Lg L226WA User Manual

Page 1

Korisnièki vodiè

L226WA
Obavezno pročitajte poglavlje „Važne mere predostrožnosti“ pre
nego što počnete da koristite proizvod. Čuvajte „Korisnički vodič“ (CD) na pristupačnom mestu da biste kasnije pogledali ono što vas zanima.
Pogledajte nalepnicu na proizvodu i prosledite tu informaciju svom
prodavcu kad budete tražili njegove usluge.
Page 2

Važne mere predostrožnosti

Ovaj proizvod je projektovan i proizveden tako da obezbedi vašu ličnu bezbednost, ali njegovo neodgovarajuće korišćenje može dovesti do električnog udara ili do opasnosti od požara. Da biste omogućili ispravan rad svih zaštita uključenih u ovaj ekran, pogledajte sledeća osnovna pravila za njegovo instaliranje, korišćenje i servisiranje.

O bezbednosti

Koristite samo onaj kabl za napajanje koji je isporučen zajedno sa proizvodom. U slučaju da koristite drugi kabl za napajanje, proverite da li je overen u skladu sa primenljivim nacionalnim standardima ukoliko ga nije isporučio dobavljač. Ako je kabl za napajanje neispravan na bilo koji način, obratite se proizvođaču ili najbližem autorizovanom serviseru da biste dobili zamenu.
Kabl za napajanje se koristi kao glavni uređaj za isključivanje. Obezbedite da utičnica bude lako dostupna nakon instaliranja.
Koristite ekran samo sa izvorom napajanja koji je naznačen u specifikacijama ovog uputstva ili je naveden na ekranu. Ako niste sigurni koji tip napajanja imate kod kuće, obratite se svom prodavcu.
Preopterećeni izlazi naizmenične struje i produžni kablovi su opasni. Isto važi i za iskrzane kablove za napajanje i polomljene utičnice. Sve to može dovesti do strujnog udara ili požara. Pozovite majstora da vam zameni ove uređaje.
Nemojte da otvarate ekran.
Unutra nema komponenti koje bi mogao da koristi korisnik. Unutra postoje visoki naponi, čak i kada je napajanje isključeno. Obratite se svom prodavcu ako ekran nije ispravan.
Da biste izbegli povredu:
Nemojte da postavljate ekran na kosu policu ukoliko ga niste učvrstili na odgovarajući način. Upotrebite samo ono postolje koje je preporučio proizvođač.
Da biste sprečili opasnost od požara i drugih opasnih situacija:
Uvek isključite ekran ako napuštate sobu na duži vremenski period. Nikad nemojte da ostavljate ekran uključen kad izlazite iz kuće.
Nemojte da dozvolite deci da spuštaju ili guraju predmete u otvore kućišta
ekrana. Neki unutrašnji delovi se nalaze pod opasnim naponima. Nemojte da dodajete dodatne uređaje koji nisu projektovani za ovaj ekran. DZa vreme grmljavine ili tokom dužih perioda odsutnosti isključite kabl iz utičnice na zidu.
Page 3
Važne mere predostrožnosti

O instaliranju

Nemojte da dozvolite da bilo šta stoji na kablu za napajanje ili da prelazi preko njega, i nemojte da stavljate ekran na mesta gde je kabl za napajanje podložan oštećenju.
Nemojte da koristite ovaj ekran blizu vode, tj. u blizini kade za kupanje, lavora, kuhinjske sudopere, kade za pranje veša, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena. Ekrani imaju otvore za ventilaciju na kućištu kako bi se omogućilo odvođenje toplote proizvedene tokom rada. Ukoliko se ovi otvori blokiraju, nagomilana toplota može da izazove kvarove koji mogu da dovedu do požara. Zato NIKADA NEMOJTE DA:
Blokirate otvore za ventilaciju na dnu tako što stavite ekran na krevet, kauč, prekrivač itd..
Stavljate ekran u ugrađeni zatvoreni prostor ukoliko nije omogućena odgovarajuća
ventilacija. Pokrivate otvore tkaninom ili nekim drugim materijalom. Stavljate ekran blizu radijatora ili izvora toplote, ili na njih.
Do not rub or strike the Active Matrix LCD with anything hard to avoid scratching or causing other permanent damage to the Active Matrix LCD.
Nemojte da trljate Active Matrix LCD ekran ili da udarate u njega bilo čime što je tvrdo, jer može doći do trajnih ogrebotina,kvarova ili oštećenja Active Matrix LCD ekrana.
Nemojte dugo prstom da pritiskate LCD ekran, jer to može prouzrokovati naknadne slike.
Zbog defekta tačaka na ekranu mogu da se pojave crvene, zelene ili plave tačkice. Međutim, ovo nema uticaja niti efekta na performanse ekrana. Ako je moguće, upotrebite preporučenu rezoluciju kako biste postigli najbolji kvalitet slike svog LCD ekrana. Ako se uređaj koristi u bilo kojem drugom režimu osim preporučene rezolucije, na ekranu će se možda pojaviti skalirane ili obrađene slike. Međutim, ovo je karakteristika LCD ekrana fiksne rezolucije

O čišćenju

Isključite ekran iz struje pre čišćenja njegovog prednjeg dela. Upotrebite malo vlažnu (a ne mokru) krpu. Nemojte da koristite aerosol direktno na
ekranu uređaja zbog toga što prekomerno prskanje može da izazove električni udar.

O raspakivanju

Nemojte da bacite kartonsku kutiju i materijal za pakovanje. Oni su idealni za transportovanje proizvoda. Prilikom transporta proizvoda na drugu lokaciju, ponovo ga zapakujte pomoću originalnog materijala.

O odlaganju

Fluorescentna lampa koja se koristi u ovom proizvodu sadrži malu količinu žive. Nemojte da odlažete ovaj proizvod zajedno sa opštim otpadom iz domaćinstva.
Odlaganje ovog proizvoda mora biti izvršeno u skladu sa propisima vaših lokalnih vlasti.
Page 4

Povezivanje ekrana

Pre nego što podesite ekran, uverite se da je isključeno napajanje ekrana, računarskog sistema i drugih priključenih uređaja.

Povezivanje stalka

.
1
Namestite prednju stranu ekrana nadole na meku krpu.
2. Montirajte telo stalka u proizvodu u ispravnom pravcu kao što je prikazano na slici. Gurajte
ga sve dok ne čujete „klik“.
Zglob tela
Telo stalka
3. Montirajte osnovu stalka (prednja i zadnja strana) u telo stalka u ispravnom pravcu.
.
4
Nakon montiranja podignite pažljivo ekran i postavite ga naspram sebe.
Telo stalka
Osnova stalka
Važno
Ova ilustracija prikazuje opšti tip povezivanja. Vaš monitor će se možda razlikovati od onoga koji je prikazan na slici. Nemojte nositi proizvod naglavačke držeći ga za osnovu stalka. Prozivod može pasti i da se ošteti ili da vam povredi nogu.
Page 5
Povezivanje ekrana

Skidanje stalka:

A
1. Stavite jastuk ili meku krpu na ravnoj
površini.
2.Postavite ekran licem prema jastuku
ili mekoj krpi. ili mekoj krpi.
3.Guranjem reze unutra, izvucite osnovu stalka od telo stalka.
4. Odvojite postolje pomoću šrafcigera kao što je prikazano na slici.
Napomena: Molimo sačuvajte 4 zavrtnja na mestu blizu dohvat ruke.
Deo prema ekranu
Deo osnove stalka
5. Spakujte proizvod kao prikazano na slici.
Y4
Page 6
Povezivanje ekrana
Skidanje stalka:
B
1. Stavite jastuk ili meku krpu na ravnoj
površini.
2.
Postavite ekran licem prema jastuku
ili mekoj krpi. ili mekoj krpi.
3.Promenite držač na proizvodu kao što sledi i okrenite osnovu stalka u pravcu
strelice.
Deo prema ekranu
Deo osnove stalka
4.Izvucite stalak da bi ga sklonili.
5.Guranjem reze unutra, izvucite osnovu
stalka od telo stalka.
6. Spakujte proizvod kao prikazano na
slici.
Y5
Page 7
Povezivanje ekrana
Pre nego što instalirate monitor, proverite da li je napajanje monitora,
računarskog sistema i drugih priključenih uređaja isključeno.

Postavljanje ekrana

1. Podesite položaj ploče na različite načine radi maksimalne udobnosti.
Opseg iskošenja : -5˚ ~ 20˚ Obrtni spoj : 355˚
Ergonomski
Cilju zadržavanja ergonomskog i udobnog položaja gledanja, preporučuje se da ugao iskošenja monitora ne prelazi 5 stepeni.
Y6
Page 8

Nazivi i funkcije delova

HDMI DVI-D
D
-
S
U
B
AC-IN
AUDIO
OUT
COMPONENT
Y
P
R
PB

Zadnja strana

6
7
21
Kensington bezbednosni priključak
1
AC-IN konektor : uključite kabl za napajanje
2
Konektor HDMIsignala
3
DVI-D ulazni priključak (priključak sa digitalnim signalom)
4
D-SUB konektor analognog signala
5
COMPONENT ulazni terminal
6
Utičnica za audio izlaz(slušalice/slušalica/priključni terminal za zvučnik)
7
3
4 5
: Možete da koristite utičnicu za AUDIO-OUT (audio izlaz) tako što
priključite slušalicu ili slušalice pri korišćenju HDMI konfiguracije *AUDIO-OUT (audio izlaz) je dostupan samo sa HDMI ulazom. (Ne možete da ga koristite sa D-SUB ili nekom drugom komponentom.)
Leva zadnja strana monitora
R
P
AUDIO
OUT
Y7
Page 9

Povezivanje sa spoljnim uređajima

HDMI DVI-D
D
-
S U
B
AC-IN
AUDIO
OUT
COMPONENT
Y
P
R
P
B

Kad se povezujete sa svojim računarom

1. Postavite monitor na pogodno, dobro ventilirano mesto blizu svog računara.
Da biste podesili visinu svog monitora, oslobodite osigurač na vrhu postolja.
2. Povežite kabl za signal. Kad ga uključite, zavrnite zavrtnje da biste osigurali
vezu.
1
3. Uključite kabl za napajanje u odgovarajuću utičnicu za struju koja je lako
dostupna i blizu ekrana.
2
Varira u zavisnosti od modela.
Zidni izlaz
Kabl za
2
napajanje
Kabl za signal
1
2
1
1
PC
Mac adapter
Za Apple Macintosh je neophodan zasebni adapter za utikač kako bi se D-sub VGA konektor sa 15 pinova velike gustine (3 reda) na isporučenom kablu sveo na 15-to pinski konektor u 2 reda.
4. Pritisnite dugme na prednjoj kontrolnoj tabli kako biste uključili
napajanje.
5. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
SOURCE
A
B
NAPOMENA
Prilikom povezivanja sa DVI ulaznim kablom za signal.
• Izaberite DVI : DVI digitalni signal. Prilikom povezivanja sa D-Sub kablom za signal.
• Izaberite RGB : D-Sub analogni signal.
-
+
AUTO/SET
• Kako da se povežete sa dva računara. Povežite kablove za signal (DVI i D-Sub) na svaki računar. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
• Direktno se povežite na uzemljenu utičnicu u zidu ili na tablu za napajanje sa žicom za uzemljenje.
NAPOMENA
Ovo je pojednostavljeni prikaz zadnje strane. Zadnja strana predstavlja opšti model; vaš ekran će se možda razlikovati od ovog prikaza.
MAC
INPUT
RGB DVI HDMI Component
*RGB: Za priključivanje D-SUB kabla
sa 15-nožicama za ulazni signal
*DVI: Za priključivanje DVI kabla za
ulazni signalinput cable
Page 10
AUDIO
IN
Povezivanje sa spoljnim uređajima

Kad gledate DVD/Video/HDTV

Prilikom povezivanja sa kablom komponente
1. Ispravno povežite kablove komponente i RCA pomoću stereo kablova.
Povežite terminale sa priključcima iste boje.
2. Povežite kabl za napajanje.
Y
B
P
COMPONENT
R
P
AUDIO OUT
D
-
S
U
B
HDMI DVI-D
AC-IN
Zvučnik (ne isporučuje se)
RCA-stereo kabl
Monitor
(ne isporučuje se)
DVD/VIDEO/HDTV
DVD/VIDEO/HDTV
3. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
SOURCE
Prilikom povezivanja sa kablom komponente.
A
• Izaberite opciju „Component“ (Komponenta)
-
+
AUTO/SET
Kabl komponente (ne isporučuje se)
INPUT
RGB DVI HDMI Component
Y9
Page 11
AUDIO OUT
COMPONE
P
R
P
B
Povezivanje sa spoljnim uređajima
HDMI DVI-D
D
-S
U
B

Kad gledate DVD/Video/HDTV

Prilikom povezivanja sa HDMI kablom
Molimo vas da priključite pojedinačan HDMI kabl i Audio kabl.
1.
Audio kabl (ne isporučuje se)
HDMI kabl
(ne isporučuje se)
(ne isporučuje se)
Zvučnik
DVD/VIDEO/HDTV
2. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
SOURCE
Prilikom povezivanja sa HDMI kablom.
A
• Izaberite opciju „HDMI“
-
+
AUTO/SET
Y10
INPUT
RGB DVI HDMI Component
Page 12
Povezivanje sa spoljnim uređajima
AUDIO
OUT
HDMI DVI-D
D
-S
U
B
AC-IN
AUDIO OUT
COMPONENT
Y
P
R
P
B

Da biste grupisali kablove

1.
Nakon što ste povezali kablove na odgovarajući način, grupišite ih pomoću držača kablova, onako kako je prikazano na sledećoj slici.
Držač kablova
Y11
Page 13

Funkcije kontrolne table

Kontrole prednje table

Dugme
Preporučene rezolucije su 1680 x 1050, 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600. Način podešavanja se može razlikovati od operativnog sistema ili video
kartice. U tom slučaju, molimo vas da se obratite proizvođaču računara ili video kartice.
Napomena
Ne može se upravljati glasnoćom u režimu rada HDMI Video.
U trenutnom prikazu, pritisnite taster 'ez Zooming', onda će će rezolucija ekrana biti prebačena za jedan stepen niže rezolucije. Pritisnite taster 'ez Zooming' još jednom, ekran se vraća nazad na originalnoj postavi.
*Samo jednim dodirom tastera ez-zoom moæete podesiti finoÊu najbolje rezolucije koje æelite, ovo pomaæe ljudima koje imaju probleme sa vidom, sa iskustvom u raËunarstvu a i deci.not dealing with computer well and children.
Y12
Page 14
Funkcije kontrolne table
Dugme „MENU“ (MENI)
Controls locked
Controls unlocked
Dugme
-
+
Dugme (+)SOURCE
Izaberite ulazni signal.
SOURCE
RGB DVI
Komponenta
HDMI
-
+
:15-pinski D-SUB analogni signal :Digitalni signal :DTV SET-TOP BOX, Video, DVD :HDMI digitalni signal , DTV
SET-TOP BOX, Video, DVD
Dugme
„AUTO/SET“
Upotrebite ovo dugme da biste ušli ili izašli iz On Screen prikaza (On Screen Display).
Kontrole zaključane/Kontrole otključane
Ova funkcija vam omogućava da zaključate trenutne postavke kontrole, tako da ih nije moguće nepažnjom promeniti. Radi zaključavanja podešavanja, idite na specijalnu funkciju u meniju OSD i izaberite “On” za zaključavanje. Prikazaće se poruka “Controls locked,” (komande zaključane). Radi otključavanja podešavanja, pritisnite i držite pritisnutim taster MENU (MENI) i taster (+) neko vreme dok ne vidite poruku “Controls unlocked.” (komande otključane).
Upotrebite ovo dugme da biste izabrali ikonu ili podesili postavku OSD prikaza.
INPUT
AUTO/SET
RGB DVI HDMI Component
Upotrebite ovo dugme da biste uneli izbor u On Screen prikaz.
AUTOMATSKO PODEŠAVANJE SLIKE
For optimal display
change resolution to 1680x1050
Dugme za napajanje
Indikator napajanja
Kad podešavate postavke ekrana, uvek pritisnite dugme „AUTO/SET“ pre nego što uđete u On Screen prikaz (OSD). Na ovaj način ćete automatski podesiti sliku na ekranu tako da ona ima idealne postavke za trenutnu veličinu rezolucije ekrana (režim ekrana). Najbolji režim ekrana je
-
monitor od 22 inča
: 1680 x 1050@60Hz
Upotrebite ovo dugme da biste uključili i isključili ekran.
Ovaj indikator svetli plavo kad ekran radi normalno (režim „Uključeno“).Ako je ekran u pasivnom režimu (štednja energije), ovaj indikator svetli bojom ćilibara.
Y13
Page 15

Podešavanje kontrola na On Screen prikazu (OSD-u)

Podešavanje ekrana

Sistem kontrole On Screen prikaza omogućava brzo i lako podešavanje veličine slike, položaja i radnih parametara ekrana. Sledi kratak primer koji će vam pomoći da se upoznate sa korišćenjem ovih kontrola. Sledeći odeljak je pregled raspoloživih podešavanja i izbora pomoću OSD-a.
NAPOMENA
Pre nego što pristupite podešavanju slike, omogućite ekranu da se stabilizuje tokom najmanje 30 minuta.
Pratite sledeće korake da biste načinili promene u On Screen prikazu:
Omoguća
va iskakanje prikaza sa
menijem
Premestite se
tamo gde želite
da izvršite
podešavanje
1
Pritisnite dugme „MENU“ (MENI) i pojaviće se glavni meni OSD-a.
2
Upotrebite dugmad
3
Kad željena ikona postane istaknuta, pritisnite dugme „AUTO/SET“.
4
Upotrebite dugmad
Prihvatite promene tako što pritisnete dugme „AUTO/SET“.
5
6
Izađite iz OSD-a tako što pritisnete dugme „MENU“ (MENI).
Izaberite
ikonu
menija
Premestite se
tamo gde želite
da izvršite
podešavanje
-
+
da biste pristupili kontroli.
-
+
da biste postavili stavku na željeni nivo.
Izaberite
ikonu
menija
Podesite status
Sačuvajte
podešavanja
Izađite iz
prikaza sa
menijem.
Y14
Page 16

Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)

Meni OSD-a (On Screen prikaza)

Ikona Opis funkcije
Podešavanje boja ekrana
PICTURE
Izbor opcija
SPECIAL
Podešavanje ekrana
SCREEN
Podešavanje funkcija PIP režima
PIP/DW
PIP
(režima višestrukih prikaza)
NAPOMENA
OSD (On Screen prikaz) S obzirom da uključuje grafički prikaz, OSD funkcija vam omogućava da podesite status prikaza onako kako vam odgovara.
Y15
Page 17
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)

Podešavanje boja ekrana

EZ Video
ACC
HDMI, unos komponente
Funkcija „
EZ Video
okruženja upotrebe AV-a.
• Dynamic (Dinamički) : Izaberite ovu opciju da bi prikazana slika bila oštra.
• Standard (Standardno) : Najopštiji i najprirodniji status prikaza ekrana.
• Mild (Blago) : Izaberite ovu opciju da biste prikazali sliku blagih kontura.
• Game (Igrica): Izaberite ovu opciju da biste uživali u dinamičkom prikazu kad igrate igricu.
• User (Korisnički): Izaberite ovu opciju da biste koristili korisnički definisane postavke.
“ automatski podešava kvalitet slike na ekranu, u zavisnosti od
Brightness (Osvetljaj) Za podešavanje osvetljaja ekrana. Contrast (Kontrast) Za podešavanje kontrasta ekrana. Color (Boja) Za podešavanje boje na željeni nivo. Sharpness (Oštrina) Za podešavanje jasnosti slike.
HDMI, unos komponente
NAPOMENA
Izbor fabričke postavke boja.
• Warm (Toplo) : Blaga crvenkastobela nijansa.
• Normal (Normalno) : Blaga plavičastobela nijansa.
• Cool (Hladno) : Blaga purpurnobela nijansa.
Ako je postavka funkcije „EZ Video“ u meniju „Picture“ (Slika) postavljena na „Dinamički“, „Standardno“, „Blago“ ili „Igrica“, kasniji meniji će biti automatski podešeni.
Y16
Page 18
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
CSM
EZ Video
User
EZ Video
User
Brightness%% % 50
Contrast%%% 50
Red%%%% 50
Green%%%% 50
Blue%%%% 50

Podešavanje boja ekrana

CSM
Samo PC
• 6500K/9300K/sRGB Izbor fabričke postavke boja.
6500K: Blaga crvenkastobela nijansa. 9300K: Blaga plavičastobela nijansa. sRGB : Postavite boje ekrana tako da odgovaraju SRGB standardnim bojama
• User (Korisnički) : Izaberite ovu opciju da biste koristili korisnički definisane postavke.
Brightness (Osvetljaj) Za podešavanje osvetljaja ekrana. Contrast (Kontrast) Za podešavanje kontrasta ekrana. Red (Crveno) / Green (Zeleno) / Blue (Plavo) Postavite sopstvene nivoe boja.
NAPOMENA
* Kada je HDMI priključen na kutiju za dodatne mogućnosti ili video
plejera kao što je DVD plejer, molimo vas odaberite HDMI PC u OSD podešavanje ekrana da bi pokrenuli CSM na 720P @ 60 Hz, 480P @ 60 Hz.
* 720P @ 60 Hz, 480P @ 60 Hz je jednako PC sinhronizaciji
1280x720 @ 60 Hz, 640x480 @ 60 Hz.
Y17
Page 19
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
Input
Child Lock
Language
Power Indicator
Transparency
Reset
DDC-CI
Input
Child Lock
Language
Power Indicator
Transparency
Reset
DDC-CI

Izbor opcija

Input (Ulaz)
Child lock (Zakljuèava nje za decu)
Language (Jezik)
Indikator napajanja
Transparen cy(Prozirno st)
Reset (Poèetne vrednosti)
DDC-CI
Ako pritisnete ovo dugme jedanput, pojaviće se sledeći prozor ulaznog signala. Izaberite željeni tip signala tako što upotrebite dugmad
- + .
Ova funkcija može da spreči neautorizovano gledanje.Da biste zaključali podešavanje OSD prikaza, izaberite položaj „On“ (Uključeno) na kartici „Child lock“ (Zaključavanje). Da biste ga otključali, uradite sledeće :
*Pritisnite i držite pritisnutim taster MENU (MENI) i taster(+) nekoliko sekundi.
Poruka"Controls locked" (kontole zaključene) treba da se pojavi.
Za izbor jezika na kojem se prikazuju nazivi kontrola.
Upotrebite ovu funkciju da biste postavili indikator napajanja na prednjoj strani proizvoda na „On“ (Uključeno) ili „Off“ (Isključeno).
Da biste podesili providnost prikaza OSD menija.
Upotrebite ovu funkciju da biste vratili postavke na fabričke podrazumevane vrednosti. Međutim, izbor jezika neće biti pokrenut.
DDC/CI(Display Data Channel Command Interface) je protokol za komunikaciju između računara i monitora. DDC/CI omogućava podešavanje i konfigurisanje detaljnih funkcija na računaru umesto na OSD-u monitora. Monitor može da se podesi preko računara tako što se uspostavi veza između računara i monitora kad je DDC/CI UKLJUČENO, dok monitor ne može da se podesi preko računara kad je DDC/CI ISKLJUČENO zato što je tada isključena komunikacija između računara i monitora.
Y18
Page 20
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
Full
Original

Podešavanje ekrana

ARC
Auto­Configure (Automatsk o konfiguri sanje)
Clock (Sinhroniza cija)
Phase (Faza)
Za izbor veličine slike na ekranu.
* Meni se razlikuje u zavisnosti od vrste ulaznog signala.
ARC je aktiviran u Video signalu ali je deaktiviran u 1080i.
<HDMI(Video), samo unos komponente>
Full
Original
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Ovo dugme služi za automatsko podešavanje opcija „Position“ (Položaj), „Clock“ (Sat) i „Phase“ (Faza) ekrana.
Ova funkcija odgovara samo analognim unosima signala. Za maksimalno umanjivanje vertikalnih traka ili pruga vidljivih na ekranu u pozadini. Promeniće se i veličina horizontalnog prikaza.
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Za podešavanje fokusa ekrana. Ova stavka vam omogućava da uklonite sve horizontalne linije koje su rezultat smetnji i da izoštrite prikaz znakova.
NAPOMENA
Kad se prepleteni signal unese u RGB nivo ulaza izvora, meniji „Auto­Configure“, „Clock“, „Phase“ i ne mogu da se koriste.
Y19
Page 21
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
SCREEN
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
H-Position
V-Position
Position (Pozicija)
HDMI
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Za podešavanje položaja prikaza. Pritisnite dugme
AUTO/SET
da biste prikazali podmeni za
položaj.
H-Position:
V-Position:
Horizontalno pomeranje položaja prikaza.
Vertikalno pomeranje položaja prikaza.
Video - koristi se kad je povezan sa DVD-om ili SET-TOP BOX-om preko HDMI-ja.
* Ukoliko æelite da prikljuËite VCR, izaberite VIDEO u ovom meniju. U
protivnom moæete videti πumenje na margini ekrana zbog razlike u veliËini ekrana.
PC - koriste se kad je povezan sa raèunarom preko HDMI-ja.
* Ukoliko æelite da prikljuËite PC, izaberite PC u ovom meniju. U protivnom
ekran moæe biti preveliki da bi podræao PC pomoÊni ekran.
NAPOMENA
Kad se prepleteni signal unese u RGB nivo ulaza izvora, meniji „Position“ ne mogu da se koriste.
Y20
Page 22
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
On/Off
PIP Input
Position
Off
PIP
On/Off
PIP Input
PositionPosition
Podešavanje funkcija PIP režima (režima višestrukih prikaza)
(Za podešavanje podekrana)
On/Off Ukljuèeno/Is kljuèeno
PIP Input
Za izbor ulaznog signala za „PIP“
PIP Nakon biranja stavke „PIP“ u meniju „PIP On/Off“ mogu da se podese sledeće stavke.
(PIP ulaz)
Position (Pozicija)
Za podešavanje položaja „PIP“ prikaza.
* Sledeća tabela prikazuje dostupne opcije da bi uparili glavni i pomoćni ekran.
PIP
PIP RGB DVI Component HDMI HDMI
Main (PC) (Video)
RGB O X O O
DVI O O X X
Compentnt X X X X
HDMI(PC) O X O X
HDMI(Video) X X X X
Y21
Page 23

Rešavanje problema

Pre nego što pozovete servis, proverite sledeće.
No image appears

Nema slike

Da li je povezan kabl za
napajanje ekrana?
Da li je napajanje
uključeno i da li indikator napajanja svetli plavo ili zeleno?
Da li indikator napajanja
svetli bojom ćilibara?
Da li na ekranu vidite
poruku „OUT OF RANGE“ (IZVAN OPSEGA)?
Da li na ekranu vidite
poruku „CHECK SIGNAL CABLE“ (PROVERITE KABL SIGNALA)?
Proverite da li je kabl za napajanje ispravno uključen u utičnicu.
Podesite osvetljaj i kontrast.
Ako je ekran u režimu štednje energije, pokušajte da pomerite miša ili da pritisnete bilo koji taster na tastaturi da biste aktivirali ekran. Pokušajte da uključite računar.
Ova poruka se pojavljuje kad se signal iz računara (iz video kartice) nalazi izvan horizontalnog ili vertikalnog frekventnog opsega ekrana. Pogledajte odeljak „Specifikacije“ u ovom uputstvu i ponovo konfigurišite svoj ekran.
Ova poruka se pojavljuje kad kabl signala između vašeg računara i ekrana nije povezan. Proverite kabl signala i pokušajte ponovo.

Da li na ekranu vidite poruku „Controls unlocked“?

Da li vidite poruku
„Controls LOCKED“ (Kontrole ZAKLJUČANE) kad pritisnete dugme „MENU“ (MENI)?
Možete da obezedite trenutne postavke
• kontrola tako da one ne mogu nepažnjom da se promene. Možete da otključate OSD kontrole u svakom trenutku tako što pritisnete MENU button (MENI taster) i taster (+) i držite ga nekoliko sekundi: pojaviće se poruka “Controls unlocked” (kontrola otključana).
Y22
Page 24
Rešavanje problema

Prikazana slika je neispravna

Položaj prikaza je
pogrešan.
Na pozadini prikaza su
vidljive vertikalne trake ili pruge.
Horizontalne ivice slika ili
znakova nisu jasno prikazane.
Pritisnite dugme „AUTO/OK“ da biste automatski podesili idealne postavke prikazane slike. Ako rezultati nisu zadovoljavajući, podesite položaj slike pomoću ikone za H položaj i V položaj na on screen prikazu.
Izaberite Control Panel (Kontrolna tabla) -->Display (Prikaz) -->Settings (Postavke), i pogledajte da li su se frekvencija ili rezolucija promenile. Ako su promenjene, ponovo podesite preporučenu rezoluciju video kartice.
Pritisnite dugme „AUTO/OK“ da biste automatski podesili idealne postavke prikazane slike. Ako rezultati nisu zadovoljavajući, smanjite broj vertikalnih linija ili pruga pomoću ikone „CLOCK“(SINHRONIZACIJA) na on screen prikazu.
Pritisnite dugme „AUTO/OK“ da biste automatski podesili idealne postavke prikazane slike. Ako rezultati nisu zadovoljavajući, smanjite broj horizontalnih linija pomoću ikone „PHASE“ (FAZA) na on screen prikazu.
Izaberite Control Panel (Kontrolna tabla) -->Display (Prikaz) -->Settings (Postavke), i postavite preporučenu rezoluciju ekrana ili podesite idealnu postavku za prikazanu sliku. Postavite postavku za boje na višu vrednost od 24 bita (pun spektar boja).
Boje na ekranu su crno-
bele ili su abnormalne.
Ekran treperi.
Proverite da li je kabl signala ispravno povezan i upotrebite odvijač da biste ga učvrstili ukoliko je to potrebno.
Proverite da li je video kartica ispravno ubačena u slot.
U kontrolnoj tabli postavite postavku za boje na višu vrednost od 24 bita (pun spektar boja).
Proverite da li je ekran postavljen na režim preplitanja, i ako jeste, postavite ovu vrednost na preporučenu rezoluciju.
Y23
Page 25
Rešavanje problema

Da li ste instalirali upravljački program ekrana?>

Da li ste instalirali
upravljački program ekrana?
Da li vidite poruku
„Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found“ (Monitor nije prepoznat, pronađen Plug & Play (VESA DDC) monitor?
Obavezno instalirajte upravljački program ekrana sa CD-a (ili diskete) sa upravljačkim programima koji je isporučen zajedno sa ekranom. Možete i da preuzmete upravljački program sa naše web lokacije: http://www.lge.com.
Proverite da li video kartica podržava funkciju Plug & Play.

Audio funkcija ne radi.

Nema zvuka?
Zvuk je suviše tih.
Proverite da li je audio kabl ispravno povezan.
Podesite jačinu zvuka.
Proverite da li je zvuk ispravno podešen.
Podesite jačinu zvuka.
Y24
Page 26

Specifikacije

Ekran
Sync ulaz
Video ulaz
Rezolucija
Plug&Play Potrošnja energije
Dimenzije i težina
Opseg iskošenja /visine
Napajanje Vremenski uslovi
Postolje Kabl za napajanje
22 inča (55,868 cm) Flat Panel Active matrix-TFT LCD Zaštitni sloj protiv neželjene refleksije 22 inča prikaza ekranski korak:0.282mm
Horizontalna frekvencija Analogna : 30 - 83 kHz
Digitalna : 30 - 83 kHz Vertikalna frekvencija. 56 -75 Hz (Automatski) Oblik ulaza Zasebni TTL, pozitivan/negativan
SOG (Sync On Green),
Digitalan(HDCP)
Ulaz signala 15 pinski D-Sub konektor,H
DVI konektor (Digitalan), komponenta
Oblik ulaza RGB analogni (0.7 Vp-p/ 75 oma), digitalni Maksimalna Analogna : VESA 1680 x 1050 @60 Hz
Digitalna : VESA 1680 x 1050 @60 Hz Preporučena VESA 1680 x 1050 @60 Hz DDC 2B
Režim „Uključeno“ Pasivni režim 1 W
Režim „Isključeno“ ≤ 1 W
Širina Visina Dubina
Neto 5.8 kg (12.78 libra) Opseg iskošenja -5˚~20˚
Opseg obrtanja 355° AC 100-240V ~ 50/60Hz 1.0A
Uslovi za rad
Uslovi skladištenja
50.17 cm / 19.75
42.19 cm / 16.61
23.39 cm / 9.21
Temperatura 10˚ C do 35˚C Vlažnost 10 % do 80 %bez kondenzacije
Temperatura -20˚C do 60˚C Vlažnost 5 %do 90 %bez kondenzacije
: 45 W(tipično)
Sa postoljem Bez postolja
inča inča
inča
50.17 cm / 19.75
33.74 cm / 13.28
5.95 cm / 2.34
(Automatski)
(Automatski)
DMI konektor
inča inča
inča
Pričvršćeno ( ) , nepričvršćeno ( O ) Zidni izlaz ili PC izlaz
NAPOMENA
Informacije u ovom dokumentu mogu da se menjaju bez prethodnog obaveštenja.
Y25
Page 27
Specifikacije

Prethodno postavljeni režimi PC ULAZA (rezolucija)

Režimi ekrana
(rezolucija)
1
720 x 400
2
640 x 480
3
640 x 480
4
800 x 600
5
800 x 600
6
1024 x 768
7
1024 x 768
8
1152 x 864
9
1280 x 1024
10
1280 x 1024
Horizontaln
a frek. (kHz)
31,468 31,469 37,50 37,879 46,875 48,363 60,123 67,5 63,981 79,976
Vertikalna
frek. (Hz)
70,08 59,94
75
60,317
75 60
75,029
75
60,02
75,035
Režimi ekrana
(rezolucija)
1680 x 1050
11
1680 x 1050
*12
Horizontaln
a frek. (kHz)
64,674 65,290
Vertikalna
frek. (Hz)
64,674 65,290
*Preporučeni režim

HDMI video ULAZ

Režimi ekrana
(rezolucija)
480p
1
576p
2
720p
3 4
720p
5
1080i
6
1080i
Napomena
Horizontaln
a frek. (kHz)
31,25 31,50 37,50 45,00 28,12 33,75
Ne može se upravljati glasnoćom u režimu rada HDMI Video.

Indikator

REŽIM
Režim „Uključeno“ Pasivni režim Režim „Isključeno“
Boja LED diode
Zelena ili plava
Vertikalna
frek. (Hz)
60,00 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00
Boja ćilibara
Isključeno

Video ULAZ komponente

Režimi ekrana
(rezolucija)
480i
1
576i
2
480p
3 4
576p
5
720p
6
720p
7
1080i
8
1080i
Horizontaln
a frek. (kHz)
15,75 15,62 31,25 31,50 37,50 45,00 28,12 33,75
Vertikalna
frek. (Hz)
60,00 50,00 60,00 50,00 50,00 60,00 50,00 60,00
Y26
Page 28
Specifikacije

Dodela pinova za tip HDMI

Br.1
Br.19
Br.2
Br.18
Pin Naziv signala Žica Pin
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
T. M.D.S.(Transition Minimized Differential Signaling, diferencijalno signaliziranje minimiziranog prelaza)
T. M. D. S. Data2+
T. M. D. S. Data2 Shield
T. M. D. S. Data2-
T. M. D. S. Data1+
T. M. D. S. Data1 Shield
T. M. D. S. Data1-
T. M. D. S. Data0+
T. M. D. S. Data0 Shield
T. M. D. S. Data0­T. M. D. S. Clock+
T. M. D. S. Clock Shield
T. M. D. S. Clock-
CEC
Reserved(In cable but N.C. on device)
SCL
SDA
DDC/CEC Ground
+5V Power
Hot Plug Detect
5V
A B A A B A A B A A B A C C C C D
C
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Y27
Page 29

Kako instalirati standardni VESA nosač koji se montira na zid

DC-OUT HDMI DVI-D
D
­S
U B
AC-IN
AUDIO OUT
COMPONENT
Y
P
R
PB
DC-OUT HDMI DVI-D
D
­S
U B
AC-IN
AUDIO OUT
COMPONENT
Y
P
R
PB
DC-OUT HDMI DVI-D
D
­S
U B
AC-IN
AUDIO OUT
COMPONENT
Y
P
R
PB
Ovaj monitor je projektovan u skladu sa specifikacijama podmetača sa interfejsom koji zadovoljava VESA standarde za montažu.
1. Kad spustite prednji deo proizvoda
naniže, obavezno ga postavite na meku tkaninu ili na jastuk kako ne bi došlo do oštećenja površine.
2. Razdvojte kućište i postolje koristeći odvijač.
3. Postavite standardno VESA postolje.
VESA zidni nosač
Povezan sa drugim objektom (stojeći tip) i zidni tip. Ovaj monitor prihvata podmetač sa interfejsom koji zadovoljava VESA standarde za montažu.
- Ukoliko vam je ovaj deo potreban, morate ga posebno kupiti.)
Pogledajte uputstvo za montažu VESA nosača da biste dobili dodatne informacije.
Kensington bezbednosni slot
Povezan sa kablom za osiguranje koji se zasebno može kupiti u većini prodavnica računarske opreme.
Y28
Page 30
Digitally yours
Loading...