o olvide leer la sección Precauciones importantes antes de utilizar el producto.
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el
futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su
distribuidor cuando requiera asistencia.
Page 2
Precauciones importantes
Esta unidad se diseñó y fabricó para garantizar la seguridad personal; sin
embargo, el uso inadecuado de la unidad puede causar descargas eléctricas o
riesgo de incendios. Con el fin de permitir un funcionamiento correcto de todas
las opciones de seguridad incorporadas en esta pantalla, respete las siguientes
normas básicas para su instalación, uso y mantenimiento.
Seguridad
Utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con la unidad. Si el cable
que va a utilizar no es el suministrado por el proveedor, asegúrese de que ha sido
debidamente homologado según la normativa local correspondiente. Si este cable
de alimentación tuviera algún defecto, póngase en contacto con el fabricante o con
el servicio de reparación autorizado más próximo para sustituirlo por otro.
El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión principal.
Asegúrese de que puede acceder fácilmente al enchufe tras la instalación.
Conecte la pantalla únicamente al tipo de fuente de alimentación indicada en las
especificaciones de este manual o que figura en la pantalla. Si no está seguro del
tipo de fuente de alimentación de que dispone, consulte con su distribuidor.
Las tomas de corriente de CA y los cables de extensión sobrecargados, así como
los cables de alimentación desgastados y los enchufes rotos son peligrosos y
pueden ser la causa de descargas o incendios. Llame al técnico del servicio de
mantenimiento para sustituir estos componentes.
No abra la pantalla:
En el interior no hay componentes que el usuario pueda reparar.
En el interior el voltaje es alto y peligroso incluso cuando no hay suministro de
alimentación.
Póngase en contacto con su distribuidor si la pantalla no funciona correctamente.
Para evitar lesiones personales:
No coloque la pantalla en una estantería inclinada a menos que esté
correctamente asegurada.
Utilice únicamente un lugar recomendado por el fabricante.
No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. No
arroje juguetes ni otros objetos a la pantalla del producto. Puede ocasionar daños
personales, problemas en el producto y dañar la pantalla.
Para evitar incendios u otros peligros:
Apague siempre la pantalla (OFF) si va a salir de la habitación por un tiempo
prolongado. Nunca deje la pantalla encendida (ON) cuando salga de casa.
Evite que los niños arrojen o metan objetos por las aberturas de la pantalla.
Algunas piezas internas emiten niveles de voltaje peligrosos.
No añada accesorios que no hayan sido diseñados para esta pantalla.
Si no presta atención a la pantalla durante un período de tiempo prolongado,
desconéctela de la toma de la pared.
En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de alimentación ni el
cable de señal ya que es muy peligroso. Se puede producir una descarga eléctrica.
E1
Page 3
Precauciones importantes
Durante la instalación
No coloque objetos sobre el cable de alimentación ni los pase por encima de él;
no coloque la pantalla donde el cable de alimentación pueda resultar dañado.
No utilice esta pantalla cerca del agua como en una bañera, un lavabo, un
fregadero, en suelo mojado o cerca de una piscina.
Las pantallas incluyen aberturas de ventilación para permitir la expulsión del calor
que generen durante el funcionamiento. En caso de bloqueo de estas aberturas,
el calor acumulado puede causar fallos o incluso incendios. Por lo tanto, NUNCA:
Bloquee las ranuras de ventilación inferiores colocando la pantalla en una cama,
un sofá, una alfombra, etc.
Coloque la pantalla en un habitáculo cerrado a menos que disponga de
ventilación adecuada.
Cubra las aberturas con tela u otro material.
Coloque la pantalla cerca o encima de un radiador o una fuente de calor.
No roce ni golpee la pantalla LCD de matriz activa con nada que sea duro, ya que
podría arañarla, estropearla o dañarla de forma permanente.
No presione la pantalla LCD con el dedo por un período de tiempo prolongado,
porque podría provocar que la imagen se quedase en la pantalla.
Algunos defectos de punto podrían aparecer como manchas rojas, verdes o
azules en la pantalla. Sin embargo, esto no afectará al funcionamiento de la
pantalla.
Si es posible, utilice la resolución recomendada para obtener la mejor calidad de
imagen en la pantalla LCD. Si se utiliza en otro modo que no sea la resolución
recomendada, podrían aparecer en la pantalla algunas imágenes a escala o
procesadas. Sin embargo, esto es característico del panel LCD de resolución fija.
Si deja una imagen fija en la pantalla durante un período de tiempo prolongado,
puede que la pantalla se dañe y la imagen se deteriore. Asegúrese de que su
monitor tiene un salvapantallas. Este fenómeno también ocurre en productos de
otros fabricantes, y es un caso que no está contemplado en la garantía.
Limpieza
Desenchufe la pantalla antes de limpiar su superficie.
Utilice un paño ligeramente húmedo, no mojado. No utilice un aerosol
directamente sobre la pantalla porque un exceso de pulverización puede
provocar descargas eléctricas.
Volver a embalar
l No tire la caja ni los materiales de embalaje. Son un contenedor idóneo para
transportar la unidad. Cuando traslade la unidad a otra ubicación, vuelva a
embalarla en su material original.
Cómo deshacerse de materiales contaminantes de forma segura
La lámpara fluorescente empleada en este producto contiene una pequeña
cantidad de mercurio.
No se deshaga de este producto de la misma forma que lo haría con los
residuos generales de su hogar.
Debe hacerlo según las normativas locales correspondientes.
E2
Page 4
Conexión del monitor
Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando
alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos
conectados.
Instalación de la base de soporte / Retirada de la base del soporte
1. Coloque el monitor sobre un cojín o paño suave con la parte frontal hacia abajo.
2.
Alinee los ganchos de la base de soporte y de inclinación con las ranuras
correspondientes de la base del monitor.
3. Inserte los ganchos en las ranuras.
Base del soporte
Estructura de soporte
ADVERTENCIA
La cinta y la patilla de bloqueo sólo se pueden retirar de los monitores dotados de
soporte cuando éste se encuentra levantado.
De lo contrario, podría lesionarse con las secciones salientes del soporte.
Gancho
E3
Ranura
Page 5
Conexión del monitor
4.
Fije el monitor a la base del soporte girando el tornillo hacia la
derecha.
Tornillo: gire el tornillo con la llave suministrada.
5.
Eleve y gire el monitor para que quede hacia delante tras realizar la
conexión con la parte hembra del cable que está conectando.
6.
Extraiga el tornillo girándolo a la izquierda para separar el monitor de
la base del soporte.
IMPORTANTE
Esta ilustración muestra el modelo de general de conexión. Su monitor puede ser
distinto a los elementos que se muestran en la ilustración.
No mantenga el producto boca abajo sujetándolo únicamente por la base de soporte.
El producto podría caerse y dañarse o causarle lesiones en el pie.
E4
Page 6
Conexión de la pantalla
Antes de instalar el monitor, asegúrese de que no se está suministrando
alimentación ni al monitor, ni al sistema informático ni a otros dispositivos
conectados.
Colocación de la pantalla
1.
Ajuste la posición del panel de diferentes formas, para conseguir la máxima comodidad.
Rango de inclinación : -5˚~20˚Rango de giro : 350˚
Rango de altura : máximo 3,94 pulgadas (100,0 mm)
100,0mm
* Es importante que
extraiga el pasador de
bloqueo para poder
ajustar la altura.
ERGONOMÍA
No es necesario volver a colocar el pasador de bloqueo para ajustar la altura.
Para mantener una posición de visión ergonómica y cómoda, se
recomienda que el ángulo de inclinación hacia delante supere los 5 grados.
Cuando ajuste el ángulo de la pantalla, no ponga el dedo entre la parte superior del
monitor y el cuerpo del soporte.Si lo hace, podría hacerse daño en los dedos.
E5
Page 7
Nombre y función de las partes
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D-SUB
Y
P
R
P
B
AC-IN
1 2
AUDIO
OUT
B
1 2
AUDIO
OUT
Vista posterior
9
8
7
6
1
Conector AC-IN: Conecte el cable de alimentación
1
Conector de señal HDMI/DVI Terminal de entrada COMPONENT
3
Conector de señal analógica D-SUB
5
Ranura de seguridad Kensington
6
7
Puerto USB UP (1EA)
8
Puerto USB DOWN (2EA)
Toma de salida de audio (Auriculares/terminal de conexión del altavoz)
9
:
Puede utilizar la toma AUDIO-OUT conectando los auriculares
3
2
45
2
Toma DC-OUT
4
al utilizar la configuración HDMI.
*AUDIO-OUT sólo está disponible con la entrada HDMI.
(No es posible su uso con D-SUB o cualquier otro componente.)
La parte posterior del monitor
E6
Page 8
Conexión a dispositivos externos
A
B
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
Conexión a un PC
1. Coloque el monitor en un lugar adecuado y bien ventilado cerca del ordenador. Para
ajustar la altura del monitor, suelte el mecanismo de bloqueo del soporte situado en la
parte superior de éste.
2. Conecte el cable de señal. Una vez conectado, apriete los tornillos de mariposa para
asegurar la conexión.
1
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación a propiada de fácil acceso
y próxima a la pantalla.
Tipo de toma
de pared
2
Cable de
2
alimentación
Varía en función del modelo.
Cable de señal
1
NOTA
Esta es una imagen simplificada de la parte
posterior.
Esta vista de la parte posterior es la de un
modelo general; su pantalla puede variar
respecto a la que se muestra.
El usuario debe utilizar cables de interfaz
de señal blindados (cable D-sub de 15
pines, cable DVI) con núcleos de ferrita
para mantener la conformidad con el
estándar del producto.
PC
Adaptador para Mac
Para Apple Macintosh es necesario un adaptador de enchufe
independiente para cambiar el conector D-sub VGA de alta densidad de
15 patillas (3 filas) del cable suministrado por uno de 15 patillas y 2 filas.
MAC
4. Pulse el botón situado en el panel frontal para encender la unidad.
5. Pulse el botón INPUT situado en la parte frontal del monitor
NOTA
INPUT
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de
A
señal HDMI/DVI
.• Seleccione HDMI: señal digital HDMI/DVI.
Cuando se realiza la conexión con un cable de señal D-Sub.
B
• Seleccione RGB: señal D-Sub analógica.
Cómo realizar la conexión a dos ordenadores
Conecte los cables de señal (DVI y D-Sub) a cada ordenador.
Pulse el botón INPUT situado en la parte frontal del monitor.
Realice la conexión directamente a una toma de corriente de pared con
toma de tierra o a una regleta de enchufes contoma de tierr
OK/AUTO
Modo
RGB
HDMI
Component
E7
Page 9
Conexión a dispositivos externos
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
PBP
B
PRP
R
PBP
B
PRP
R
P
B
P
R
P
B
P
R
AUDIO
IN
Recepción de DVD/Vídeo/HDTV
Si realiza la conexión con un cable Component.
1.
Conecte los cables Component y el cable RCA a los cables estéreo
correctamente. Conecte los terminales a las tomas del mismo color
2.
Conecte el cable de alimentación.
Altavoz
Monitor
Cable RCA-estéreo
(no incluido)
DVD/VIDEO/HDTV
3. Pulse el botón INPUT situado en la parte frontal del monitor.
INPUT
Al realizar la conexión con un cable Component
• Seleccione Component
OK/AUTO
E8
Cable de component
(no incluido)
DVD/VIDEO/HDTV
Modo
RGB
HDMI
Component
Page 10
HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT
Conexión a dispositivos externos
Recepción de DVD/Vídeo/HDTV
Al realizar la conexión con un cable HDMI/DVI
1.
Conecte el cable HDMI/DVI individual y el cable RCA-STEREO.
Altavoz
(no incluido)
Cable
HDMI/DVI
Cable RCA-estéreo
(no incluido)
DVD/VIDEO/HDTV
2. Pulse el botón INPUT situado en la parte frontal del monitor.
INPUT
Cuando se realiza la conexión con un cable HDMI/DVI
• Seleccione HDMI
OK/AUTO
E9
Modo
RGB
HDMI
Component
Page 11
Conexión a dispositivos externos
Conexión del cable USB (Bus de serie universal)
USB (bus serie universal) es una novedad para conectar de manera conveniente los diferentes periféricos
de escritorio al equipo. Con USB podrá conectar directamente a la pantalla el ratón, el teclado y otros
dispositivos periféricos en lugar de conectarlos al equipo. Esto le proporcionará más flexibilidad para
configurar el sistema. USB le permite conectar una cadena de hasta 120 dispositivos a un único puerto
USB. Asimismo, puede conectarlos "en caliente" (conectarlos mientras el equipo está funcionando) o
desconectarlos con la detección y configuración automática de Plug and Play. Esta pantalla dispone de un
hub USB integrado y alimentado por BUS, lo que permite conectar hasta otros 2 dispositivos USB.
1. Conecte el puerto de carga de la pantalla al puerto de descarga del ordenador compatible
con USB u a otro hub con el cable USB. (El ordenador debe tener un puerto USB.)
2. Conecte los periféricos compatibles con USB a los puertos de descarga de la pantalla.
Puerto de descarga USB
Conecte los cables de los periféricos
OUT
AUDIO
1 2
compatibles con USB, como el teclado,
el ratón, etc.
COMPONENT
P
R
Y
P
B
D
-
S
U
I/DVI
B
Puerto ascendente USB
Al puerto de descarga USB del ordenador
compatible con USB o a otro cable de hub.
3.
El terminal USB del monitor es compatible con la tecnología USB 2,0 y cables de alta
velocidad.
Alta velocidad Completa velocidadBaja velocidad
Velocidad de datos
480Mbps 12Mbps 1,5Mbps
Consumo de 2,5W 2,5W2,5W
energía
(Máx en cada puerto) (Máx en cada puerto) (Máx en cada puerto)
NOTA
Para activar la función de hub USB, la pantalla debe estar conectada a un ordenador
compatible con USB (SO) o a otro hub con el cable USB (adjunto).
Cuando conecte el cable USB, compruebe que la forma del conector del cable coincide con la
de la toma.
Incluso si la pantalla se encuentra en modo de ahorro de energía, los dispositivos
compatibles con USB funcionarán cuando estén conectados a puertos USB (tanto de carga
como de descarga) de la pantalla.
E10
Page 12
Conexión a dispositivos externos
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
CO
Y
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
DC-OUT HDMI/DVI
COMPONENT
AUDIO
OUT
D
S
U
B
Y
P
R
P
B
1 2
Disposición de los cables
Conecte el cable de alimentación y el de señal como se indica en la figura y, después
fíjelos a los porta-cables 1 y 2.
2.
1. Por favor, inserte el porta-cables 1 en
su ranura correspondiente.
Porta-cables 1
Por favor, coloque el cable de alimentación
y el de señal en el porta-cables 1.
3. Sírvase colocar el cable de alimentación y el cable de señal en el portacables 2.
Mientras presiona el botón del portacables 2 con una mano, extraiga la parte
superior con la otra, como ilustra la imagen.
Tirar
Presionar
Porta-cables 2
E11
Page 13
Funciones del panel de control
+
+
Controles del panel frontal
Botón
INPUT
Seleccione la señal de entrada.
INPUT
RGB
HDMI
Component
: señal analógica D-SUB de 15 patillas
: señal digital HDMI/DVI, CAJA
RECEPTORA DE DTV, Vídeo, DVD
: CAJA RECEPTORA DE DTV, Vídeo, DVD
OK/AUTO
Modo
RGB
HDMI
Component
Utilice este botón para acceder o salir del menú de
Botón MENU
Controles bloqueados
Controles desbloqueados
visualización en pantalla.
Controles bloqueados/Controles desbloqueados
Esta función permite bloquear la configuración de control
actual para que no se pueda modificar por error.
Mantenga el pulsado el botón MENU durante unos
segundos. Debería aparecer el mensaje "
bloqueados
".
Los controles de OSD se pueden desbloquear en cualquier
momento pulsando el botón MENU durante unos
segundos. Debería aparecer el mensaje "
desbloqueados
".
Controles
Controles
E12
Page 14
Funciones del panel de control
Botón
Botón
• Utilice estos botones para controlar
directamente el brillo y el contraste de la señal
PC (RGB, HDMI/DVI).
Botón
•
Botón (Picture In Picture):
La Pantalla secundaria
y apaga pulsando el botón.
Botón
OK/AUTO
Detección autom
Para mejor visualizaci
la reso
ática de entrada
ón, cambiar
lucion a 1920x1200
Utilice este botón para seleccionar un icono o
ajustar una configuración en la pantalla OSD.
Pantalla secundaria
se enciende
Pantalla principal
Utilice este botón para realizar una selección en la
presentación en pantalla.
Ajuste automático de imagen
Cuando ajuste la configuración de la pantalla, pulse
siempre el botón OK/AUTO antes de abrir la
presentación en pantalla Display (OSD).
Así se ajustará automáticamente la imagen en
pantalla al tamaño de resolución de pantalla actual
(modo de presentación).
El mejor modo de pantalla es
Botón de
alimentación
Indicador de
alimentación
1920 x 1200@60Hz
Utilice este botón para encender o apagar la pantalla.
Este indicador se ilumina en azul cuando el
funcionamiento de la pantalla es normal(Modo
encendido).
Si la pantalla está en el modo de desconexión
automática (Ahorro de energía), el indicador pasa a color
ámbar.
E13
Page 15
Ajuste de los controles de la presentación en pantalla (OSD)
Ajuste de la pantalla
Ajustar el tamaño de la imagen, la posición y los parámetros de
funcionamiento de la pantalla resulta rápido y sencillo con el sistema de
control de la presentación en pantalla. A continuación se muestra un breve
ejemplo para que se familiarice con el uso de los controles. En la siguiente
sección se muestra un ejemplo de los ajustes y selecciones disponibles que
puede realizar con la OSD.
NOTA
Deje que la pantalla se estabilice durante al menos 30 minutos antes de ajustar la
imagen.
Para efectuar ajustes en la presentación en pantalla, siga estos pasos:
Muestra
la pantalla
del menú
Desplácese
donde quiera
realizar los
ajustes
Presione el botón MENU (Menú), a continuación aparece el menú principal del OSD.
1
Para tener acceso a un control, utilice los botones .
2
Cuando aparezca resaltado el icono que desea, presione el botón OK(Establecer)/AUTO.
3
Utilice los botones para ajustar el elemento en el nivel que desee.
4
Acepte los cambios pulsando el botón OK(Establecer)/AUTO. y el botón MENU.
5
Salga del OSD presionando el botón MENU (Menú).
6
Seleccion
e un icono
del menú
Desplácese
donde quiera
realizar los
ajustes
Seleccion
e un icono
del menú
Ajuste el estado
Guarde el
ajuste
Salga de
la pantalla
del menú.
E14
Page 16
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
OSD (visualización en pantalla)
Icono Descripción de la función
Ajusta la luminosidad, contraste, nitidez y color que de la
pantalla.
PICTURE
(IMAGEN)
Ajusta el estado de la pantalla dependiendo de las
circunstancias.
SPECIAL
(ESPECIAL)
Ajusta la pantalla de vídeo.
SCREEN
(PANTALLA)
PIP
NOTA
Ajusta la función del modo PIP.
OSD (On Screen Display – Visualización en pantalla)
La función OSD, al proporcionar una presentación gráfica, permite ajustar
convenientemente el estado de la pantalla.
E15
Page 17
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
Ajuste del color de pantalla
PSM
ACC
La función
IMAGEN
PSM
ajusta automáticamente la calidad de la imagen de la pantalla dependiendo del
Dinámico
Estándar
Suave
Juego
Usuario
Entrada HDMI(
Component
Vídeo)
,
ambiente de uso de AV.
• Dinámico : seleccione esta opción para mostrar una imagen bien definida.
• Estándar : el estado más general y natural de la pantalla.
• Suave : seleccione esta opción para mostrar una imagen suave.
• Juego :
seleccione esta opción para disfrutar de una imagen dinámica cuando juegue a un juego.
• Usuario : seleccione esta opción para usar las configuraciones definidas por el usuario.
IMAGEN
Contraste
Luminosidad
Color
Definición
IMAGEN
Dinámico
Estándar
Suave
50
50
Juego
50
Usuario
50
Caliente
Flat
Frío
Contraste
Para ajustar el contraste de la pantalla.
Luminosidad
Para ajustar el brillo de la pantalla.
Color
Para ajustar el color al nivel deseado.
Definición
Para ajustar la claridad de la pantalla.
Entrada HDMI(
Vídeo)
,
Component
NOTA
Seleccionar una configuración de colores de fábrica.
• Caliente : ligeramente blanco rojizo.
• Flat : ligeramente blanco azulado.
• Frío : ligeramente blanco violáceo.
Si la configuración PSM en el menú Imagen se establece en Dinámico, Estándar,
Suave o Juego, los menús subsiguientes se establecerán automáticamente.
E16
Page 18
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
Ajuste del color de pantalla
CSM
CSM
CSM
Contraste
Luminosidad
Rojo
Verde
Azul
IMAGEN
IMAGEN
Sólo PC
• 6500K/9300K/sRGB
Seleccionar una configuración de color
Usuario
de fábrica.
6500K: ligeramente blanco rojizo.
9300K: ligeramente blanco azulado.
sRGB : Ajuste el color de la pantalla para
que coincida con la especificación
de color estándar sRGB.
•Usuario
seleccione esta opción para usar
la configuración definida por el usuario.
Contraste
Para ajustar el contraste de la pantalla.
50
50
Usuario
50
50
50
Luminosidad
Para ajustar el brillo de la pantalla.
Rojo/Verde/Azul
Establezca sus propios niveles de color.
E17
Page 19
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
+
Seleccionar las ESPECIAL
ESPECIAL
Modo
Clave segur.
Idioma
Indica encendido
Transparente
Reajuste
Modo
Clave segur.
Idioma
Indica
encendido
Transparente
Reajuste
DDC-CI
ESPECIAL
Modo
Clave segur.
Idioma
Indica encendido
Transparente
Reajuste
Si usted presiona el botón una vez, la
siguiente ventana de entrada de señal
aparecerá. Seleccione el tipo de señal que
usted quiere utilizando el botón .
Esta opción previene el uso no autorizado.
Para bloquear el ajuste de pantalla OSD, establezca el bloqueo de niños en la
posición “encendido”.
Para desbloquear, haga lo siguiente:
Mantenga el pulsado el botón MENU durante unos segundos. Debería
aparecer el mensaje "
para elegir el lenguaje en que se muestran los nombres de control.
Utilice esta función para establecer el indicador de encendido en el panel frontal
del producto en encendido o apagado.
Para ajustar la transparencia en pantalla del menú OSD.
No obstante, la selección de lenguaje no se reiniciaráRecupera todos los valores
Controles bloqueados
".
de configuración predeterminados de fábrica excepto "Idioma".
la función DDC/CI (Interfaz de comandos del canal de visualización de datos) es un
protocolo de comunicación entre el PC y el monitor.
La función DDC/CI posibilita el ajuste y la configuración de funciones detalladas del
PC para no tener que utilizar los menús en pantalla del monitor.
El monitor se puede ajustar desde el PC mediante la comunicación entre el PC y el
monitor con la función DDC/CI activada (ON), y el monitor no se puede ajustar
desde el PC si la comunicación entre el PC y el monitor está desactivada (función
DDC/CI desactivada (OFF)).
E18
Page 20
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
Ajuste de la pantalla
PANTALLA
ARC
Config automático
Reloj
Fase
Posición
ARC
Config
automático
Reloj
Fase
Posición
Para seleccionar el tamaño de imagen de la pantalla.
<Sólo entrada HDMI(Vídeo), Component>
Config automático
Reloj
Fase
Posición
Pantalla llena
PANTALLA
Pantalla llena
Original
Original
<Sólo entrada HDMI(PC),RGB>
PANTALLA
Config automático
Reloj
Fase
Posición
Pantalla llena
Original1:1
Pantalla llena
Original
1 : 1
Esta función es válida solamente para entrada de señal analógica. Este botón es
para el ajuste automático de la posición de pantalla, frecuencia y fase de reloj.
Esta función es válida solamente para entrada de señal analógica.Para minimizar
barra o raya vertical visible en el fondo de pantalla. El tamaño de pantalla horizontal
también cambiará.
Esta función es válida solamente para entrada de señal analógica.Para ajustar el
enfoque de pantalla. Este elemento le permite quitar cualquier ruido horizontal y
clarificar o afinar la imagen de los caracteres
PANTALLA
Config automático
Reloj
Fase
Posición
Horizontal
Vertical
Esta función es válida solamente para
entrada de señal analógica.Para ajustar la
posición de la pantalla. Presione el botón
para mostrar el submenú de posición .
Mueve la posición de la pantalla
izquierda
horizontalmente
derecha
Mueve la posición de la pantalla
arriba
verticalmente.
abajo
E19
Page 21
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
Ajuste de la pantalla
HDMI
• Vídeo – Se utiliza al realizar la conexión con un DVD o una CAJA
RECEPTORA mediante HDMI.
* Si desea conectar un VCR, seleccione VIDEO en este menú. En caso
contrario, es posible que aparezcan interferencias en los márgenes
de la pantalla debido a la diferencia de tamaño.
• PC – Se utiliza al realizar la conexión con PC mediante HDMI.
* Si desea conectar un PC, seleccione PC en este menú. En caso
contrario, es posible que la pantalla sea demasiado grande para
admitir la pantalla secundaria del PC
NOTA
Si la Señal Entrelazada entra en el nivel de entrada de la fuente RGB, no se podrán
utilizar los menús Auto-Configure (Config automático), Clock (Reloj), Phase (Fase) ni
Position (Posición).
E20
Page 22
Ajuste y selección de la presentación en pantalla (OSD)
PIP
Ajustar las funciones modo PIP (pantalla múltiple)
Conex/
Descon
Modo
PIP
Posición
Conex/Descon
Modo PIP
Posición
Descon
PIP
Tras seleccionar PIP en el menú Sí/No, es posible
ajustar los siguientes elementos del menú.
para seleccionar una señal de entrada para PIP.
para ajustar la posición de la pantalla
Conex/Descon
Modo PIP
Posición
PIP
* La siguiente tabla muestra las opciones de emparejamiento disponibles entre la pantalla
principal y la pantalla PIP.
PIP
PIP
RGB
HDMI
(Video)
Componentes
Principal
RGB HDMI Componentes
(PC)
X X X
O X X
O O X
E21
Page 23
Solución de problemas
+
Compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio técnico.
No aparece ninguna imagen
¿
Está conectado el cable
de alimentación de la
pantalla?
¿El indicador de
encendido y de apagado
está en color azul o
verde?
Compruebe si el cable de alimentación está
correctamente conectado a la toma de
corriente.
Ajuste el brillo y el contraste.
El indicador de
alimentación ¿se
encuentra en ámbar?
¿Aparece el mensaje
"
SEÑAL FUERA DE
RANGO
¿Aparece el mensaje
"
DE SEÑAL
pantalla?
" en la pantalla?
VERIFICAR CABLE
" en la
¿Aparece el mensaje "
¿Aparece el mensaje
"Controles bloqueados"
cuando se pulsa el
botón MENU?
Si la pantalla está en modo de ahorro de
energía, mueva el ratón o pulse cualquier
tecla para que aparezca la pantalla.
Encienda el PC.
Este mensaje aparece cuando la señal del
PC (tarjeta de vídeo) se encuentra fuera del
intervalo de frecuencias horizontal y vertical
de la pantalla.
Consulte la sección 'Especificaciones' de
este manual y vuelva a configurar la pantalla.
Este mensaje aparece cuando el cable de
señal que une el PC a la pantalla no está
conectado. Compruebe el cable de señal y
vuelva a intentarlo.
Controles bloqueados
Puede guardar la configuración actual de los
controles para que no se modifiquen
accidentalmente. Puede desbloquear los controles
de OSD en cualquier momento pulsando el botón
MENU durante varios segundos:
aparecerá el mensaje "Controles desbloqueados".
" en la pantalla?
E22
Page 24
Solución de problemas
La imagen en pantalla no es correcta
La posición en
pantalla no es
correcta.
En el fondo de la
pantalla se pueden ver
las barras o bandas
verticales.
El ruido horizontal
que aparece en las
imágenes o en los
caracteres no está
claramente definido.
•
Pulse el botón
automáticamente la imagen en pantalla con la
configuración ideal.
Si los resultados no son satisfactorios, ajuste la
posición de la imagen con los iconos H position y V
position de la presentación en pantalla.
•
Pulse el botón
automáticamente la imagen en pantalla a la
configuración ideal. Si los resultados no son
satisfactorios, reduzca el número de barras o
bandas verticales con el icono RELOJ de la
presentación en pantalla.
•
Pulse el botón
automáticamente la imagen en pantalla a la
configuración ideal.
Si los resultados no son satisfactorios, reduzca las
barras horizontales con el icono FASE de la
presentación en pantalla.
Seleccione Panel de control --> Pantalla -->
•
Configuración y ajuste la pantalla a la resolución
recomendada o configure la imagen en pantalla en el
ajuste ideal. Establezca la configuración de color a más
de 24 bits (color verdadero).
OK/AUTO
OK/AUTO
OK/AUTO
para ajustar
para ajustar
para ajustar
Importante
Seleccione Panel de control --> Pantalla --> Configuración y compruebe si se ha
modificado la frecuencia o la resolución. En caso afirmativo, ajuste de nuevo la tarjeta
de vídeo en la resolución recomendada.
Motivos para recomendar una resolución óptima
de 16:10. Si la resolución de entrada no es de 16:10 (por ejemplo: 16:9, 5:4, 4:3),
deberá buscar el problema causante de que las letras se visualicen borrosas, que la
pantalla aparezca cortada o inclinada.
El método de ajuste puede variar en función del equipo y el sistema operativo,
y la resolución mostrada arriba tal vez no sea compatible con las
características de la tarjeta de vídeo. Si es así, póngase en contacto con el
fabricante del equipo o de la tarjeta de vídeo.
E23
: La relación de aspecto es
Page 25
Solución de problemas
La imagen en pantalla no es correcta
El color de la pantalla
es monocromo o
anormal.
La pantalla parpadea.
¿
Instaló el controlador de la pantalla?
¿Instaló el controlador
de la pantalla?
"¿Aparece en pantalla el
mensaje "Monitor
desconocido, se ha
encontrado el monitor
Plug&Play (VESA
DDC)"?
•
Compruebe si el cable de señal está conectado
correctamente y utilice un destornillador para
asegurarlo, si es preciso.
•
Asegúrese de que la tarjeta de vídeo está insertada
correctamente en la ranura.
•
Establezca la configuración de color a más de 24 bits
(color verdadero) en Panel de control -Configuración.
•
Compruebe si la pantalla está configurada en modo de
entrelazado, y si es así, cambie a la resolución
recomendada.
Asegúrese de que instala el controlador de
la pantalla desde el CD o disquete del
controlador de la pantalla suministrado con
ésta. O descargue el controlador de nuestro
sitio Web: http://www.lge.com.
Compruebe que la tarjeta de vídeo admite la
función Plug and Play.
E24
Page 26
Especificaciones L246WH
Pantalla
LCD de pantalla plana con TFT de matriz activa de 24 pulgadas (61,3 cm)
Revestimiento antideslumbrante
Tamaño de la diagonal visible: 61,3 cm
Píxeles por pulgada de 0,270 mm
Sincronismo de
Frecuencia Horizontal
entrada
Frecuencia vertical
Forma de entrada
Entrada de vídeo
Entrada de señalConector D-Sub de 15 patillas
Forma de entrada
Resolución
Máx
Recomendada VESA 1920 x 1200 @ 60 Hz
Plug and Play
Consumo de
alimentación
(sin USB)
DDC 2B
Modo encendido:85W
Temporizador
Desactivado≤1W
Dimensiones y peso
Ancho 56,00 cm / 22,05 pulgadas56,00 cm / 22,05 pulgadas
Alto 44,45 cm / 17,50 pulgadas (Min) 37,70 cm / 14,84 pulgada
Fondo 27,02 cm / 10,64 pulgadas8,40 cm / 3,31 pulgada
Peso (excl. paquete) 9,6 kg(21,16 lbs)
Este producto cumple las especificaciones de la placa de montaje en
pared o el dispositivo de intercambio.
1.
Tras mover el producto para que
quede boca arriba, es importante
colocarlo en un paño suave o sobre
un cojín para no dañar la superficie
2.
Separe la parte superior y el pie con
ayuda de un destornillador
3.
Instalación de la placa de montaje en pared.
Placa de montaje en pared
(se vende por separado)
Montaje con soporte o en pared para conectar con
placa de montaje en pared.
Consulte la guía de instalación que se suministra
con la placa de montaje en pared para obtener más
información.
Ranura de seguridad
Kensington
Conectada a un cable de
bloqueo que puede adquirirse
por separado en la mayoría de
las tiendas de informática.
E30
Page 32
Digitally yours
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.