Lg L200WJ-BF User Manual [pl]

Page 1
Podr´cznik u˝ytkownika
L200WJ
Przed u˝yciem tego urzàdzenia przeczytaj uwa˝nie uwagi podane w
rozdziale Ârodki ostro˝noÊci. Przechowuj Podr´cznik u˝ytkownika (CD) w dost´pnym miejscu, aby korzystaç z niego w przysz∏oÊci.
Wrazie potrzeby skorzystania z serwisu nale˝y podaç informacje
znajdujàce si´ na tabliczce umieszczonej na produkcie.
Page 2
Wa˝ne Êrodki ostro˝noÊci
To urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane i wyprodukowane w sposób zapewniajàcy Twoje bezpieczeƒstwo osobiste, jednak niepoprawne jego u˝ycie mo˝e spowodowaç ryzyko pora˝enia pràdem elektrycznym lub niebezpieczeƒstwo po˝aru. Aby umo˝liwiç poprawne dzia∏anie wszystkich Êrodków bezpieczeƒstwa wbudowanych do tego monitora, nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych podstawowych zasad instalacji, u˝ytkowania i serwisu.
Bezpieczeƒstwo
Nale˝y u˝ywaç tylko przewodu zasilania dostarczonego wraz z urzàdzeniem. W razie u˝ycia innego przewodu zasilania nale˝y sprawdziç, czy jest on zgodny ze stosownymi normami krajowymi, jeÊli nie by∏ dostarczony przez sprzedawc´. JeÊli przewód zasilania jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, nale˝y si´ skontaktowaç z producentem lub najbli˝szym autoryzowanym punktem napraw w celu wymiany.
Przewód zasilania jest u˝ywany jako g∏ówne urzàdzenie od∏àczajàce. Sprawdê, czy po instalacji urzàdzenia sieciowe gniazdko Êcienne jest ∏atwo dost´pne.
Zasilaj monitor tylko ze êród∏a energii wskazanego w danych technicznych w niniejszym podr´czniku lub podanego na monitorze. W razie braku pewnoÊci co do rodzaju zasilania w domu nale˝y porozumieç si´ ze sprzedawcà.
Przecià˝one gniazda sieci pràdu zmiennego i przed∏u˝acze sà niebezpieczne. Równie niebezpieczne sà wystrz´pione przewody zasilania i uszkodzone wtyczki. Mogà one spowodowaç niebezpieczeƒstwo pora˝enia pràdem elektrycznym lub niebezpieczeƒstwo po˝aru. Skontaktuj si´ z technikiem serwisu w celu wymiany. Nie otwieraj monitora.
Wewnàtrz nie ma elementów przeznaczonych do obs∏ugi przez u˝ytkownika.
Wewnàtrz nie ma elementów przeznaczonych do obs∏ugi przez u˝ytkownika. Nawet kiedy wy∏àcznik jest w stanie OFF (Wy∏àczony), wewnàtrz wyst´pujà niebezpieczne wysokie napi´cia. JeÊli monitor nie dzia∏a prawid∏owo, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
Aby uniknàç obra˝eƒ cia∏a:
Nie ustawiaj monitora na pochylonej pó∏ce, jeÊli nie b´dzie prawid∏owo umocowany. U˝ywaj tylko podstawy zalecanej przez producenta.
Aby zapobiec po˝arowi lub innemu zagro˝eniu:
Zawsze wy∏àczaj monitor, jeÊli opuszczasz pokój na d∏u˝ej ni˝ na chwil´. Nigdy nie pozostawiaj monitora w∏àczonego wychodzàc z domu. Zadbaj, aby dzieci nie wrzuca∏y ani nie wk∏ada∏y ˝adnych przedmiotów do otworów obudowy monitora. Na niektórych cz´Êciach wewn´trznych wyst´pujà wysokie napi´cia. Nie dodawaj akcesoriów, które nie zosta∏y przeznaczone do tego monitora. W czasie burzy z b∏yskawicami lub gdy monitor jest pozostawiony bez nadzoru przez d∏u˝szy czas, wyjmij wtyczk´ z gniazdka Êciennego.
Page 3
Wa˝ne Êrodki ostro˝noÊci
Instalacja
Zadbaj, aby nic nie le˝a∏o na przewodzie zasilania ani nic po nim nie przeje˝d˝a∏o oraz nie ustawiaj monitora w miejscu, w którym przewód zasilania jest nara˝ony na uszkodzenie.
Nie korzystaj z monitora w pobli˝u wody, czyli np. blisko wanny, umywalki, zlewu kuchennego, pralki, w wilgotnej piwnicy lub w pobli˝u basenu p∏ywackiego. Monitory majà w obudowie otwory wentylacyjne, aby umo˝liwiç odprowadzanie ciep∏a wytwarzanego w czasie pracy. JeÊli te otwory zostanà zas∏oni´te, gromadzàce si´ ciep∏o mo˝e spowodowaç uszkodzenie i w jego nast´pstwie niebezpieczeƒstwo po˝aru. Dlatego NIE WOLNO:
Zas∏aniaç dolnych otworów wentylacyjnych, ustawiajàc monitor na ∏ó˝ku, sofie, kocu itp. Ustawiaç monitora w obudowie, jeÊli nie b´dzie zapewniona nale˝yta wentylacja. Zas∏aniaç otworów wentylacyjnych tkaninà lub innym materia∏em. Ustawiaç monitora w pobli˝u grzejnika, nad grzejnikiem lub innym êród∏em ciep∏
Nie wolno przecieraç ani uderzaç aktywnej matrycy LCD ˝adnym twardym przedmiotem, gdy˝ mo˝e to doprowadziç do jej trwa∏ego porysowania, zmatowienia lub zniszczenia
Nie wolno przez d∏u˝szy czas naciskaç palcem ekranu LCD, poniewa˝ mo˝e to spowodowaç powstawanie obrazów wtórnych.
Na ekranie mogà pojawiaç si´ uszkodzone punkty, na przyk∏ad czerwone, zielone lub niebieskie plamki. Nie ma to jednak wp∏ywu na sprawnoÊç monitora.
Aby na monitorze LCD uzyskaç jak najlepszà jakoÊç obrazu, nale˝y stosowaç zalecanà rozdzielczoÊç. Ustawienie innej rozdzielczoÊci mo˝e spowodowaç przeskalowanie lub inne przetworzenie obrazu wyÊwietlanego na ekranie. Jest to jednak naturalna cecha panelu LCD o ustalonej rozdzielczoÊci.
Czyszczenie
Przed czyszczeniem ekranu LCD nale˝y od∏àczyç zasilanie Stosowaç lekko wilgotnà (nie mokrà) Êciereczk´. Nie wolno u˝ywaç aerozoli
bezpoÊrednio na ekran monitora, poniewa˝ nadmiar rozpylanej cieczy mo˝e spowodowaç pora˝enie pràdem elektrycznym.
Pakowanie
Nie nale˝y wyrzucaç oryginalnego opakowania i pude∏ka. Stanowià one idealny pojemnik do transportowania urzàdzenia. Kiedy urzàdzenie jest przewo˝one w inne miejsce, nale˝y je zapakowaç w oryginalne opakowanie.
Z∏omowanie
Lampa fluoroscencyjna u˝yta w tym produkcie zawiera niewielkà iloÊç rt´ci. Urzàdzenia tego nie nale˝y wyrzucaç wraz ze zwyk∏ymi odpadami domowymi.
Z∏omowanie tego produktu musi odbywaç si´ zgodnie z lokalnymi przepisami.
Page 4
Pod∏àczanie monitora
Korzystanie z komputera
1.
Pod∏àcz przewód sygna∏owy . Nast´pnie zabezpiecz po∏àczenie
przez przykr´cenie Êrub.
Pod∏àczanie przy u˝yciu przewodu analogowego sygna∏u wyjÊciowego DVI
A
B
Pod∏àczanie przy u˝yciu przewodu cyfrowego sygna∏u wyjÊciowego DVI
2.
Nast´pnie za pomocà przewodu zasilajàcego pod∏àcz zasilacz pràdu zmiennego/sta∏ego i w∏ó˝ wtyczk´ do gniazda (napi´cie elektryczne b´dzie kontrolowane automatycznie).
Porada
Kolor pokazanego tutaj urzàdzenia mo˝e si´ ró˝niç od rzeczywistego koloru urzàdzenia kupionego
przez klienta.
3
1
2
Typ gniazda Êciennego
Gniazdo typu PC
Zasilacz pràdu zmiennego/sta∏eg
2
o
3
1
A
B
Page 5
Pod∏àczanie monitora
3. NaciÊnij przycisk na przednim panelu
prze∏àczania, aby w∏àczyç zasilanie. Po
w∏àczeniu monitora funkcja automatycznego
ustawiania obrazu (Self Image Setting
Function) jest w∏àczana automatycznie.
(tylko tryb analogowy)
UWAGA Funkcja automatycznego ustawiania obrazu (Self Image Setting Function)? Ta funkcja zapewnia optymalne ustawienia monitora. Gdy u˝ytkownik po raz pierwszy pod∏àczy monitor do komputera, funkcja ta automatycznie dostosuje ustawienia wyÊwietlacza optymalnie do sygna∏ów wejÊciowych. Je˝eli podczas korzystania z urzàdzenia konieczne jest dopasowanie ekranu lub jeÊli chcesz wprowadziç ustawienia r´cznie, naciÊnij kolejno polecenia Program Forte Manager (Forte Manager Program) --> Obraz (Picture) --> Âledzenie Êcie˝ki (Tracking) -­> Automatyczna konfiguracja (Auto Setup). Mo˝esz równie˝ u˝yç opcji Ustawienia wst´pne (Preset) programu Forte Manager z ustawieniami wst´pnymi. Mo˝na tak˝e skorzystaç z opcji Resetuj do domyÊlnych wartoÊci fabrycznych (Factory Default Reset) w menu ekranowym. Powoduje ona inicjacj´ wszystkich elementów menu z wyjàtkiem opcji J¢ZYK (LANGUAGE).
Aby dostosowaç kàt nachylenia urzàdzenia ~ ~
1. Dostosuj po∏o˝enie g∏owicy tak, aby uzyskaç ustawienie zapewniajàce komfortowe korzystanie z
urzàdzenia.
Zakres przechylenia : 0˚~20˚
G∏owic
Stojak
Uwa˝aj, aby podczas regulacji kàta nachylenia ekranu r´ce (palce) nie znalaz∏y si´ mi´dzy g∏owicà a stojakiem. R´ka mo˝e zostaç przygnieciona lub zraniona.
Page 6
Zainstaluj program Forte Manager.
Razem z urzàdzeniem udost´pniany jest program (dysk CD z programem Forte Manager), który u∏atwia dostosowanie ró˝nych ustawieƒ ekranu, takich jak JasnoÊç (Brightness), Âledzenie Êcie˝ki (Tracking) lub RozdzielczoÊç (Resolution) przy u˝yciu myszy bez koniecznoÊci u˝ywania ka˝dego z przycisków.
Porada
To oprogramowanie wymaga u˝ycia przeglàdarki Microsoft Internet Explorer 6.0 lub nowszej.
Procedura instalacji programu Forte Manager
1) Przed zainstalowaniem programu Forte Manager zamknij wszystkie inne aplikacje.
2) Ekran instalacji jest wyÊwietlany automatycznie po w∏o˝eniu dysku CD-ROM z programem Forte Manager.
3) Nast´pnie pojawia si´ kreator InstallShield programu Forte Manager.
4) Wybierz opcj´ [Installation Language] (J´zyk instalacji).
5) Po pojawieniu si´ Kreatora instalacji kliknij przycisk Dalej (Next).
6) Po wybraniu opcji Akceptuj´ warunki umowy licencyjnej (I accept the terms of the
license agreement) kliknij przycisk Dalej (Next).
7) Wybierz funkcj´ do zainstalowania i kliknij przycisk Dalej (Next).
8) Kliknij przycisk Zainstaluj (Install).
9) Pojawi si´ ekran z informacjà o stanie instalacji.
10) Po wybraniu polecenia Tak, chc´ teraz ponownie uruchomiç komputer (Yes, I want to restart my computer now) kliknij przycisk Zakoƒcz (Finish).
11) Ikona uruchamiania programu Forte Manager jest tworzona na ekranie pod koniec instalacji.
*NaciÊnij przycisk [Start] i wybierz polecenie [Uruchom] (Execution), je˝eli ekran instalacji nie pojawi si´
automatycznie.
**Wybierz polecenie OK po wprowadzeniu ciàgu D: /SETUP.EXE (zak∏adajàc, ˝e nap´d CD-ROM jest oznaczony
literà D: /.)
Porada
Korzystanie z monitora z ustawionà najlepszà jakoÊcià ~~ Zainstaluj plik sterownika monitora dostarczony razem z akcesoriami na dysku CD z Podr´cznikiem u˝ytkownika. *Aby zainstalowaç sterownik monitora, zapoznaj si´ z instrukcjà instalacji sterownika monitora.
Page 7
Zainstaluj program Forte Manager.
Dzia∏anie programu Forte Manager
Aby zmieniç lub dostosowaç ustawienia wyÊwietlacza, takie jak Âledzenie Êcie˝ki (Tracking), JasnoÊç (Brightness), Kontrast (Contrast), Po∏o˝enie (Position), RozdzielczoÊç (Resolution), OstroÊç (Sharpness) lub Ustawienia wst´pne (Preset), u˝yj programu Forte Manager. *Ustawienia Âledzenie Êcie˝ki (Tracking) i Po∏o˝enie (Position) sà obs∏ugiwane tylko wtedy, gdy sygna∏ jest w trybie analogowym.
OBRAZ (PICTURE)
-
Âledzenie Êcie˝ki (Tracking), JasnoÊç (Brightness), Kontrast (Contrast), Po∏o˝enie (Position), RozdzielczoÊç (Resolution), OstroÊç (Sharpness ), Kreator (Wizard)
, Ustawienia wst´pne (Preset)
Uk∏ad f-Engline(f-Engine)
- FILM (MOVIE), TEKST (TEXT), NORMALNY (NORMAL), ZDEFINIOWANY PRZEZ U˚YTKOWNIKA (USER), Ustawienia wst´pne (Preset)
Kolor (Color)
- Temperatura kolorów (Color Temp.) RGB, Kalibracja kolorów (Color Calibration), Ustawienia wst´pne (Preset)
Opcje (Options)
- Preferencje (Preferences), Wskaênik zasilania (Power Indicator), Ustawienia wst´pne (Preset)
Support (Pomoc techniczna)
- Aktualizacja (Update), Pomoc (Help), Identyfikator urzàdzenia (Asset Id), Wersja Version), Ustawienia wst´pne (Preset)
Page 8
Funkcje panelu sterowania
Przyciski na panelu przednim
Element sterujàcy Funkcja
Przycisk
zasilania
Wskaênik zasilania
UWAGA
Urzàdzenie jest w∏àczane przez naciÊni´cie przycisku i wy∏àczane przez ponowne jego naciÊni´cie.
Wskaênik zasilania jest czerwony, gdy urzàdzenie jest w∏àczone i automatycznie prze∏àcza si´ z trybu ciemnego na tryb jasny w trybie uÊpienia (oszcz´dzanie energii).
Przycisk pod obrazem s∏u˝y do regulacji jasnoÊci wskaênika zasilania.
* Aby uzyskaç dost´p do czterostopniowej regulacji
jasnoÊci, wystarczy lekkie dotkni´cie.
Aby r´cznie w∏àczyç/wy∏àczyç wskaênik zasilania ~ ~
Wybierz opcje Program Forte Manager (Forte Manager Program) -> Wskaênik zasilania (Power Indicator) -> W∏àcz/Wy∏àcz (On/Off), aby r´cznie w∏àczyç/wy∏àczyç wskaênik zasilania.
Przycisk zasilania dzia∏a dopiero po kompletnym przygotowaniu wyÊwietlacza do pracy.
Page 9
Funkcja DDC/CI W¸./WY¸. (DDC/CI ON/OFF)
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) to protokó∏ komunikacyjny s∏u˝àcy do nawiàzywania komunikacji mi´dzy komputerem a monitorem.
Umo˝liwia on dopasowanie i szczegó∏owe skonfigurowanie funkcji na komputerze bez potrzeby korzystania z menu ekranowego.
Monitor mo˝na dostosowaç dzi´ki komunikacji mi´dzy komputerem a monitorem, w czasie gdy funkcja DCC/CI jest w∏àczona. Z tego sposobu konfiguracji nie mo˝na korzystaç, w przypadku gdy funkcja DCC/CI jest wy∏àczona i komputer nie mo˝e komunikowaç si´ z komputerem.
Porada
Z programu Forte Manager nale˝y korzystaç w trybie w∏àczonej funkcji DCC/CI, poniewa˝ program nie dzia∏a, gdy funkcja jest wy∏àczona.
Funkcja DDC/CI W¸./WY¸. (DDC/CI ON/OFF)
WyÊwietlacz jest w∏àczany przez dotkni´cie przycisku Zasilanie (Power). Aby w∏àczyç funkcj´ DCC/CI, nale˝y wciskaç przycisk Zasilanie (Power) przez ponad kilka sekund.
* W ramach wst´pnych ustawieƒ funkcja DCC/CI
jest w∏àczona.
UWAGA
Funkcja DCC/CI dzia∏a tylko wtedy, gdy wyÊwietlacz jest w∏àczony; funkcja nie dzia∏a, gdy wyÊwietlacz zostanie wy∏àczony przez dotkni´cie przycisku Power (Zasilanie).
Page 10
Rozwiàzywanie problemów
Przed wezwaniem serwisu sprawdê nast´pujàce symptomy.
No image appears
Brak obrazu
Czy przewód zasilania
monitora jest pod∏àczony
Czy wskaênik zasilania
prze∏àcza si´ na zmian´ mi´dzy trybem ciemnym a jasnym?
Czy na ekranie pojawi∏ si´
komunikat „OUT OF RANGE” (Z∏e ustawienia)?
Czy na ekranie pojawi∏ si´
komunikat „CHECK SIGNAL CABLE” (Sprawdê przewód sygna∏owy)?
Sprawdê, czy przewód zasilania monitora jest poprawnie w∏àczony do gniazda sieciowego.
JeÊli monitor jest w trybie oszcz´dzania energii, spróbuj poruszyç myszà lub naciÊnij dowolny klawisz na klawiaturze, aby przywróciç obraz na ekranie.
• Spróbuj w∏àczyç komputer
Ten komunikat pojawia si´, kiedy sygna∏ z komputera (karty wideo) jest poza zakresem cz´stotliwoÊci poziomej lub pionowej monitora. Zajrzyj do rozdzia∏u „Dane techniczne” w niniejszym podr´czniku i ponownie skonfiguruj monitor.
• Ten komunikat pojawia si´, kiedy nie jest pod∏àczony przewód sygna∏owy mi´dzy komputerem a monitorem. Sprawdê przewód sygna∏owy i spróbuj ponownie.
Page 11
Rozwiàzywanie problemów
WyÊwietlany obraz jest nieprawid∏ow
Pozycja obrazu jest
nieprawid∏owa.
W tle ekranu widoczne sà
pionowe paski lub pasma.
Na obrazie pojawia si´
szum poziomy lub znaki nie sà odtwarzane czytelnie.
U˝yj opcji Program Forte Manager (Forte Manager Program)
--> Obraz (Picture) --> Âledzenie Êcie˝ki (Tracking) --> Automatyczna konfiguracja (Auto Setup), aby automatycznie wprowadziç optymalne ustawienia ekranu odpowiednie do aktualnego trybu. Dokonaj konfiguracji, dostosowujàc bezpoÊrednio opcje Program Forte Manager (Forte Manager Program) --> Obraz (Picture) --> Po∏o˝enie (Position), je˝eli wprowadzone ustawienia Ci nie odpowiadajà.
U˝yj opcji Program Forte Manager (Forte Manager Program)
--> Obraz (Picture) --> Âledzenie Êcie˝ki (Tracking) --> Automatyczna konfiguracja (Auto Setup), aby automatycznie wprowadziç optymalne ustawienia ekranu odpowiednie do aktualnego trybu. Usuƒ pionowe linie, dostosowujàc opcje Program Forte Manager (Forte Manager Program) --> Obraz (Picture) --> Âledzenie Êcie˝ki (Tracking) --> Zegar (Clock), je˝eli wprowadzone ustawienia nie wystarczajà.
U˝yj opcji Program Forte Manager (Forte Manager Program)
--> Obraz (Picture) --> RozdzielczoÊç (Resolution) --> Preferowane (Preferred), aby automatycznie wprowadziç optymalne ustawienia ekranu odpowiednie do aktualnego trybu. U˝yj opcji Program Forte Manager (Forte Manager Program) --> Obraz (Picture) --> Âledzenie Êcie˝ki (Tracking)
--> Faza (Phase), aby dopasowaç ustawienia, je˝eli wybrane ustawienia Ci nie odpowiadajà.
WyÊwietlany obraz jest
monochromatyczny lub jest nienormalny.
Ekran migocze.
• Sprawdê w komputerze Panel sterowania --> Monitor --
>Ustawienia, aby zobaczyç, czy zosta∏a zmieniona cz´stotliwoÊç lub rozdzielczoÊç. JeÊli tak, ponownie ustaw zalecanà rozdzielczoÊç karty wideo.
• Sprawdê, czy przewód sygna∏owy jest poprawnie
pod∏àczony i w razie potrzeby zabezpiecz wtyk, u˝ywajàc Êrubokr´tu.
Sprawdê, czy karta wideo w komputerze jest poprawnie w∏o˝ona do gniazda
W Panelu sterowania – Ustawienia ustaw definicj´ koloru na wy˝szà ni˝ 24 bity (true color).
•Sprawdê, czy ekran jest ustawiony na tryb mi´dzyliniowy i
jeÊli tak, zmieƒ go na zalecanà rozdzielczoÊç.
10
Page 12
Rozwiàzywanie problemów
Czy jest zainstalowany sterownik monitora?
Czy jest zainstalowany
sterownik monitora?
Czy na ekranie widaç
komunikat „Nierozpoznany monitor, znaleziono monitor Plug & Play (VESA DDC)”?
Koniecznie zainstaluj sterownik monitora z CD (lub dyskietki), które sà dostarczone wraz z monitorem. Sterownik mo˝na tak˝e pobraç z witryny sieci web o adresie: http://www.lge.com.
Sprawdê, czy karta wideo obs∏uguje funkcj´ Plug & Play.
11
Page 13
Dane techniczne
Obraz
WejÊcie synchronizacji
WejÊcie wideo
RozdzielczoÊç
Plug&Play Zu˝ycie energii
Wymiary i masa
Zakres przechylenia Zasilanie
Zasilacz pràdu zmiennego/sta∏eg
Warunki otoczenia
Podstawka Przewód zasilajàcy
20,1 cali (51,11 cm) p∏aski panel z aktywnà matrycà TFT LCD Pokrycie antyodblaskowe 20,1 cali widoczne 0,258 mm rozmiar piksela
Cz´st. pozioma
Cz´st. pionowa 56 - 75 Hz Automatycznie) Rodzaj wejÊcia separowane. TTL, dodatnie/ujemne
WejÊcie sygna∏owe
Rodzaj wejÊcia Maks. DVI-Analog: VESA 1680 x 1050 @60 Hz
Zalecane VESA 1680 x 1050 @60 Hz
DDC 2B
W∏àczeny Czuwanie 2W
Wy∏àczeny 1W
SzerokoÊç WysokoÊç G∏´bokoÊç
Netto 6,30 kg (13,89 funta)
Przechylenie 0˚~20˚ 12V 3.5A
Lienchang, LCAP08F
Warunki pracy
Temperatura 10˚C to 35 ˚C WilgotnoÊç 10 % to 80 % bez kondensacji
Warunki przechowywania
Temperatura -20˚C to 60˚C WilgotnoÊç 5 % to 90 % bez kondensacji
Przy∏àczona ( O ), Od∏àczona ( ) Gniazdo typu Êciennego lub typu PC
30-83 kHz (Analogowe) 30-83 kHz (Cyfrowe)
Cyfrowe(Obs∏uguje standard HDCP) DVI – z∏àcze analogowe
DVI – z∏àcze cyfrow analog RGB (0,7 Vp-p/75 omów), cyfrowe
DVI-Cyfrowe: VESA 1680 x 1050 @60 Hz
: 45W (typowo)
47,63cm(18,75 40,15cm(15,81 14,8cm(5,84
cala) cala)
cala)
UWAGA
Informacje w tym dokumencie mogà ulec zmianie bez powiadomienia.
12
Page 14
Dane techniczne
Tryby wst´pnie ustawione (RozdzielczoÊç)
Tryby wyÊwietlania (RozdzielczoÊç) Cz´st. pozioma (kHz) Cz´st. pionowa (Hz)
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
*12
Wskaênik
Tryb pracy
W∏àczony: Czuwanie
Wy∏àczone:
720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600
800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864
1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1680 x 1050
31.468
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.123
67.500
63.981
79.976
64.674
65.290
Kolor LED
Czerwony
Tryb jest prze∏àczany na zmian´ z
jasnego na ciemny
Nie Êwieci
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
*Tryb zalecany
13
Page 15
Dane techniczne
Gniazdo bezpieczeƒstwa Kensington
Po∏àczone z linkà bezpieczeƒstwa, którà mo˝na kupiç oddzielnie w wi´kszoÊci sklepów komputerowych
Porada
Kolor pokazanego tutaj urzàdzenia mo˝e si´ ró˝niç od rzeczywistego koloru urzàdzenia kupionego
przez klienta.
14
Page 16
Digitally yours
LG Electronics Polska Sp z o. o.
ul. Domaniewska 41
02-672 Warszawa
tel.: 0801-545454 (LGLGLG)
http://www.lge.pl
Loading...