red používaním tohto výrobku prečítajte dôležité bezpečnostné
informácie.
Kvôli možnej potrebe v budúcnosti ponechajte návod na obsluhu (CD) na
dostupnom mieste.
P
ozrite si štítok na výrobku a informácie zo štítku poskytnite vášmu
predajcovi v prípade, ak ho požiadate o vykonanie servisu.
Page 2
Táto jednotka bola navrhnutá a vyrobená tak, aby zabezpečila
vašu osobnú bezpečnosť, avšak aj napriek tomu môže nesprávne
používanie spôsobiť možný elektrický šok alebo požiar. Aby ste
umožnili správnu činnosť bezpečnostných zariadení, ktoré sú
súčasťou tohto displeja, postupujte počas inštalácie, používania a
vykonávania servisných činností podľa nasledujúcich základných
bezpečnostných pravidiel.
Bezpečnosť
Používajte iba sieťový kábel, ktorý je dodávaný s jednotkou. V prípade, ak
mienite použiť iný sieťový kábel, presvedčte sa, že bol certifikovaný v súlade
s aplikovateľnými národnými normami, a to vtedy, ak nebol takýto kábel
dodávateľom dodaný. Ak je sieťový kábel akýmkoľvek spôsobom poškodený
alebo chybný, spojte sa prosím s výrobcom alebo s najbližším autorizovaným
poskytovateľom servisných a opravárenských služieb a požiadajte o výmenu
kábla.
Sieťový kábel sa používa ako hlavné rozpojovacie zariadenie. Presvedčte sa že
po inštalácii je elektrická zásuvka ľahko dostupná.
Tento displej prevádzkujte iba pripojením k zdroju, aký je uvedený v technických
špecifikáciách tohto návodu na obsluhu alebo aký je uvedený na displeji.
V prípade, ak si nie ste istý typom prívodu elektrickej energie vo vašej domácnosti,
prekonzultujte túto náležitosť s dodávateľom elektrickej energie.
Preťažené zásuvky striedavého prúdu a preťažené predlžovacie káble sú
nebezpečné. Taktiež sú nebezpečné aj rozstrapkané a zlomené zástrčky. Môže
v takomto prípade dôjsť k elektrickému šoku alebo k požiaru. Za účelom výmeny
zavolajte servisného technika.
Displej neotvárajte.
• Vo vnútri sa nenachádzajú žiadne časti, na ktorých by mohol užívateľ
vykonávať servisné činnosti.
• Vo vnútri sa vyskytuje vysoké napätie, a to aj v prípade ak je napájanie vypnuté
(OFF).
• Ak displej nefunguje správne, spojte sa so svojim predajcom.
Aby ste predišli osobným poraneniam:
• Displej neumiestňujte na šikmú policu, a to ani ak je bezpečne zaistená.
• Používajte jedine stojan odporúčaný výrobcom.
Aby ste predišli požiaru a iným rizikám:
• Ak opúšťate miestnosť na dlhšiu dobu, displej vždy vypnite (OFF). Ak opúšťate
dom, nikdy nenechávajte displej zapnutý (ON).
• Zabráňte, aby deti nevhadzovali ani nepchali žiadne predmety do otvorov na
skrinke displeja. Niektoré vnútorné časti prenášajú nebezpečné napätia.
• Nepripájajte doplnky, ktoré neboli pre tento displej navrhnuté.
• Počas búrky s výskytom bleskov alebo v prípade, ak displej mienite ponechať
bez dozoru počas dlhšej doby, odpojte ho od zásuvky prívodu elektrickej
energie, ktorá je na stene.
1
Page 3
Inštalácia
Nedovoľte, aby bolo na sieťovom kábli čokoľvek položené alebo aby sa čokoľvek
cez sieťový kábel prevaľovalo. Displej neumiestňujte na miesto, kde by mohlo
dôjsť k poškodeniu sieťového kábla.
Displej nepoužívajte v blízkosti vody, napríklad v blízkosti sprchy, vane, nádrže
na vodu, kuchynskej výlevky, nádoby na pranie bielizne, v rámci vlhkého
suterénu alebo v blízkosti bazéna.
Displeje sú na skrinke vybavené vetracími otvormi, ktoré umožňujú odvádzanie
tepla vznikajúceho počas prevádzky. Ak sú tieto otvory zablokované, vznikajúce
teplo môže spôsobiť poruchy, ktoré môžu mať za následok vznik požiaru.
Preto NIKDY:
• Neblokujte vetracie otvory tak, že displej umiestnite na posteľ, pohovku,
prikrývku a pod.
• Displej neumiestňujte do zabudovaného priestoru v prípade, ak nezabezpečíte
dostatočnú ventiláciu.
• Otvory nezakrývajte tkaninou ani iným materiálom.
• Displej neumiestňujte v blízkosti alebo na radiátor alebo zdroj tepla.
Po displeji Active Matrix LCD nikdy neprechádzajte ani do neho neudierajte
žiadnym ostrým predmetom, pretože by mohlo dôjsť k trvalému poškriabaniu,
zničeniu alebo poškodeniu displeja Active Matrix LCD.
Na LCD obrazovku netlačte počas dlhšej doby svojim prstom, pretože môže
dôjsť k vzniku paobrazov.
Na obrazovke sa môžu objaviť bodové poruchy vo forme červených, zelených
alebo modrých škvŕn. Aj napriek tomu, toto nebude mať na výkon displeja žiadny
dopad alebo účinok.
Podľa možností používajte odporúčané rozlíšenie za účelom toho, aby ste
pre svoj LCD displej dosial najlepšiu kvalitu obrazu. Pri používaní v rámci
akéhokoľvek režimu iného od odporúčaného rozlíšenia sa na obrazovke
môžu objaviť zmenšené obrazy alebo zložené obrazy. Predsa len však je toto
charakteristické pre LCD panel s pevným rozlíšením.
Čistenie
• Pred čistením prednej strany obrazovky displeja displej odpojte od prívodu
elektrickej energie.
• Používajte mierne navlhčenú (nie mokrú) tkaninu. Priamo na obrazovku
tekutinu nestriekajte, pretože nadmerné postriekanie môže spôsobiť elektrický
šok.
Opätovné zabalenie
• Škatuľu ani žiadny obalový materiál nevyhadzujte. Predstavujú totiž výbornú
obal na prepravu jednotku. Ak jednotku odosielate na iné miesto, zabaľte ju do
pôvodného obalového materiálu.
Likvidácia
• Žiarivka, ktorá sa v tomto výrobku nachádza obsahuje malé množstvo ortuti.
• Tento výrobok nelikvidujte spolu s bežným odpadom z domácnosti.
Likvidácia tohto výrobku musí byť zrealizovaná v súlade s nariadeniami vášho
miestneho úradu.
2
Page 4
Pripojenie reproduktora
. Monitor umiestnite jeho prednou stranou na mäkkú tkaninu.
1
2.Vyčnievajúci hák na reproduktore zasuňte v smere štrbiny na zadnej strane výrobku.
Štrbina
Hák
Audio kábel
pre DC-vstup
3. Po nastavení reproduktora pripojte audio kábel pre DC-vstup k zadnej strane
výrobku.
AUDIO VSTUP
DC-VÝSTUP
3
Page 5
• Pred nastavením monitora sa presvedčte, že je vypnuté napájanie monitora,
počítačového systému a ostatných pripojených zariadení.
Pripojenie stojanu
1. Monitor umiestnite jeho prednou stranou na mäkkú tkaninu.
2. Podľa znázornenia na obrázku pripojte v správnom smere teleso stojana k výrobku.
Zatlačte ho až dokiaľ nezačujete „kliknutie“.
Teleso závesu
Teleso stojana
3. K telesu stojana namontujte v správnom smere základňu stojana (predná, zadná).
4. Po namontovaní opatrne zdvihnite monitor a otočte ho prednou stranou k sebe.
Teleso stojana
Základňa stojana
Dôležité
Ilustrácia líči všeobecný model pripojenia. Váš model sa v položkách môže líšiť od
položiek znázornených na obrázku.
Výrobok neprenášajte obrátený naopak držaním iba za základňu stojana. Výrobok
môže spadnúť a poškodiť sa, alebo môže poraniť vašu nohu.
4
Page 6
Odmontovanie stojana
Typ A
1. Na rovný povrch položte podušku
alebo mäkkú tkaninu.
3. Zatlačte západky vo vnútri. Odoberte základňu stojana od telesa stojana.
4. Podľa znázornenia na obrázku oddeľte stojan pomocou skrutkovača.
Poznámka: 4 skrutky uložte na dostupnom mieste pre prípad ich použitia v budúcnosti.
2.
Na podušku alebo mäkkú tkaninu položte
monitor jeho prednou časťou nadol.
5. Výrobok zabaľte tak, ako je to znázornené na obrázku.
5
Page 7
Odmontovanie stojana
Typ B
1. Na rovný povrch položte podušku
alebo mäkkú tkaninu.
3. Zmeňte uchopenie výrobku tak, ako je to znázornené a otočte základňu stojana v smere šípky.
4. Stojan vytiahnite a snímte ho.
2.
Na podušku alebo mäkkú tkaninu položte
monitor jeho prednou časťou nadol.
5. Zatlačte západku dovnútra. Vytiahnite
základňu stojana z telesa stojana.
6. Výrobok zabaľte tak, ako je to
znázornené na obrázku.
6
Page 8
• Pred nastavením monitora sa presvedčte, že je vypnuté napájanie
monitora, počítačového systému a ostatných pripojených zariadení.
Nastavenie polohy displeja
1. Polohu panela nastavte rôznymi spôsobmi, a to za účelom vášho maximálneho
pohodlia.
• Rozsah sklopenia: -5˚~20˚
20
• Otočenie: 355˚
Ergonomika
Za účelom zachovania ergonomickej a pohodlnej polohy sledovania sa odporúča, aby
stupeň naklonenia monitora dopredu nepresiahol 5 stupňov.
7
Page 9
Používanie počítača
1.Presvedčte sa, že výrobok aj počítač sú vypnuté. Podľa dolu uvedeného nákresu pripojte
kábel v postupnosti
A
Pripojte DVI kábel
B
Pripojte Dsub kábel (PC)
C
Pripojte Dsub kábel (Mac)
až 2.
1
Sieťový kábel
Typ stenovej zásuvky
Analógový signál
PC
PC
DVI-D (Táto funkcia nie je vo všetkých krajinách dostupná.)
PC
MAC
Digitálny signál
D-sub
Typ výstupu na PC
DVI
Adaptér Mac
Pre používanie Apple Macintosh je potrebný
separátny zástrčkový adaptér, a to za účelom
premeny 15 kolíkového konektora s vysokou hustotou
(3 riadky) D-sub VGA, ktorý je na dodávanom kábli na
15 kolíkový 2 riadkový konektor.
2. Pre zapnutie prívodu elektrickej energie stlačte tlačidlo
nachádzajúce sa na prednom paneli s prepínačmi.
prívodu elektrickej energie sa automaticky vykoná „Funkcia
nastavenia vlastného obrazu“.
(Iba v prípade analógového režimu)
POZNÁMKA
“Funkcia nastavenia vlastného obrazu“ ? Táto funkcia ponúka užívateľovi optimálne nastavenia displeja. Ak
užívateľ pripojí monitor po prvý krát, táto funkcia automaticky prispôsobí optimálne nastavenia displeja vzhľadom
na jednotlivé vstupné signály. Ak si želáte monitor nastaviť počas používania, alebo ak si želáte túto funkciu spustiť
ešte raz, stlačte tlačidlo „AUTO/SET“ nachádzajúce sa na čelnom paneli monitora. V inom prípade môžete použiť
možnosť “Factory reset”, ktorá je súčasťou OSD menu pre nastavenie. Predsa len si však buďte vedomý toho, že
táto možnosť zinicializuje všetky položky okrem položky „Language“.
Po zapnutí
8
Page 10
Bočný konektor
Vzadu
AUDIO
IN
Vstup pre slúchadlá / slúchadlo
Pre pripojenie označeného *LINE OUT
konektora zvukovej karty PC.
Spôsob nastavenia sa môže líšiť, a to na základe operačného systému alebo video
karty. V takomto prípade sa obráťte na výrobcu počítača alebo výrobcu video karty.
Tlačidlo MENU
Pri aktuálnom zobrazení použite kláves „ez Zooming“;
rozlíšenie zobrazenia sa pretransformuje na nízke
jednokrokové rozlíšenie. Pri opätovnom použití klávesu „ez
Zooming“ displej prejde k pôvodnému zobrazeniu.
*Jedným dotykom klávesu ez-zoom dokážete doladiť vami
požadované rozlíšenie a zároveň je možné zväčšiť veľkosť
znakov a obrázkov pre starých ľudí a pre tých ktorý majú
zhoršený zrak, pre ženy v domácnosti, ktoré sa využívaním
počítača nezaoberajú vo veľkej miere ako aj pre deti.
Používaním tohto tlačidla sa dostanete do alebo opustíte
obrazovkový displej (OSD).
OSD JE ZABLOKOVANÝ / ODBLOKOVANÝ
Táto funkcia vám umožňuje zablokovať aktuálne nastavenia
ovládania, a tak nemôže nedbanlivosťou dôjsť ich
zmeneniu.
Zatlačte a po dobu niekoľkých sekúnd podržte tlačidlo
MENU.
Malo by sa objaviť hlásenie „OSD LOCKED“.
Ovládače OSD môžete kedykoľvek odblokovať stlačením
tlačidla MENU počas niekoľkých sekúnd. Malo by sa objaviť
hlásenie „OSD UNLOCKED“.
10
Page 12
OvládačFunkcia
Tlačidlá - +
Tlačidlo
AUTO/SET
Pomocou týchto tlačidiel vyberiete alebo nastavíte funkcie
v ponuke OSD.
Podrobnejšie informácie nájdete na strane 17.
Pomocou tohto tlačidla aktivujete konektor D-Sub alebo
DVI. Táto funkcia sa používa pri pripojení dvoch počítačov
k displeju. Východiskovým nastavením je D-Sub.
Týmto tlačidlom sa dostanete do možností v ponuke
OSD.
AUTOMATICKÉ NASTAVENIE OBRAZU
Pri úprave nastavení displeja vždy pred otvorením
ponuky OSD stlačte tlačidlo AUTO/SET.
Zobrazenie na displeji sa automaticky nastaví na
ideálne nastavenie pre aktuálne rozlíšenie obrazovky
(režim zobrazenia).
Najlepším režimom zobrazenia je 22-palcový
monitor: 1680 x 1050
Tlačidlo napájania
Kontrolka napájania
Týmto tlačidlom zapínate alebo vypínate displej.
V normálnej prevádzke monitora sa kontrolka rozsvieti
na modro (režim zapnutia).
Ak je displej v úspornom režime (energeticky
úspornom režime), farba kontrolky sa zmení na žltú.
11
Page 13
Nastavenie obrazovky
Nastavenie veľkosti obrazu, polohy a prevádzkových parametrov
displeja pomocou systému ovládania ponuky OSD je rýchle a
jednoduché.
Nižšie uvádzame krátky príklad na to, aby ste si osvojili používanie
ovládacích prvkov. Nasledujúca časť je prehľadom dostupných
nastavení a výberu, ktoré sú možné pomocou ponuky OSD.
POZNÁMKA
• Pred nastavením obrazu ponechajte displej počas doby asi 30 minút stabilizovať.
Pri vykonávaní nastavení v ponuke OSD postupujte nasledujúcim spôsobom:
Stlačte tlačidlo MENU a zobrazí sa hlavná ponuka OSD.
Prístup k ovládacím prvkom umožňujú tlačidlá – alebo +. Keď sa
požadovaná ikona zvýrazní, stlačte tlačidlo AUTO/SET.
Použite tlačidlá -/+ na nastavenie požadovaného stupňa obrazu. Pomocou
tlačidla AUTO/SET vyberte jednu z položiek podradeného menu.
Stlačte tlačidlo MENU raz pre návrat do hlavnej ponuky a pre výber ďalšej
funkcie. Dvakrát stlačte tlačidlo MENU a tým opustíte ponuku OSD.
12
Page 14
Výber a nastavenie ponuky OSD
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené všetky ovládacie prvky,
nastavenie a menu nastavenia OSD.
Hlavná ponuka Podradené menu A D Použitie
PICTURE
COLOR
POSITION
TRACKING
SETUP
BRIGHTNESS
CONTRAST
GAMMA
sRGB
PRESET
6500K
9300K
RED
GREEN
BLUE
HORIZONTAL
VERTICAL
CLOCK
PHASE
SHARPNESS
LANGUAGE
OSD
POSITION VERTICAL
HORIZONTAL
WHITE BALANCE
POWER INDICATOR
Nastavenie jasu, kontrastu a
gama žiarenia obrazovky
Prispôsobenie farby
obrazovky
Nastavenie polohy obrazovky
Zlepšenie čistoty a stability
obrazovky
Nastavenia stavu obrazovky
pre operačné prostredie
užívateľa.
FACTORY RESET
FLATRON
F-ENGINE
MOVIE / TEXT
USER
NORMAL
: Nastaviteľné
A : Analógový vstup
D : Digitálny vstup
POZNÁMKA
• Poradie ikon sa môže líšiť podľa modelu (13~17).
13
Výber alebo
používateľské nastavenie
požadovaného obrazu
Page 15
Zoznámili ste sa s postupom výberu a nastavenia položky pomocou
systému ponuky OSD. Nižšie je uvedený zoznam ikon, ich názvov a
popisy všetkých položiek ponuky.
Stlačte tlačidlo MENU a zobrazí sa hlavná ponuka OSD.
Názov ponuky
PICTURE
Ikony
Tlačidlo
• MENU : Ukončiť
• : Nastaviť (zvýšiť/znížiť)
• SET : Zadať
: Vybrať ďalšie podradené menu
POZNÁMKA
• Jazyky ponuky OSD na monitore sa môžu líšiť od tohto návodu.
Podradené menu
14
Page 16
Hlavná ponuka Podradené menu Popis
PICTURE
PICTURE
BRIGHTNESS
CONTRAST
GAMMA
•MENU : Ukončiť
• : Znížiť
• : Zvýšiť
•SET : Vybraťďalšie podradené menu
COLOR
COLOR
•MENU : Ukončiť
• : Znížiť
• : Zvýšiť
•SET : Vybraťďalšie podradené menu
PRESET
RED
GREEN
BLUE
Nastavenie jasu obrazovky.
Nastavenie kontrastu obrazovky.
Nastavenie vlastnej hodnoty žiarenia
gama: -50/0/50 Na monitore spôsobia
vysoké hodnoty gama žiarenia
zbelenie obrazu a nízke hodnoty
zobrazujú obrázky s vysokým
kontrastom.
• sRGB: Nastavenie farby obrazovky
v súlade so štandardnou
špecifikáciou farieb SRGB.
• 6500K: mierne červenkasto biela
• 9300K: mierne modrasto biela.
Nastavenie vlastných odtieňov červenej farby.
Nastavenie vlastných odtieňov zelenej farby.
Nastavenie vlastných odtieňov modrej farby
.
POSITION
POSITION
•MENU : Ukončiť
• : Znížiť
• : Zvýšiť
•SET : Vybraťďalšie podradené menu
HORIZONTAL
VERTICAL
Posunutie obrazu doľava a doprava.
Posunutie obrazu nahor a nadol.
15
Page 17
Hlavná ponuka Podradené menu Popis
TRACKING
TRACKING
•MENU : Ukončiť
• : Znížiť
• : Zvýšiť
•SET :
Vybrať ďalšie podradené menu
SETUP
SETUP
SETUP
CLOCK
PHASE
SHARPNESS
LANGUAGE
OSD
POSITION
WHITE
BALANCE
Minimalizácia vodorovných líšt
alebo pásikov viditeľných na pozadí
obrazovky. Zmení sa tiež vodorovná
veľkosť obrazovky.
Nastavenie ohniska zobrazenia. Táto
položka umožňuje odstrániť každý
vodorovný šum a vyčistiť alebo zaostriť
zobrazenie znakov.
Nastavenie jasnosti obrazovky.
Výber jazyka zobrazenia názvov
ovládacích prvkov.
Nastavenie polohy okna ponuky OSD
na obrazovke.
Ak je výstup video karty odlišný než
sú požadované technické špecifikácie,
úroveň farby sa môže zhoršiť kvôli
skresleniu obrazového signálu. Touto
funkciou sa nastaví úroveň signálu tak,
aby spĺňala štandardnú úroveň výstupu
video karty a poskytla optimálny
obraz. Túto funkciu aktivujte, ak je na
obrazovke čierna a biela farba.
Pomocou tejto funkcie nastavte
kontrolku napájania v prednej časti
monitora na ON alebo OFF.
Ak vyberiete OFF, vypne sa.
Ak kedykoľvek vyberiete ON, kontrolka
•MENU : Ukončiť
• : Nastaviť
• : Nastaviť
•SET :
Vybrať ďalšie podradené menu
POWER
INDICATOR
napájania sa automaticky zapne.
FACTORY
RESET
Obnova všetkých východiskových
nastavení z výroby okrem „LANGUAGE“.
Ak sa obraz nezlepší, obnovte pôvodné nastavenia z výroby.
Podľa potreby znova vykonajte vyváženie bielej. Táto funkcia bude aktívna len ak je vstupný
signál analógový.
16
Page 18
Obrazovkový displej sa zobrazí po stlačení tlačidla
monitore.
Názov ponuky
Ikony
Názov podradeného menu
nachádzajúcom sa na
FLATRON F-ENGINE (POHON FLATRON F)
Obrazovka po použitíObrazovka bez použitia
Ak spustíte F-ENGINE, na obrazovke sa zobrazia
dva tóny tak, ako je to znázornené. Obrazovka po
použití je vľavo, obrazovka bez použitia sa zobrazí
na pravej strane. Dotknite sa tlačidla SET ak si
želáte použiť nastavenú obrazovku.
Hlavná ponuka Podradené menu Popis
Pomocou tejto funkcie jednoducho vyberiete
najlepší stav obrazu optimalizovaný vzhľadom na
prostredie (okolité osvetlenie, druhy obrazu a pod.).
MOVIE: Pre zobrazenia animácií vo videonahrávkach a filmoch
TEXT: Pre zobrazenia textu (textový procesor apod.)
Používateľ
Môžete ručne nastaviť jas, ACE alebo RCM.
Nastavené hodnoty môžete uložiť alebo obnoviť aj
pomocou odlišného prostredia.
...
(Jas): Nastavenie jasu obrazovky.
...
ACE
(Adaptívne vylepšenie jasnosti): Výber režimu jasnosti.
...
RCM (Správa reálnych farieb): Výber farebného režimu.
Nie je použitá
Vylepšenie zelenej
Odtiene farby pleti
Vylepšenie farieb
Ak chcete nastaviť funkcie podradeného
menu POUŽÍVATEĽ, stlačte tlačidlo SET.
MOVIE
TEXT
USER
NORMAL
Pomocou tlačidla SET vyberte podradené menu
SAVE
a uložte hodnotu YES pomocou tlačidiel.
Týka sa to normálnych prevádzkových podmienok.
17
Page 19
Skôr než zavoláte do servisu, skontrolujte nasledujúce body.
No image appears
Nezobrazí sa žiadny obraz
TJe pripojený napájací
kábel displeja?
TSvieti kontrolka
napájania?
TJe zapnuté napájanie a
kontrolka napájania je
modrá alebo zelená?
T Svieti kontrolka
napájania žlto?
TVidíte na obrazovke
správu „OUT OF
RANGE“?
TVidíte na obrazovke
správu „CHECK
SIGNAL CABLE“?
•
Skontrolujte správnosť pripojenia kábla k sieťovej
zásuvke.
•
Stlačte tlačidlo pre Napájanie.
•
Nastavte jas a kontrast obrazovky.
•
Ak je displej v úspornom režime, pohnite myšou
alebo stlačte ľubovoľný kláves na klávesnici a tým
sa zobrazí obrazovka.
• Pokúste sa zapnúť počítač.
•
Táto správa sa zobrazí, keď signál z jednotky
C (video karta) presahuje rozsah horizontálnej
alebo vertikálnej frekvencie displeja. Pozrite časť
„Technické špecifikácie“, ktorá je súčasťou tohto
návodu a displej znovu nakonfigurujte.
•
Táto správa sa zobrazí, ak nie je medzi počítačom
a displejom pripojený signálny kábel . Skontrolujte
kábel a skúste to znovu.
Vidíte na obrazovke správu „OSD LOCKED“?
T
Vidíte po stlačení
tlačidla PONUKA
(MENU) správu „OSD
LOCKED“?
• Aktuálne nastavenia ovládačov môžete
nastaviť tak, aby sa nedali nedbanlivosťou
zmeniť. Prvky OSD môžete kedykoľvek
odblokovať stlačením a podržaním tlačidla
MENU počas doby niekoľkých sekúnd.
Zobrazí sa správa „OSD UNLOCKED“.
18
Page 20
Zobrazenie obrazu nie je správne
TPoloha zobrazenia nie
je správna.
TNa pozadí obrazovky
sú viditeľné vertikálne
pruhy alebo pásiky.
TAkýkoľvek
horizontálny šum
objavujúci sa v
ktoromkoľvek obraze
alebo nie jasné
zobrazenie znakov.
•
Stlačením tlačidla AUTO/SET automaticky
nastavíte ideálny obraz na displeji.
Ak výsledky nie sú pre vás uspokojivé, nastavte
polohu obrazu pomocou ikony H position
(horizontálna poloha) a V position (vertikálna
poloha) v rámci OSD.
•
Stlačením tlačidla AUTO/SET automaticky
nastavíte ideálny obraz na displeji.
Ak výsledky nie sú uspokojivé, znížte vertikálne
pruhy alebo pásiky pomocou ikony CLOCK v
rámci OSD.
•
Stlačením tlačidla AUTO/SET automaticky
nastavíte ideálne zobrazenie obrazu.
Ak výsledky nie sú uspokojivé, znížte horizontálne
pruhy pomocou ikony PHASE na OSD.
•
Skontrolujte Control Panel --> Display --> Settings a nastavte displej na odporúčané
rozlíšenie alebo ideálne nastavte obraz displeja.
Nastavte farbu na viac než 24 bitov (skutočná
farba).
Dôležité
•
Skontrolujte Control Panel --> Display --> Settings a zistite, či sa nezmenila
frekvencia alebo rozlíšenie. Ak áno, nastavte znovu video kartu na hodnotu
odporúčaného rozlíšenia.
• Spôsob nastavenia sa môže líšiť podľa počítača a operačného systému a
vyššie uvedené rozlíšenie nemusí byť podporované činnosťou video karty.
Informácie získate u výrobcu počítača alebo video karty.
19
Page 21
Zobrazenie obrazu nie je správne
TFarba obrazovky je
čiernobiela alebo nie je
normálna.
TObrazovka bliká.
•
Skontrolujte, či je signálny kábel správne
pripojený a v prípade potreby ho pomocou
skrutkovača upevnite.
•
Skontrolujte, či je video karta dôkladne vložená
do zásuvky.
•
Nastavte farbu na viac než 24 bitov (skutočná
farba) v Control Panel - Settings.
•
Skontrolujte, či je obrazovka v režime
prekladaného riadkovania a ak áno, zmeňte ju na
odporúčané rozlíšenie.
Nainštalovali ste ovládač displeja?
T
Nainštalovali ste
ovládač displeja?
•
Nainštalujte ovládač displeja z disku CD (alebo
diskety), ktorú ste dostali spolu s displejom.
Ovládač je možné prevziať aj z našej webovej
stránky: http://www.lge.com.
Vertikálna frekvencia 56 - 75 Hz (automatický)
Vstupná forma Samostatná TTL, Pozitívna/Negatívna
SOG (synch. na zelenej)
Digitálny signál
Signálny vstup 15-kolíkový konektor D-Sub
DVI - D konektor (Digitálny)
Forma vstupu
Max Analógový: VESA 1 680 x 1 050 @ 60 Hz
Digitálny signál: VESA 1 680 x 1 050 @ 60 Hz
Odporúčané VESA 1 680 x 1 050 @60 Hz
DDC 2B
V režime
Úsporný režim ≤ 1 W
Režim vypnutia ≤ 1 W
So stojanom Bez stojana
Šírka 50,17 cm / 19,75 palcov 50,17 cm / 19,75 palcov
Výška 42,19 cm / 16,61 palcov 33,74 cm / 13,28 palcov
Hĺbka 23,39 cm / 9,21 palcov 5,95 cm / 2,34 palcov
Čistá 5, 65 kg (12,56 lb)
Sklopenia -5 °~20 °
Striedavý prúd 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A
Prevádzkové podmienky
Teplota 10 °C až 35 °C
Vlhkosť10 % až 80 % bez kondenzácie
Podmienky skladovania
Teplota -20˚C až 60 ˚C
Vlhkosť5 % až 90 % bez kondenzácie
Pripojená ( ), odpojená ( O )
Pripojená ( ), odpojená ( O )
Typ stenovej zásuvky alebo zásuvky v PC
RGB Analógový (0,7 Vp-p/ 75 ohmov), Digitálny
: 45 W(Typ.)
POZNÁMKA
• Informácie uvedené v tomto dokumente podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia.
22 palcov (55,868 cm) plochý panel, aktívna matrica TFT LCD
Antireflexný povrch
Možno sledovať rozsah 22 palcov
0,282* rozstup obrazových bodov 0,282 mm
Horizontálna frekvencia Analógový signál: 28 – 83 kHz (automatický)
Digitálny signál: 28 - 83 kHz (automatický)
Vertikálna frekvencia 56 - 75 Hz (automatický)
Vstupná forma Samostatná TTL, Pozitívna/Negatívna
SOG (synch. na zelenej) Digitálny signál
Signálny vstup 15-kolíkový konektor D-Sub
DVI - D konektor (Digitálny)
Forma vstupu
Max Analógový: VESA 1 680 x 1 050 @ 60 Hz
Digitálny signál: VESA 1 680 x 1 050 @ 60 Hz
Odporúčané VESA 1 680 x 1 050 @ 60 Hz
DDC 2B
V režime
Úsporný režim ≤ 1 W
Režim vypnutia ≤ 1 W
So stojanom Bez stojana
Šírka 50,17 cm / 19,75 palcov 50,17 cm / 19,75 palcov
Výška 42,19 cm / 16,61 palcov 37,14 cm / 14,62 palcov
Hĺbka 23,39 cm / 9,21 palcov 5,95 cm / 2,34 palcov
Čistá 5, 85 kg (13 lb)
Sklopenia -5 °~20 °
Striedavý prúd 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A
Prevádzkové podmienky
Teplota 10 °C až 35 °C
Vlhkosť10 % až 80 % bez kondenzácie
Podmienky skladovania
Teplota -20˚C až 60 ˚C
Vlhkosť5 % až 90 % bez kondenzácie
Pripojená ( ), odpojená ( O )
Pripojená ( ), odpojená ( O )
Typ stenovej zásuvky alebo zásuvky v PC
RGB Analógový (0,7 Vp-p/ 75 ohmov), Digitálny
: 45 W(Typ.)
Citlivosť vstupu 0,7Vrms
Impedancia reproduktora
16Ω
POZNÁMKA
Informácie uvedené v tomto dokumente podliehajú zmenám bez
Tento monitor spĺňa technické požiadavky na montáž na
stenu alebo na výmenného zariadenie.
1. Položte monitor prednou časťou nadol na mäkkú tkaninu.
2. Podľa obrázku odmontujte stojan pomocou skrutkovača.
3.
Nainštalujte platňu určenú pre montáž na stenu.
Platňa určená pre montáž na stenu (zakúpiť samostatne)
Tento monitor predstavuje typ stojanového
monitora alebo monitora, ktorý je možné pripevniť
na stenu pomocou platne určenej pre montáž
na stenu. Podrobnosti nájdete v príručke na
inštaláciu, ktorú dostanete pri zakúpení platne
určenej pre montáž na stenu.
Bezpečnostná zásuvka Kensington
pripojená k bezpečnostnému káblu
sa dá zakúpiť v každej predajni s
výpočtovou technikou.
24
Page 26
Digitally yours
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.