LG L204WS-SF, L194WS-SF User Manual [fr]

Page 1

Manuel d’utilisation

L194WS L204WS
Veuillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
Page 2

Précautions importantes

Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous.

Sécurité générale

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez­vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise murale. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique.
C1
Page 3
Précautions importantes

Installation

Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Le cordon d’alimentation doit être branché sur un circuit protégé par un disjoncteur facile d’accès.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD.

Nettoyage

Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur
l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique.

Réemballage

Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine.

Mise en décharge sûre

La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
C2
Page 4

Connexion du moniteur

REAR
REAR
R
E
A
R
R
E
A
R
F
R
O
N
T
F
R
O
N
T
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.

Installation du socle

1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux.
2. Insérez le Corps du socle à l’intérieur de l’appareil dans la direction indiquée sur
le schéma ci-dessous.
Assurez-vous de bien l’insérer jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Corps du socle
3. Insérez la Base du socle dans le Corps du socle dans la direction indiquée ci-dessous.
4. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et tournez-le
face à vous.
Corps du socle
Important
Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
Base du socle
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C3
Page 5
Connexion du moniteur

Pour retirer le socle :

1. Placez un tissu ou un linge doux sur une
surface plane.
2. Placez le moniteur écran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
3. Tenez le produit comme illustré, puis soulevez légèrement le socle.
4. Changez de prise comme illustré, puis faites pivoter la base du socle dans le sens
de la flèche.
partie supérieure
base du socle
5. Tirez sur le socle pour le retirer.
C4
Page 6
Connexion du moniteur

Pour retirer la base du socle :

Type. A
1. Assurez-vous que la base du socle dispose de quatre
loquets situés en dessous (deux courts et deux longs).
2.
Tenez le corps du socle comme illustré.
3. Appuyez simultanément à l'intérieur des
deux loquets longs comme indiqué.
4. Tout en continuant d'appuyer sur les deux
loquets, tenez le corps du socle avec l'autre main pour pousser la base du socle dans le sens de la flèche afin de la retirer.
5. Le corps et la base du socle sont maintenant séparés.
C5
Page 7
Connexion du moniteur
Pour retirer la base du socle :
Type B
2.
1. Assurez-vous que la base du socle dispose
de quatre loquets (situés en dessous).
Tenez le corps du socle comme illustré.
3. Appuyez séparément à l'intérieur des quatre loquets pour les débloquer.
4. Placez la base du socle sur une surface
plane, puis tirez le corps du socle vers le haut tout en tenant la base de l'autre main.
C6
5. Le corps et la base du socle sont
maintenant séparés.
Page 8
Connexion du moniteur
20
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.

Positionnement de votre écran

1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation
optimale.
Inclinaison du socle : -5˚~20˚
Avertissement : lorsque vous réglez l’angle de l'écran,
veillez à ne pas placer vos doigts entre la partie supérieure du moniteur et le socle. Vous risquez de vous blesser les doigts.
Ergonomie
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
C7
Page 9
Connexion du moniteur

Connexion à l'ordinateur

1. Placez le moniteur dans un emplacement dégagé, bien ventilé, et proche de l'ordinateur.
2. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer
une bonne connexion.
3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche
du moniteur.
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
2
1
Type prise secteur
Cordon
d'alimentation
Câble vidéo
Signal analogique
Variable suivant le modèle.
D-sub
2
Type alimentation par PC
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
4.
Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour
1
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumée, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Réglage automatique de l'image') est automatiquement exécutée.
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le moniteur en cours d'utilisation ou exécuter cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter l'option "Réinitialisation" sur l'écran de réglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les éléments de menu, sauf "Langue".
C8
Page 10

Fonctions du panneau de commande

Commandes du panneau

Commande Fonction
Bouton MEN
U
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez­la enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître.

Arrière

Boutons
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des fonctions sur l'écran OSD.
Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page C17
C9
Page 11
Fonctions du panneau de commande
Commande Fonction à accès direct
Bouton AUTO/SET
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran. Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est: Moniteur 19 pouces : 1440 x 900 Moniteur 20,1 pouces : 1680 x 1050
Bouton d'alimentati
Témoin d'alimentation
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie), cette couleur de témoin change sur ambre.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiché.
C10
Page 12

Réglages du menu à l'écran (OSD)

Réglage de l'affichage

Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque l'icône de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
Utilisez les boutons / pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour sortir de l'écran OSD.
C11
Page 13

Sélection et réglage de l'OSD

Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD.
Menu principal
IMAGE
COULEUR
POSITION
CHEMINEMENT
INSTALLATION
LUMINOSITÉ CONTRASTE GAMMA
PRÉDÉF
ROUGE VERT
BLEU
HORIZONTALE VERTICALE
HORLOGE PHASE NETTET
LANGUE OSD
POSITION
BALANCE DES BLANCS VOYANT D’ALIMENTATION
Sous-menu A Référence
Réglage de la luminosité et du contraste de l'image
sRGB 6500K
9300K
É
HORIZONTALE VERTICALE
Personnalisation de la couleur de l'écran
Réglage de la position de l'écran
Optimisation de la clarté et de la stabilité, la netteté de l'image
Personnalisation du statut de l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur
4:3 LARGE RÉINITIALISATION
FLATRON
F-ENGINE
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C12~C17).
FILM/TEXTE USAGE NORMAL
Pour sélectionner ou personnaliser des réglages d'image souhaités
: Adjustable
A : Analog Input
C12
Page 14
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de
menu
Icônes
Sous-écrans
Bouton Tip (Conseil)
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
MENU : Exit (Quitter)
: Régler (augmenter/diminuer)
SET (DÉF) : Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
C13
Page 15
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description

IMAGE

LUMINOSITÉ
CONTRASTE
GAMMA
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu

COULEUR

PRÉDÉF
ROUGE
VERT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
BLEU
Réglage de la luminosité de l'écran..
Réglage du contraste de l'écran.
Définition d'une valeur gamma personnalisée. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma élevée donne une image blanchâtre et une valeur gamma faible donne une image à contraste élevé.
Sélection de la couleur de votre choix.
• sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin que celle-ci réponde à la norme de couleur standard SRGB.
• 6500K: Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K: Blanc tirant sur le bleu.
Définissez vos propres niveaux de couleur rouge. Définissez vos propres niveaux de couleur verte. Définissez vos propres niveaux de couleur bleue.
C14
Page 16
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description

POSITION

HORIZONTALE
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu

CHEMINEMENT

HORLOGE
PHASE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
NETTETÉ
Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée.
Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères.
Réglez la netteté de l’écran.
Positionnement de l'image de droite à gauche.
Positionnement de l'image de haut en bas.
C15
Page 17
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description

INSTALLATION

LANGUE
POSITION OSD
BALANCE DES BLANCS
Hz
VOYANT D’ALIMENTA ITON
MENU : Exit (Quitter)
: Régler
4:3 LARGE
: Régler
SET (DÉF) : Sélectionner un autre
sous-menu
Choix de la langue d'affichage des noms des commandes.
Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran.
Utiliser cette fonction pour régler le voyant d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera automatiquement.
Pour régler la taille de l'image sur l'écran.
LARGE
* 4:3 :
D’après le ratio du signal d’entrée vidéo, il change automatiquement à un ratio d’écran optimal. (Le signal d’entrée 1280X1024 change au ratio 5:4 et le 1024X768 au ratio 4:3.)
Résolution Ratio
1280x1024
1152x864 1024x768
800x600 640x480 720x480
Le signal d’entrée non compatible avec l’option 4 : 3 LARGE es le suivant : 4:3.
- 720x400, 1280x768, 1360x768 et 1440x900 du moniteur de 19 pouces
- 720x400, 1280x768, 1360x768 et 1680x1050 du moniteur de 20,1 pouces
4:3
5 : 4 4 : 3 4 : 3 4 : 3 4 : 3 3 : 2
RÉINITIALIS ATION
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour réinitialiser immédiatement.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique.
C16
Page 18
Sélection et réglage de l'OSD
LUMINOSITÉ
ACE
1
2
RCM
SAUVEGARDER
NON
USAGE
SAUVEGARDER
0
1
2
3
Le menu apparaît à l’écran dès que l’on appuie sur la touche à l’avant du moniteur.
Nom de menu
Icônes
Sous-écrans

FLATRON F-ENGINE

Écran en cours (utilisé)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes différentes apparaissent à l’écran, comme indiqué par l’illustration. Le réglage en cours s’affiche à gauche de l’écran et les autres réglages disponibles, à droite. Appuyer sur la touche SET (RÉGLAGE) pour utiliser vos nouveaux paramètres.
Menu principal Sous-menu Description
FILM TEXTE
USAGE
Pour régler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET.
Cette option vous permet de choisir le réglage de l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité ambiante, type d’image, etc.).
FILM: pour les images animées (vidéo ou cinéma)
TEXTE: pour l’affichage de textes (traitement de texte,
etc.)
Utilisateur
Il est possible de régler manuellement la luminosité, la netteté (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos paramétres, même quand vous utilisez un réglage correspondant à un environnement différent.
...
(Luminosité) : règle la luminosité de l’écran.
...
ACE
(Adaptive Clarity Enhancer)
...
RCM(Real Color Management)
Disponible (non utilisé) Accentuation du vert Teinte chair Accentuation d’une couleur
:
sélectionne le mode netteté.
:
sélectionne le mode couleur.
Écran disponible (non utilisé)
Sélectionnez le sous-menu à l'aide du bouton SET (DÉF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - .
NORMAL
Ce sont des conditions normales de fonctionnement.
C17
Page 19

Résolution des problèmes

Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.

Absence d'image

Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
• Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation à la prise secteur.
La diode témoin
d'alimentation est-elle allumée ?
L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il bleu ou vert ?
La diode témoin
d'alimentation est-elle orange ?
L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
L'écran affiche-t-il le
message "VERIF SIGNAL"?
• Appuyez sur le bouton de mise sous tension.
• Réglez la luminosité et le contraste.
• Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître.
• Allumez le PC.
• Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur.
• Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau.

L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?

Le message “
VERROUILLAGE s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ?
OSD
• Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
C18
Page 20
Résolution des problèmes

L'image ne s'affiche pas correctement

L'image est mal
positionnée
Des barres ou des
bandes verticales apparaissent en arrière-plan.
Un bruit numérique
horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème.
• Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur.
Important
Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée.
La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo.
C19
Page 21
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les couleurs ne sont pas normales.
L'écran clignote.
• Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si nécessaire.
• Assurez-vous que la carte vidéo est correctement installée dans son emplacement.
• Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres.
• Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée.

Avez-vous installé le pilote d'affichage ?

Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
L'écran affiche-t-il le
message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ?
• Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com.
• Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play.
C20
Page 22

Spécifications L194WS

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play Consommation
Dimensions et poids (avec socle)
Inclinaison Alimentation
Environnement
Socle pivotant
Cordon d'alimentation
Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48,2 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,2835 mm
Fréquence horiz. Fréquence vertic.
Forme
Entrée signa Connecteur D-Sub à 15 broches Forme
Maxi VESA 1440 x 900 @ 75 Hz Recommandée VESA 1440 x 900 @ 60 Hz
DDC 2B
Mode activé Mode veille Mode arrêt 1 W
Largeur 43,48 cm / 17,11 pouces 43,48 cm / 17,11 pouces Hauteur 36,99 cm / 14,56 pouces 28,73 cm / 11,31 pouces Profondeur 22,60 cm / 8,89 pouces 5,87 cm / 2,31 pouces
Net 3,6 kg (7,94 livres)
Inclinaison du socle
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,8 A
Conditions de fonctionnement
Conditions de stockage
Fixe ( ), mobile ( O ) Prise secteur ou prise PC
30 - 83 kHz (automatique) 56 - 75 Hz (automatique)
TTL séparé, positif/négatif SOG (Synchro. sur le vert)
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
: 34W(Typique)
1 W
Socle inclus Socle non inclus
-5˚~ 20˚
Température 10° C à 35° C Humidité 10 % à 80% sans condensation
Température -20° C à 60° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C21
Page 23

Spécifications L204WS

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play Consommation
Dimensions et poids (avec socle)
Inclinaison Alimentation
Environnement
Socle pivotant
Cordon d'alimentation
Écran plat LCD TFT à matrice active de 20,1 pouces (51,1 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 20,1 pouces Pas de masque 0,258 mm
Fréquence horiz. Fréquence vertic.
Forme
Entrée signa Connecteur D-Sub à 15 broches Forme
Maxi VESA 1680 x 1050 @ 60 Hz Recommandée VESA 1680 x 1050 @ 60 Hz
DDC 2B
Mode activé Mode veille Mode arrêt 1 W
Largeur 46,62 cm / 18,35 pouces 46,62 cm / 18,35 pouces Hauteur 38,40 cm / 15,11 pouces 30,54 cm / 12,02 pouces Profondeur 22,60 cm / 8,89 pouces 6,46 cm / 2,54 pouces
Net 4,8 kg (10,58 livres)
Inclinaison du socle
CA 100-240 V ~ 50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
Conditions de stockage
Fixe ( ), mobile ( O ) Prise secteur ou prise PC
30 - 83 kHz (automatique) 56 - 75 Hz (automatique)
TTL séparé, positif/négatif SOG (Synchro. sur le vert)
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
: 45W(Typique)
1 W
Socle inclus Socle non inclus
-5˚~ 20˚
Température 10° C à 35° C Humidité 10 % à 80% sans condensation
Température -20° C à 60° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C22
Page 24
Spécifications

Modes prédéfinis (résolution)

Moniteur 19 pouces
Modes prédéfinis
(résolution)
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14
*15
16
Moniteur 20,1 pouces
640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 870 1152 x 900
1280 x 1024 1280 x 1024
1440 x 900 1440 x 900 1440 x 900
Modes prédéfinis
(résolution)
Fréquence horiz.
(kHz)
31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 68,681 61,805 63,981 79,976 55,500 55,935 70,635
Fréquence horiz.
(kHz)
Fréquence vertic.
(Hz)
70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 60 60 75
*
Mode Recommandée
Fréquence vertic.
(Hz)
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
*12

voyant

MODE
Mode activé Mode veille Mode arrêt
720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600
800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864
1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1680 x 1050
Couleur LED
Bleu
Orange
Arrêt
C23
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 64,674 65,290
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
*
Mode Recommandée
Page 25

Installation de la plaque de fixation murale

Ce produit répond aux spécifications de la plaque de fixation murale ou du dispositif d’échange.
1. Placez un tissu ou un linge doux sur une
surface plane.
2. Placez le moniteur écran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
partie supérieure
base du socle
3. Tenez le produit comme illustré, puis soulevez légèrement le socle.
4. Changez de prise comme illustré, puis faites pivoter la base du socle dans le sens
de la flèche.
C24
Page 26
Installation de la plaque de fixation murale
5. Tirez sur le socle pour le retirer.
6.
Installation de la plaque de fixation murale
Plaque de fixation murale (vendue séparément) Type de fixation murale ou avec socle adaptable à la plaque de fixation murale. Pour de plus amples informations, reportez­vous au guide d’installation fourni avec la plaque de fixation murale (vendue séparément).
.
Kensington Security Slot
Connected to a locking cable that can be purchased separately at most computer stores
C25
Page 27
Digitally yours
Loading...