Obavezno pročitajte poglavlje „Važne mere predostrožnosti“ pre
nego što počnete da koristite proizvod.
Čuvajte „Korisnički vodič“ (CD) na pristupačnom mestu da biste
kasnije pogledali ono što vas zanima.
Pogledajte nalepnicu na proizvodu i prosledite tu informaciju svom
prodavcu kad budete tražili njegove usluge.
Page 2
Važne mere predostrožnosti
Ovaj proizvod je projektovan i proizveden tako da obezbedi vašu
ličnu bezbednost, ali njegovo neodgovarajuće korišćenje može
dovesti do električnog udara ili do opasnosti od
požara. Da biste omogućili ispravan rad svih zaštita uključenih u ovaj
ekran, pogledajte sledeća osnovna pravila za njegovo instaliranje,
korišćenje i servisiranje.
O bezbednosti
Koristite samo onaj kabl za napajanje koji je isporučen zajedno sa proizvodom. U
slučaju da koristite drugi kabl za napajanje, proverite da li je overen u skladu sa
primenljivim nacionalnim standardima ukoliko ga nije isporučio dobavljač. Ako je
kabl za napajanje neispravan na bilo koji način, obratite se proizvođaču ili
najbližem autorizovanom serviseru da biste dobili zamenu.
Kabl za napajanje se koristi kao glavni uređaj za isključivanje. Obezbedite da
utičnica bude lako dostupna nakon instaliranja.
Koristite ekran samo sa izvorom napajanja koji je naznačen u specifikacijama
ovog uputstva ili je naveden na ekranu. Ako niste sigurni koji tip napajanja
imate kod kuće, obratite se svom prodavcu.
Preopterećeni izlazi naizmenične struje i produžni kablovi su opasni. Isto važi i za
iskrzane kablove za napajanje i polomljene utičnice. Sve to može dovesti do
strujnog udara ili požara. Pozovite majstora da vam zameni ove uređaje.
Nemojte da otvarate ekran.
Unutra nema komponenti koje bi mogao da koristi korisnik.
Unutra postoje visoki naponi, čak i kada je napajanje isključeno.
Obratite se svom prodavcu ako ekran nije ispravan.
Da biste izbegli povredu:
Nemojte da postavljate ekran na kosu policu ukoliko ga niste učvrstili na
odgovarajući način.
Upotrebite samo ono postolje koje je preporučio proizvođač.
Da biste sprečili opasnost od požara i drugih opasnih situacija:
Uvek isključite ekran ako napuštate sobu na duži vremenski period. Nikad
nemojte da ostavljate ekran uključen kad izlazite iz kuće.
Nemojte da dozvolite deci da spuštaju ili guraju predmete u otvore kućišta
ekrana. Neki unutrašnji delovi se nalaze pod opasnim naponima.
Nemojte da dodajete dodatne uređaje koji nisu projektovani za ovaj ekran.
DZa vreme grmljavine ili tokom dužih perioda odsutnosti isključite kabl iz utičnice
na zidu.
Y1
Page 3
Važne mere predostrožnosti
O instaliranju
Nemojte da dozvolite da bilo šta stoji na kablu za napajanje ili da prelazi preko njega, i
nemojte da stavljate ekran na mesta gde je kabl za napajanje podložan oštećenju.
Nemojte da koristite ovaj ekran blizu vode, tj. u blizini kade za kupanje, lavora, kuhinjske
sudopere, kade za pranje veša, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
Ekrani imaju otvore za ventilaciju na kućištu kako bi se omogućilo odvođenje
toplote proizvedene tokom rada. Ukoliko se ovi otvori blokiraju, nagomilana toplota
može da izazove kvarove koji mogu da dovedu do požara. Zato NIKADA NEMOJTE DA:
Blokirate otvore za ventilaciju na dnu tako što stavite ekran na krevet, kauč, prekrivač itd..
Stavljate ekran u ugrađeni zatvoreni prostor ukoliko nije omogućena odgovarajuća
ventilacija.
Pokrivate otvore tkaninom ili nekim drugim materijalom.
Stavljate ekran blizu radijatora ili izvora toplote, ili na njih.
Do not rub or strike the Active Matrix LCD with anything hard to avoid scratching or causing
other permanent damage to the Active Matrix LCD.
Nemojte da trljate Active Matrix LCD ekran ili da udarate u njega bilo čime što je tvrdo, jer
može doći do trajnih ogrebotina,kvarova ili oštećenja Active Matrix LCD ekrana.
Nemojte dugo prstom da pritiskate LCD ekran, jer to može prouzrokovati
naknadne slike.
Zbog defekta tačaka na ekranu mogu da se pojave crvene, zelene ili plave tačkice.
Međutim, ovo nema uticaja niti efekta na performanse ekrana.
Ako je moguće, upotrebite preporučenu rezoluciju kako biste postigli najbolji kvalitet slike
svog LCD ekrana. Ako se uređaj koristi u bilo kojem drugom režimu osim preporučene
rezolucije, na ekranu će se možda pojaviti skalirane ili obrađene slike. Međutim, ovo je
karakteristika LCD ekrana fiksne rezolucije
O čišćenju
Isključite ekran iz struje pre čišćenja njegovog prednjeg dela.
Upotrebite malo vlažnu (a ne mokru) krpu. Nemojte da koristite aerosol direktno na
ekranu uređaja zbog toga što prekomerno prskanje može da izazove električni udar.
O raspakivanju
Nemojte da bacite kartonsku kutiju i materijal za pakovanje. Oni su idealni za
transportovanje proizvoda. Prilikom transporta proizvoda na drugu lokaciju, ponovo ga
zapakujte pomoću originalnog materijala.
O odlaganju
Fluorescentna lampa koja se koristi u ovom proizvodu sadrži malu količinu žive.
Nemojte da odlažete ovaj proizvod zajedno sa opštim otpadom iz domaćinstva.
Odlaganje ovog proizvoda mora biti izvršeno u skladu sa propisima vaših lokalnih vlasti.
Y2
Page 4
Povezivanje ekrana
Pre nego što podesite ekran, uverite se da je isključeno napajanje ekrana,
računarskog sistema i drugih priključenih uređaja.
Povezivanje stalka
.
1
Namestite prednju stranu ekrana nadole na meku krpu.
2. Montirajte telo stalka u proizvodu u ispravnom pravcu kao što je prikazano na slici. Gurajte
ga sve dok ne čujete „klik“.
Zglob tela
Telo stalka
3. Montirajte osnovu stalka (prednja i zadnja strana) u telo stalka u ispravnom pravcu.
.
4
Nakon montiranja podignite pažljivo ekran i postavite ga naspram sebe.
Telo stalka
Osnova stalka
Važno
Ova ilustracija prikazuje opšti tip povezivanja. Vaš monitor će se možda
razlikovati od onoga koji je prikazan na slici.
Nemojte nositi proizvod naglavačke držeći ga za osnovu stalka. Prozivod
može pasti i da se ošteti ili da vam povredi nogu.
Y3
Page 5
Povezivanje ekrana
Skidanje stalka:
A
1. Stavite jastuk ili meku krpu na ravnoj
površini.
2.Postavite ekran licem prema jastuku
ili mekoj krpi. ili mekoj krpi.
3.Guranjem reze unutra, izvucite osnovu stalka od telo stalka.
4. Odvojite postolje pomoću šrafcigera kao što je prikazano na slici.
Napomena: Molimo sačuvajte 4 zavrtnja na mestu blizu dohvat ruke.
Deo prema ekranu
Deo osnove stalka
5. Spakujte proizvod kao prikazano na slici.
Y4
Page 6
Povezivanje ekrana
Skidanje stalka:
B
1. Stavite jastuk ili meku krpu na ravnoj
površini.
2.
Postavite ekran licem prema jastuku
ili mekoj krpi. ili mekoj krpi.
3.Promenite držač na proizvodu kao što sledi i okrenite osnovu stalka u pravcu
strelice.
Deo prema ekranu
Deo osnove stalka
4.Izvucite stalak da bi ga sklonili.
5.Guranjem reze unutra, izvucite osnovu
stalka od telo stalka.
6. Spakujte proizvod kao prikazano na
slici.
Y5
Page 7
Povezivanje ekrana
Pre nego što instalirate monitor, proverite da li je napajanje monitora,
računarskog sistema i drugih priključenih uređaja isključeno.
Postavljanje ekrana
1. Podesite položaj ploče na različite načine radi maksimalne udobnosti.
Opseg iskošenja : -5˚ ~ 20˚ Obrtni spoj : 355˚
Ergonomski
Cilju zadržavanja ergonomskog i udobnog položaja gledanja, preporučuje se da ugao
iskošenja monitora ne prelazi 5 stepeni.
Y6
Page 8
Nazivi i funkcije delova
HDMIDVI-D
D
-
S
U
B
AC-IN
AUDIO
OUT
COMPONENT
Y
P
R
PB
Zadnja strana
6
7
21
Kensington bezbednosni priključak
1
AC-IN konektor : uključite kabl za napajanje
2
Konektor HDMIsignala
3
DVI-D ulazni priključak (priključak sa digitalnim signalom)
4
D-SUB konektor analognog signala
5
COMPONENT ulazni terminal
6
Utičnica za audio izlaz(slušalice/slušalica/priključni terminal za zvučnik)
7
3
45
: Možete da koristite utičnicu za AUDIO-OUT (audio izlaz) tako što
priključite slušalicu ili slušalice pri korišćenju HDMI konfiguracije
*AUDIO-OUT (audio izlaz) je dostupan samo sa HDMI ulazom. (Ne
možete da ga koristite sa D-SUB ili nekom drugom komponentom.)
Leva zadnja strana monitora
R
P
AUDIO
OUT
Y7
Page 9
Povezivanje sa spoljnim uređajima
HDMI DVI-D
D
-
S
U
B
AC-IN
AUDIO
OUT
COMPONENT
Y
P
R
P
B
Kad se povezujete sa svojim računarom
1. Postavite monitor na pogodno, dobro ventilirano mesto blizu svog računara.
Da biste podesili visinu svog monitora, oslobodite osigurač na vrhu postolja.
2. Povežite kabl za signal. Kad ga uključite, zavrnite zavrtnje da biste osigurali
vezu.
1
3. Uključite kabl za napajanje u odgovarajuću utičnicu za struju koja je lako
dostupna i blizu ekrana.
2
Varira u zavisnosti od modela.
Zidni izlaz
Kabl za
2
napajanje
Kabl za signal
1
2
1
1
PC
Mac adapter
Za Apple Macintosh je neophodan zasebni adapter za utikač kako bi
se D-sub VGA konektor sa 15 pinova velike gustine (3 reda) na
isporučenom kablu sveo na 15-to pinski konektor u 2 reda.
4. Pritisnite dugme na prednjoj kontrolnoj tabli kako biste uključili
napajanje.
5. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
SOURCE
A
B
NAPOMENA
Prilikom povezivanja sa DVI ulaznim kablom za signal.
• Izaberite DVI : DVI digitalni signal.
Prilikom povezivanja sa D-Sub kablom za signal.
• Izaberite RGB : D-Sub analogni signal.
-
+
AUTO/SET
• Kako da se povežete sa dva računara.
Povežite kablove za signal (DVI i D-Sub) na svaki računar.
Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
• Direktno se povežite na uzemljenu utičnicu u zidu ili na tablu za napajanje
sa žicom za uzemljenje.
Y8
NAPOMENA
Ovo je pojednostavljeni prikaz
zadnje strane.
Zadnja strana predstavlja opšti
model; vaš ekran će se možda
razlikovati od ovog prikaza.
MAC
INPUT
RGB
DVI
HDMI
Component
*RGB: Za priključivanje D-SUB kabla
sa 15-nožicama za ulazni
signal
*DVI: Za priključivanje DVI kabla za
ulazni signalinput cable
Page 10
AUDIO
IN
Povezivanje sa spoljnim uređajima
Kad gledate DVD/Video/HDTV
Prilikom povezivanja sa kablom komponente
1. Ispravno povežite kablove komponente i RCA pomoću stereo kablova.
Povežite terminale sa priključcima iste boje.
2. Povežite kabl za napajanje.
Y
B
P
COMPONENT
R
P
AUDIO
OUT
D
-
S
U
B
HDMI DVI-D
AC-IN
Zvučnik
(ne isporučuje se)
RCA-stereo kabl
Monitor
(ne isporučuje se)
DVD/VIDEO/HDTV
DVD/VIDEO/HDTV
3. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
SOURCE
Prilikom povezivanja sa kablom komponente.
A
• Izaberite opciju „Component“ (Komponenta)
-
+
AUTO/SET
Kabl komponente
(ne isporučuje se)
INPUT
RGB
DVI
HDMI
Component
Y9
Page 11
AUDIO
OUT
COMPONE
P
R
P
B
Povezivanje sa spoljnim uređajima
HDMIDVI-D
D
-S
U
B
Kad gledate DVD/Video/HDTV
Prilikom povezivanja sa HDMI kablom
Molimo vas da priključite pojedinačan HDMI kabl i Audio kabl.
1.
Audio kabl
(ne isporučuje
se)
HDMI kabl
(ne isporučuje se)
(ne isporučuje se)
Zvučnik
DVD/VIDEO/HDTV
2. Pritisnite dugme „SOURCE“ na prednjoj strani monitora.
SOURCE
Prilikom povezivanja sa HDMI kablom.
A
• Izaberite opciju „HDMI“
-
+
AUTO/SET
Y10
INPUT
RGB
DVI
HDMI
Component
Page 12
Povezivanje sa spoljnim uređajima
AUDIO
OUT
HDMIDVI-D
D
-S
U
B
AC-IN
AUDIO
OUT
COMPONENT
Y
P
R
P
B
Da biste grupisali kablove
1.
Nakon što ste povezali kablove na odgovarajući način, grupišite ih
pomoću držača kablova, onako kako je prikazano na sledećoj slici.
Držač kablova
Y11
Page 13
Funkcije kontrolne table
Kontrole prednje table
Dugme
Preporučene rezolucije su 1680 x 1050, 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600.
Način podešavanja se može razlikovati od operativnog sistema ili video
kartice. U tom slučaju, molimo vas da se obratite proizvođaču računara ili
video kartice.
Napomena
Ne može se upravljati glasnoćom u režimu rada HDMI Video.
U trenutnom prikazu, pritisnite taster 'ez
Zooming', onda će će rezolucija ekrana biti
prebačena za jedan stepen niže rezolucije.
Pritisnite taster 'ez Zooming' još jednom, ekran
se vraća nazad na originalnoj postavi.
*Samo jednim dodirom tastera ez-zoom moæete
podesiti finoÊu najbolje rezolucije koje æelite,
ovo pomaæe ljudima koje imaju probleme sa
vidom, sa iskustvom u raËunarstvu a i deci.not
dealing with computer well and children.
Y12
Page 14
Funkcije kontrolne table
Dugme „MENU“
(MENI)
Controls locked
Controls unlocked
Dugme
-
+
Dugme (+)SOURCE
Izaberite ulazni signal.
SOURCE
RGB
DVI
Komponenta
HDMI
-
+
:15-pinski D-SUB analogni signal
:Digitalni signal
:DTV SET-TOP BOX, Video, DVD
:HDMI digitalni signal , DTV
SET-TOP BOX, Video, DVD
Dugme
„AUTO/SET“
Upotrebite ovo dugme da biste ušli ili izašli iz On Screen
prikaza (On Screen Display).
Kontrole zaključane/Kontrole otključane
Ova funkcija vam omogućava da zaključate trenutne
postavke kontrole, tako da ih nije moguće nepažnjom
promeniti. Radi zaključavanja podešavanja, idite na
specijalnu funkciju u meniju OSD i izaberite “On” za
zaključavanje. Prikazaće se poruka “Controls locked,”
(komande zaključane). Radi otključavanja podešavanja,
pritisnite i držite pritisnutim taster MENU (MENI) i taster (+)
neko vreme dok ne vidite poruku “Controls unlocked.”
(komande otključane).
Upotrebite ovo dugme da biste izabrali ikonu ili
podesili postavku OSD prikaza.
INPUT
AUTO/SET
RGB
DVI
HDMI
Component
Upotrebite ovo dugme da biste uneli izbor u On
Screen prikaz.
AUTOMATSKO PODEŠAVANJE SLIKE
For optimal display
change resolution to 1680x1050
Dugme za napajanje
Indikator napajanja
Kad podešavate postavke ekrana, uvek pritisnite dugme
„AUTO/SET“ pre nego što uđete u On Screen prikaz
(OSD). Na ovaj način ćete automatski podesiti sliku na
ekranu tako da ona ima idealne postavke za trenutnu
veličinu rezolucije ekrana (režim ekrana). Najbolji režim
ekrana je
-
monitor od 22 inča
: 1680 x 1050@60Hz
Upotrebite ovo dugme da biste uključili i isključili
ekran.
Ovaj indikator svetli plavo kad ekran radi normalno
(režim „Uključeno“).Ako je ekran u pasivnom režimu
(štednja energije), ovaj indikator svetli bojom ćilibara.
Y13
Page 15
Podešavanje kontrola na On Screen prikazu (OSD-u)
Podešavanje ekrana
Sistem kontrole On Screen prikaza omogućava brzo i lako
podešavanje veličine slike, položaja i radnih parametara ekrana.
Sledi kratak primer koji će vam pomoći da se upoznate sa
korišćenjem ovih kontrola.
Sledeći odeljak je pregled raspoloživih podešavanja i izbora pomoću
OSD-a.
NAPOMENA
Pre nego što pristupite podešavanju slike, omogućite ekranu da se stabilizuje tokom
najmanje 30 minuta.
Pratite sledeće korake da biste načinili promene u On Screen prikazu:
Omoguća
va
iskakanje
prikaza sa
menijem
Premestite se
tamo gde želite
da izvršite
podešavanje
1
Pritisnite dugme „MENU“ (MENI) i pojaviće se glavni meni OSD-a.
2
Upotrebite dugmad
3
Kad željena ikona postane istaknuta, pritisnite dugme „AUTO/SET“.
4
Upotrebite dugmad
Prihvatite promene tako što pritisnete dugme „AUTO/SET“.
5
6
Izađite iz OSD-a tako što pritisnete dugme „MENU“ (MENI).
Izaberite
ikonu
menija
Premestite se
tamo gde želite
da izvršite
podešavanje
-
+
da biste pristupili kontroli.
-
+
da biste postavili stavku na željeni nivo.
Izaberite
ikonu
menija
Podesite status
Sačuvajte
podešavanja
Izađite iz
prikaza sa
menijem.
Y14
Page 16
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
Meni OSD-a (On Screen prikaza)
IkonaOpis funkcije
Podešavanje boja ekrana
PICTURE
Izbor opcija
SPECIAL
Podešavanje ekrana
SCREEN
Podešavanje funkcija PIP režima
PIP/DW
PIP
(režima višestrukih prikaza)
NAPOMENA
OSD (On Screen prikaz)
S obzirom da uključuje grafički prikaz, OSD funkcija vam
omogućava da podesite status prikaza onako kako vam
odgovara.
Y15
Page 17
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
Podešavanje boja ekrana
EZ Video
ACC
HDMI, unos komponente
Funkcija „
EZ Video
okruženja upotrebe AV-a.
• Dynamic (Dinamički) : Izaberite ovu opciju da bi prikazana slika bila oštra.
• Standard (Standardno) : Najopštiji i najprirodniji status prikaza ekrana.
• Mild (Blago) : Izaberite ovu opciju da biste prikazali sliku blagih kontura.
• Game (Igrica): Izaberite ovu opciju da biste uživali u dinamičkom prikazu kad igrate igricu.
• User (Korisnički): Izaberite ovu opciju da biste koristili korisnički definisane postavke.
“ automatski podešava kvalitet slike na ekranu, u zavisnosti od
Brightness (Osvetljaj)
Za podešavanje osvetljaja ekrana.
Contrast (Kontrast)
Za podešavanje kontrasta ekrana.
Color (Boja)
Za podešavanje boje na željeni nivo.
Sharpness (Oštrina)
Za podešavanje jasnosti slike.
HDMI, unos komponente
NAPOMENA
Izbor fabričke postavke boja.
• Warm (Toplo) : Blaga crvenkastobela nijansa.
• Normal (Normalno) : Blaga plavičastobela nijansa.
• Cool (Hladno) : Blaga purpurnobela nijansa.
Ako je postavka funkcije „EZ Video“ u meniju „Picture“ (Slika)
postavljena na „Dinamički“, „Standardno“, „Blago“ ili „Igrica“, kasniji meniji
će biti automatski podešeni.
Y16
Page 18
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
CSM
EZ Video
User
EZ Video
User
Brightness%% % 50
Contrast%%%50
Red%%%%50
Green%%%%50
Blue%%%%50
Podešavanje boja ekrana
CSM
Samo PC
• 6500K/9300K/sRGB
Izbor fabričke postavke boja.
6500K: Blaga crvenkastobela nijansa.
9300K: Blaga plavičastobela nijansa.
sRGB : Postavite boje ekrana tako da
odgovaraju SRGB standardnim bojama
• User (Korisnički) : Izaberite ovu opciju
da biste koristili korisnički definisane
postavke.
Brightness (Osvetljaj)
Za podešavanje osvetljaja
ekrana.
Contrast (Kontrast)
Za podešavanje kontrasta
ekrana.
Red (Crveno) / Green (Zeleno) /
Blue (Plavo)
Postavite sopstvene nivoe boja.
NAPOMENA
* Kada je HDMI priključen na kutiju za dodatne mogućnosti ili video
plejera kao što je DVD plejer, molimo vas odaberite HDMI PC u
OSD podešavanje ekrana da bi pokrenuli CSM na 720P @ 60 Hz,
480P @ 60 Hz.
* 720P @ 60 Hz, 480P @ 60 Hz je jednako PC sinhronizaciji
1280x720 @ 60 Hz, 640x480 @ 60 Hz.
Y17
Page 19
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
Input
Child Lock
Language
Power Indicator
Transparency
Reset
DDC-CI
Input
Child Lock
Language
Power Indicator
Transparency
Reset
DDC-CI
Izbor opcija
Input
(Ulaz)
Child lock
(Zakljuèava
nje za
decu)
Language
(Jezik)
Indikator
napajanja
Transparen
cy(Prozirno
st)
Reset
(Poèetne
vrednosti)
DDC-CI
Ako pritisnete ovo dugme jedanput,
pojaviće se sledeći prozor ulaznog
signala. Izaberite željeni tip signala
tako što upotrebite dugmad
- + .
Ova funkcija može da spreči neautorizovano gledanje.Da biste zaključali
podešavanje OSD prikaza, izaberite položaj „On“ (Uključeno) na kartici
„Child lock“ (Zaključavanje). Da biste ga otključali, uradite sledeće :
*Pritisnite i držite pritisnutim taster MENU (MENI) i taster(+) nekoliko sekundi.
Poruka"Controls locked" (kontole zaključene) treba da se pojavi.
Za izbor jezika na kojem se prikazuju nazivi kontrola.
Upotrebite ovu funkciju da biste postavili indikator napajanja na prednjoj strani
proizvoda na „On“ (Uključeno) ili „Off“ (Isključeno).
Da biste podesili providnost prikaza OSD menija.
Upotrebite ovu funkciju da biste vratili postavke na fabričke podrazumevane
vrednosti. Međutim, izbor jezika neće biti pokrenut.
DDC/CI(Display Data Channel Command Interface) je protokol za
komunikaciju između računara i monitora. DDC/CI omogućava podešavanje i
konfigurisanje detaljnih funkcija na računaru umesto na OSD-u monitora.
Monitor može da se podesi preko računara tako što se uspostavi veza između
računara i monitora kad je DDC/CI UKLJUČENO, dok monitor ne može da se
podesi preko računara kad je DDC/CI ISKLJUČENO zato što je tada
isključena komunikacija između računara i monitora.
Y18
Page 20
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
SCREEN
Full
Original
Podešavanje ekrana
ARC
AutoConfigure
(Automatsk
o konfiguri
sanje)
Clock
(Sinhroniza
cija)
Phase
(Faza)
Za izbor veličine slike na ekranu.
* Meni se razlikuje u zavisnosti od vrste ulaznog signala.
ARC je aktiviran u Video signalu ali je deaktiviran u 1080i.
<HDMI(Video), samo unos komponente>
Full
Original
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Ovo dugme služi za
automatsko podešavanje opcija „Position“ (Položaj), „Clock“ (Sat) i „Phase“(Faza) ekrana.
Ova funkcija odgovara samo analognim unosima signala. Za maksimalno
umanjivanje vertikalnih traka ili pruga vidljivih na ekranu u pozadini. Promeniće se i
veličina horizontalnog prikaza.
Ova funkcija odgovara samo unosima analognih signala. Za podešavanje fokusa ekrana.
Ova stavka vam omogućava da uklonite sve horizontalne linije koje su rezultat smetnji i da
izoštrite prikaz znakova.
NAPOMENA
Kad se prepleteni signal unese u RGB nivo ulaza izvora, meniji „AutoConfigure“, „Clock“, „Phase“ i ne mogu da se koriste.
Y19
Page 21
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
SCREEN
ARC
Auto-configure
Clock
Phase
Position
HDMI
H-Position
V-Position
Position
(Pozicija)
HDMI
Ova funkcija odgovara samo unosima
analognih signala. Za podešavanje
položaja prikaza. Pritisnite dugme
AUTO/SET
da biste prikazali podmeni za
položaj.
H-Position:
V-Position:
Horizontalno pomeranje položaja prikaza.
Vertikalno pomeranje položaja prikaza.
Video - koristi se kad je povezan sa DVD-om ili SET-TOP BOX-om preko HDMI-ja.
* Ukoliko æelite da prikljuËite VCR, izaberite VIDEO u ovom meniju. U
protivnom moæete videti πumenje na margini ekrana zbog razlike u
veliËini ekrana.
PC - koriste se kad je povezan sa raèunarom preko HDMI-ja.
* Ukoliko æelite da prikljuËite PC, izaberite PC u ovom meniju. U protivnom
ekran moæe biti preveliki da bi podræao PC pomoÊni ekran.
NAPOMENA
Kad se prepleteni signal unese u RGB nivo ulaza izvora, meniji „Position“ ne
mogu da se koriste.
Y20
Page 22
Izbor i podešavanje On Screen prikaza (OSD-a)
On/Off
PIP Input
Position
Off
PIP
On/Off
PIP Input
PositionPosition
Podešavanje funkcija PIP režima
(režima višestrukih prikaza)
(Za podešavanje podekrana)
On/Off
Ukljuèeno/Is
kljuèeno
PIP Input
Za izbor ulaznog signala za „PIP“
PIP
Nakon biranja stavke „PIP“ u meniju „PIP
On/Off“ mogu da se podese sledeće stavke.
(PIP ulaz)
Position
(Pozicija)
Za podešavanje položaja „PIP“
prikaza.
* Sledeća tabela prikazuje dostupne opcije da bi uparili glavni i pomoćni ekran.
PIP
PIPRGB DVI Component HDMI HDMI
Main(PC)(Video)
RGB O XOO
DVIOOXX
CompentntXXXX
HDMI(PC)OXOX
HDMI(Video)XXXX
Y21
Page 23
Rešavanje problema
Pre nego što pozovete servis, proverite sledeće.
No image appears
Nema slike
● Da li je povezan kabl za
napajanje ekrana?
● Da li je napajanje
uključeno i da li indikator
napajanja svetli plavo ili
zeleno?
● Da li indikator napajanja
svetli bojom ćilibara?
● Da li na ekranu vidite
poruku „OUT OF
RANGE“ (IZVAN
OPSEGA)?
● Da li na ekranu vidite
poruku „CHECK SIGNAL
CABLE“ (PROVERITE
KABL SIGNALA)?
•
Proverite da li je kabl za napajanje ispravno
uključen u utičnicu.
Podesite osvetljaj i kontrast.
•
•
Ako je ekran u režimu štednje energije, pokušajte
da pomerite miša ili da pritisnete bilo koji taster na
tastaturi da biste aktivirali ekran.
Pokušajte da uključite računar.
•
•
Ova poruka se pojavljuje kad se signal iz računara
(iz video kartice) nalazi izvan horizontalnog ili
vertikalnog frekventnog opsega ekrana. Pogledajte
odeljak „Specifikacije“ u ovom uputstvu i ponovo
konfigurišite svoj ekran.
•
Ova poruka se pojavljuje kad kabl signala između
vašeg računara i ekrana nije povezan. Proverite
kabl signala i pokušajte ponovo.
Da li na ekranu vidite poruku „Controls unlocked“?
●
Da li vidite poruku
„Controls LOCKED“
(Kontrole
ZAKLJUČANE) kad
pritisnete dugme
„MENU“ (MENI)?
Možete da obezedite trenutne postavke
•
kontrola tako da one ne mogu nepažnjom
da se promene. Možete da otključate OSD
kontrole u svakom trenutku tako što
pritisnete MENU button (MENI taster) i
taster (+) i držite ga nekoliko sekundi:
pojaviće se poruka “Controls unlocked”
(kontrola otključana).
Y22
Page 24
Rešavanje problema
Prikazana slika je neispravna
● Položaj prikaza je
pogrešan.
● Na pozadini prikaza su
vidljive vertikalne trake ili
pruge.
● Horizontalne ivice slika ili
znakova nisu jasno
prikazane.
•
Pritisnite dugme „AUTO/OK“ da biste automatski
podesili idealne postavke prikazane slike.
Ako rezultati nisu zadovoljavajući, podesite položaj
slike pomoću ikone za H položaj i V položaj na on
screen prikazu.
•
Izaberite Control Panel (Kontrolna tabla) -->Display
(Prikaz) -->Settings (Postavke), i pogledajte da li su
se frekvencija ili rezolucija promenile. Ako su
promenjene, ponovo podesite preporučenu
rezoluciju video kartice.
•
Pritisnite dugme „AUTO/OK“ da biste automatski
podesili idealne postavke prikazane slike. Ako
rezultati nisu zadovoljavajući, smanjite broj
vertikalnih linija ili pruga pomoću ikone
„CLOCK“(SINHRONIZACIJA) na on screen prikazu.
•
Pritisnite dugme „AUTO/OK“ da biste automatski
podesili idealne postavke prikazane slike. Ako
rezultati nisu zadovoljavajući, smanjite broj
horizontalnih linija pomoću ikone „PHASE“ (FAZA)
na on screen prikazu.
•
Izaberite Control Panel (Kontrolna tabla) -->Display
(Prikaz) -->Settings (Postavke), i postavite
preporučenu rezoluciju ekrana ili podesite idealnu
postavku za prikazanu sliku. Postavite postavku za
boje na višu vrednost od 24 bita (pun spektar boja).
● Boje na ekranu su crno-
bele ili su abnormalne.
● Ekran treperi.
•
Proverite da li je kabl signala ispravno povezan i
upotrebite odvijač da biste ga učvrstili ukoliko je to
potrebno.
•
Proverite da li je video kartica ispravno ubačena u
slot.
•
U kontrolnoj tabli postavite postavku za boje na višu
vrednost od 24 bita (pun spektar boja).
•
Proverite da li je ekran postavljen na režim
preplitanja, i ako jeste, postavite ovu vrednost na
preporučenu rezoluciju.
Y23
Page 25
Rešavanje problema
Da li ste instalirali upravljački program ekrana?>
●
Da li ste instalirali
upravljački program
ekrana?
●
Da li vidite poruku
„Unrecognized monitor,
Plug & Play (VESA DDC)
monitor found“ (Monitor
nije prepoznat, pronađen
Plug & Play (VESA DDC)
monitor?
•
Obavezno instalirajte upravljački program ekrana
sa CD-a (ili diskete) sa upravljačkim programima
koji je isporučen zajedno sa ekranom. Možete i da
preuzmete upravljački program sa naše web
lokacije: http://www.lge.com.
•
Proverite da li video kartica podržava funkciju Plug
& Play.
Audio funkcija ne radi.
●
Nema zvuka?
●
Zvuk je suviše tih.
•
Proverite da li je audio kabl ispravno povezan.
•
Podesite jačinu zvuka.
•
Proverite da li je zvuk ispravno podešen.
•
Podesite jačinu zvuka.
Y24
Page 26
Specifikacije
Ekran
Sync ulaz
Video ulaz
Rezolucija
Plug&Play
Potrošnja energije
Dimenzije i težina
Opseg iskošenja
/visine
Napajanje
Vremenski uslovi
Postolje
Kabl za napajanje
22 inča (55,868 cm) Flat Panel Active matrix-TFT LCD
Zaštitni sloj protiv neželjene refleksije
22 inča prikaza
ekranski korak:0.282mm