Korisnièki vodiè
L200WJ
Obavezno pročitajte poglavlje „Važne mere predostrožnosti“ pre
nego što počnete da koristite proizvod.
Čuvajte „Korisnički vodič“ (CD) na pristupačnom mestu da biste
kasnije pogledali ono što vas zanima.
Pogledajte nalepnicu na proizvodu i prosledite tu informaciju svom
prodavcu kad budete tražili njegove usluge.
Važne mere predostrožnosti
Ovaj proizvod je projektovan i proizveden tako da obezbedi vašu
ličnu bezbednost, ali njegovo neodgovarajuće korišćenje može
dovesti do električnog udara ili do opasnosti od
požara. Da biste omogućili ispravan rad svih zaštita uključenih u ovaj
ekran, pogledajte sledeća osnovna pravila za njegovo instaliranje,
korišćenje i servisiranje.
O bezbednosti
Koristite samo onaj kabl za napajanje koji je isporučen zajedno sa proizvodom. U
slučaju da koristite drugi kabl za napajanje, proverite da li je overen u skladu sa
primenljivim nacionalnim standardima ukoliko ga nije isporučio dobavljač. Ako je
kabl za napajanje neispravan na bilo koji način, obratite se proizvođaču ili
najbližem autorizovanom serviseru da biste dobili zamenu.
Kabl za napajanje se koristi kao glavni uređaj za isključivanje. Obezbedite da
utičnica bude lako dostupna nakon instaliranja.
Koristite ekran samo sa izvorom napajanja koji je naznačen u specifikacijama
ovog uputstva ili je naveden na ekranu. Ako niste sigurni koji tip napajanja
imate kod kuće, obratite se svom prodavcu.
Preopterećeni izlazi naizmenične struje i produžni kablovi su opasni. Isto važi i za
iskrzane kablove za napajanje i polomljene utičnice. Sve to može dovesti do
strujnog udara ili požara. Pozovite majstora da vam zameni ove uređaje.
Nemojte da otvarate ekran.
Unutra nema komponenti koje bi mogao da koristi korisnik.
Unutra postoje visoki naponi, čak i kada je napajanje isključeno.
Obratite se svom prodavcu ako ekran nije ispravan.
Da biste izbegli povredu:
Nemojte da postavljate ekran na kosu policu ukoliko ga niste učvrstili na
odgovarajući način.
Upotrebite samo ono postolje koje je preporučio proizvođač.
Da biste sprečili opasnost od požara i drugih opasnih situacija:
Uvek isključite ekran ako napuštate sobu na duži vremenski period. Nikad
nemojte da ostavljate ekran uključen kad izlazite iz kuće.
Nemojte da dozvolite deci da spuštaju ili guraju predmete u otvore kućišta
ekrana. Neki unutrašnji delovi se nalaze pod opasnim naponima.
Nemojte da dodajete dodatne uređaje koji nisu projektovani za ovaj ekran.
DZa vreme grmljavine ili tokom dužih perioda odsutnosti isključite kabl iz utičnice
na zidu.
1
Važne mere predostrožnosti
O instaliranju
Nemojte da dozvolite da bilo šta stoji na kablu za napajanje ili da prelazi preko njega, i
nemojte da stavljate ekran na mesta gde je kabl za napajanje podložan oštećenju.
Nemojte da koristite ovaj ekran blizu vode, tj. u blizini kade za kupanje, lavora, kuhinjske
sudopere, kade za pranje veša, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
Ekrani imaju otvore za ventilaciju na kućištu kako bi se omogućilo odvođenje
toplote proizvedene tokom rada. Ukoliko se ovi otvori blokiraju, nagomilana toplota
može da izazove kvarove koji mogu da dovedu do požara. Zato NIKADA NEMOJTE DA:
Blokirate otvore za ventilaciju na dnu tako što stavite ekran na krevet, kauč, prekrivač itd..
Stavljate ekran u ugrađeni zatvoreni prostor ukoliko nije omogućena odgovarajuća
ventilacija.
Pokrivate otvore tkaninom ili nekim drugim materijalom.
Stavljate ekran blizu radijatora ili izvora toplote, ili na njih.
Do not rub or strike the Active Matrix LCD with anything hard to avoid scratching or causing
other permanent damage to the Active Matrix LCD.
Nemojte da trljate Active Matrix LCD ekran ili da udarate u njega bilo čime što je tvrdo, jer
može doći do trajnih ogrebotina,kvarova ili oštećenja Active Matrix LCD ekrana.
Nemojte dugo prstom da pritiskate LCD ekran, jer to može prouzrokovati
naknadne slike.
Zbog defekta tačaka na ekranu mogu da se pojave crvene, zelene ili plave tačkice.
Međutim, ovo nema uticaja niti efekta na performanse ekrana.
Ako je moguće, upotrebite preporučenu rezoluciju kako biste postigli najbolji kvalitet slike
svog LCD ekrana. Ako se uređaj koristi u bilo kojem drugom režimu osim preporučene
rezolucije, na ekranu će se možda pojaviti skalirane ili obrađene slike. Međutim, ovo je
karakteristika LCD ekrana fiksne rezolucije
O čišćenju
Isključite ekran iz struje pre čišćenja njegovog prednjeg dela.
Upotrebite malo vlažnu (a ne mokru) krpu. Nemojte da koristite aerosol direktno na
ekranu uređaja zbog toga što prekomerno prskanje može da izazove električni udar.
O raspakivanju
Nemojte da bacite kartonsku kutiju i materijal za pakovanje. Oni su idealni za
transportovanje proizvoda. Prilikom transporta proizvoda na drugu lokaciju, ponovo ga
zapakujte pomoću originalnog materijala.
O odlaganju
Fluorescentna lampa koja se koristi u ovom proizvodu sadrži malu količinu žive.
Nemojte da odlažete ovaj proizvod zajedno sa opštim otpadom iz domaćinstva.
Odlaganje ovog proizvoda mora biti izvršeno u skladu sa propisima vaših lokalnih vlasti.
2
Povezivanje ekrana
Upotreba računara
1. Povežite kabl za signal. Kad ga uključite, zavrnite zavrtnje da biste osigurali
vezu .
1
A
Povezivanje sa DVI-Analogno signalnim ulaznim kablom
B
Povezivanje sa DVI-Analogno signalnim ulaznim kablom
2. Upotrebite nakon povezivanja kabla za napajanje sa AC-DC ispravljačem
i stavljanjem u otvoru (Voltaža se automatski kontroliše.)
2
3
Savet
Zidni izlaz
Boja proizvoda predstavljena ovde može se razlikovati od boje proizvoda koju je kupac kupio.
2
PC izlaz
AC-DC
adapter
3
1
A
B
3
Povezivanje ekrana
3. Pritisnite dugme na prednjoj kontrolnoj
tabli kako biste uključili napajanje. Kad se
monitor uključi, automatski se izvršava
funkcija samostalnog podešavanja slike
('Self Image Setting Function'(samo u
analognom režimu)).
NAPOMENA
‘„Funkcija samostalnog podešavanja slike “Self Image Setting Function’? Ova funkcija
pruža korisniku optimalne postavke ekrana. Kada korisnik priključuje ekran prvi put, ova
funkcija automatski doteruje ekran prema optimalnim podešavanjem za inidvidualne ulazne
signale. Pritisnite podešavanje Forte upravitelj (Forte Manager) program --> Slika (Picture)
--> Praćenje (Tracking) --> Automatsko Podešavanje (Auto Setup) ukoliko je potrebno
podešavanje ekrana tokom upotrebe proizvoda ili ukoliko želite da vršite ovu funkciju ručno,
ili, pokreni opcije za Forte Upravitelj (Forte Manager) program --> prethodno postavljanje
opremljeno prilikom isporuke (Preset Provided When Delivered). U protivnom možete
izvršiti opciju ?Factory Default Preset’ (fabričko unapred prethodno podešavanje) u meniju
podešavanja OSD. Međutim, imajte na umu da ova opcija pokreće sve stavke u meniju
osim ? JEZIK’(LANGUAGE)
Radi podešavanja ugla proizvoda ~ ~
Podesite lokaciju gornjeg dela ekrana za udobnu upotrebu.
Opseg nagiba : 0˚~20˚
Glava
Nosač
Nemojte stavljati ruku (prste) između glave i nosača dok podešavate ugao ekrana.
Vaša ruka (prste) mogu biti uhvaćene ili ozleđene
4