeni. Nežno obrišite zaprljano mesto na spoljašnjem delu samo sa krpama za čišćenje za spoljašnji deo proizvoda ako postoji mrlja ili otisak prsta na površini spoljnjeg dela. Nemojte grubo brisati prilikom otklanjanja mrlje. Molimo vas da budete pažljivi jer preterana jačina može da prouzrokuje ogrebotine ili promene u boji.
Ne morate da vraćate osigurač nakon što ste ga izvukli da biste podesili visinu.
Y5
Page 7
Povezivanje ekrana

Korišćenje funkcije obrtne tačke

1. Podignite monitor na najveću visinu da biste upotrebili funkciju obrtne tačke.
2. Položeno i uspravno : Možete da rotirate ploču za 90˚ u smeru kazaljke na satu.
Budite oprezni kako biste izbegli kontakt između vrha monitora i postolja prilikom rotiranja radi pristupanja funkciji obrtne tačke. Ako vrh monitora dodirne postolje, ono može da pukne.
Vrh
Postolje
3. Da biste dobili detaljne informacije, pogledajte priloženi Pivot softver na CD-u.
Y6
Page 8

Povezivanje zvučnika - ova funkcija važi samo za modele slušalica - L246WPM

DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
A
O
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2

Povezivanje zvučnika

Obrnite ploču za ugao od 90 stepeni kao što je prikazano na slici, nakon što
1.
ste podigli monitor na njegovu najveću visinu.
1
* Uverite se da ploča ne dodiruje
podlogu prilikom obrtanja.
2. Ubacite kukicu zvučnika u smeru proreza na zadnjoj strani monitora sve dok
ne čujete da je kukica kliknula.
3. Nakon što povežete zvučnik, priključite Audio DC-IN kabl na DC-OUT
priključak na zadnjoj strani monitora.
Prorez
Kukica
Audio DC-In kabl
AUDIO-In
DC-OUT
2
3
Napomena
Budite oprezni kako vam ruka ne bi ostala priklještena između zvučnika i postolja prilikom spuštanja monitora na najnižu visinu, pri čemu je zvučnik potpuno povezan.
4. Povežite audio kabl na AUDIO-IN terminal. Kad upotrebljavate HDMI, možete
da povežete monitor sa AUDIO-OUT terminalom. Kad upotrebljavate računar ili neku drugu komponentu, jednostavno povežite odgovarajući ženski priključak spoljnog instrumenta.
Y7
Page 9

Nazivi i funkcije delova

DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D-SUB
Y
P
R
P
B
AC-IN
1 2
AUDIO
OUT
B
1 2
AUDIO
OUT

Zadnja strana

9
8
7
6
1
AC-IN konektor : uključite kabl za napajanje DC-OUT utičnica
1
Konektor HDMI/DVI signala COMPONENT ulazni terminal
3
5
D-SUB konektor analognog signala
6
Kensington bezbednosni priključak
7
USB UP stream port(1EA)
USB DOWN stream port(2EA)
8
Utičnica za audio izlaz(slušalice/slušalica/priključni terminal za zvučnik)
9
3
2
4 5
2
4
: Možete da koristite utičnicu za AUDIO-OUT (audio izlaz) tako što
priključite slušalicu ili slušalice pri korišćenju HDMI konfiguracije *AUDIO-OUT (audio izlaz) je dostupan samo sa HDMI ulazom. (Ne možete da ga koristite sa D-SUB ili nekom drugom komponentom.)
Leva zadnja strana monitora
Y8
Page 10

Povezivanje sa spoljnim uređajima

DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S U B
Y
P
R
P
B
1 2

Kad se povezujete sa svojim računarom

1. Postavite monitor na pogodno, dobro ventilirano mesto blizu svog računara.
Da biste podesili visinu svog monitora, oslobodite osigurač na vrhu postolja.
2. Povežite kabl za signal. Kad ga uključite, zavrnite zavrtnje da biste osigurali
vezu.
1
3. Uključite kabl za napajanje u odgovarajuću utičnicu za struju koja je lako
dostupna i blizu ekrana.
2
NAPOMENA
Zidni izlaz
PC
Varira u zavisnosti od modela.
Kabl za
2
napajanje
Kabl za signal
1
Mac adapter
Za Apple Macintosh je neophodan zasebni adapter za utikač kako bi se D-sub VGA konektor sa 15 pinova velike gustine (3 reda) na isporučenom kablu sveo na 15-to pinski konektor u 2 reda.
Ovo je pojednostavljeni prikaz zadnje strane. Zadnja strana predstavlja opšti model; vaš ekran će se možda razlikovati od ovog prikaza.
4. Pritisnite dugme na prednjoj kontrolnoj tabli kako biste uključili
napajanje.
5. Pritisnite dugme „INPUT“ (ULAZ) na prednjoj strani monitora.
INPUT
Prilikom povezivanja sa HDMI/DVI ulaznim kablom za signal.
A
• Izaberite HDMI : HDMI/DVI digitalni signal. Prilikom povezivanja sa D-Sub kablom za signal.
B
• Izaberite RGB : D-Sub analogni signal.
OK/AUTO
RGB HDMI Component
MAC
INPUT
NAPOMENA
• Kako da se povežete sa dva računara. Povežite kablove za signal (HDMI/DVI i D-Sub) na svaki računar. Pritisnite dugme „INPUT“ (ULAZ) na prednjoj strani monitora.
• Direktno se povežite na uzemljenu utičnicu u zidu ili na tablu za napajanje sa žicom za uzemljenje.
Y9
Page 11
Povezivanje sa spoljnim uređajima
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S U
B
Y
P
R
P
B
1 2
PBP
B
PRP
R
PBP
B
PRP
R
P
B
P
R
P
B
P
R
AUDIO
IN

Kad gledate DVD/Video/HDTV

Prilikom povezivanja sa kablom komponente

1. Ispravno povežite kablove komponente i RCA pomoću stereo kablova.
Povežite terminale sa priključcima iste boje.
2. Povežite kabl za napajanje.
Zvučnik
Monitor
RCA-stereo kabl (ne isporučuje se)
DVD/VIDEO/HDTV
3. Pritisnite dugme „INPUT“ (ULAZ) na prednjoj strani monitora.
INPUT
Prilikom povezivanja sa kablom komponente.
A
• Izaberite opciju „Component“ (Komponenta)
OK/AUTO
Y10
Kabl komponente (ne isporučuje se)
DVD/VIDEO/HDTV
INPUT
RGB HDMI Component
Page 12
Povezivanje sa spoljnim uređajima
HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
­S
U B
Y
P
R
P
B
1 2
AUDIO IN
D
C
-O
U
T
HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
­S U
B
Y
P
R
P
B
1 2
D
C
-O
U
T
Kad gledate DVD/Video/HDTV

Prilikom povezivanja sa HDMI/DVI kablom

1. Molimo vas da priključite pojedinačan HDMI/DVI kabl i RCA-STEREO kabl.
L246WPM L246WP
HDMI/DVI
kabl
RCA-stereo kabl (ne isporučuje se)
HDMI/DVI
kabl
Zvučnik
(ne isporučuje se)
RCA-stereo kabl (ne isporučuje se)
DVD/VIDEO/HDTV
DVD/VIDEO/HDTV
2. Pritisnite dugme „INPUT“ (ULAZ) na prednjoj strani monitora.
INPUT
Prilikom povezivanja sa HDMI/DVI kablom.
A
• Izaberite opciju „HDMI“
OK/AUTO
Y11
INPUT
RGB HDMI Component
Page 13
Povezivanje sa spoljnim uređajima

Povezivanje USB (Universal Serial Bus) kabla

"USB (Universal Serial Bus)" je inovacija u povezivanju različitih perifernih uređaja radne površine sa vašim računarom. Pomoću USB-a ćete moći da povežete miša, tastaturu i druge periferne uređaje sa ekranom umesto da ih povežete sa svojim računarom. Ovo će vam pružiti veću fleksibilnost prilikom konfigurisanja vašeg sistema. USB vam omogućava da povežete lanac od maksimalno 120 uređaja na jedan USB port; osim toga, možete da izvršite „vruće“ priključivanje (povezivanje uređaja dok računar radi) ili isključivanje, a da pri tom zadržite Plug i Plug funkciju i konfiguraciju. Ovaj ekran ima integrisano USB čvorište koje koristi BUS tehnologiju, omogućavajući priključivanje još 2 druga USB uređaja.
1. Povežite upstream port ekrana sa downstream portom računara
koji podržava USB ili sa drugim čvorištem pomoću USB kabla. (Računar mora da ima USB port)
2. Povežite periferne uređaje koji podržavaju USB sa downstream portovima
ekrana.
USB downstream port povežite kablove iz perifernih
OUT
AUDIO
1 2
uređaja koji podržavaju USB
- kao što su tastatura, miš itd.
COMPONENT
P
R
Y
P
B
D
-
S
U
I/DVI
B
USB upstream port
U USB downstream port računara koji podržava USB ili u drugi kabl čvorišta
3. USB terminal monitora podržava USB 2.0 i kablove za prenos podataka velikom brzinom.
Velika brzina Puna brzina Mala brzina
Brzina prenosa podataka
Potrošnja energije
NAPOMENA
Da bi se aktivirala funkcija USB čvorišta, ekran mora da bude povezan sa računarom (OS-om) koji podržava USB ili sa drugim čvorištem pomoću USB kabla (isporučuje se).
Prilikom povezivanja USB kabla proverite da li oblik konektora na strani kabla odgovara obliku na strani za povezivanje.
Čak i kad se ekran nalazi u režimu štednje energije, uređaji koji podržavaju USB će funkcionisati kad se povežu na USB portove (upstream i downstream) ekrana.
480Mbps 12Mbps 1.5Mbps
2,5W 2,5W 2,5W
(Max, svaki port) (Max, svaki port) (Max, svaki port)
Y12
Page 14

Korišćenje zvučnika - ova funkcija važi samo za modele zvučnika - L246WPM

AUDIO
IN

Bočni priključak

Headphone/Earphone Input (Ulaz za slušalice) Automatski prigušuje zvučnik kad se uključe slušalice

Zadnja strana

Audio ulaz
- Da biste priključili svoj kompijuter, utaknite kabel u zvučnu karticu “Line out” na kompijuteru.
- Da biste priključili audio komponentu, utaknite kabel u spoljašnju audio komponentu.
- Da biste priključili HDMI, utaknite kabel na “Audio-Out” vašeg monitora.
Speaker Out (Izlaz za slušalice)
*Line Out (Izlaz)
<Priključak zvučne
kartice računara>
Y13
Page 15

Povezivanje sa spoljnim uređajima

DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2

Da biste grupisali kablove

1. Nakon što ste povezali kablove na odgovarajući način, grupišite ih
pomoću držača kablova, onako kako je prikazano na sledećoj slici.
AUDIO izlaz
Da biste priključili HDMI, uverite se da su audio kablovi utaknuti kao što je prikazano na dijagramu.
* Zvučnik važi samo za
modele zvučnika ­L246WPM
Držač kablova
* Kabl koji povezuje izlaz AUDIO-OUT monitora i ulaz AUDIO-IN zvuènika može
da bude predugačak. On služi za povezivanje komponenti na odgovarajućoj razdaljini kad su terminal AUDIO-IN i zvučnik povezani sa računarom.
Napomena
Pazite da ne udarite vrh zvučnika prilikom uklanjanja kabla.
Y14
Page 16

Funkcije kontrolne table

Kontrole prednje table

Dugme „INPUT“ (ULAZ)
Dugme „MENU“ (MENI)
Controls locked
Controls unlocked
Izaberite ulazni signal.
INPUT
RGB
Komponenta
HDMI/DVI
OK/AUTO
:15-pinski D-SUB analogni signal :DTV SET-TOP BOX, Video, DVD :HDMI/DVI digitalni signal , DTV
SET-TOP BOX, Video, DVD
INPUT
RGB HDMI Component
Upotrebite ovo dugme da biste ušli ili izašli iz On Screen prikaza (On Screen Display).
Kontrole zaključane/Kontrole otključane
Ova funkcija vam omogućava da zaključate trenutne postavke kontrole, tako da ih nije moguće nepažnjom promeniti. Pritisnite i držite dugmad MENU+ tokom nekoliko sekundi. Treba da se pojavi poruka „Controls locked“ (Kontrole zaključane). Možete da otključate OSD kontrole u svakom trenutku tako što pritisnete i držite dugmad MENU+ tokom nekoliko sekundi. Treba da se pojavi poruka „Controls unlocked“ (Kontrole otključane).
Y15
Page 17
Funkcije kontrolne table
Dugme
Upotrebite ovo dugme da biste izabrali ikonu ili podesili postavku OSD prikaza.
Dugme
• Upotrebite ovo dugme da biste direktno kontrolisali osvetljaj i kontrast signala računara (RGB, HDMI/DVI).
Dugme
• Dugme (Picture In Picture, slika u slici) Veličina podekrana može da se menja prema vašim potrebama kada je ovo dugme pritisnuto.
Dugme
„OK/AUTO“
Auto in progress
For optimal display
change resolution to 1920x1200
Upotrebite ovo dugme da biste uneli izbor u On Screen prikaz.
AUTOMATSKO PODEŠAVANJE SLIKE
Kad podešavate postavke ekrana, uvek pritisnite dugme „OK/AUTO“ pre nego što uđete u On Screen prikaz (OSD). Na ovaj način ćete automatski podesiti sliku na ekranu tako da ona ima idealne postavke za trenutnu veličinu rezolucije ekrana (režim ekrana). Najbolji režim ekrana je
- monitor L246WP/L246WPM : 1920 x 1200@60Hz
Podekran
Glavni ekran
Dugme za napajanje
Indikator napajanja
Upotrebite ovo dugme da biste uključili i isključili ekran.
Ovaj indikator svetli plavo kad ekran radi normalno (režim „Uključeno“).Ako je ekran u pasivnom režimu (štednja energije), ovaj indikator svetli bojom ćilibara.
Y16
Page 18

Podešavanje kontrola na On Screen prikazu (OSD-u)

Podešavanje ekrana

Sistem kontrole On Screen prikaza omogućava brzo i lako podešavanje veličine slike, položaja i radnih parametara ekrana. Sledi kratak primer koji će vam pomoći da se upoznate sa korišćenjem ovih kontrola. Sledeći odeljak je pregled raspoloživih podešavanja i izbora pomoću OSD-a.
NAPOMENA
Pre nego što pristupite podešavanju slike, omogućite ekranu da se stabilizuje tokom najmanje 30 minuta.
Pratite sledeće korake da biste načinili promene u On Screen prikazu:
Omoguća
va
iskakanje
prikaza sa
menijem
Premestite se
tamo gde želite
da izvršite
podešavanje
1
Pritisnite dugme „MENU“ (MENI) i pojaviće se glavni meni OSD-a.
2
Upotrebite dugmad da biste pristupili kontroli.
3
Kad željena ikona postane istaknuta, pritisnite dugme „OK/AUTO“.
Upotrebite dugmad da biste postavili stavku na željeni nivo.
4
Prihvatite promene tako što pritisnete dugme „OK/AUTO“.
5
6
Izađite iz OSD-a tako što pritisnete dugme „MENU“ (MENI).
Izaberite
ikonu
menija
Premestite se
tamo gde želite
da izvršite
podešavanje
Izaberite
ikonu
menija
Podesite status
Sačuvajte
podešavanja
Izađite iz
prikaza sa
menijem.
Y17
Page 19

Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)

Meni OSD-a (On Screen prikaza)

Ikona Opis funkcije
Podešavanje boja ekrana
PICTURE
Izbor opcija
SPECIAL
Podešavanje ekrana
SCREEN
Podešavanje funkcija PIP/DW režima
PIP/DW
PIP/DW
(režima višestrukih prikaza)
NAPOMENA
OSD (On Screen prikaz) S obzirom da uključuje grafički prikaz, OSD funkcija vam omogućava da podesite status prikaza onako kako vam odgovara.
Y18
Page 20
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)

Podešavanje boja ekrana

EZ Video
ACC
HDMI, unos komponente
Funkcija „
EZ Video
okruženja upotrebe AV-a.
• Dynamic (Dinamički) : Izaberite ovu opciju da bi prikazana slika bila oštra.
• Standard (Standardno) : Najopštiji i najprirodniji status prikaza ekrana.
• Mild (Blago) : Izaberite ovu opciju da biste prikazali sliku blagih kontura.
• Game (Igrica): Izaberite ovu opciju da biste uživali u dinamičkom prikazu kad igrate igricu.
• User (Korisnički): Izaberite ovu opciju da biste koristili korisnički definisane postavke.
“ automatski podešava kvalitet slike na ekranu, u zavisnosti od
Contrast (Kontrast) Za podešavanje kontrasta ekrana. Brightness (Osvetljaj) Za podešavanje osvetljaja ekrana. Color (Boja) Za podešavanje boje na željeni nivo. Sharpness (Oštrina) Za podešavanje jasnosti slike.
HDMI, unos komponente
NAPOMENA
Izbor fabričke postavke boja.
• Warm (Toplo) : Blaga crvenkastobela nijansa.
• Normal (Normalno) : Blaga plavičastobela nijansa.
• Cool (Hladno) : Blaga purpurnobela nijansa.
Ako je postavka funkcije „EZ Video“ u meniju „Picture“ (Slika) postavljena na „Dinamički“, „Standardno“, „Blago“ ili „Igrica“, kasniji meniji će biti automatski podešeni.
Y19
Page 21
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
CSM
EZ Video
User
EZ Video
User
Contrast 50
Brightness 50
Red 50
Green 50
Blue 50
Podešavanje boja ekrana
CSM
Samo PC
• 6500K/9300K/sRGB Izbor fabričke postavke boja.
6500K: Blaga crvenkastobela nijansa. 9300K: Blaga plavičastobela nijansa. sRGB : Postavite boje ekrana tako da odgovaraju SRGB standardnim bojama
• User (Korisnički) : Izaberite ovu opciju da biste koristili korisnički definisane postavke.
Contrast (Kontrast) Za podešavanje kontrasta ekrana. Brightness (Osvetljaj) Za podešavanje osvetljaja ekrana. Red (Crveno) / Green (Zeleno) / Blue (Plavo) Postavite sopstvene nivoe boja.
Y20
Page 22
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
Input
Child Lock
Language
Power Indicator
Transparency
Reset
DDC-CI
Input
Child Lock
Language
Power Indicator
Transparency
Reset
DDC-CI

Izbor opcija

Input (Ulaz)
Child lock (Zakljuèava nje za decu)
Language (Jezik)
Indikator napajanja
Transparen cy(Prozirno st)
Reset (Poèetne vrednosti)
DDC-CI
Ako pritisnete ovo dugme jedanput, pojaviće se sledeći prozor ulaznog signala. Izaberite željeni tip signala tako što upotrebite dugmad .
Ova funkcija može da spreči neautorizovano gledanje.Da biste zaključali podešavanje OSD prikaza, izaberite položaj „On“ (Uključeno) na kartici „Child lock“ (Zaključavanje). Da biste ga otključali, uradite sledeće : *Pritisnite i držite dugmad MENU+ tokom nekoliko sekundi. Treba da se pojavi poruka „Controls locked“ (Kontrole zaključane).
Za izbor jezika na kojem se prikazuju nazivi kontrola.
Upotrebite ovu funkciju da biste postavili indikator napajanja na prednjoj strani proizvoda na „On“ (Uključeno) ili „Off“ (Isključeno).
Da biste podesili providnost prikaza OSD menija.
Upotrebite ovu funkciju da biste vratili postavke na fabričke podrazumevane vrednosti. Međutim, izbor jezika neće biti pokrenut.
DDC/CI(Display Data Channel Command Interface) je protokol za komunikaciju između računara i monitora. DDC/CI omogućava podešavanje i konfigurisanje detaljnih funkcija na računaru umesto na OSD-u monitora. Monitor može da se podesi preko računara tako što se uspostavi veza između računara i monitora kad je DDC/CI UKLJUČENO, dok monitor ne može da se podesi preko računara kad je DDC/CI ISKLJUČENO zato što je tada isključena komunikacija između računara i monitora.
Y21
Page 23
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
Full
Original
SCREEN
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
H-Position V-Position
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
Full

Podešavanje ekrana

ARC
Auto­Configure (Automatsk o konfiguri sanje)
Clock (Sinhroniza cija)
Phase (Faza)
Position (Pozicija)
HDMI
NAPOMENA
Za izbor veličine slike na ekranu.
<HDMI(Video), samo unos komponente>
Full
Original
<HDMI(PC), samo RGB unos>
Full
1:1
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Ovo dugme služi za automatsko podešavanje opcija „Position“ (Položaj), „Clock“ (Sat) i „Phase“ (Faza) ekrana.
Ova funkcija odgovara samo analognim unosima signala. Za maksimalno umanjivanje vertikalnih traka ili pruga vidljivih na ekranu u pozadini. Promeniće se i veličina horizontalnog prikaza.
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Za podešavanje fokusa ekrana. Ova stavka vam omogućava da uklonite sve horizontalne linije koje su rezultat smetnji i da izoštrite prikaz znakova.
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Za podešavanje položaja prikaza. Pritisnite dugme da biste prikazali podmeni za položaj.
Levo
Horizontalno pomeranje položaja prikaza.
Desno Gore
Vertikalno pomeranje položaja prikaza.
Dole
Video - koristi se kad je povezan sa DVD-om ili SET-TOP BOX-om preko HDMI-ja. PC - koriste se kad je povezan sa raèunarom preko HDMI-ja.
Kad se prepleteni signal unese u RGB nivo ulaza izvora, meniji „Auto­Configure“, „Clock“, „Phase“ i „Position“ ne mogu da se koriste.
Y22
Page 24
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
On/Off
PIP Input
Position
Off
PIP
DW
On/Off
PIP Input
PositionPosition

Podešavanje funkcija PIP/DW režima (režima višestrukih prikaza)

(Za podešavanje podekrana)
On/Off Ukljuèeno/Is kljuèeno
PIP Input (PIP ulaz)
Position (Pozicija)
NAPOMENA
PIP
Nakon biranja stavke „PIP“ u meniju „PIP/DW On/Off“ mogu da se podese sledeće stavke.
DW Nakon biranja stavke „DW“ u meniju „PIP/DW On/Off“ mogu da se podese sledeće stavke.
Za izbor ulaznog signala za „PIP/DW“
Za podešavanje položaja „PIP“ prikaza.
Kad se prepleteni signal, kao što je Set-top Box, unese u RGB i HDMI nivo ulaza izvora, biće prikazano sledeće.
(1) Ako se prepleteni signal unese u RGB, ova funkcija ne može da se koristi. (2) Ako se prepleteni signal unese u HDMI, funkcija „PIP/DW“ ne može da se
koristi.
(3) Kad se komponenta izabere kao glavni prikaz za „PIP/DW“ . Ako je podekran prepleteni signal unesen u RGB ili HDMI, prikaz će biti prikazan, ali ne i sadržaj.
Y23
Page 25

Rešavanje problema

Pre nego što pozovete servis, proverite sledeće.
No image appears

Nema slike

Da li je povezan kabl za
napajanje ekrana?
Da li je napajanje
uključeno i da li indikator napajanja svetli plavo ili zeleno?
Da li indikator napajanja
svetli bojom ćilibara?
Da li na ekranu vidite
poruku „OUT OF RANGE“ (IZVAN OPSEGA)?
Da li na ekranu vidite
poruku „CHECK SIGNAL CABLE“ (PROVERITE KABL SIGNALA)?
Proverite da li je kabl za napajanje ispravno
• uključen u utičnicu.
Podesite osvetljaj i kontrast.
Ako je ekran u režimu štednje energije, pokušajte da pomerite miša ili da pritisnete bilo koji taster na tastaturi da biste aktivirali ekran.
Pokušajte da uključite računar.
Ova poruka se pojavljuje kad se signal iz računara
• (iz video kartice) nalazi izvan horizontalnog ili vertikalnog frekventnog opsega ekrana. Pogledajte odeljak „Specifikacije“ u ovom uputstvu i ponovo konfigurišite svoj ekran.
Ova poruka se pojavljuje kad kabl signala između vašeg računara i ekrana nije povezan. Proverite kabl signala i pokušajte ponovo.

Da li na ekranu vidite poruku „Controls unlocked“?

Da li vidite poruku
„Controls LOCKED“ (Kontrole ZAKLJUČANE) kad pritisnete dugme „MENU“ (MENI)?
Možete da obezbedite trenutne postavke kontrola tako da one ne mogu nepažnjom da se promene. Možete da otključate OSD kontrole u svakom trenutku tako što pritisnete dugmad MENU+ i držite ih nekoliko sekundi: pojaviće se poruka
„Controls Unlocked“ (Kontrole otključane).
Y24
Page 26
Rešavanje problema

Prikazana slika je neispravna

Položaj prikaza je
pogrešan.
Na pozadini prikaza su
vidljive vertikalne trake ili pruge.
Horizontalne ivice slika ili
znakova nisu jasno prikazane.
Pritisnite dugme „OK/AUTO“ da biste automatski podesili idealne postavke prikazane slike. Ako rezultati nisu zadovoljavajući, podesite položaj slike pomoću ikone za H položaj i V položaj na on screen prikazu.
Izaberite Control Panel (Kontrolna tabla) -->Display (Prikaz) -->Settings (Postavke), i pogledajte da li su se frekvencija ili rezolucija promenile. Ako su promenjene, ponovo podesite preporučenu rezoluciju video kartice.
Pritisnite dugme „OK/AUTO“ da biste automatski podesili idealne postavke prikazane slike. Ako rezultati nisu zadovoljavajući, smanjite broj vertikalnih linija ili pruga pomoću ikone „CLOCK“(SINHRONIZACIJA) na on screen prikazu.
Pritisnite dugme „OK/AUTO“ da biste automatski podesili idealne postavke prikazane slike. Ako rezultati nisu zadovoljavajući, smanjite broj horizontalnih linija pomoću ikone „PHASE“ (FAZA) na on screen prikazu.
Izaberite Control Panel (Kontrolna tabla) -->Display (Prikaz) -->Settings (Postavke), i postavite preporučenu rezoluciju ekrana ili podesite idealnu postavku za prikazanu sliku. Postavite postavku za boje na višu vrednost od 24 bita (pun spektar boja).
Boje na ekranu su crno-
bele ili su abnormalne.
Ekran treperi.
Proverite da li je kabl signala ispravno povezan i
upotrebite odvijač da biste ga učvrstili ukoliko je to potrebno.
Proverite da li je video kartica ispravno ubačena u slot.
U kontrolnoj tabli postavite postavku za boje na višu vrednost od 24 bita (pun spektar boja).
Proverite da li je ekran postavljen na režim preplitanja, i ako jeste, postavite ovu vrednost na preporučenu rezoluciju.
Proverite da li je napon napajanja dovoljno visok. On mora da bude viši od AC100-240V 50/60Hz.
Y25
Page 27
Rešavanje problema
Da li ste instalirali upravljački program ekrana?
Da li ste instalirali
upravljački program ekrana?
Da li vidite poruku
„Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found“ (Monitor nije prepoznat, pronađen Plug & Play (VESA DDC) monitor?
Obavezno instalirajte upravljački program ekrana sa CD-a (ili diskete) sa upravljačkim programima koji je isporučen zajedno sa ekranom. Možete i da preuzmete upravljački program sa naše web lokacije: http://www.lge.com.
Proverite da li video kartica podržava funkciju Plug & Play.

Audio funkcija ne radi.

Nema zvuka?
Zvuk je suviše tih.
Proverite da li je audio kabl ispravno povezan.
Podesite jačinu zvuka.
Proverite da li je zvuk ispravno podešen.
Podesite jačinu zvuka.
Y26
Page 28

Specifikacije L246WP

Ekran
Sync ulaz
Video ulaz
Rezolucija
Plug&Play Potrošnja energije
(bez USB-a)
Dimenzije i težina
Opseg iskošenja /visine
Napajanje Vremenski uslovi
24 inča (61,3 cm) Flat Panel Active matrix-TFT LCD Zaštitni sloj protiv neželjene refleksije 24 inča prikaza ekranski korak:0.270mm
Horizontalna frekvencija Analogna : 30 - 83 kHz
Digitalna : 30 - 83 kHz Vertikalna frekvencija. 56 -75 Hz (Automatski) Oblik ulaza Zasebni TTL, pozitivan/negativan
Složeni TTL, Pozitivno/Negativno
SOG (Sync On Green), digitalanPodržava HDCP
Ulaz signala 15 pinski D-Sub konektor
HDMI/DVI konektor (Digitalan), komponenta
Oblik ulaza RGB analogni (0.7 Vp-p/ 75 oma), digitalni Maksimalna Analogna : VESA 1920 x 1200 @60 Hz
Digitalna : VESA 1920 x 1200 @60 Hz Preporučena VESA 1920 x 1200 @60 Hz DDC 2B
Režim „Uključeno“ Pasivni režim 3 W
Režim „Isključeno“ ≤ 2 W
Širina Visina
Dubina
Neto 9.6 kg (21.1 libra)
Opseg iskošenja -5˚~20˚
Opseg obrtanja 350°
Opseg visine 100 mm / 3.94 inches Obrtanje 90
AC 100-240V ~ 50/60Hz 1.2A
Uslovi za rad
Uslovi skladištenja
56.00 cm / 22.05
44.45 cm / 17.50
54.45 cm / 21.44
27.02 cm / 10.64
Temperatura 10˚ C do 35˚C Vlažnost 10 % do 80 %bez kondenzacije
Temperatura -20˚C do 60˚C Vlažnost 5 %do 90 %bez kondenzacije
: 85 W(tipično)
Sa postoljem Bez postolja
inča inča
(Min) 37.70 cm / 14.84
inča(
Max)
inča
˚u smeru kazaljke na satu (položeno -> uspravno
56.00 cm / 22.05
8.40 cm / 3.31
(Automatski)
(Automatski)
inča inča
inča
)
Y27
Page 29
Specifikacije L246WP
Postolje Kabl za napajanje
USB
NAPOMENA
Informacije u ovom dokumentu mogu da se menjaju bez prethodnog obaveštenja.
Pričvršćeno ( ) , nepričvršćeno ( O ) Zidni izlaz ili PC izlaz
Standardan USB 2.0, samonapajanje Brzina prenosa podataka Maks. 480 Mbps Potrošnja energije Maks. 2.5W x 2
Y28
Page 30

Specifikacije L246WPM

Ekran
Sync ulaz
Video ulaz
Rezolucija
Plug&Play Potrošnja energije
(bez USB-a i zvuènika)
Dimenzije i težina
24 inča (61,3 cm) Flat Panel Active matrix-TFT LCD Zaštitni sloj protiv neželjene refleksije 24 inča prikaza ekranski korak:0.270mm
Horizontalna frekvencija Analogna : 30 - 83 kHz
Digitalna : 30 - 83 kHz Vertikalna frekvencija. 56 -75 Hz (Automatski) Oblik ulaza Zasebni TTL, pozitivan/negativan
Složeni TTL, Pozitivno/Negativno SOG (Sync On Green), digitalanPodržava HDCP
Ulaz signala 15 pinski D-Sub konektor
HDMI/DVI konektor (Digitalan), komponenta
Oblik ulaza RGB analogni (0.7 Vp-p/ 75 oma), digitalni Maksimalna Analogna : VESA 1920 x 1200 @60 Hz
Digitalna : VESA 1920 x 1200 @60 Hz Preporučena VESA 1920 x 1200 @60 Hz DDC 2B
Režim „Uključeno“ Pasivni režim 3 W
Režim „Isključeno“ ≤ 2 W
Širina Visina
Dubina
Neto 9.8 kg (21.6 libra)
56.00 cm / 22.05
44.45 cm / 17.50
54.45 cm / 21.44
27.02 cm / 10.64
: 85 W(tipično)
Sa postoljem Bez postolja
inča inča
(Min) 37.70 cm / 14.84
inča(
Max)
inča
56.00 cm / 22.05
8.40 cm / 3.31
(Automatski)
(Automatski)
inča inča
inča
Opseg iskošenja /visine
Napajanje Vremenski uslovi
Opseg iskošenja -5˚~20˚
Opseg obrtanja 350°
Opseg visine 100 mm / 3.94 inches Obrtanje 90
AC 100-240V ~ 50/60Hz 1.2A
Uslovi za rad
Temperatura 10˚ C do 35˚C Vlažnost 10 % do 80 %bez kondenzacije
Uslovi skladištenja
Temperatura -20˚C do 60˚C Vlažnost 5 %do 90 %bez kondenzacije
˚u smeru kazaljke na satu (položeno -> uspravno
Y29
)
Page 31
Specifikacije L246WPM
Postolje Kabl za napajanje
USB
Audio
NAPOMENA
Informacije u ovom dokumentu mogu da se menjaju bez prethodnog obaveštenja.
Pričvršćeno ( ) , nepričvršćeno ( O ) Zidni izlaz ili PC izlaz
Standardan USB 2.0, samonapajanje Brzina prenosa podataka Maks. 480 Mbps Potrošnja energije Maks. 2.5W x 2
RMS audio izlaz 2W+2W(R+L) Ulazna osetljivost 0.7Wrms Impedansa zvučnika 16Ω
Y30
Page 32
Specifikacije

Prethodno postavljeni režimi PC ULAZA (rezolucija)

Režimi ekrana
(rezolucija)
1
640 x 480
2
640 x 480
3
720 x 480
4
720 x 400
5
800 x 600
6
800 x 600
7
1024 x 768
8
1024 x 768
9
1152 x 864
10
1280 x 768
Horizontaln
a frek. (kHz)
31,47 31,47 37,50 31,47 37,88 46,88 49,72 48,36 60,02 68,68
Vertikalna
frek. (Hz)
70,09 59,94
75 70,08 60,32
75 74,55
60 75,03 75,06
Režimi ekrana
(rezolucija)
11
1280 x 1024
12
1280 x 1024
13
1600 x 1200
14
1600 x 1200
15
1680 x 1050
16
1920 x 1200
*17
1280 x 768
Horizontaln
a frek. (kHz)
61,80 63,98 79,98 75,00 75,00 65,29 74,04
Vertikalna
frek. (Hz)
65,96 60,02 75,02
60
60 60,45 59,95
*Preporučeni režim

HDMI video ULAZ

Režimi ekrana
(rezolucija)
480i
1
576i
2
480p
3 4
576p
5
720p
6
720p
7
1080i
8
1080i
9
1080p
10
1080p
Horizontaln
a frek. (kHz)
15,75 15,62 31,50 31,25 37,50 45,00 28,12
33,75 56,25 67,50

Indikator

REŽIM
Režim „Uključeno“ Pasivni režim Režim „Isključeno“
Boja LED diode
Zelena ili plava
Vertikalna
frek. (Hz)
60,00 50,00 60,00 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00 50,00 60,00
Boja ćilibara
Isključeno

Video ULAZ komponente

Režimi ekrana
(rezolucija)
480i
1
576i
2
480p
3 4
576p
5
720p
6
720p
7
1080i
8
1080i
Horizontaln
a frek. (kHz)
15,75 15,62 31,50 31,25 37,50 45,00 28,12 33,75
Vertikalna
frek. (Hz)
60,00 50,00 60,00 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00
Y31
Page 33
Specifikacije

Dodela pinova za tip HDMI

Br.1
Br.19
Br.2
Br.18
Pin Naziv signala Žica Pin
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
T. M.D.S.(Transition Minimized Differential Signaling, diferencijalno signaliziranje minimiziranog prelaza)
T. M. D. S. Data2+
T. M. D. S. Data2 Shield
T. M. D. S. Data2-
T. M. D. S. Data1+
T. M. D. S. Data1 Shield
T. M. D. S. Data1-
T. M. D. S. Data0+
T. M. D. S. Data0 Shield
T. M. D. S. Data0­T. M. D. S. Clock+
T. M. D. S. Clock Shield
T. M. D. S. Clock-
CEC
Reserved(In cable but N.C. on device)
SCL
SDA
DDC/CEC Ground
+5V Power
Hot Plug Detect
5V
A B A A B A A B A A B A C C C C D
C
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Dodela pinova USB konektora

UP stream Down stream
2 1
3 4
Konektor serije B Konektor serije A
Prikaz ženskog konektora
1 2 3 4
#1:VCC #2 : Data ­#3:Data + #4 : GND
Y32
Page 34

Kako instalirati standardni VESA nosač koji se montira na zid

DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U B
Y
P
R
P
B
1 2
Ovaj monitor je projektovan u skladu sa specifikacijama podmetača sa interfejsom koji zadovoljava VESA standarde za montažu.
1. Kad spustite prednji deo proizvoda
naniže, obavezno ga postavite na meku tkaninu ili na jastuk kako ne bi došlo do oštećenja površine.
2. Razdvojte kućište i postolje koristeći odvijač.
3. Postavite standardno VESA postolje.
VESA zidni nosač
Povezan sa drugim objektom (stojeći tip) i zidni tip. Ovaj monitor prihvata podmetač sa interfejsom koji zadovoljava VESA standarde za montažu.
- Ukoliko vam je ovaj deo potreban, morate ga posebno kupiti.)
Pogledajte uputstvo za montažu VESA nosača da biste dobili dodatne informacije.
Kensington bezbednosni slot
Povezan sa kablom za osiguranje koji se zasebno može kupiti u većini prodavnica računarske opreme.
Y33
Page 35
Digitally yours
Loading...